Alþýðublaðið - 30.07.1954, Page 6
ALÞYÐUBLAÐI0
Föstudagur 30. júlí 1954.
Kommúnisfar
fakð ekki
mófmælum
STJÓRN 'kommúiiista í Pek-
ing hefur neitað að taka á móti
mótmælaorðsendingum Banda-
ríkjamanna út a£ árásinni á
brezku farþegafiugvélina fyrir
skömmu, er 3 bandarískir borg
arar létu lífið, og árás tveggja
orustuflugvéla kommúnista á
bandarískar fhigvélar, er voru
að leita að mönnuui, er kynnu
að hafa lifað af fyrri árásina,
en báðar flugvélar kon»ín-
ísta voru skotnar niður.
LamHcynníngarsýning
Farmhaid af 1. síðu.
SÝNINGARMUNTR
:9ýndígr verða m. a. myndir
frá íslandi. er kynna land,
þjóð og atvinnuhætti. Enn
fremur bækur og rit fyrir
ferðamenn og íslenzkir munir
úr leir, tré eða máimi.
■Er ekki að efa, að góð land-
kynning verður aí sýningu
sem; þessari. Vitað er, að áhugi
manna í Bretlandi á ferðalög'
um til íslar.ds hefur stórlega
aukizt upp á síðkastið, og virð-
ist það eitt draga úr ferðum
Breta híngað, að verðlag hér
þykir of hátt.
Blaðið fékk þessar upplýs-
i ingar hjá Ferðaskrifstofu rík-
■ isins í gærkveldi.
Hraðfrysfar eitur
S. Franke:
Hjákona höfðinajans
'■ ■
Já, en ég get sagt honum
það seinna.
Seinna, nei. Þá verður hún
þegar komin, því Ali er farinn
út og kemur ekki heim fyrr
en einhvern tíma í nótt.
En ég get ekkert að þessu
gert. Ekki bað ég hana að
koma.
En þú bannaðir henni held-
ur ekki að koma.
Svona, vertu nú ekki að láta
þetta vaxa þér svona í augum.
Þú sendir hana einfaldlega
á burt. Þar að auki getur meir
en verið, að Ali hafi einungis
haft þetta að yfirvarpi til þess
að fá peninga. Kannske kemur
hún alls ekki.
Jú, víst kemur hún; það
veiztu sjálfur.
Terwinden grefur andlitið í
hendur sér og styður alnbog-
unum á borðið.
18. DAGUK:
marraði í. Kannske að hún' hváð líka Tokínu, í hvítri
komi ekki neitt. Ibadju með knipplingum og í
Mýið suðar. Djúpur, dimm- J l'allegum ilskóm . . .
ur undirtónn, sem við og við 1 f þess stað var Sarína þarna,
verður að angistarópi og renn-1 eirímitt sú hin einasta eina af
ur síðan út í djúpu andvarpi, j þqssum innfæddu stúlkum,
sem líður út í nóttina eins og seín hann hafði, hreinskilnis-
fljótið á sléttunni, þar sem það . lega talað, meir en lítinn hug á.
sameinast hafinu. Hún er klædd í sín einföldu
Það er eitthvað mergsjúg- orf óbrotnu Dessaföt, badju,
andi þetta tilbreytingarlausa ’ sœ- hún af siðprýði sinni
suð; eithvað í því, sem með.hiífur hneppt alveg upp í háls.
fiðrandi óróa olli vitfirringu j Og-það er ekkert. það við hana,
í sálinni. I sem leiðir hugann að stúlkum
Terwinden hefur ýtt frá sér eitts og til dæmis Tokínu.
vinnu sinni og hlustar nú eftir *Ög þó er hún komin til þess
gekkóunni í kokospálmanum.! ap gefa sig á vald hans. ná-
sama hátt og
slöngur
Á NORSKA bananaflutn-
ingaskipinu Viato", sem ný-
lega kom. tii Randers í Dau-
mörku, ér bryti, sem fyrir
tveim árum komst undan frá
kommúnistum í Tékkóslóva-
kíú. Skipið átti að fara til haín
: ar' austan járntjaids, er það
færi frá Randers, og því
■ hætta á, að brytinn yrði þar
handtekinn. Skipstjórinn kom
honum því fyrir hjá lögregl-
unni, sem lofaði að sjá svo um,
' að hann yrði komir.n til Kiel-
arskurðar 10 dögum sHar og
gseti haldið áfram með r'.ripinu
■• tll Afríku.
