Alþýðublaðið - 21.10.1953, Blaðsíða 6

Alþýðublaðið - 21.10.1953, Blaðsíða 6
ALÞÝÐUBLAÐEÐ HiSvtikudagur 21. qktóber J!Í53 Bessason Filipu* hreppstjórl: AÐSENT BREF Ritstjóri sæll. Allt í lagi þar syðra í henni Reykjavík; hvað er um að tala. Nú er orðin þar slik gnægð raf- magns, heyri ég sagt, að allt getur fyrir slíkri orku gengið. Ætli það sé munur! Öll skúma- skot skæru ijósi böðuð! Þvílík- ur ljómi, því lík dýrð! Hvernig er það, — hafa eM'.i' enn verið gerðar eiþhverjar ráðstafanir til að hleypa raforku í þing- mennina, — ég meina, að knýja þá með rafmagni, svo að þeir geli setið að síarfi dag og nótt, og lokið því að gera sama og ekki neitt á mun skemmri tíma en áður? Mettíma, eins og það mun vera kallað. Það virð- ist að minnsta kosti ekki van- þórf á því. Ef til vill mætti nota þessa orku í slíkum tilgangi, og væntanlega með góðum ár- angri, á fleiri stöðum; — til dæmis við starfsmenn í opin- berum skrifstofum. Væri betta ekki athugandi? Það rná áreið- anlega nota þessa miklu orku til þjóðþrifa á fleiri sviðum en að láta hana knýja áburðar- verksmiðju. Og fyrst svona mikið er nú fyrir hendi af raforku, þá fynd ist mér að það ætti ao nota hana til þess að lýsa upp fleira en göturnar og híbýii manna, — hvernig væri, að beina ein- hvers konar Ijósköstururn að ýmsu í þjóðlífinu þar syðra, — til dæmis pólitíkinrii. Þe;r þyrftu kannske að vera tals- vert sterkir til þess að skin þeirra næði þar út í hvern krók og kima, en eflaust myndi þá líka margt koma í „dagsins ljós“, sem áður hefði verið öll- um almenningi hulið. Það er bara spurning, hvort hæstvirt alþingi mundi sambykkja frum varp þar að lútandi, þótt það kæmi fram. Já, þessi blessuð raforka og öll þessi birta er til margra Muta nytsamleg, og þó getur skugginn komið sér vel, svona á stundum. Við megurn víst eiga von á því, að vérða þess- araí- dýrðar aðnjótand;, afdala búarnir, þegar eitthvað verður afgangs handa okkur. . . Ojæja. Virðingarfyllst. Filipus Bessason hreppstjóri. Moa Martinsson AMMA GIFTIST 32. DAGUR: Fátæklingarnir skulu bara fá kom heim á hverju kvöldi með að vinna. Þá er þeim borgið. Amma lánaði mömmu fyrir húsaleigunni. Annars verður þér ekki vært heilmikið af sýrópi, vissi ég. Úti á loftinu stóð blikkdunkur, fullur af sýrópi. Hann fékk þetta í verksmiðj sagði mamma. Það var í húsinu, sagði amma. Eg þekki' óhreinn sykur, sem ekki var það. I hægt að selja. „Sykurrófan“ fékk húsaleig j Amma mín sagði mér, að una sína sama kvöldi. Hún maður fengi freknu á nefið í þakkaði fyrir og talaði og mas-! hvert skipti, sem maður stæli aði rétt eins og aldrei^ hefði sykri úr sykurkarinu. Sykur- sletzt neitt upp á vlriskapinn rófan. var með voða, voða marg þeirra í milli. Það var augljóst, 'ar freknur. — Guð einn mátti að hún var í raun og veru him vita, hvaða samband var þar inlifandi yfir að fá peningana. á'milli. Fékk Valdimar kannske Þáð var víst orðið langt síðan heldur ekki sykurinn gefins? að hún hafði séð pening, sem Ef hann hefði állíka margar hún átti sjálf. Fyrir fjórar freknur og konan hans, þá stal krónur mátti ýmislegt gera. j hann sykrinum áreiðanlega. Þær gætu orðið henni lyfti-',-------------- stöng upp úr þéssari bygginga-) félagseymd. Hér voru þó pen- Molla; heitir dagar. Blom- ingar, sem hún hafði unnið fyr knapparnir í pottunum hennai ir sjálf, reiðu fé, sem hægt var mömmu héngu slittulegir og sð víkja fyrir sig. Mamma var rykugir niður með stilkunum. mjög köld í viðmóti við hana., Þegar mamma ekki var inni í Umdir vissum skilyrðum geta bæ að Þvotta eða skúra fólf’ æskuvinir orðið hvor öðrum la bún 1 ,°-S -T ■ fjarlægari heldur en fólk, sem aði UPP' Það tolldl ekkl nlðrl aldrei hefur þekkzt. í henni einn einasti biti. _____________ Lýsnar döfnuðu prýðilega í hárinu mínu. Það draup stund Það var áiveg eíns 'Uru- j