Alþýðublaðið Sunnudagsblað

Ataaseq assigiiaat ilaat
Saqqummersitaq pingaarneq:

Alþýðublaðið Sunnudagsblað - 11.09.1938, Qupperneq 3

Alþýðublaðið Sunnudagsblað - 11.09.1938, Qupperneq 3
ALÞÝÐUBLAÐIÐ 3 Pétur Finnbogason frá Hítárdal: Dóttir dalsins. ----♦--- "J\yr ORGUN í (ájgustt. Löng bí'la- iröð' rienniur lofaji hálSiitnn iog sitefiniir pviert yfiir dalinai. Pimm- tmdan liggíur viejgu-riinin eáns og dökkt strik á grænium flietiu All-t lunldirjiefnidi d-alsáins er slétt svio laimgt sem ,séð vefðiur til fj-alla iO|g hafs. Himinblá áin feaist lygn, og tær gegmum griundirmar; gjáílf- U;r vatnsins við bakkanta er liágt en seiðpnungilð eilras og fjairrænt fuglakvak ó kyrriu haiustkvölidi. Himiniinn ©r sæblár og fagtur, ]ilver|gi s,ký. Logn. Sólin ijómar. Tíbráin lyftiir grænium eyjiuim' úr sólspiegliuðlu' hafirnu. Sömigur flugi- ánata er ljóðræn aðdiáiun rísandi díags fylt hamiing'ju suimarsinls. Á- fram hialda bílannir; hsalrðiur og brúlnn imaliarvegiurinin hanmuir ejns og neim unidi-r hjó-l þieáinria. í miðjum dainum sitiaðmæmist fyrsti bílliinin sn-ö|ggliega og nær pví samstondis isitiajnida allir bí'l- arnir kyrrir á viegiininm eins og ströinidtuð skip. Eiit'thváð hiefir bil- að — þ|að tek|ur ekki n|emia nokkra stond að ikomta pesisu í lág — ,s|eg ir einn bílstjóitinin. Þeir, sem ekfcii er-u liðtækir í piétitia verfc, sölk'um vainkunniáttiu e8|a engiain áhiugia haía á pví hvennig það er fra-m- kv-æmt, n-ota tímianin til pesis að viirða fyrir siér dialinn-. Hainn ier fö|gur sveit. Al't í (kring eriu h-ópiar iaf fó-líki við hieyvinnu. Glaðværir hlátrar þess og söng- v-ar blándast siantain v,ið klið hiey- viinnuvélaninia, sem fyllia loftið lun- uðsó-mi hins istiarfsiama lífs. Sæti, fiekkir, lanir iog íbólstriar er|u um alliar gflundir log bialklka, sivo liangt sem augað eygiir. Ljós, nýslegin jörðiin anidurvarpiar skini sóliarfnn- ar svio umhverfiiö' vefðiur enn bjartiara. Ljósblái'r fleykirnir stíga Upp frá rieisiuliejgium ibæjuiniuto í 1110 tignarfuliri ró-, leysast upp og h'verfa. AUsstaöaf eru mienin og hest-ar á fqrð. Heyinu er ekið á si!©S|um, ftobt á Vöignium' og á hest- um. Lestimar m-jiak-aist eftir eng- intU' leins oig risaviaxniir grænijr maðkar. Það er hieyfoindiingjur í diag. — Skamt frá veginiuim', meðfriaro hion- Um til beggja hiandia, er há miarg- þætt giadidiavírsgirðtúng. Hún varn ar öllum ó'viðkomiaindi aiðgiang a-ð hinum gróðurrííku filæðiiíengjuro dalsbændanna. Á landræmiuhni milli girðinga'rinniar iog veg- skurðaflins ier|u ismiáfliðkfcir eiws og bö-m hafi leikið par héyskap eft- ir fuilorðna fólkinu á stóiru en-gj- Unu-m. Smiáþýfjð- er alt i topp- um eínsi og illa klipptir kinid-a,r- haius-a-r. Sumstiáðar eru noklkur föng s-am-ain; það eriu sætli. Ann- ars- stiaðia-r er nýsliegin 1 j-á. Þair stendur gömjuil kona. Húin hefir vierfð að flaka, en s-tendiur uú við hrffiun-a sina og horfir spuflniar- aiu-gium á bílaröðina, sem lnefir stiáðn-æmst á veginum við hliðitoa á henn-i. Hún ieir bogin af elli, með ,stórró®óitt-ain skýlukiút á h-öfð-iinu; andliit hienimar er rjótt, fliist rúnum reynslurfkrar baráttu. Á hierðlunU'm hiefifl hiún miosa-li'tiáðia þríhyrinui. Döikka, sljtma pilsið sitt hiefiir hújn stytt; neðian við þiaið sjást fætomir