Alþýðublaðið - 02.07.1943, Qupperneq 8

Alþýðublaðið - 02.07.1943, Qupperneq 8
ÆUsYÐUBL'liÐ Föstudagur 2. júlí 1943. BTJARNARBIOSS Slóðin tii Santa Fe (San-ta Fe Trail) Þáttur úr sögu átakanna um afnám þrælahalds í Banda- ríkjunum. Errol Flynn Oliva de Haviland Raymond Massey Ronald Reagan Bönnuð fyrir börn innan 16 ára. 5, 7 og 9. J Hey rto p CHARLES REED, skálcL- sagnahöfundurinn, var sakaður um ad hafa hnuplað efninu í eina af skáldsögum sín- um. Hann svaraði þeirri ásök- un svo: „Ég mjólkaði þrjú hundruð kýr í hana, en smjörið strokk- aði ég sjálfur.“ * PETTJR litli þótti gáfnatreg- ur, tornæmur og minnis- lítill. Hann gekk til spurninga hjá prestinum, og presturinn var álveg í vandræðum með hann. „Kanntu þá enga ritningar- grein, tetrið mitt?“ spurði klerkur. Pétur klóraði sér í höfðinu og reyndi að brjóta heilann. „Og Júdas gekk út og hengdi sig,“ mælti hann að lokum. „Sjáum til,“ sagði prestur. „Geturðu rifjað upp meira?“ „Far þú og ger slíkt hið sama,“ svaraði strákur eftir stundarkorn. Prestur spurði einskis fleira í þetta sinn. * SKOTI nokkur var staddur í New York, þegar stríðið skáil á, en konan hans sat eftir heima á Skotlandi. „Því ferðu ekki heim til kon- unnar þinnar, Sandy?“ spurði Ameríkumaður nokkur hann vingjarnlega. „Ertu frá þér, maðurl“ hróp- aði Skotinn, sýnilega hneyksl- aður á spurningunni. „Ætlastu til, að ég fari að hætta lífi mínu með því að fara yfir Atlants- hafið innan um alla þessa kaf- báta, sem engu eira? Nei, óneil Ég er búinn að senda konunni peninga til að koma til mín.“ QfiJxíKt CktMWp otj hjmu * I tftir iudu/ijj LejjUohxv. §S NÝJA BIO en við hann var auðvitað ekki hægt að jafnast. í stuttu máli sagt, væri hún orðin fullsödd á fallegum karlmönnum. Nei, hún kunni að meta hjartalagið. Flestar konur, ungar og gamlar. vildu helzt eiga fallegan mann, sem þær gætu verið hreyknar af. Hún trúði Herbert fyrir því, að samkv. því, sem Bronson hefði sagt, hefði Josie aldrei verið hrifin af Herbert. heldur látið undan vegna áhrifa víns- ins. Hún hefði alltaf verið á hælunum á Bronson. Margir kunningjar hennar, og jafnvel Lúella, hefðu undrast það, að kona, sem væri jafn falleg og hún skyldi geta gifzt Herbert. Auðvitað hefði hún svarað því, að hún hefði bezt vitað sjálf, hvað hún hefði gert, og ekki væri allt gull, er glóði, og ekki bert hlustaði þegjandi á þessar ræður hennar, en smámsaman gegnsýrðu þær vitund hans. í maímánuði þetta sumar gerðist atburður, sem olli því, að Herbert fékk annað um að hugsa. Faðir hans skrifaði honum og bað hann að koma. Móðir hans var veikari en álitið var óhætt að láta hana vita. Það var talið nauðsynlegt að gera uppskurð á henni, og hann varð að flýta sér heim. Þegar hann hafði les- ið bréfið, sagði Anna: — Hvers vegna titrarðu svona Bertie? Hann náði valdi á sjálfum sér og skreið inn í skel sína. Það var enginn í þessu húsi, sem hann kærði sig um að tala um Iharma sína við, Hann fór í skólann og skýrði Gauch frá ástæðum sínum. Gauch var mjög stimamjúkur og sagði, að hann mætti vera fjarverandi svo lengi sem hann teldi nauð- synlegt. Því næst gekk hann til móttökuherbergis síns og settist við brúna skrifborðið sitt. Hann grúfði