um tjara inn á okkur úr papp- horfs í herberginu eins og þeg 1 anum a þakinu niður á milli ar við fórum þaðan. Þvottafat þakborðanna. Sykurrófan niðri ið með vatnsskolpinu, sem j bakaði á hverjum degi brauð mamma hafði þvegið hárið með svo miklu af sýrópi í, að mitt upp úr, stóð þarna enn á j deigið tnæstum því rann út í stólkollnum. Rúmið mitt var ó ' leðju. Það var sætt eins og umbúið og það voru í því tveir koddar. Flatsængin mrá var úti í horni. Ó, yndislega heimilið mitt bræddur sykur, brauðið hjá henni. Ég fékk einu sinni svo litla sneið. Úti á loftinu stóð sykursyrópsdunkurinn, leyndar við Gaml Eyj ar-veginn með dómsfullur og ógnþrungrán. snyrfhrörw haia £ fáaso ái'uí® a.TiniS sér lýðhylii oze Iand allt, drifhvítum gluggatjöldum og kyrrð og ró og friði, — þar sem ég var ein með mömmu minni, hamingjusamri móður. •— Aldrei, aldrei myndi ég verða ein með henni á sama hátt. Nú var svo margt, sem skyggði fyrir sólina: áhyggj- ur, óhreráindi, skuldir og stjúpi minn, — allt þetta hlóðst upp eins og ókleifur múrveggur á milli okkar mæðgnanna; og mamma var orðin svo ljót og digur og hugsaði ekki um neitt nema stjúpa minn. Alla tíð síðan fyrsta kvöldið í stofunni okkar við Gamla Eyj ar-veginn, þegar mamma steig í eina sæng með honum stjúpa mínum, hafði ég aldrei fengið að vera ein með henni. Hér yrði aldrei eins og hreint og fínt eins og þar. Ekki var einu sinni hægt að tylla kappanum fyrir litla, vesaldarlega, ríg_ neglda gluggann; þá yrði of dimmt í herberginu. Og því síð ur var hægt að setja upp rúllu garðdínuna með myndunum af stúlkunni með tréskóna, aldrei yrði hægt að nota þann grip hér. Aldrei gæti sólargeisli troðið sér inn í þetta greni til þess að skína á fallegu pjötlu- ábreiðuna. Ákörnin á rúmbríkunum mínum voru meira að segja ekki einu sinni lengur mín; nú lá mamma þarna og taldi þau á kvöldin. Og ég hafði ekki einu sráni fengið að sjá það eina, sem hafði þó við sig tengt einhvern snefil af leynd og dul, nefnilega manninn Valdimar, sem vann í sykurverksmiðju. Þú mikli Kráverji, hvað þau hlutu að vera rík. — Iiann Harpeisinn pressaðist út úr veggþiljunum. Alls staðar héngu harpeisdropar, gulir á lit og fallegir í lögun. Tímun um saman gat ég setið úti á loftinu og starað á sýrópsdunk- harpeisdropar, gulir á lit og inn og dag nokkunn tók é; harpreisdropa og stakk honum upp í mig. í húsi þar sem stend ur fullur sýrópsdunkur hlaut harpeisinn að vera úr sýrópi. En svo var það bara harpeis, og hann var svo beizkur að ég skyrpti honum ut úr mér með hryllingi. Dóttir sykurrófunnar gékk í skóla. Það hefði ég líka átt að gera. Það tekur því ekki, sagði mamma. Við hlytjum bráðum héðan. Ég gerði margar tilraunir til þess að verða á vegi heimasæt unnar niðri, þegar hún kom heim úr skólanum, en hún lét alltaf sem hún sæi mig ekki. Tímunum saman beið ég eftir því fyrir utan húsið að hún kæmi út að leika sér ,en árang urslaust. En þegar mér leiddist biðin og ég gékk eitthvað frá húsinu, þá sá ég hana taka til fótanna og hlaupa í áttina til einnar „villunnar“ í mágrenn inu. Þar bjó náttúrlega leiksyst ir hennar, þóttist ég vita. Hin raunverulega ástæða fyr ir framíerði hennar var mér dulin þá en ég veit núna, hver hún var: Hún mátti ekki leika sér við mig. Ég var svo mikið barn að halda, að ef ég bara gæti náð tali af henni, myndi mér takast að fá hana til þess að leika við mig. Við gátum farið í mömmuleik og boðið gestunum okkar sykursýróp. Ég treysti því í blindni að ég myndi geta náð valdi yfir heima sætunni, ef ég einungis næði tali af henni; ég var því óvön að jafnaldrar mínir sniðgengju mig. En mér tókst aldrei að fá hana til þess að tala við mig. Þangað til dag nokkurn, að ég greip í kjólinn hennar. Slepptu, viðbjóðslegi hvolp- urinn þinn skrækti hún. Og bóndadóttirin með tvöföldu neðrivörina kom