Alþýðublaðið - 27.01.1948, Page 6

Alþýðublaðið - 27.01.1948, Page 6
ALS>Ý®UBLA©g® Þriðjudagur 27- jan. 1948. Daphne du Maurier: DULARFULLA VEITIN6AHUSIÐ allt öðruvísii á að líta í bjöirtu Leifur Leirs: SONATA ELIGIA Vér hyggjum oft í beimsku vorri og blindni að hugarsýnir mannsins rætast kunni. En veruleikinn reynist rislág . fyndni. — — •— Er varir minnst slær myrkri á alla vegi og magnast feigðarsær við sker og boða; í djúpum foldar dynur feigðar- hyr. Og þróun sú er sótti að sólar- roða á svipan öfugt snýst á miðri leið svo tapast allt, er unnizt hafði um skeið. •—, — — Og draumur sá, er örþreytt mannkyn unni er enn þá f jær en nokkru sinni fyrri. ------------------ Nú síkka pilsin aftur dag frá degi. — AÐSENT BRÉF: HeiðraSi ritstjóri! Nokkur orð í flýti og gremju. Ég þykist áður hafa orð á því haft og leitt nokkur rök að, að skáldsnápar ýmsir, eða öllu heldur réttir og sléttir snápar, misþyrma þjóðlegri ljóðlist vorri, þeirri einu list, sem vér getum hælt oss af að hafa iðk- að til fullkomnunar. Og það hef ég fyrir satt,‘áð margir séu rím leysingjar þessir ölhneigðir og kvenhneigðir ráðleysingjar. Svo hygg ég og farið Leifi þeim leirs, er þú alltof oft Ijærð rúm í dálkum þínum, fyr ir kvæðisómyndir, sem ekki að eins eru rímlausar og vitlausar, heldur og oft níði blandnar og það um menn og málefni, sem sízt skyldi. Bindindismaður em ek ekki, en hlýðinn landslögum, svo sem manni í minni stöðu sæmir, og vel kann ég að meta starf þeirra manna, er leiða vilja þjóð vora úr því ófremdarástandi, sem hver heilvita maður hlýtur að viðurkenna, að hún er í kom- in, og þarf ekki annað en fletta upp í bókum lögreglu og hrepp stjóra, til þess að finna því stað. Ilins vegar þykir mér stundum, sem fyrrnefndir menn beiti meiri þröngsýni og of- stæki, en hyggilegt getur talizt máli þeirra. Þykir mér því út yfir allan þjófabálk taka, er rennusteins- vistráðinn óráðsíumaður og rím leysingi veitist að máli slíkra manna, og það með þeim hætti, sem honum einum og hans nót- um getur samboðinn talizt. Og er það ekki í fyrsta skiptíð sem spangól heyrist úr þeim leirhvofti. Vildi ég gera að tillögu minni, að þú sæir svo um, að ekki heyrðust þau oftar í þín- um dálkum, — að minnsta kosti ekki órímuð. Virðingarfyllst.' ' Filipus Bessason. FLÖSKUBROT Enginn vörður hefur verið hafður í brunarústum Tjarnar- lundar, og auðvitað hafa ýmsir notað sér það til þess að fá lán- aða ýmsa húsmuni þaðan lausa og fasta. Hefur nú verið til- ikynnt, að enginn vörður verði iiafður þar framvegis, og er það gert með tilliti til þess að veita mönnum tækifæri til að skila mununum aftur. Ef skilsamur maður sér ein- hvern á ferli um rústirnar, þarf liann ekkert að óttast. Þar er þá bara annar skilsamur náungi á ferðinni.------ henni aí sér sjálfum, þó að hann hetði fengið alla ævi- sögu hennaT þetta eina kvöld- Hún hugsaði um, hve einkenrilegur hamn mundi hafa verið, þegar hann var að máia myndina sína við vaifcnið í Dozmaíry, berhöfð- aður kannske, með hvíta hárið eins og geislabaug utan um höfuðið- Það hefðu máf- ar flogið inn yfir landið firá sjónum og þeir hefðu ýft yf- irborð vatnsins- Hann hefur aði sig á hvers vegnai hainn befði fundið köll'un hjá sér til að verða prestur, og hvort hann væri vel látinn hjá fóikinu í Altarnun', Það var komið fram undir jól, og heima í Helford myndi fólk- ið vera farið að skreyta með ígreni og mistilteini. Og þar væri bakað heilmikið af kök- !um og búðingum, gæssirnar væru .aldar í jólasteikina. Litli presturinn þar væri í hátíðaskapi og ljómaði all- ur, og á jólakvöldið riði hann til Trelowarren eftir te til að drekka einiberja- brennivíni. Skyldi Francis Davey skreyta kirkjuna sína með grenii á jólunum og blessa yfir fólkið? Eitt var víst: Það yrði lítil gleði á Jamaica-brá. Mary hafði gengið í meir en klukkutíma þegar hún nam skyndilega