Alþýðublaðið - 28.07.1943, Síða 8

Alþýðublaðið - 28.07.1943, Síða 8
ALÞYÐUBL',)IÐ Miðvikudagur 28. júlí 1943. TJARMARBIÓ^ Konm leð præouj auguu. (Green Eyed Woman) Ameríkskur gamanleikur. Rosalind Russell Fred MacMurray Sýnd kl. 5 — 7 — 9. / i A h| Ifto lílp \ i þCÍ BISKUP nokkur í Skálholti mjög guðhræddur, gerSi á hverju kvöldi bæn sína í dóm- kirkjunni. RáSsmaSur staSar- ins hét Oddur, og fjósastrákur- inn hér sama nafni. Biskup átti dóttur uppkomna, sem var hinn bezti kvenkostur. Oddi fjósa- strák lék forvitni á aS vita, hvaS biskup væri aS erinda í kirkjunni á kvöldin. Klæddi hann sig þá í hvítan hjúp, fór út í kirkjuna á undan biskupi og setti sig í stellingar uppi á altaninu. Kom biskup aS vörmu spori, en tók ekki eftir stfák, því aS skuggsýnt var í kirkj- unni. Kraup biskup viS grát- urnar og fór aS biSjast fyrir upp hátt. MeSal annars baS hann drottinn aS opinbera sér, hverj um hann ætti aS gifta döttur sína. Þá svaraSi stákur: „Hon- um Oddi“. Biskup leit upp og sá hvítklædda veru uppi á altar inu. Hélt hann, aS þetta væri engill af himnum sendur, laut höfði í auðmýkt og mælti: „Hverjum Oddinum þá, drott- inn minn?“ Þá svaraði strákur: „Þeim, sem kamrana mokar og kaplana hirðir“. Skiptust þeir svo ekki fleiri orðum. — Upp frá þesssu fór prestur að dubba upp á fjósastrákin. Var liann settur til mennta og reyndist mjög námfús. Að loknu námi fékk hann biskupsdótturina og var um leið vígðut til bezta brauðsins í stiftinu. AFBRÝÐISEMI konu er eig ingirni, en afbrýðisemi karlmanns er pynding, siSferði- legur sársauki, sem orSið getur líkamlegur sársauki. Anatol France. ot/ k»na hmtvi zfbr Luiwuj kuisohrv. hafði verið afvegaleiddur af hinum:slæmu konum. Já, hún varð auðvitað að liggja hér og þjást ein .... Herbert reyndi að lát óró- leikan f húsinu hafa sem minnsl áhrif á sig. Eilen og hinn ungi eiginmaður hennar komu aftur frá borginni og reyndu að stöðva óreiðuna. Anna hafði sem hefðu sómað vel ungri stúlku, hún lærði að fleyta sér og fór mörgum fögrum orðum um listir sínar í vatninu. Með myrku fjandsamlegu naugnaráði byrjaði Luella að þvaðra: Ef móðir hennar hefði ekki yfirgefið hana, sem barn og hún fengið gott uppeldi, þá hefði hún ekki þurft að óttast að verða út undan í lífinu. , Herbert eyddi rnörgum sturádum með Conrad í báti hans eða fór einn í gönguferðir úl á ystu odda eyjarinnar, lá í sólbaði á ströndinni. Þar fékk hann hugmyndina í sorgarlag sitt (op. 27), sem hann tileink- fengið sér skrautleg. baðföt, aði minningu föður síns og sem um langan tíma átti að vera síðasta verk hans. Hann skrifaði af miklum á- kafa í skjóli klettanná niður við ströndina og einn morgun við morgunverðinn skýrði hann frá Iþví að hann yrði að fara til borgarinnar til þess að hitta Joffe. ; Með viltu augnaráði lét Anna 'þess samstundis getið, að hún yrði að fara til borgarinnar til þess að heimsækja lækni. Hún flýtti sér til nágranna til þess að fá lánaðan síma og ákveða tímann hjá lækninum. Þegar hún 'komst að því, að enginn sími var í sumarbústaðnum, hafði hún orðið óð og uppvæg, en Herbert hafði, aldrei þessu vant, andmælt henni og harð- neitað svo óþörfum kostnaði. Hún hafði keypt mánaðarfar- miða með járnbrautarlestinni og sagt, að þó að maðurinn henn- ar vildi ekki