Alþýðublaðið - 25.09.1957, Page 6

Alþýðublaðið - 25.09.1957, Page 6
sept. 1957 6 A I þýSublaSiS Miðvikudagur 25. Otgetandi: AlþýOuílokkuidma. Ritstjori: Heigi Sæmundsson. •\ugiysingi»st]óri: fímilia Samttelsdóttis í'retTastjon. Sigvaldi Hjal»tiar*»uu Blaðamenn: Björgvin Guðmundsson o* t-oftur Guðmundsson Fiitstjdrnarsímar: 14901 og 1490?, Augiýsingasími: 14906. Afgreiðslusími: 14900 xnsaaúði* 4lbvöublaA*i«s. HverÉisigótv »—1« Heimsókn To ynhees RjKISÚTVAKPIÐ hefur boðið hingað brezka sagn- fræðingnum heimskunna, Arnold J. Toynbee, til að flytja hér fyrirlestra um fræði sin. Sú heimsókn er ærinn viðburður. Toynbee telst tvímælalaust í hópi frægustu sagnfræðinga, sem nú eru uppi í heiminum. og er auk þess frábær ritsnili- ingur. Raunar er hart deilt urn kenningar hans og stund um af oííorsi, enda eru þa.'r svo nýstarlegar, að til upp- reisnar getur talizt. Samt nýtur hann álits og virðing- ar langt út fyrir ættland sitt, þar sem hann er efalaust einn af svipmestu og sérstæð ustu höfðingjum í andans ríki. íslendingar hafa mikinn áhuga á sagnfræði og kannski flestum þjóðum fremur. Þess vegna mun því mikill gaumur gefinn, er annan eins ríiann og Arnokl J. Toynbee ber að garði okkar. Margir munu hlýða á mál hans og hug- leiða það, sem hann hefur fram að færa. Menntamenn irnir verða ekki einir til þess að ljá boðskap hans eyru. íslenzk alþýða leggur í ríkuni mæli stund á sagn fræði eða lætur sig hana varða. Þess vegna verða verkamennirnir, bændurn- ir, sjómennirnir, iðnaðar- mennimir og skólafólkið í hópi áheyrenda Tovnbees ekki síður en menntafröm uðirnir og lærdómsgarparn ir. Þessi staðreynd ræður miklu um það, hversu ríkis útvarpinu hefur vel tekizt, er það býður Arnold J. Toynbee hingað heim. Koma hans og erindi vckur athygli alþjóðar. Ríkisút- varpið er með þessari starf- semi að stækka verksvið sitt, og vissule-ga fer vel á því. Það á að opna glugga sína fyrir erlendri menn- ingu og heimsnýjungum og meðal annars með því að bjóða hingað afburðamönu um annarra þjóða. Oft er talað um nauðsyn íslenzkrar landkynningar. En er ekki bezta landkynn- ingin sú, að hingað komi menn, sem heimurinn þekk- jr og hlýðir á, og þeim gefist kostur þess að reka mikil andleg erindi? íslendingar eru fámennir og fátækir á veraldarvísu. En við höfum varðveitt tungu okkar, sögu og menningu. Frægðin til forna er hér ekki eins fjar- læg og víða annars staðar. Og þetta mun ekki síður þykja athyglisvert en sýna útlendingur Gullfoss og Geysi, þó að gott sé. Ríkis- útvarpið stuðlar þess vegna að áhrifaríkari landkynn- ingu með því að bjóða hing- að Arnold J. Toynbee og öðrum slíkum. Byrjunin hefur tekizt svo ágætlega, að vissulega ætti að mega vænta framhalds. Skyldan við fortíðina ÁRBÆJARSA.FNIÐ hefur verið opnað almenningi, en það er vísir að byggðasafni Reykjavíkur, þar sem aðal- lega verður rniðað við þýð- ingu Árbæjar sem sveita- bæjar og gististaðar fyrir ferðamenn. Fer vel á því, að höfuðborgin hyggi að slík- um' efnuni og ræki skylduna við fortíðina. Þetta er byrj- unin, og enn er nóg af verk- efnum. Satt að segja verður furðu legt að teljast, hvað forráða- menn Reykjavíkur hafa ver- ið