íklæddir móiflaiuðium ull- aflsiokkum. Hún hiefir útviaðnia skinnskö á f-ótoniuim log flaiuðiamýr- in biullar upp úr þieim viö hvierjia hfleyfinjgu og þó stendur hún á þíurrum jaðrinumi, en hún hefir oflðiö að va-ða vegsikurðidn um miorjguninm- þ©g;ar hún fór ti,l vimn- unnar því engiinn máttd verla að því -að befla haraa yfir, en stokkið gat hún ekki, til þess viar hún of hrjum. — Góðan diaginn, segja menn- imir oig kinfca kolli til hennlar vingjarnieoir á svip. f svonla veðri bru allir í góðu sika-pii. — Komið þið sælir, svaraði hún. —Og hvert emð þið að hialid a? — Noflður, segja þeiir. — Lof m-ér að flakia fyrir þig. U-nigur maðiur s'tekkur yfifl sikulrð- iinn og tekur við hrffuinui hjá gönilu (kionlunnii. — Ég hefi ekki teikiiÖ á hríf-u í tvö -áfl, sieglir haun til skýrimgar á þiesisiu bioðli isíniu. — En einiu sinini þótti ég Jiðitækur vSIÖ sm-á- 1-jáarhiorn! — bætir hiann viö með bflosli, sem segir betur en noklkiur orö hvieflsu sæll hann er að fá CÍðu siinirai aftur hrjftu í höirad. G-am'lia foomian gengur ú-r Ijálnni og tyllifl siér hævierskiega á litfa 'þúfiui -á jaðiarbrúniinn’i, gegnit hmni setjast feröamennirnir hiinutaiegin iái sikufðb-akikann. Húra ýti'-r ský.lu- klútnUm aftur á hnákkianin'; s'ilfr- að|ar hæriuriraar glitria í só-liúni. • — Jæja, svo þlð ætlið norður, sqgir hiún svo. —• Kiomið' þið' viö í Ósunum? — Jú, þieir ætluðu að jbiorðu þar. V-oru búnifl aö pamtu. mat. — ÞiekfciÖ þið ekki hamn Jensi- en úrsmiö? — Jú, einhver þekti bann. Þiað vár eíns úg birti yfir andiiti gömlu konumiar. Hin viar- fæmi,sl-ega hægð henniar í við- ræðUnUim h'varf og hún tialiáði við- stöðuiaust iaf einlægni við þessa ókunnU' menn a'lveg eins og hún hefðii þiekt þá lenigi. — Já, þieir mátto nú til méð áð g©ra herarai þamr greiða a-ð fiinraa Jensi úflsmlið í Ósum og skila til hains frá henmi Gud-du gömdu í Grófinni ,að hún vildi nú endiJegia fiá prjóna'vélinla sina stnax afitur. Hún var nú búiran láð liggjia hjá hionum síðan í Ivietur, io|g prjóna- vélarlaus giat liún efcfci verfð. N-ei, þáð vafl óhugsiandli. Nú og ef hann væfli nú idkki búinn áÖ gefla viö hauia, þá yrði hianin að siandia hama siamt; þvi kanstoe h,ann Jónsi simiður gæti eitthvaö' pípó-liað við hiania. En prjóniavélina yrði hún að' fá h'váð siem inutaði. Því miáttju þeir ómöguliega -gleymia. — Nei, þeir ætluð-u -a-ð miuna þiáð. Tvejr sólbriendir, u-rag'iir menn s-purðu hvioflt þ-eir _ mættu ekki breiða úr föngunum. Jú, þaíð v;a-r guðvelkomið. Þ-eir þutiu, af sitiað. H'iníir sáto kyrriir. — H-v-að ætlaði -hún alð jgenai við prjón-avél um hásum-arið? — Já-, vafl ekfci von þeir s-pyrðu! En þáð v-ar nú foama éinu slinni sivoin-a lað hún var b-úi:n áð ei,ga þessa prjónjaivél í fijölldia rnölrjg ár, og foún h-afiði -al-dflei biliað- fyr en í vietUfl, iog nú vonu hvorki meifl-a iné min-nia en átján vi'kur sjnan ntm seatU hiairaa I viðgerð og altaf fo-afðd Jérasien sagst ætla áð byrja á verkinu í hviert skifti, sem uto' prjónavéli-nia v-ar sp'urt. N©i, þ-etta gat 'dkki gengið avona lengur. Hva-ð- -átti -hún að gena þeg-ar rfgniragiard-ag'afl komru? Efcki gat foúin -sietii-ð auðuin höindum! O-já taugarnar voriu n:ú fatnnar svo hún þoldi ekki fraan-ar -að prjóna í höntíUnUm. — Lifði hún á