æðandi fram í dyrnar. * Ida á að fara inn að læra lexíurnar sínar sagði hún. Freknurnar á henni voru næst um því svartar. Smátt og smátt fór ég að skilja. Byggfngarfélagsmeðlimirnir leigðu vanalega hverja kompu, sem þeir gátu án verið, helzt einhleypu fólki. En ættu vesal- ings leigjendurnir börn, þá léku börn húseigendanna sér aldrei við þau. í nærliggjandi húsum, já í heila hverfráu í kringum sykurrófuna áttu leigjendurnir engin börn. Það var því í rauninni svo, að það voru engin börn í hverfinu, sem vildu leika sér við mig. Böm byggingafélagsmeðlim- anna voru alltof fín til þess. Sú einasta persóna, sem yfir höfuð veitti mér athygli og fékkst til þess að tala við mig, var kaupmannskonan. Ég mátti nú orðið sækja eins mikið vatn í brunnrán hennar eins óg ég vildi. Mamma fékk aldrei neitt lánað í búðinni hennar, og verzlaði hún þar þó dálítið. Hún fékk lánað inni í bænum, en það vissi kaupmannskonan ekkert um. Hún bar 'oskiljan- lega mikla virðingu fyrir okk- ur, ég á við fyrir mömnuu minni, og einn góðan veðurdag bauð hún okkur inn til sín að drekka kaffi. Ég eignaðist sem sagt engrá leikssystkini á þeim stað. En ég eignaðist samt góðan vin. Það var bakarinn. Bakaríið hans var í kjallar anum við hliðina á verzluninni. Það var líka íbúðin hans. Ég var oft hjá honum langt fram á kvöld, þangað til mamma kom að sækja mig. Þá fékk hún alltaf stórt, nýbakað brauð með heim. Við höfðum alltaf nóg brauð í þá daga. Stundum var bakarin'n full- ur. Þá fór hann úr skóm og sokkum og klifraði upp í stóra deigtrogið og trampaði og stróð það í ákafa. Og svo söng hann og skrækti: Svona hnoðuðum við nú brauðið í gamla daga. Hann var allur í deigi langt upp á læri. Þegar ég sagði mömmu frá þessu, þá varð hún að leggjast útaf á rúmið mitt og halda fyr ir munninn. Já, það var orðið reglulega erfitt að fást við hana mömmu. Dag nokkurn sagði bakarinn við mig: • Ef hún mamma þín væri ekki í þann veginn að eignast barn, þá skyldi ég bára kvænast henni. Hún er allra myndar- lega^si kona. Ég hélt að „kona“ væri það sama og kærasta eða „sæt stelpa“, eins og ég hafði heyrt strákana á götunni segja. Og Ora-viðgerðír. Fljót og góð afgreiðsla GUÐI. GÍSLASON. Luugavegi 63, sínii 81218. Smurt brauð og snittur. Nestispakkar. Ódýrast og bezt. VinA samlegssi pantið með) fyrirvara. MATBARINN Lækjargötu 6. Sími SOMO. Samúðarkorf Slysavamafélags íslandsS kaupa flestir. Fást hjáS slysavarnadeildum uiaS land allt. í Rvík í hanr>-S yrðaverzluninni, Banka- N stræti 6, Verzl. Gunnþór- S unnar Halldórsd. og skrif-- stofu félagsins, Grófrá 1. • Afgreidd í síma 4897. — • Heitið á slysavarnafélagið Það bregst ekki. Nýja sendl- bílastöðin h.f. hefur afgreiðslu í BæjarÁ bílastöðinni í Aðalsfræfi 16. Opið 7.50—22. Á sunnudögum 10—18. — Sími 1395. S Minningarspjök! $ Barnaspítalasjóðs Hringsins^ eru afgreidd í Hannyrða-- verzl. Refill, Aðalstræfi 12 (áður verzl. Aug. Svend- sen), í Verzluninni Victor,^ Laugavegi 33, Holts-Apó-^ teki,| Langholtsvegi 84, ^ Verzl. Álfabrekku vio Suð-S urlandsbraut, og Þorsteins-S búð, Snorrabraut 61. "S Hús og íbúðir af ýmsum stærðum íS bænum, útverfum oæj- ^ arins og fyrir utan bæ-^ ínn til sölu. — Höfuiró einnig til söhx jarðir,? vélbáta, bifreiðir ogi verðbréf. Nýja fasteignasalau. Bankastræti 7. Sími 1518. Minningarspjöíd dvalarheimilis aldraðra sjó- manna fást á eftirtöldum stöðum í Reykjavík: Skrif- sfofu sjómannadagsráðs, Grófin 1 (gengið inn frá Tryggvagötu) sími 80275, skrifstofu Sjómannafélags Reykjavíkur, Hverfxsgötu 8—10, Veiðarfæraverzlunin Verðandi, Mjólkurfélagshús- inu, Guðmundur Andrésson gullsmiður, Laugavegi 50, Verzluninni Laugateigur, Laugateigi 24, fóbaksverzlun inni Boston, Laugaveg 8, og Nesbúðinni, Nesvegi 39. í Hafnarfirði njá V. Long.

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.