Alþýðublaðið - 05.12.1944, Page 7

Alþýðublaðið - 05.12.1944, Page 7
Þriðjudagnr 5 desember 1944, AUÞYÐUBLAÐIÐ Bœrinn í dag. NæturlsBknir er í Læfcnavarð- stofunni, simi 5030. Næturvörður er í Laugavegs- apóteki. Tveir, sem fórust með GoHafossi: Feðgarnir liffii Jónsson vél- stjóri og Péfur Már Hafliðason Næturakstur annast Litla bíla- stöðin, sími 1380. ÚTVARPIÐ: 8.30 Morgunfréttir. 12.10—13.00 Hádegisútvarp. 15.30—16.00 Miðdegisútvarp. 18.30 Dönskukennsla, 1. flokkur. 19.00 Enskufcennsla, 2. flokkur. 19.25 Þingfréttir. 20.00 Fróttir. 20.30 Útvarp frá alþingi: Framh. 1. umr. í sameinuðu þingi um frumvarp til fjárlaga fyrir 1945 (Eldhúsdagsum- ræður). Sjötug er í dag, 5. desemlber, Anna Jónsdóttir Grettisgötu 54. HershöfÍingjaskgpSi Fifh. atf 2. síðu. — Hershöfðinginn var spurð- ur að því, hvað komið hefði hon um mest á óvart á þessum 18 mánuðum, sem hann hefur dval ið hér og hann svaraði því á þessa leið: „Fyrstu kynni mín, tvímæla- laust. Ég kom_hingað í flugvél. Eitt það fyrsta, sem ég sá, var jökull, stór. og illúðlegur. Mér varð kalt, er ég leit út um rúð- una yfir þegsa hvítu auðn. En svo fór ég að sjá grænu sveit- irnar, Ég kom á ÍXugyöllinn og aílt var baðað í sól. Mér koín. það á óvart og leát spyrjandi á klukkuna mína. Ég spurði hverju þetta sætti. Og það var hlýja í loftinu. Ég vissi þá of lítið um Island, síðan hef ég kynnst því æ betur. Ég kem aft ur eftir stríðið. Og þegar þið eruð búnir að bygja nýtt og veg legt gistihús þá ætla ég að fá herbergi á efstu hæðinni, svo að ég geti notið útsýnisins yfir Faxaflóa, til Snæfellsjökuls — og horft á sólarlagið. En ég get ekki skilizt svo við landið, að ég láti ekki í ljós að- dáun mína á fegurð og stolti ís- lenzkra kvenna. Konurnar ykk ar eru dásamlegar,“ — HershöíðThginn var og spurður ’dtti það, hvað hefði ver- ið síðasta embættisverk hans. 'og hann svaraði; 1 „Síðasta embáettisverk mitt er að ganga frá áfetlun viðvíkj- "andi sÖlu gagúá hersins hér á landi til ríkisstjórnarinnar eftir að styrjöldinni í Evrópu lýkur, og sem við megum þá án vera. En þetta er samkomulag milli ríkisstjórnar ykkar og herstjórn árinnaar. Ég kveð ykkur svo og þakka ykkur og allrí íslenzku þjóðinni fyrir vináttu og skiln- Ing, sem hún hefux sýnt mér og þeim hersveitum Bandaríkja- manna; sem ég hef haít yfir að ráða. Eg veit, að ég er í fullu samræmi við hinn nýja hers- höfðingja, er ég segi, að hann óskar þess, að áframhald verði á þeirri góðu sambúð, ’sem til þessa hefur verið milli þjóðar- innar og hersveitanna.11 Bjarni Guðmundsson blaða- fulltrúi mælti nokkur orð til hershöfðingjans fyrir hönd blaðamanna. Þakkaði hann hon um fyrir þau fögru orð, sem hann mælti til íslenzku þjóðar- innar, og þann skilning, sem hann hefði oft og tíðum sýnt á málefnum og aðstöðu hennar. Kvað hann blaðamennina kveðja hann með söknuði, og svo myndi vera um alla þá, sem nú vildu þrýsta hönd hans við þrottför hans, ep, ættu þess ekki kost. HINS SORGLEGA Goðafoss slyss mun lengi verða minnst sem eins hins átakanleg . asta sjóslyss sem hent