tómlátir varðandi sögu höfuðstaðarins fyrr og nú. Saga Reykjavíkur er ekki til nema í brotum, sem falla alls ekiki að neinni heildar- mynd. Fyrsti vísir að byggða safni er nú loks að koma til sögunnar. Merkir sögustáðir í nánd við Reykjavík eru í sorglegri níðurníðslu, sér í lagi Viðey, sem þó var löng- um fræg og ætti sannarlega skilið, að eftir henni væri munað. Opnun Árbæjarsafns ins þyrfti að leiða til þess, að áhugi almennings og bæj- aryfirvalda á sögu Reykja- víkur yrði að þeim veruleika, að minjar bjargist frá gleymsku og sögustaðirnir rísi aftur upp úr sinu van- rækslunnar og tómlætisins. Og eitt af því fyrsta, sem gera þarf, er að höfuðborgin eignist sögu sína í búningi, er hæfi Reykjavik. áslrifíasímar biaðsins eru 14900 og 14901. Harry Marlinson í. heimsókn -- HINGAÐ er kominn í heim- sókn sænski rithöfundurinn Harry Martinson. Þar er á ferð maður, sem ætti að verða.ís- lendingum aufúsugestur. Harry Martinson fæddist í Blekinge árið 1904 og er brot- inn af bergi sænskrar alþýðu eins og svo margir skáldbræður hans í hópi jafnaldranna. Æsk- an reyndist honum þung í skauti. Sveinninn var orðinn einstæðingur sex ára gamali. Þá var faðir hans látinn og móð irin stokkin úr land til Amer- íku. Drengurinn lenti á flæk- ingi, hraktist bæ frá bæ og kynntist ómildri náð sveitar- hjálpar og munaðarleysingja- hælis, enda gerðist þetta áður en jafnaðarstefnan kom til liðs við fátæka Svía. En uppeldið varð ekki aðeins flakk og hrakn ingar eins og ætla mætti. Út- þráin og ævintýralöngunin sagði brátt til sín í hug og hjarta Harry Martinsons, og hann gafst hvorki upp né lét fjötrast. Sextán ára réðst hann í farmennsku og sigldi um öll heimsins höf, lengstum sem kyndari, bylgjur og vindar báru þennan unga og við- kvæma draumamann alla leið til indlands og Suður-Ameríku, svo að einhverjir áfangastaðir séu nefndir. Harry Martinson kom á farmannsdögum sínum hingað til lands og hefur skrif- að skemmtilegan frásöguþátt um dvöl sína í Reykjavík. Skáldhneigð virtist honum í blóð borin, og í siglingunum orti hann ljóð með Kipling að fyrirmynd, þó að hafið réði víst þeim úrslitum fremur en ungs manns aðdáun á brezka Ijóð- mæringnum. Harry Martinson kvaddi sér svo hljóðs á skáida- þingi árið 1929 með ljóðabók- inni ,,Spökskepp“. Tveim árum Harry Martinson síðar kom frá hendi hans kvæða bókin ,,Nomad“ — og þar með var hann kominn til þroska sem frumlegt og sjálfstætt skáld. Raunar kostaði viðurkenningin ærna baráttu í fátækt og tví- sýnu, en Martinson var illu vanur í því efni og sigraði karl- mannlega. Nú er hann löngu frægur og dáður, situr í sænsku akademíunni og vex af hverri nýrri bók. Ferðin langa og stranga reyndist sannarlegc ekki án fyrirheits. Ævintýrið um sveininn úr garðshorni hef- ur eínu sinni enn orðið minnis- stæður veruleiki í sænskri bók- nienntasögu. Harry Martinson er eitt af sérstæðustu og persónulegustu lióðskáldum Svib'ióðar. og veld ur því í senn efnísval hans og vmnuarogö. Harm er djarfur og frjálslyndur fulltrúi nýja tímans. hjó af sér ungur gaml- ir viðjar og fór nýjar leiðir ,'orms og túlkunar. Farmennsk an gerði hann að heimsborgara, opnaði hug hans og augu