o ikk! raoaiays
Á Viator fundust í Randers
tvðer eiturslöngur í bananalest
inni. Stýrimaður gerði sér lít-
ið fyrir og rak slöngurnar inn í
frystiklefa skipsins. Þar voru
þær ,.hraðfrystar“ og voru síð-
ar settar í spiritus og gefnar
náttúrugripasafni akóla eins í
Randers.
Leiðréffing
Ssp/
.1 TILEFNI af frétt Alþýðu-
blaðsins í gær um garnaveiki í
sauðfé og kúm í Skagafirði hef
ur Sæmundur Friðriksson,
'framkvæmdastjórí sauðfjár-
veikivarna, beðið blaðið að leið
rétla eftirfarandi: Garnaveiki
fannst aðeins í 2 kindum á ein-
Um bæ í Akrahreppi í Skaga-
firði. En auk þess varð riðu
vart í nokkrum kindum á ein-
um bæ í Hofsíhreppj, en ekki
Hofsóshreppi. Var hinu sjúka
f.é þegar lógað, en Miui fénu af
bæjunum tveim Var komið fyr-
ir í Máimey tíl einangrunar og
voru það nálega 300 kindur.
Kvaðst Sæmundur hafa skoðað
fé þetta nýlega og hefði það
virzt stálhraust.
Það er kveljandi heitt í hús-
inu. Hendurnar loða við kinn-
ar hans og allt í einu finnst
honum flibbinn vera að kæfa
sig, enda þótt hann hafi hann
alls ekki um hálsirin.
Svona myndir þú eklti taka á
móti Iouise Donker segir hann
við sjálfan sig en hrindir hugs-
uninni jafnhárðan frá sér,
Louise tilheyrir Max; hann
ætti að láta þáð ógert, eða
hvað? Sem alclrei var.
Hvað er klukkan orðin?
Meira en hálf níu. i jej^a j ofþreytu og skorti á
Hvers vegna var hann alltaf réttu viðurværi. Malarían
að líta á klukkuna? Er hannjvofir yfir öllu og öllum með
ekki búinn að ákveða að senda j þeim voðalegu aflfeiðinguni';
hana burtu, þessa systur hans jsem það hefur í för með sér
Ali, þessa Dessustelpu? Hann j að sýkjast af henni. Það reynir
Hvers vegna kallar hún óaf
látanlega nafnið sitt?
Er sú æsandi hljómlist, sem
stjórnar dansi moskítóflugn-
- anna, líka runnin þéim í merg
og blóð, svo að einnig þær finni
hana í sér þesSa nagandi óró?
Kallar gekkóan kannske á
maka sinn, sem hlédrægur Ílessum
héldiir sig í nokkurri fjarlægð, (Iseknir? Nú skaltu lesa, kart-
og brenna ekki nauðljótu kvik-|inn-
indinu sams konar kenndir og! ^ Sakit, Sarína? (Veik, Sar-
á stundum drottna yfir herra ^ ma?).
jarðarinnar? Sakit hati (veik af harmi),
Terwinden verður að viður-; túan læknir.
kenna, að taugarnar eru ekki! Sama og að mér, hugsar
í sem beztu lagi í kvöld. þhann og. spyr einskis frekar í
kfeemlega a
'liíkínr,.
SSýstir hans Ali, ha. Ali er
ekki allur, þar sem hann er
séður.
...Sarína sezt á gólfið við fæt-
ur hans, og bíður.
Hvað verður nú lesið úr
augum, Terwinden
Kannske er það seiðandi'
hitabeltisnóttin með hljóðri
eftirvæntingunni og óuppfyllt-
um fyrirheitum sínum. Kann-
ske eru ástæðunnar líka að
vill ekkert með hana hafa að
gera. Hún getur verið .ráðs-
kona, sagði-Aii. En han ætlar
ekki að láta Ali ráða fyrir sér
í því efni. Hann ætlar enga
ráðskonu að taka sér. Nei,
hann ætiar ekki að ganga í i
neina gildru.