hefir ís- ; lenzku þjóðina á síðari tímum. Eftir langa sjóferð á hættuleg- um leáðum er aðeins tæpra tveggja stunda sigling ófarin í örugga heimahöfn. Glaðir og öruggir fagna skipverjar og far þegar heimkomunni. Svo skeð- : ur í einu vetvangi hið örlaga- I þrungna: morðtólið grefur sig inn í skipið og sprengitundur þess eyðileggur hið örugga fley svo það sekkur á skammri stundu. Tuttugu og f jórir fslend ingar láta þar líf sitt þar á með al konur og börn. Meðal þeirra sem létu iíf sitt í þjónustu lands síns og þjóðar voru Hafliði Jóns son yfirvélstjóri, og yngsti son pr hpns Pétur Már, er var kynd ari á skíþinu. Hafliði Jónssón var fæddur 4. nóvember 1884 í Skógum í Þorskafiirði, sonur þeirra hjón- anna Jóns Þórðarsonar frá Holti á Barðaströnd, Jónssonar og Ingibjargar Jónsdóttur kaupmanns í Kúvíkum, Salo- monssonar. Kona Jóns var Krist ín Daníelsdóttir, Hjaltasonar, gullsmiðs og hreppsstjóra í Hlíð við Þorskafjörð. Kristin lézt 1^11, 61 árs, en Jón 1915, 76 ára gamall. Innan við fermingu fluttist Hafliði að Hvallátrum á Breiðafirði tál systur sinnar Ólínu Jóhönnu, er var gift hin um kunna merkisbónda Ólafi Bergsveinssyni í Hvallátrum, Ólafssonar í Sviðnum, Teitsson ar, Þar ólst Hafliði upp fram til fullorðánsára, þar til hann flutti vestur á Patreksfjörð til járn- smíðanáms til Guðmundar jons sonar, föður Hermanns söng- manns. En Guðmundur var við- urkenndur prýðismaður í sinni iðn. Eftir 4 ára nám árið 1912 hlaut hann sveinsbréf sem jám smiður. Upp frá því gerðist hann sjómaður, sem vélgæzlu- maðuir, og til dánardægurs í samfleytt 32 ár. 1913 tók hann vélgæzlupróf við Stýrámanna- skólann hér, Vélstjóraskólinn var þá ekld stofnaður. Gerðist hann þá vélstjóri á togurum ís- ■ landsfélagsins og var í þess þjón ustu til ársins 1916 að hann réð ist til Eimskipafélags íslands sem 3. vélstjóri á e.s. Gullfoss. Er hann á skipum þess félags næstu árin. Fyrsta okt. 1919, fer hann á Vélstjóraskólann og tek ux þá hið fyllsta vélstjóraproí' er hér var fáanlegt 28. 4. 1920 með ágætiseinkunn. „Einn af mínum beztu nemendum" tjáði skólastjórinn mér. Upp frá því var hann yfirvélstjóri fyrst á „Villemoes11, nú Selfoss, og á Esju, strandferðaskipi ríkis- sjóðs. Var hann þar mörg ár. Síðan tók hann við yfirvél- stjórn á Goðafossi, sem varð hans annað heimili til dauðav dags. Það er samhljóða álit allra, sem dómbærir eru á vél- gæzlustörf, að Hafliði hafi ver- ið í fremstu röð sinna stéttai- bræðra, sem vélstjóri; reglu- semi, háttprýði, skyldurækni og þekking á starfinu hafi verið þeir kostir, sem sköpuðu hon- um þann verðuga sess í dóm- um manna um starf hans. Sern stjómandi margra manna var hið sama að segja. Ég minnist þess ekki að nokkurn tíma ból- aði á misklíð við undirmenn hans. Hann leysti úr öllum mis- fellum, með sinni alkunnu hóg- værð og lipurð, sem honum var lagin. Eg hygg að ekki sé of sagt, að öllum, sem með honum unnu 'hafi þótt vænt um hann; en slíkir menn eru næsta fá- gætir á vettvangi lífsins i á- byrgðarstöðum. Hins sama trausfs, sem hann naut meðal undir