Alþýðublaðið - 03.05.1956, Blaðsíða 6
AI þ ý ð u b I a g i a
Fimmtndagur 3. maí 1358.
QAMLA BlÓ
Sími 1475
Sirkos nætur
(Carnival Story)
Sýnd td. 5, 7 og 9.
BönnuS bömum innan 12 ára.
Sala-hefst kl. 2.
AUSTUEt-
BÆJAR BfÓ
Sjdræojbgjamir
(AJobott aná Cnstello
meet C-aptain Kidd.)
Sprengfalaegileg og geysi-
gpennandi ný amerísk sjó-
ireeningjamynci í litrxm. Aðal-
hlutverkin leika hinir vin-
sælu gamartleikara r:
Bitd Afabott og
L.ou Costelto,
ásamt:
Charles lÆU'gfaton.
Sýnd kl. 5, 7 og 9.
Sala hefst kl. 2.
TREPOLEBfÓ
— 1182 —
Hírædcíur viS Ijón
(Kxi-mea Angst FUr Gressen
Tíereai
Sprenghfegöeg, ný, hýzk
grmanmynd. Aðaihlutvrerkið
es lelfcið af Heinz Köhmann,
bezta gamaníeikara Þjóð-
verja, sem allir kannast við
ör kvikmyndinní „Grmna
lyftan“. Þeita er mynd, sem
e*ig«m ætii að missa af.
S>md ki. 5, 7 og 9.
Sala faefst ki. 4.
Aufcamynd:
Gu'liía-Ueg litmynd frá Kaup-
i mannahöfn.
NTJA BfÓ
— 1544 —
Sæfari kontmgsins
(Sailor of tfae King)
Sjpessnandi ný amerísk mynd
wni hetjudáðir sjóliða í brezka
fiötanum.
Bðnrmð börnum innan 12 ára.
Sýnd ki. 5, 7 og 9.
STJÖRNUBiÓ
Allir í land
(/.II asfaore)
Bráðfjörug og sprenghlæileg
ný söngva- og gamanmynd í
litum, ein af þeím aílra beztu,
sem hér hafa verið sýndar.
Aðalhlutverk:
Sýnd kl. 5, 7 og 9.
Konur í Búri
(Prison sans Barreoux)
Bönnuð innan 16 ára.
Sýnd kl. 7 og 9.
RALÖI ENGILLINN
Fjörug og spennandi amerísk
Utmynd.
Rock Kuison
Yvonne áe Carlo
Sýnd kl. 5.
WÓDLEIKHÚSID
S
s
SSýning í kvöld klukkan 20.
DJÚPIÐ BLÁTT^
ÍSLANDSKLUKKAiS s
S
Sýning föstudag klukkan 20. s
S
Ve‘rarfer3
S Sýning laugardag kl. 20.
S Aðeins þrjár sýningar eftir.
C Aðgöngumiðasalan opin frá S
^ kl. 13.15—20.00. Tekið á mótiS
^ pöntunum.
S
s
tvær linur.
Sími 8—2345, S
S
s
Pantanir sækist daginn fyrir^
' sýningardag, annars seidarý
^öörtna.
LAUGARÁSS
BfÓ
82075.
EíUC B A U M E
^ Eiturbyrlarinn >
S í dýragarðimim (,
Sspennandi þýzk úrvalsmynd.S
) fekin í hinum heimsfrægaS
S Hagenbecks dýragarði í Ham- S
Sborg. — Aðalfalutverk: S
S Karl Raddatz S
S Irene von Meyendorff S
SSýnd kl. 7 og 9. S
S _____________________ S
SþEGAR MAMMA VAR LNGS
• Amerísk dans- og söngva- •
; mynö með Betty G rable og ■
ÍDan Daily. Sýnd kl. 5.^
^ A
Dularfulla flugvélin
FLIGIIT TO TANGIER
Afar spennandi og viðburða-
rík ný amerísk litmynd, er
fjallar um njósnir og gagn-
njósnir í Tangier. Aðalhlutv.
Joan Fontaine
Jack Palance
Corinne Calveí
Bönnuð imran 16 ára.
Sýnd fcl. 5, 7 og 9.
PENINGAR AÐ HEIMAN
Gamanmyndin sarenghlægi-
lega.
SKIPAUTGCRii
RIKISINS
Tekið á móti flutningi til
Vestrnannaeyja í dag.
SkipaútgcrS ríkísins.
HAFNAR-
FJARÐARBlÓ
— 9249 —
TÖFRAMÁTTUR TÓNA-NNA
Stórbrotin og töfrandi ný
amerísk tónlistarmynd í lit-
um. Aðalhlutverkin leika:
Davíd Wayne
Anne Baneroff
Bassasöngvarinn
Enzio Pinza
sem F. Chaliapin. Dansmærin
Tamara Toumanova
sem Anna Pawlova. Fiðlu-
snillingurinn
Isaac Stern &
í sem Eugene Ysay. J
Sýnd kl. 7 og 9. j
■ né'
Vimtubuxur
Verð frá kr. 93.00.
Vimtuskyríur
Verð frá kr. 75.00
Toledo
Fischersundi.