Ósjálfrátt dregur hann É
huganum up mynd af andliti
Annie, . . . eða þá frú Saarlui,
þegar frú Grote segir henni,
að hann . . .
Terwinden, mun hún segja.
Því trúi ég ekki.
Já, en þetta ef nú samt svona,
írú Saarlui. Þetta er aiveg satt.
Nei, ég hefði heldur aldrei
trúað þessu á ‘ þennan unga
mann, en svoná eru þeir nú,
þegar á reynir . '. .
Þrjú kortér í níu.
Hann líktist einna helzt
skóladreng á leið í fyrstu
kennslustimdina, kortér fyrir
níu.
Það marrar í. mölinni fyrir
utan húsið.
Situr þú þá ekkí þarna eins
og í spénnitreyju, Tei'winden,
enda þótt þú vitir að betta er
bara venjuleg sveitastelpa, sem
kemur og spyr hvort túan vilji
fá hana í húsið fyrir föt og mat
og víngjarnlegt viðmót? I
rauninni alls ekki þess efnis,
að það þurfi að taka á taug-
arníir. Þú skalt bara vinna ró-
legur þar til þú heyrir hana
drepa á dyr, og þá er komínn
tími til þgss aö senda hana á
brott.
Það var nú þar að auki elíki
mjög á þol læknanna hér um
slóðir að halda henni í skefjum.
Og svo var það líka þessi upp-
skurður.
Nei; ég geri víst réttast í því
að senda hana burtu, þessa
stúlku, ef hún kemur.
O, þá lætur hana ekki fara
neitt frá þér. Þú skalt ekki
ímynda þér það, karlinn.
Nú er kominn sá tími að
ástin leitar stöðugt meir og
meir á. Mannanna börn lúta
hvort öðru. Sú hvöt er óendan-
leg eins og tíminn.
Það er barið hæversklega á
vegginn.
Já, Ali. Hvað er það?
Nú ertu með látalæti, Ter-
winden, og það veiztu sjálfui’
ósköp vel.
Vill túan að ég komi inn?
Ó, ert það þú, Sarína, frá
Dessa . . .
Dessa Biru, túan.
Já, alveg rétt, Dessa Biru.
Við þjóðveginn stóra.
Eaja, túan læknir (já herra
læknir).
Hvað var það Sarína? Er
þér illt í fæti, og villtu kannske
að ég rispi svolítið í handlegg-
inn þinri?
Einhverja vitleysu verður
maður hvort sem er að segja
heldur en ekkert.
í rauninni dálítið harnalegt
að láta innfædda sveitastelpu
koma sér svona úr jafnvægi.
Svolítil afsökun má það þó
vera honum, að þessa stúlku
átti hann síður von á að sjá
en nokkra aðra. Hann var
átt.
Því kemur
stúlka?
þú hingað,
| CJra-vlðgerðlr. |
^ Fljót og góð afgreiðsla.^
b GUÐLAUGUR GÍSLASON,)
Laugavegi 65
Sími 81218.
Samúðarkort
s
s
s
s
s
s
^ Slysivjmaié.'Ags IdtnSs
( kaúpa flestlr. Fást kfé^
S tlysavamadeildum utes
S Iand allt. 1 Rvík I hacs-S
S yrðaverzluninnl, Btnka-S
S atrætí 6, Verzl. Gunnþór.
S
s
unnar Halldórsd. og skrií- .
. atofu félagsins, Grófio L £
J Afgreidd f aíma 4887, — J
mölin á gangstígnum, sem búinn að ímynda sér hana eritt
Aii hefur sagt þér það, túan;
Þú ert systir hans, ekki?
■ Kannske, túan.
, Veiztu það ekki með vissu?
Jú, jú; hann er bróðir minn.
-Komdu svo lítið nær mér,
\últu það? Við þekkjumst
þegar frá fornu fari, ekki satt?
- Þetta hefði hann kannske
ekki átt að segja. Endurminn-
ingarnar frá þorpinu valda
henni kannske hryggðar.
