Alþýðublaðið - 25.02.1951, Síða 5
Sunnudagur 25. februar 1951
ALÞÝÐUBLAÐÍÐ
5
í GREIN ÞESSARI segir stríðsfréttaritarinn Edward,
Hunter frá bardagaaðferðum kommúnista í Kóreustyrj-
öldinni. Þeir virða þar engar viðurkenndar reglur um
hernað, fremja pólitísk múgmorð á saklausu fólki á bak
við herstöðyarnar og dulbúa hermenn sína sem óbreytta
borgara.
Grein þessi birtist í vikuriti jafnaðarmanna í Nevv
York, „The new Leader“, og er þýdd úr því.
marga kóreanska hæfileika-
menn kommúnistar hafa drep-
ið. Næstu kynslóðir munu þó
sennilega telja þessi fjölda-
morð ejnn hryllilegasta glæp
kommúnista í Kóreu.
Árangurinn af þessum
hryðjuverkum kommúnista er
begar orðinn óttalegur og
finnst hann glöggt í þeim hér-
uðum, sem herir sameinuðu
þjóðanna tóku af kommúnist-
um, en sem féllu brátt undir
stjórrí þeirra aftur eftir að Kín
verjar skárust í leikinn. Ég var
mjög vonsvikinn er ég komst
að raun um hina lélegu stjórn-
arhæfileika þeirra manna, sem
valdir höfðu verið til að fara
með stjórn héraða og borga, en
þessir menn, sem valdir höfðu
verið, voru þeir beztu, sem
hægt var að fá á þessum stöð-
um. Seinna mætti ef til vill
finna menn, sem hægt væri að
skipa í þessar stöður, en spurn-
ingin vaknaði: Voru þeir til
eftir að hafa lifað hörmungar-
tímabil undir stjórn Japana og
síðan undir stjórn kommún-
ísta?
SÓTZT EFTIR LÍFI
ÓBREYTTRA BORGARA
Jafnvel þeir einstaklingar,
p.em valdir voru til starfsins að
eins vegna þess, að aðrir betri
voru ekki fáanlegir, þurftu að
vera í meira en meðallagi hug-
rakkir, vegna þess að líf þeirra
var í stöðugri hættu af árás-
armönnum og ógnunum þeirra.
Eitt af aðalstörfum ameríslcu
hermannanna, sem voru á bak
við víglínuna, var að koma til
hjálpar þessum mönnum þeg-
ar þeir báðu um vernd og það
var oft. Skæruliðaflokkar kom
múnista virtust beita sér jafn-
vel meira gegn óbreyttum borg
urum en gegn hermönnunum.
í augum kommúnista voru
hinir löghlýðnu óvopnuðu
borgarar, sem reyndu eftir
megni að koma á friðsamlegri
skipan, enn varhugaverðari en
hinir vopnuðu hermenn.
STYRJÖLD RÁÐGERÐ
LÖNGU FYRIR ÁTÖKIN
Skæruhernaður eins og hann
er framkvæmdur af kommún-
istum, er ekki lengur fálm-
kennd tilraun. í raun og veru
er erfitt að segja hvar venju-
legur hernaður endar og skæru
hernaður byrjar, þar sem
hvorttveggja er samofið og
skipulagt frá upphafi eða fyrir
upphaf átakanna, eins og eftir-
farandi dæmi sýnir:
I herbúðatjaldi einu við Kun
mori þar sem tyrkneska her-
deildin varðist ofurefli liðs
tneð fádæmá hreysti, varpaði
amerískur liðsforingi varp-
ari spuyningu' að mér: „Það
er nokkuð, sem ég hef verið að
velta fyrir mér um langan
tíma, og"ef ég væri fréttaritari,
myndi ég velja mér það verk-
efni að komast til botns í því.“
um. Það, sem við fundum
þarna, mun hafa skipt mörgum
lestum. Það er ekki hægt að
geta sér þess til, hversu marg-
ar neðanjarðargeymslur eru ó-
fundnar enn,“ sagði liðsforing-
inn.
SKÆRUHERNAÐUR
Það er öllum Ijóst, að slíkum
birgðum hefur ekki verið kom-
ið fyrir eftir að styrjöldin
hófst, því að slíkur undirbún-
ingur hefur tekið mörg ár.
Kommúnistar hafa sennilega
nægar birgðir faldar víðs veg-
ar. í Kóreu og munu þær nægja
til þess að halda áfram hernað-
inum í mörg ár.