staðar, því að nú var leið hennar alveg lokuð af á, sem skipti sér og nann í tvær gagnstæðar átt- ir. Áin 'lá í dal inn á milli hæð’anina og var umkringd mýnlendi. Hún var ekki al- veg ókunnug landinu, og þegar húm leit upp, sá hún stóra Ki'lmar-itindinn gnæfa við himin, eins og hendi með útrétta fmgur, bak við græna hæðina, sem var næst fram undan. Hún var komin að Thewartha mýrinni, þar sem hún hafði verið að reika fyxsfca laugardaginn, en í þetta sinn sneri hún móti suðausttri, og hæðimar voru sólskininu. Lækurinn suðaði glaðlega við steinana. Mýr- amar lágu svo langt sem augað eygði til vinstri hand- ar henni. Grastopparnár bærðust og blöktu í hægum andvaramum, svo að skrjáf- aða í þeim og þytrur fór um þá líkt og andvarp, og inm á milli ljósgrænu, faliegu gras imu voru skúfar af grófu, brúntypptu grasi með gulum sverum stöngli. Það voru hin hættulegu fúafen, sem sýndust vera svo örugg vegma þess hve grasið var steirklíegt, en ef stigið var á það, isökk maður umddreins miður, og litlu leir- litu polarnir, sem gáruðust hér og þar, bulluðu upp og urðu svartir. Mary sneri baki. að mýr- imni og fór yfir ána. Hún hélt sig uppi á brekkunnd og hafði ána fyrir neðan sig og hélt upp með henni upp krókóttan dalinn inm á milli hæðamna. Himinindnn var næstum alheiður, og heiðin lá að bafcii hemni sandMtuð í sólinni. Einmana spóil stóð dapur við ána og athugaði spegilmynd sína í vatninu og svo rak hann nefið ótrúlega fljótt ofam í siefið og ofam í mjúkiam leiriinn, og vatt svo til höfðinu, dró und'ir sig fæturma og flaug upp, rak upp sitt væluhljóð um leið og hainm flaug isuður á bóg- inn. Eitthvað hafði truflað hann, og eftir svolitla stund sá Mary hvað það var. Hóp- ur af hestum hafði skokkað niður brekkuna hinum meg- in og út í ána til að fá sér að drekka. Þeir brokkuðu með miklum látum á grjót- inu við ána og voru að kljást hver við amman og töglin á þeim þyrluðust til. Þeir h'Iutm að hafa komið gegnum hlið, sem var svolítdð ofar til vinstri og stóð galopið, skorð að með hvössu grjóti og að því lá götuitroðningur fullur af for. Mary hallaði sér upp að hliðinu og hoirfði á hestana og útundan sór sá hún manm koma miður troðningimm, og hamn hélt á fötu sinmá í hvorri hemdi. Hún ætlaði að fara að halda af stað og sveigja fyrir hæðinai, þegar hann veifaði fötumni og hrópaði til henm- ar. Það var Jem Merlyn. Það var enginn tími tíl að kom- ast undan, og hún stóð kyrr þar sem hún v,air þamgað til hanjn kom til hennar. Hanm var í óhreimni iskyrtu, sem hafði aldrei komdzt í kynni við þvottabala, og brúnum, skítugum stuittbuxum, löðr- amdi í hros'samóðu og ýms- um óþverra úr gripahúsun- um. Hann var berhöfðaður og jakkalaus, og það var grófuir skegghýjungur á kjálkunum á honurn. Hann hló til hennar, svo iað sfcein í tenmurnar, og leiit út eims' og bróðir hans hafði gért fyrir tuttugu árum!. ,,Svo að þú hefur natað til mín, var það ekbi?“ sagði hann- ,,Ég bjóst ekki við þér svona fljótt, aiimars befði ég Ævintýri Bangsa Enn berst bátur Bangsa langa leið fyrir straumi og inn an skamms fer hann að kann- ast við landslagið. Þegar hann kemur fyrir nes nokkurt, sér hann hvar Dabbi digri stendur á bakkanum. „Þá hlýt ég að vera kominn í nánd við þorpið“, hugsar hann. „Heyrðu Dabbi karlinn! Hjálpaðu njiér nú að lenda og brýna bátnum, hann er dálítið örðugur við að fást!“ kallar hann til Dabba. litið út eins og spámaðurinm á eyðimiörkinmi. Húm furð- CHING KAI: Svo kynlega vill til, að einmitt nú hef ég þörf fyrir duglegan flugmann, sem hefur eigin flugvél til umráða og get- ur unnið sjálfstætt. Mann, er getur séð um sig, hvað sem á dynur.-------- ÖRN: Heiðarlegt starf, auðvitað? CHING KAI: Lítið á mig, ungi maður. Sýnist yður útlit mitt benda til, að ég sé bendlaður við óheiðarlegt starf?

x

Alþýðublaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.