manna sinna, naut hann einnig meðal þeirra, sem höfðu stjóm skipanna á hendi bæði á sjó og landi, Hafliði var ekki í hópi þeirra, sem hafa hátt eða trana sér 'fram. Hversdagslega var hann ávallt glaður og reyf ur og skemmtilegur. Skapgerð hans var föst og með einkennr ' um, sem bezt má verða. Ég hygg að hann hafi aldxei skeytt skapi sínu á einum né neinum, svo mikill stillingarmaðux var hann. Hann vildi hvers manns greiða gera og kann ég ekki þá upp að telja, sem til hans leit uðu. Vinum sínum og venzla- mönnum var hann hin mesta ■ hjálparhella. Hafliðí var iist- fengux maður og -smekkmaður á marga lund. Kom það í ljós í svo mÖrgu og ekki sízt á heim lli hans, sem hann hafði búið svo að, að unun er á að líta, smekkvísi hans og tryggð við fornar minjar sfcipa þar önd- vegissess. Betri heimilisfaðir og umhyggjusamari rhun vart fyr- ir finnast. Honum var gott til vina og maxgra traustra. Þegar hann var heima mátti segja, að oftast væri fullt hús. Hafliði var sannur íslendingur í einu og öllu. Hann unni þjóðlegum fræðum og land sitt skoðaði hann í sumarleyfum sínum og var hrifnæmur fyrir íslenzbri náttúrufegurð Síðast liðið sum ar fór hann í hópi bunningja öræfaleiðina um lahdið þvert. Með þeirri för var hann að kveðja sitt fósturláð, tign þess og hrikaleik. Ég, átti oft tal við hann um styrjaldarhættuna á sjónum. Sama hógværðar svarið: „Sjó- maðurinn verður að Vera undir það búinn að taka hverju sem að höndum ber og engu að kvíða“. Hann hafði aldrei þok- að sér undan skyldunfii „að sigla“. Þessi för hans átti að verða hans síðasta. Sextíu ára aldursmarkið samkvæmt regl- um skipafélagsins veitti hon- um lausn. Afmælisdaginn. hans var skip hans í höfn í Skot- FriSiiks Haildórssonar t Foreldrar, systkini og tengdalóUk. Innilegt þakklæti fyrir auðsýnda samúð o fráfall og jarðarför sonar okkax, bróður og m, landi. Var hann þá hylltur af skipshöfn og farþegum, á þann hátt að barlega kom í Ijós hve miklum vinsældum hann átti að fagna meðal félaga sinna og samferðamanna. Heima biðu hans ástvinir, venzlamenn og vinir, alhúntir að þrýsta hönd hans á þessu merkisafmæli í lífi hans, og þakka honum fyrir mikið og vel unhið starf. En örlaganorn- irnar gripu fram í; haim hlaut hina votu gröf við síns heima- landsströnd, eins og svo margir frændur hans hafa hlotið á und an honum. Islenzka sjómannastéttin hef i,r á tinium friðar oft orðið á bak að sjá mörgum vöskum dreng, en aldrei hefir henni blætt svo mikið, sem í þessari styrjöld og síðustu fómarlömb grimmdar- og styrjaldaræðis eru þeir sem fórust með Goða foss. íslenzka þjóðin harmar missi þeirra allra. Með Hafliða Jónssyni er geng inn góður og nýtur maður, hug ljúfi allra er hann þekktu og sómi sinar stéttar. Hafliði giftist árið 1921 Hall dóru Helgadóttur Arasonar og konu hans Þuríðar Kristjáns- dóttur. Voru þau bæði ættuð úr sunnan verðri Baxðastrand- arsýslu, en bjuggu búi sínu í Ketildölum í Arnarfirði, sáðast á Patreksfirði. Halldóra er mik ilhæf kona, gædd því andlega þreki og stillingu, sem eitt dug ir til að bera