prjómasfcap? — Já, ojá sivo átti það lað h-eita Það viar nú það éinai, siem h-ún gat igert nú orð|ið. — Hvar átti hún heima? — Hún áttli heima í Grófinni, kofinu þarna norð'iir í hliö'iimi. — Var hún ekkjia éðia- — Já, maðurfnin var dádnn fyr- ir möflgum áriurn. — En börnin? — Já, börnlin, þaiu vonu nú -al- dflei nenra þrjú, tvetr dmengir, sem báðlir dru'kfcniu'ðiu uni tvítlugs- aldur, og ein dóttir, h:ún Veiga, gSft í Grindavíkinni fyflir suinnan með fult hús- af krökfcum. — Er þiettia ek'ki friek-afl lítil j'örð? — Lítil! Biddu fyrir þér miaö- ur mi-nn, meira en það. Niei, Grófi- in var engín jörð og hiefiir aldrei vierið þaið. Túniið er þessi blett- í kringum kofanm. Og engj-a’rnar, — ja, þær voru nú þetta, siem þeir sáu. Hún var alt s'umiaríö að heyj-a fyrfr einium hesfi og sex kindum, aöflar stoepnufl áttá hlún ekki. — Mjólfc iékfc h-ún fyrfr ■ prjónaisikiap . — Var ekki erfitt aö bjiargasil af með þetla?. — Nei og sei, sei, 'nei, ef prjón-a- véii-n var í liagi, þá vafl líka ali ainmað i liagi. — Var lekfci einnnianialiegt þairnia' á vetoflraar? — Einmanial-egt! Niei1, öðr-u nær. Daluflinn var þcttbygöur og það áttu ýmsiir erfndi í Gi'ófina þó ekkii værf; . n-em hallarbygging þar. Þieir komu til aö spiln. — Spila? — Já, hieima hjá heniná Gu-d-du gömlu máttu allir spila svoleragi sern þieir vildu. Þeir fengu kaffi og allir b-o’flgúðu þ-eir fyrfr sájg. Já, þetta vocu sfoemtiileg fcvöld; hún sat við' prjónavélina sina, kannian stóð á hieátri eldavélilnni og foaffiilminu lagði Utoijalla biað- stofuna; gliáðværiar niddir kátra spilamarana breyttu þögninni í hlæjandi líf. S vona höfðu árfn. liðjð. Sum- afli.ð mieð öllu sólskinimv lnefent- aði sína alvöru og útivinrau. Svo kiom vetoflinra, þá prjó-naði húni og sfiuti gestom. •— H-afði húra nóg eldsmeyti? — N-óg, ja hvort e'kfci. Hjálp- s-amir menri tóku upp fyrir bairiiá sivörð, svo þurk-aði hún liann sjálf Já, hiúra hafði raó;g -af' öllu — lxana- b-afiö ialdrei skiort niéift úm æfiraa o:g hún var guðá og göðurn m-öran- urn þakklát fyrir. Unigu heyv'inrauimennirinir kiomu niú -aftur. öll fönjgiin, vorixj: breádd, Jjáiiin. röfouð og fiekkjununx smúxð. Ganxja fconara s t ó ö á fætor l0;g þafckaðá þeám raxieð hrosi á öllui ain-dlitinu. Bílaflnir þeytto hior-n sín. Við- civöi’umi var lokiö. Menniirnir. (fcvöddu i skyndi Á jaðarhi'únitmi stóð gráhærða kon-ara tötraleiga klædd iog veifa-ði til þieirr-a, um leiÖ og hún kallaðl: — Glieymáö nú ekki prjónavél-, inni minrai! i Svo rarara bíl-airöðáin áfnaxn yfir daláran. Skrölt vélaraaia og blár benzínrieykurfnn bárust út í sól- tært loftið. I látlu flekkjunum isiíra- Uim steixdur hára aldraða dóttir þessa fagfla daás og styðst fram á hrifúna slna horfandi á eftir •ókurinu fierðamöimuraum, sem stefraa í raoflður og fjarlægjast nxeð jöfnu -skrföi., ÞaÖ er sptirra- mg í aujgnafláiðiiinu: — Skyldu. þeifl - nú muna eftir prjónavélinni? Á stóru engjununi viranur fólkiö 1 ei-nná' sfoorpu. Meira foey; hey, ald nei of mikið af þvx! Sólin s-kín — og ágústdagurinn hialdur áfram aö iíöa.

x

Alþýðublaðið Sunnudagsblað

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Alþýðublaðið Sunnudagsblað
https://timarit.is/publication/53

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.