Hann les
FALDAR BIRGÐIR
„Flutningalestir okkar kom
ast ekki lengra en þangað, sem
benzín- og olíubirgðírnar
þrjóta. Hvernig fóru þá skrið-
drekar kommúnista að komast
áfram án allra birgða? Ég
það með mínum eigin augum
og við vissum það líka að þeir
fengu engar birgðir sendar á
eftir sér.“
Ég fékk svarið frá Ameríku-
mönnum, sem höfðu verið með
Kuður-kórenska hernum í bar-
dögunum í fjalllendinu, sem
liggur eftir öllum Kóreuskag-
anum. Þeir höfðu fundið niður-
grafnar birgðir benzíns, skot-
færa og vopna allra tegunda
alla leiðina frá Pusan til 38.
breiddarbaugs. Ein slík neðan-
jarðargeymsla hafði að geyma
tugi tonna af alls konar hern-
aðartækjum, ásamt skriðdrek-
um.
„Einn daginn tókum við eft-
ir því hvar oddur af byssusting
stóð upp úr moldinni. Við gróf-
um hanr upp og fundum þá
heilan riffil. Héldum við þá á-
fram að grafa og fundum þá
mikið af alls konar hergögn-
Eitt sinn er fundizt hafði eitt
slíkt neðanjarðar vopnabúr tók
revndur hermaður, Francis T.
Smith frá Kaliforníu, eftir ó-
vanalegum lit á hlaupi eins
riffilsins, sem fundizt hafði.
Tók hann þá riffilhremsarann,
setti tusku á endann og rak
hann í gegnum hlaupið. Það
voru að vísu mikil óhreinindi í
hlaupinu, eins og við mátti bú-
ast, en hann furðaði sig á því
hversu auðvelt var að hreínsa
riffilinn eftir slíka geymslu.
Eftir að hafa eytt nokkrum
mínútum í að hreinsa hlaupið,
leit riffillinn út eins og hann
hefði verið geymdur í nýtízku
vopnabúri, en ekki legið í mold
sa og raka, sem fer illa með stálið
í hlaupinu.
Við nánari athugun tók hann
eftir því, að tvær tégundir
málma voru í hlaupinu. Kom
það í ljós að sérstök málm-
blanda hafði verið brædd í
hlaupið til þess að verja það
skemmdum af völdum raka og
óhreininda. Þennan málm var
auðveldara að hreinsa en venju
legt stál.
ALLT ER NOTAÐ, öll þau
Ibrögð, sem þekkjast, hversu ó-
znannúðleg sem þau eru, nota
Stommúnisíar í viðureigninni
Við her Suður-Kóreumanna og
Sameinuðu þjóðanna í Kóreu.
Skæruhernaður er ef til vill
ekki rétta orðið yfir bardaga-
aðferðir kommúnista, heldur
aaætti frekar kalla það aðgerðir
Bð baki víglínunnar.
Með því er ekki átt við það,
að árásum kommúnista sé sér-
Staklega beint gegn hermönn-
tjnum, heldur öllum, konum
jafnt sem karlmönnum, ef þeir
eru ekki fylgjandi kommúnist-
tBm. Vopnin, sem notuð eru,
eru ekki ávallt vopn í venju-
legri merklngu þessa orðs, held
ar allt, sem að notum getur
komið til gereyðingar þeim,
sem ekki fylgja kommúnistum.
Siðalögmál kommúnista, til-
gangurinn helgar meðalið, er
llér í fullu gildi.
Hinn heiftúðugi harmleikur
er ekki staðbundinn, heldur á
gér stað þar sem kommúnistar
geta komið honum við. Sem
dæmi um það er meðferð kóre-
anskra kommúnista, sem
Stjórnað er frá Kreml, á íbúum
þorpa og borga, sem lágu hand-
an víglínu Suður-Kórumanna
Og hers sameinuðu þjóðanna
MENNTAMENN DREPNIR
í þessum borgum smöluðu
Scommúnistar saman, að auki
þeim, sem unnu beint gegn
þeim, öllum mennta- og gáfu-
anönnum, sem .ekki voru kom-
snúnistar eða voru álitnir ó-
tryggir fylgifiskar þeirra. Hm-
Ir, ’ sem einnig voru teknir,
voru þeir, sem höfðu hæfileika
til forustu. Kom þetta hart nið-
tir á kristnum mönnum í Kór-
eu, en þar var fjölmennasti
liópur kristinna manna samarí
kominn á meginlandi Asíu.
Voru þessir hópar handteknir
þar eð kommúnistar litu á þá
sem „hættulega“.
Að tiltölulega fáum undan-
teknum, sem haldið var sem
gislum, voru hinir myrtir.
Þessi aðferð er það, sem komm
■finistar kalla „varúðardráp“.