samfylgd hennar skyldi jafnvel sjálfur höfuðó- vinurinn ekki hindra það, að hún færi til borgarinnar. Her- bert fór frá henni á stöðinni og fór heim til Joffe, en bæði þar og í klúbbnum, þar sem þeir borðuðu hádegisverð. var Her- bert stöðugt kallaður í símann á hálftíma fresti, en þegar hann kom í símann var sá, sem hringt hafði farinn, Joffe horfði á hann rannsóknaraugum. — Heyrðu mig, drengur minn. Hvað hefirðu brotið af þér, fyrst njósnað er um þig? — Það getur ekki verið, sagði Herbert. — Þetta hlýtur að vera einkennileg tilviljun. En í hug hans læddist kyn- leg og heimskuleg myrkfælni, lík þeirri, sem hitaveik börn verða fyrir þegar þau sjá í ó- ráði þekkt andlit breytast í föl ar ásjónur illra anda. Honum fannst veröldin öll vera að ganga úr skorðum. Þegar hann kom heim, sat Anna þar þung- búin og skuggaleg. — Fórstu til læknisins? spurði hann. — Nei, ég var svo einmana og yfirgefin, sagði hún. VII. Molluhiti var í borginni og ryk á götunum. Allir kunningj- arnir voru fjarverandi, og jafn- vel Joffe var í ferðahugleiðing um. Rykið smaug inn í húsið, allt, sem snert var, var ryk- fallið. Anna sat niðri í dagstof- unni og reri fram í gráðið. Her- bert gekk um gólf uppi í vinnu stofunni sinni. Hinn heimsku- legi ótti hvarf ekki. Hann hafði orðið var við þennan ótta áður við ýrnis tækifæri. ■ Hann hafði legið eins og villidýr í leyni í myrkviðum undirvitundarinnl ar, en nú hafði dýrið verið vak ið og var tilbúið að stökkva. Hánn reyndi að gera sér grein fyrir þeirri tilfinningu, því hug boði, sem hélt honum í skefjum og skipaði honum að láta ekki undan óttanum og missa ef til vill vitið. Veruleikinn var horf inn af framgrunninum og kom inn baksviðs. Öll hin þekktu svið voru eins og þokutjöld í leik- húsi, sem menn sjá í draumi djöfullegrar martraðar, þar sem náboðandi vofur skjótast fram og aftur. Þessir skuggar þyrptust að honum, og meðal þeirra var skuggi Önnu í marg- faldri stærð, og þennan skugga bar honum tíðast fyrir augu — vofusvip Önnu með stirðnaða andlitsdrætti . . . Hann grúfði andlitið í greipar sér. Var hann að missa vitið? Nei, nei, yfir öll um hinum óttalegu sýnum und irdjúpanna réði heili hans enn- þá, skýr og öruggur, sjálfsvit- andi og sundurgreinandi. Fyr- ir löngu, löngu síðan hafði hann verið hnepptur í myrkrastofu ásamt verum, sem hann gat ekki blandað geði við og sál hans var að engu leyti skyld. Þessar verur höfðu reynt að toga hann með valdi burtu frá sj á\í'um sér, upplagi sínu og hugboðum, frá hinu raunveru- lega lífi sínu og koma honum með ofbeldi inn í hið eitraða andrúmsloft þeirra, en það höfðu verið til sterkar stoðir, sem báru uppi hans eigin ver- öld, því andrúmslofti, sem hann 'hafði fæðzt í — og þessar máttarstoðir voru faðir hans og móðir . En nú voru máttarstoð irnar hrundar, foreldrar hans voru dánir, og hann var ein- mana. Það er ekki einungis lík aminn, sem eitur getur unnið á, heldur einnig' sálin ....... Skyndilega þráði hann hvassa, fJÝJA Bfð LeFoIlöQreilumaðuriDnl lictialí Sfiayne (Michael Shayne Privat Detective) Spennandi lögreglumynd. Lloyd Nolan Marjorie Weaver Sýnd kl. 5, 7 og 9. hressandi hafvinda. Conrads- hjónin voru á næstu grösum. Burt, burt frá þessum örlögum, þessu rykuga húsi og norninni, sem sat niðri í stofunni og réri fram í gráðið........ Morguninn eftir sagði hann við Önnu, að hann hefði í hyggju að fara aftur til Long Island. Gleðiljóma brá á and- lit henn.i. Aðeins með viljaþreki sínu og skaphita gat hún skyndi lega virzt miklu yngri en hún var. Herbert minntist þess seinna, að þetta hefði verið nærri því í síðasta sinn, sem hún hefði, með frelsi hans og sálarró að veði, getað dælt inn í I9B GAiVfLA BfÖ S Unp kpslððinl (We Who Are Young) LANA TURNER JOHN SHELTON Sýnd kl. 7 og 9. sjálfa sig ofurlitlum votti af uppgerðarfjöri. — Mér lízt ágætlega á það, Bertie, en ég verð að vera hér enn þá í fáeina daga. Það þarf að líta eftir húsinu, og ég þarf að reka fáein erindi. Ég þyrfti nauðsynlega að leita læknis, því að þrautirnar í spjald- hryggnum geta komið aftur, hvenær, sem er. Með hvaða lest ferð þú? — 11,10 — lestinni. — Prýðilegt, ég þarf'að fara t upp í borgina. Ég fylgi þér á brautarstöðina. Hann hreyfði engum mót- | mælum. Honum þptti nær;ri því mxA/rm/n/na^. MALI FEÆICMI ' „Við ssekjum ekki fleiri 'hvíta steina,“ sagði hann ögr- andi. „Heyr á endemi, Kanakaúrþvætti!“ hreytti Samúel út úr sér. „Ég skal .... “ Hann stökk að Kala með höndina í beltisstað. Á næsta andartaki blikaði í sólskininu á hníf, sem þaut í gegnum loftið. En Kali sá við sviksemi hvíta mannsins í tæka tíð. Hann brá við leiftursnöggt. Samúel hafði orðið sú skyssa á að kenna Kanakadrengjunum nokkuð í hnefaleik. Kali hafði ekki verið lengi að tileinka Sér handtökin. Boms! Kali hafði vikið sér aðeins til hliðar, en nú hóf hann hnefann á loft og lét hann ríða á kjálka Samúels. Höfuð fjörulallans rykktist aftur á bak og hann datt aftur yfir sig á gólfið með miklum hlunk óg valt þangað, sem íþrótta- tækin lágu. Kali beið ekki boðanna, heldur þreif í skyndi kaffi- könnuna með perlunum, sem geymd var á þverbitanum. „Hvítu perlurnar eru vinum mínum hættulegar,“ sagði hann “Eg ætla að kasta þeim aftur í vatnið, þaðan sem þær komu.“ Kali vissi ekkert um, hvað perlurnar væru dýrmætar, og ætlaði að kasta þeim á glæ! Samúel, sem lá í móki á gólf- inu, var ekki verr á sig kominn en svo, að honum var ljóst, að ef þeim væri kastað í sjóinn aftur, mundu þær kverfa í sandinn. Hann brölti á fætur og fálmaði með höndúnnum eftir stuðningi . i Hann þreifaði með annarri hendinni á einhverju. Það IT líN'T THAT, BUDOLPH/ SUT SIMCE TMOSE EME\\V PRI50MERS E5CAPED, I KNOW THIM65 ARE BAD FOK VOU HEKE/ IFANYTHIMG 5HOULD 60 WRONG. I'LL TELL VOU A UTTLE 5ECKET, /WV DEAR/ IF THINC5 CET TOO,., UMPLEA5ANT... X HAVE A GUJICK EXIT AKKANCED ernry an-ru ncr i ui / I HAVE A PLANE HIDDEN IN THE WOOD5, WHEBE NONE OF THE5E FOOL5 LAN 5TUMSLE OM rrf OTHER HEADS MAV FALI--NEVEft TODT’5 MYNDA- SAG A. Todt: Þú borðar ekki, Freda! Ertu ennþá að hugsa um s. 1. nótt? Freda: Það er ekki það Rud- olph! En síðan að fangarnir struku veit ég að þú átt við mikla erfiðleika að stríða hérna. Og ef eitthvað kynni að ske . . .. Todt: Ég ætla að segja þér dálítið leyndarmál, elskan mín! Ef eitthað gengur illi, ....... hefi ég gert ráðstafanir fyrir okkur bæði! Ég hef falið flug vél inn í skóginum, þar sem þessir aular munu aldrei geta fundið hana! Það munu aðrir falla á undan Todt!

x

Alþýðublaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.