Þar sittir Sarína og hallar
sér upp að honum og hann’
léggur hendina eitt augnablik
á' höfuð henni. Þessi kona er
greinilega ekki Tokína, sem
fcemur og fer þegar hverjum
og einuiri þóknast, og þó heíur
hún lfeitað uppi hans hús og
situr nú og bíður þess, sem
hann, hinn hvíti maður og
herra, muni segja eða gera.
Hann finnur til sterkrar löng-
unar eftir henni, en samtímis
er eins og því sé hvíslað að
honum, að honura beri að fara
varlega. f:
Éi’ þessi Sarína í raun og
veru það, sem hún í augna-
blikinu lítur út fyrir að vera,
Dessakona, sem, leitar vistar
reiðubúin til þess a-3 syndga
ge.gn Adah, hinni æfagörnlu
ei-fðavenju hreinlífisins, og er
ekki þessi sakit hati hennar
hrein uppgerð? Hvaða tónn er
þetta, sem hann greinir í fasi
Hénnár, en getur ekki gert sér
riánári grein fyrir?
i Hún á ekki mihnsta snefil af
ófeilni Tókínu, og þó mérkir
koma hennar í þetta húis: Ger
Við mig það, sem þú vilt; það
er he_zt að allt sé, eins og þú
yilt. Ég skal sjóða þinn rís og
þvo þín föt, dúka þitt borð
dg búa um þitt rúm. Þegar þú
neýtir matar þíns, skal ég haida
mig fjarri þér og hverfa íil
edlhússins, svo sem eldabusk-
; unni ber, og ág skal ekki trufla
Heitið á aIysav*rnAÍéI*gið q
S
s
j
s
s
s
s
s
s
Þxð bregst ekkL
DVALARHEUVHLI
ALDRAÐRA
SJÓMANNA
Minnlngarsplöld
fást hjá:
^ Veiðarfæraverzl. Verðandl,^'
3786; S jómannafélagi ^
^Reykjavíkur, eími 1915$ Tó» i,
(baksverzl Boston, Langav. 8, S
Ssími 3383; Bók'áverzl. Fróði, S
SLeifsg. 4, sfmi 2037; VeraLS
S Laagateígur, Laugateig 24, S
Ssími 81666; Ólafur Jóhann*»S
S son, Sogabletti 15, gíml ^
hoee; Nesbúð, Nesveg 39Ó
^ Guðm. Andrésson gui’smið- •
^ur Lugav. 50. Sími 3769. ^
Sí HAFNARFIRÐI: Bók&-S
Sverzl. V. Long, símí. 9288. S
ó
S
s
s
s
Ný]s sesidf- -
böestöðin h.f.
hefur afgreiðslu í Bæjar-1
bílasíöðinni i Aðalítræi'!)
ie. Opið 7.50—22.
sunnudögum 10—18.
Sími 1395.
S..
S
S
S
S
s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
V
í
s
s
s
s
S
s
s
s
S
s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
V;
s
s
s
s
s
s
s
‘S
Á
s
■s
s
s
s
V
s
s
s
$
Minningarsplöld ^
Barnaspltalasjöðs Hringsíns ^
éru afgreidd í Hannyröa- ?
verzl. Refill, Aðalstræfí 12 ‘
(áður verzl. Aug. Svenií- ^
sen), i Verzluoinni Vietor
Laugavegi 33, Holts-Ap6- {
teki, Langholcsvegi 94, S
Verzl. Álfa.brebku vi3 Suð-S
urlandsbraut, og Þoriteiní- S
búð, Snorrabrauf §1.
©g snittur.
Nest.Ispakk.ar.
ödfrast ag bezt. Via- )
samlegast pantíð raeS
íynrvarh
MATtíARINN
Lækjargotw $
Sími 8914».
Mús og íbúðir
bS fmsum
atærðmB §)
bænum, útveríum «|
arins og fyrir ntm
ínrt til fiðlu.
Hftfuas i
einnig til sðln jarðk,^
vélbáta, bifrílðir ®g'
var&bréL
Nýja fastelgnaáalasai
Bajnkastræti 7.