fyrir stóru tákní og áhrifaríkum ör- lögum, en jafnframt er hann náttúrubarn lands og sveitar, fjalls og skógar og rækir löng- um skylduna við upprunann í list sinni. Litir og tónar mega sín mikils í ljóðum Harry Mar- tinsons, þau eru málverk og hljómkviður í crðum, en til- lærðar stefnur marka honum naumast bás. Hann leitar víða táknsins í skáidskap sinri, kem- ur á óvart og brýtur sér brautir langt utan og ofan við alfara- vegi, en gerir einnig gamalt nýtt og man vel samhengið í sögu og bókmenntum þjóðar sinnar. Honum er ríkast í huga að lifa og finna til í stormum samtíðarinnar, vera skipið, sem siglir veraldarhöfín, en ratar þó í heimahöfn, og sýna hversdags lífið og veruleikann í öðru ljósi en förunautarnir. Þess vegna er hann tímamótamaður fremur en uppreisnarseggur. Ha rry Martinson leitar inn á land framtíðarinnar án þess að brjóta endilega brýr fortíðar- innar að baki sér. Hann er full- trúi aldar sinnar og kynslóðar og túlkar áhrif örlagaríkar lífs- reynslu í snjöllum kvæðum og' sögum. Sagnaskáldskapur Harry Mar Framhaíd á S. síðu. KVENNAÞÁTTU Eitstjóri TorfMldur Stemgrímsdóttir LEIÐRÉTTÍNG ÞAU mistök urðu í síðasta þætti, að í uppskriftinni að hafrakossunum var sagt að baka ætti þá við minnsta straum, en það átti að vera við miðstraum, eða vægan hita, eins og það er i oftast kallað. Þetta leiðréttist hér með og eru lesendur beðnir velvirðingar á því ef uppskrift- ir hafa skemmzt af þessum or- sökum. Á myndinni, sem biríist af hafrakossunum í síðasta þætti, var einnig raðað öðrum kökum utan með á fatinu og voru það svokallaðir súkkulaðifingur, sem nú skal birt uppskriftin af. SUKKULAÐIFINGUR 150 gr. smjörlíki, 200 gr. hveiti, 75 gr. sykur, 1 egg, 2 msk. kakó, 2 msk. vanillusykur. Úr öllu þessu er gert mjúkt deig og það síðan rúllað út í fingurþykkar lengjur, ca. 5 sentimetra langar og bakað við jafnan hita í 10—-12 mínútur. LITLAR APPELSÍNUKÖKUR 100 gr. smjörlíki, 150 gr. hveiti, 50 gr. sykur, sléttfull tesk. lyftiduft, 1 tesk. fíntrifinn appelsínu- börkur, glasur úr 4—5 msk. af flór- sykri og 1 tsk. appelsínu- safa. Þessu er öllu blandað saman í eínu og hrært létt. Deigið er síð- Hafrakossar í miöiunni, en kökurnar, sem eru utan með, eru svokallaðir súkkulaðifingur og er smekklegt, að raða þeim utan fneð eins og á myndinni er gert. an flatt út eins þunnt og hægt er og skorið í tígla með kleinu- járni, einnig má hafa hvers kon ar aðra lögun á kökunum, svo sem hálfmánalögun. Kökurnar eru bakaðar fljótt við jafnan hita og gætið þess vel að þær dökkni ekki um of. Þær eru síðan kældar og glasúrinn borinn á þær. Kökurnar má síð- an skreyta með sultuðum Pom- eranberki, eða gulleplaberki. KÓKÓSKONSUR 4 dl. hveiti, 2 tsk. lyftiduft, 1 dl. kókosmjöl, 4 msk. sj’kur, 1 egg, 2 dl. mjólk, 2—3 msk. bráðið smjörlíki, 1 stór tsk. hakkaður og sultaður appelsínubörkur Þurrefnunum er blandað vel saman og eggjunum og mjólk- inni hrært út í þau, síðan smjör- líkinu og að lokum appelsínu- marmelaðinu. Deiginu er síðan hellt í smámót og mega þau í mesta lagi vera full að tveim þriðju. Bakist ljósbrún við með alhita.

x

Alþýðublaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.