andlitið í greipar sér og sat þannig grafkyrr stundar- korn. Þá voru dyrnar opnaðar, þeim var lokað aftur og Franc- es stóð við hlið hans. Hann leit upp og benti henni þegandi á hið alvarlega bréf föður hans, sem lá opið fyrir framan hann. Hún las það, laut yfir öxl hans, og um leið og hún laut lengra fram, lagði hún handlegginn um háls honum. Hann sneri sér við, augu þeirra mættust og því næst varir þeirra. Hún rétti úr sér og sagði nærri því brostinni rödd: — Þér verðið að vona hið bezta — þér verðið. — Hann kinkaði kolli þögull og reis á fætur. Hann treysti ekki sinni eigin rödd. í flýti tókust þau í hendur. Svo hraðaði hún sér út. VII. Fullyrt er, að harmar og dauði mildi mannshjartað, en hann getur einnig hert hugann, þar eð hann sviptir manninn von- inni. Þegar Herbert kom aftur frá dánarbeði móður sinnar og bernskuheimili sínu, var hann styrkari en áður, þar eð hann þurfti ekki lengur að bera kvíð boga fyrir líðan móður sinnar. Á þessum tíu dögum, sem hann var heima hjá sér, fékk hann hugmyndina að fyrstu sýmfon- íunni sinni, sem strax eftir að hún hafði verið leikin í fyrsta sinni, var álitin bezta tónverk, sem nokkurntíma hafði verið samið af Ameríkumanni. Ekki gat hjá því farið að Anna veitti því eftirtekt, að Hergert hefði breytzt við and- lát móður sinnar. Hún sagði oft að hún harmaði lát tengdamóð- ur sinnar, ekki einungis vegna hennar sjálfrar, heldur einnig vegna þess, að svo virtist, sem missir hennar hefði svipt Her- bert því litla, sem hann átti í fórum sínum af mannlegum til- finningum og sæmilegri kurt- eisi. Við þetta tækifæri var framkoma hennar mjög ein- kennandi fyrir hana. Állt fram að þeim tíma, er jarðarförin fór fram, ritaði hún Herbert ástrík huggunarbréf. En daginn eftir jarðarförina fékk hann skeyti þess efnis, að hún væri alvarlega veik, og þegar hann svaraði því ekki, kom skeyti daginn eftir svohljóðandi: „Fár veik, en vertu samt kyrr.“ Her- bert svaraði ekki heldur þessu afkeytL Hh þegar hann varð þess fullviss tíu dögum seinna, að faðir hans gat komizt af án hans, sendi hann skeyti heim, þar sem hann tók fram, hvenær hann kæmi, og um leið varð honum ljóst, að hann myndi ekki fá góðar móttökur heima, enda kom það á daginn, þegar hann kom heim. Herbergin á neðri hæðinni voru mannlaus, og lét hann því ferðatösku sína í forstofuna og gekk upp. Úr svefnherberginu heyrði hann mikinn hávaða og gekk inn. Ann lá í rúminu, hafði hlaðið kcddum kringum sig og það sogaði í henni. Hún hafði flett frá sér óhreinum náttkjólnum og Bronson var í óðaönn að nudda smyrslum á slöpp brjóst hennar. Herbert settis. — Verið ekki að ómaka ykk- ur meira, sagði hann. •— Ég skil. Bronson hætti að nudda og var heimskulegur og óttasleg- inn á svipinn. Anna reis upp og öskraði af bræði. — Ég var að dauða komin, get ég látið þig vita. Það blæddi GAMLA BIO • Eigiokona útlagans (Belle Starr). Söguleg mynd í eðlilegum litum. GENE TIERNEY Hinlr föðurlaKdsIausa OSo Ends Our Night) Kvikmynd af skáldsögunni „Flotsam” eftir Erich Maria Remarque RANDOLPH SCOTT Margaret Sullavan Bönnuð börnum yngri en Fredric March 12 ára. Frances Dee , Sýning kl. 7 og 9 Sýnd kl. 7 og 9. Sýning kl. 5 (Cadet