harma og þreng- ingar, sem lífið svo oft hefir að bjóða og ekki sízt sjómanns konunni. Hennar sár var djúpt og sárt. Ástríkur eiginmaður og yngsti sonuir svo sviplega burtu kallaðir. Þau hjón eignuðust 3 sonu, Kristinn Daníel, 22 ára, nú vél skólanemi, Gísla, 19 ára, nú járniðnaðarnemi og Pétur Már, 17 ára, er fórst með föður sín- um. Ég kveð Hafliða Jónsson með þökk fyrir margra ára á- gæta vináttu og kynningu og minnist hans ávallt sem hins ágætasta manns. Pétur Már Hafliðason var fæddur í Reykjavík 10. águst 1927 og var einn þeirra, er fórust með Goðafossi. Hann fór með föður sínum þessa ferð sem kyndari og var það hans fyrsta sjóferð yfir Atlantshaf. Það er máske ekki hægt að skrifa um æfi 17 ára drengs. Rramundan blasti lífið með björtum vonum æskumannsins um að verða nýtur maður, vinna þjóð sinni og fósturjörð nyt- söm störf. Margt ungmennið hugsár hátt á þessum aldri, þótt það tali lágt um það í annarra eyru. Þannig var það um hann Pétur litla. Hann átti sína frama drauma. Stefnan var að vísu ekki fullmörkuð. þó hygg ég að hann hafi verið hugfanginn af starfi föður síns. Ég átti þess kost að fylgjast með þroska Péturs litla frá því að hann var smá drengur. Prúð ara ungmenni getur tæplega en hann. Skapgerð ’hans virtist mjög lík og föðursins. Hann var hversdagslega fálátux en stundaði þeim mun betur þau störf er honum voru falin, hvort heldur voxu verkleg eða bók- leg. Samvizkusemi og skyldu- rækni virtust vera honum í blóð borin. Af slífcum ungmenn um má alltaf mikils vænta etf þeir ná fullum þroska og kona ast til manndómsára. En það átti ekfci fyrir honum að liggja. Meðal leifcbræðlra sinna var hann dáður fyrir prúðmennskuu og hreinleik í orðum og gjörð- um. Hann var augasteinn for- eldranna fyrir margra hluta sakir, enda sár harmur kveð- inn að móður hans og bræðruaa við fráifall hans, Við, sem átt- um þess kost að kynnast hon- um og fylgjast með hinum stutta lífsferli hans, þökkuiEt samverustundimar, er við nut- um með honum og biðjum gaM að hugga þá sem sárastur er söknuðuxinn við hið sviplega fráfall hans. Sigurjón Á. Ólafssoh. Bókmennfasýningín Frh. af 2. síðu. fáar eða engar íslenzkar konoir skritfandi og aðstaða þeirra til náms og ritsarfa hefir allajafna verið mjög óhæg, þótt nokku* hafi úr rætzt hin síðustu ár. Er það ekki ómerkur þáttur í»- lenzkrar menningarsögu að efni sé til sýningar á bókum þeim„ sem komið hafa frá hendi ís- lenzkra kvenna frá því að mat* reiðsluvasakver assessorinnunn ar að Hvanneyri var preniað í Leirárgörðum við Leirá á því drottins ári 1800. íslenzkar kon ur hafa afrekað mikið á vett- vangi bókmenntanna þá næt hálfu aðra öld, sem liðin er frá því að hin fyrsta bók þeirra var hér út gefin. En hið ánægjuleg asta við sýningu þessa er þó fyrirheitið um þátt kvennanna í bókmenntum íslendinga í fram tíði|ini. Opisn Ai. /0-/2 vy 2- ty da^ietjfa-sim 3/22 Nýkomið: Svissnesk gardínuefni Kjólaefni og sokkar Verzlunin Unnur. (Horni Grettisgötu og Bar- ónsstígs).

x

Alþýðublaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.