HafnarfjpxSar
Vesturgötu C,
Sími mi
Helmasímart
8192 og 992L
SamúlSarkorl S
Slysavarxíafélags íslett«ds |
kaupa fíestir. Fést fajá •
slysavamadeildum ixm ?
land allt. í Reykjavfíc
Eannyrðaverzluninnl í ^
Bankastr. 6, Verzl, Gtœn-t
þórunnar Halltlórsd. og fí
skrifstofu félagsins, Gróf-S
in 1. AfgreiJd í síma 4897 Á
Heitið á Slywavamafélag-)
ið. — I'að bregst ekki.
i ai>iro«*aB
'ALLTAF HJÁ ÞÉR
95. D VGl.T’
stræti hins heilaga Jamesar var svo þægileg og smekklega bu-
in, sem efnaður Englendingur getur frekast á kosið. Fyrst í
stað hafði honum eiginlega fundist þetta óhóf. Því að liann
var yndi sviptur maður, en smámsaman varð honum ljóst hve
sárafáir vissu ólán hans, og að hvarvetna í nágrenninu voru
menn og konur, sem orðið höfðu að líða sömu sálarraun og.
þetta var honum fyrstu næturnar.
Hann fann ekki lengur til sársauka. Honum varð hvorki
hugsað til Mercinu né fyrri konu sinnar nó heldur nokkurrar.
konu annarar. Hann hugleiddi hvorki kröfur líkamans á því'
sviði, ekki heldur stolt sitt, því að hann átti svo annríkt í sam.
bandi við verksmiðjuna. Hortum þótti sem lafði March hefði í
rauninni farist lítilmannlegar gagnvart dótturinni en Önnu
drottningu á sínum tíma. Þá hafði það ekki verið neitt sérlega
hugðnæmt sem mágkonur hans höfðu um hann sagt, þegar
þær réttu að hann hygðist skilja við Merciu, þær höfðu ætlað
að ganga af vitinu þegar honn kvæntist henni, og nú, þegar.
Mercia var í þann veginn að losna við þá vansæmd að vera g-ift;
honum, ætluðu þær líka að sleppa sér. Hamingjan góða, hugs-
aði hann með sér, það er annað en gaman að gera þessum þraut
leiðinlegu yfirstéttarkonum til hæfis. Hann drakk sherryið.
,.Jæja, kunningi“, sagði málafærslumaðurinn,“ hvernig er
málum þá háttað?“
„Ég hef ekki hugmynd um hvar hún er niðurkómin",
sagði John Wade. „Hún hlýtur að láía mig vita um það áður
en langt um líður. En það er þýðingarlaust fyrir þig að stinga
upp á gamla hjónaskilnaðarbragðinu, því að enginn dómari
mundi taka það gilt öðru sinni“.
,,Ég veit það kunningi. Ég minntist aðeins á það sem hugs
anlega leið, sem gamall vinur. Þetta er allt heldur önugt og-
leiðínlegt viðfangs. Sumir eru svo einkennilega heppnir í sín-
um skilnaðarmálum. Til dæmis hann Tony Riordan. Þú þekk-
ir hann“.
.^Ég er þeim manni ólíkur um flest. Hann er kaldrifjaður,.
og var ekki lengi að koma því öllu í kring“. John Wade hellti
sherry aftur í glasið. Það leit út fyrir að honum væri hálft"
gramt í geði. „Ef ég aðeins vissi hvar hún heldur sig, gæti ég
skrifað henni og sagt henni frá aðferðinni, sem Tony notaði.
Hán er þó að minnsta kosti svo heiðarleg, að hún vill fá skiln-
að, ekki síður en ég. Ég geri ráð fyrir að sættir komi ekki til-
greina?“
„Mundir þú kæra þig um það?“ spurði lögfræðingurinn.
„Eiginlega held ég að ég kæri mig ekki um að sjá hanu
aftur. Ástin hefur kulnað, skilurðu. Ég er fyllilega hamingju-
samur og ánægður með lífið eins og það er nú. Ég er ekki rjeinm
kvennavinur. Mér hefur alltaf fallið það bezt að ganga einn til
sængur, ef þú skilur hvað ég á við. Við Mercia vorum nýgift
þegar fvrst skarst í odda með okkur. Út úr smámunum, auð-
vitað. Hana langaðði í sherry, en ég vildi að við drykkjum te.
Heimskulegt, — en það varð engu að síður til þess við hætt-
um við brúðkaupsferðina til Frakklands. Og svo hófst brýj-
kaupsnóttin, sællar minningar. .
Málafærslumaðurinn veinaði af háltri. „John minn góð-
ur!“ stundi hann.
En John stökk ekki bros. „Neí“, sagði hann, „þú missMI-
ur mig. Ég er að skrifta fyri þér, — létta á sál minni. Það ger-
ir mér auðveldara fyrir. Ég vil líka að þér skiljist, að það staí-
ar ekki af því að ég telji hana hafa misboðið mér sem karl-
manni, er ég kæri mig ekki um að sjá hana aftur. Orsökin er
einfaldlega sú, að bæði hjónabönd mín hafa misheppnast, og
að það er því eingöngu fyrir persónulegar orsakir að ég kýa
einlífið fremur. En allt er það löng saga, og svona er það“.
Málafærslumaðurinn var nú líka orðinn alvarlegur. ,,F.g
skil að þú kærir þig ekki um að taka hana í sátt og fá hana
heim aftur, og ég virði þá afstöðu þína. En ekki leysir það samt
vandann“.
„Það veit ég líka ósköp vel“, svaraði John.
Málafærslumaðurinn leit á málið frá sínu starfssjónar-
miði. Hann dró nokkur skiöl upp úr tösku sinni, hallaði sár
aftur á bak í stólnum. „Hér er ég með lögfræðilegt álit mitt á
málinu“, sagði hann. „Fyrst og fremst reynum við að komast
hjá því að blanda atvinnuhjónadjöfli í málið. Það var á sínum
tíma nógu bölvað glappaskort að gera Merciu sér samséka, og
þar að auki kæmi henni alis ekki til hugar að taka slíkt gilt, ef
I