Girl). Börn innan 12 ára fá ekki aðgang. Söngvamynd með: Kl. 3V2—6 %: Carole Landis George Montgomery ! í umróti styrjaldarinnar. úr þarminum og blóðmissirinn hafði áhrif á hjartað. Herbert stóð á fætur. — Þú veizt, að ég hefi áður fengið svona köst, Bertie! Hann gekk upp í vinnuher- bergi sitt. Þegar miðdegisverður var borðaður, hafði Anna á- gæta matarlyst, en Bronson, Lúella og Eilen rifu í sig mat- inn og flýttu sér svo upp í her- bergi sín. Stuttu síðar komu þau niður í sparifötunum. Anna snbri sér að Herberf, horfði frekjulega á hann og sagði ógn- andi: Börnin eiga að fara í dansskóla. Þau eru ung, eins og þú ef til vill veizt. Hann yppti öxlum og gekk út í þögula og milda sumarnótt ina. Hann heyrði naumast rödd Önnu, þegar hún kallaði: — Bertie, þú veizt, að ég er hrædd við að vera ein í húsinu! P // X!wurwc/>vn<x, MELMRSTOKKIÐ Hann gekk að hljóðnema, sem komið hafði verið fyrir á staðnum. Og gegnum hátalara, sem nota átti til að birta tilkynningar til almennings, mælti hann þessum orðum: „Herrar mínir og frúr! Nú fáum við sprenghlægilegt skemmtiatriði, meðan við bíðum eftir hinum víðfræga lang- stökkskappa Eysteini Erni. Hér er kominn Torzó, hálfvillt- ur unglingur frá Torniu. Hann ætlar að stökkva fyrir okkur niður í straumiðuna". Lófaklappinu og gleðilátunum í fólkinu ætlaði aldrei að linna. Torzó hnyklaði brúnirnar,. Hann skildi ekki hverju þessi framkoma Vilmundar sætti. „Ég ætla að stökkva", sagði hann við Vilmund sýningar- stjóra. „En ég ætla ekki að stökkva út í vatnið". „Ekki það?“ sagði sýningarstjórinn og glotti við. ,Jæja, ég þori samt að veðja um, að þú ferð í vatnið. Nema þú heykist á stökkinu“. „Ég heykist? Svo að þú átt við að ég sé hræddur?“ sagði Torzó. Hann var svo reiður, að hann fór að dansa trylltan stríðs- dans, og fólkið þrengdi sér nær, og var því vel sKemmt rneð þessu. Það hafði beðið í nokkrar mínútur með óþreyju eftir því, að athöfnin byrjaði, og því kom vel að fá eitthvað til dægradvalar á meðan. Borgarstjórinn var enn ókominn, og á meðan svo var, gat samkoman ekki hafizt. Mannfjöld- inn var orðinn óþolinmóður. Torzó grunaði ekki sýningarstjórann um græsku. Hann hljóp aftur á bak til þess að taka tilhlaup. Tveir af mönnum Vilmundar hlupu til og héldu honum. „Sleppið þið mér!“ hreytti Torzó út úr sér. „Ég ætla að stökkva“. „Já, stökktu yrmlingurinn þinn!“ sagði Eysteinn Örn ^5lf?,THE COMMANPANT’5 wipe is in heee/ SHE SEEIW5 TO 0E... ER... OUT COUP/ PEBHAPS THI5 WIUL BB MY DBBK POR 6000 ONE OAV/ ATOA5T TO COMMANOER TODT...MAV HE FAIL TO KECOVEE MYNDA- 8AGA. Þýzkur hermaður: Kona her- foringjans er hér. Hún virðist liggja í dái. Wolf: Látið þið skoða hana. Segið lækninum að gefa mér skýrslu um líðan herforingjans! Wolf: (hugsa03() kannske að þetta eigi eftir að verða mitt sæti bráðlega! Skál fyrir Todt hershöfðingja .... megi hon- um mistakast að ná sér aftur! Þýzkur hermaður: Það hefir tekist að slöklcva eldinn! Wolf: Ágætt. Látið þið þá fleiri hermenn fara og leita fang anna. Þeir geta ekki verið komn ir langt! Lusya: Við erum örugg í bili. Aðferðir smáskæruhermanna geta komið okkur að gagni.

x

Alþýðublaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.