Líklegum óvinum í barátt-
Vtnni og einstaklingum, sem
gætu orðið hindranir í áform-
um kommúnista seinna meir,
€r þannig tortímt undir eins.
Ég fékk þessar staðreyndir
ékki frá opinberum hlut-
drægum upplýsingastofnunum,
Ég fékk þær af vörum ó-
Brevttra borgara, sem ég hafði
tal af. í smáþorpum, bæjum og
borgum alla leið frá aðseturs-
Stað leppstjórnarinnar Pyong-
yang til hinnar múrum
borgar Yongbyon nærri landa-
mærum Manchuríu. Hver
Og einasti maður, sem ég
við, sagði sömu söguna
hæfi kommúnista.
AFLEIÐIN G AR
HRYÐJUVERKA Þessi mynd gefur ofurlitla hugmynd um þá hlið Kóreusíríðsins, sem snýr að mæðrunum og
Það verður aldrei hægt að á- bömunum. Hún sýnir mæður með börn á flótta ,undaH her kommúnista um hávetur. Börn
kveða nákværolega hversu ‘n eru sett upp á vagn, en mæðurnar verða að ganga hina löngu og erfijðu.leið.við hlið hans.
BÆTTAR AÐFERÐIR
Þetta var einmitt rétti málm
urinn í vopn skæruliða, sér-
staklega í sveitunum, þar sem
kommúnistar eru skæruliðar
um nætur en taka á sig gervi
bænda um daga og grafa
þá vopn sín í rakri jörð-
inni. Er þetta mjög algengt um
hermenn kommúnista, að þeir
búast sem bændur eða borgar-
ar þegar þeir eru fyrir aftan
Flýjandi mœÖur og böni um hávetur í Kóreu
Alþýðublaðið
víglínuna og grafa þá vopn sín
og einkennisbúninga. Kínyersk
ir kommúnistar eru löngu hætt
ir að gera greinarmun á því,
sem almennt er kallað styrjöld,
og þeim bardagaaðferðum, þar
sem vopnlausir menn eru vegn
ir ef tækifæri býðst, ef það að-
eins vinnur andstæðingunum
tjón.
Ásamt nýtízku skæruliðs-
vopnum, sem framleidd voru í
Rússlandi, fundust einnig
heimalöguð vopn, svo sem
haglabyssur. Iiafði verið sagað
framan af hlaupinu á þeim svo
auðveldara væri að fela þær.
Byssurnar eru ekki notaðár til
að skjóta af þeim á það, sem er.
fjarri, þar sem þær flytja skot-
ið ekki langt. Þær eru notaðar
til skyndiárása. Það verður ao
læðast að fórnardýrinu, sem er
ef til vill varðmaður eða ó-
breyttur borgari. Styrjöldin x
Kóreu hefur staðfest það, að
hugsunarháttur einvaldssinna
gejýr engan mun á hermanni
og borgara í styrjöld. Sá síð-
arnefndi er jafn réttdræpur,
nema hann sé kommúnisti.
Önnur aðgreining er ekki við->
urkennd.
ÓTRÚLEG LÆVÍSI
Það var eitt sinn að Keane
hershöfðingi gætti mjög ná~
kvæmlega að því er einn af
liðsforingjum hans rannsakaði
nákvæmlega farangur Kóreu-
manns nokkurs. „Manstu eftír
ungu móðurinni?“ spurði hann
bílstjóra sinn. „Já, hvort' ég
man,“ svaraði bílstjórinn.
„Hún var með barn á brjósti og
leit svo sakleysislega út, ao
maður sárskammaðist sín fyrir
V.ð leita á henni, en í böggli,
sem hún bar á bakinu, fundum
,við senditæki. af nýjustu gerð.
Já, sú lék nú vel. Ég hélt næst-
um að hún væri ólétt,“ sagði
bílstjórinn.
Annað bragð sem kommún-
istar nota, er það, að þégar
skipulagsnefndir frá samein-
uðu þjóðunum byrja áð skipU-
leggja borg eftir að hún hefur
verlð tekin af hersveitum kom
múnista, skilja kommúnistar
eftir menn, sem líklegir eru til
að fá mikilvægar stöður í borg-
inni og fá þannig aðstöðu til að
vinna skemmdarverk og halda
uppi njósnum fvrir könytnún-
ista. Lögreglustjórinn í Pyuiig-
yang var talinn vera eínn af
þessum skemmdarverkáirörni”
um. Þetta er sem sagó skæru-*
hernaður eftir nýjustu tízku. j
ALLT VEL SKIPULAGT.
Hinn almenni skilningur á
Framh. á 7. síðu, <