Vísir - 18.08.1953, Blaðsíða 7

Vísir - 18.08.1953, Blaðsíða 7
Þriðjudaginn 18. ágúst 1953 TIS1& FkPu<uvwwwwwwwwuwwvwuvyiwww/vwwu,wvuwunrfvtAn> 15 / / vítir KMiM.F. ZOLA yyyVWW.WVWVVWVVWAWWWVVSVyVWtfWUWVVNftWA íalið þá þar til þess að svo skyldi líta út að hún hefði verið myrt til fjár. Hann flýði og komst til Portúgals. Og þar dó hann j mestu vesöld, Parlamentið kvað upp dóm yfir honum fjar- verandi: hann skyldi hjólbrotinn lifandi. Þarna sjáið þér að .lika eru bófar í okkar hóp, syo að fólk hefur enga ástæðu til að öfunda okkur. Okkur var mikill álitshnekkir að bleyði- mennsku og grimmd þessa manns. Rithöfundur mundi geta skrifað áhrifamikið leikrit út- af þessari blóðugu raunasögu. Nú'-fór-hann að þramma um gólfið aftur. — Og við vitum lika hvernig við aigum eð skríða og smjaðra. Til dæmis eins og gert var þgear morðniginn Fouché:f) —' þá * Fouché, fyrrv. þjófur, morðingi og refsifangi varð alvald- ur lögreglustjóri Napóleons og lögreglUráðherra Lúðvíks 18. verandi hertogi af Otranto — gisti bæinn okkar árið 1810. Allur aðallinn sleikti svo að segja skítinn af skónum hans. Eg man svolitla sögu sem sýnir hve lítilmótlega þrælslund við sýndum þá. í janúar 1811 kom nefnd til að óska þáverandi þjóðþings- manni gleðilegs nýárs. Hann veitti nefndinni áheyrn í mót- tökusálnum, og meðal annars barst í tal hve skaðlegir kuldar hefðu gengið um veturinn. Einn gesturinn drap á að hætta mundi vera á því að .olíuviðurinn mundi eyðileggjast af írosti, en þá gall einn af okkar mönnum við: — Góði maður! Hver ætli sé að hugsa um olíuvið svo lengi sem hans náð hertoginn heldur góðri heilsu! Lítið á hvernig við erum í dag, vinur minn. Lotningarfullir gagnvart þeim voldugu og drembilátir gagnvart öllum minni máttar. Vitanlega eru undantekningar til, en þær eru fáar. Og nú skiljið þér ef til vill að bróðir yðar verður dæmdur. Metnað- ur okkar, sem fleygir sér í duftið fyrir Fouché, getur ekki beygt sig fyrir Cayol. Þetta er alveg rökrétt. Er það ekki? Verið þér sæiir! De Girouse skundaði burt frá Maríusi. Hann var orðinn svo æstur meðan á reiðilestrinum stóð, að hann var hræddur um að tala af sér eða hlaupa á sig. Maríus hitti hann aftur daginn eftir. Gamli maðurinn tók hann undir arminn eins og kvöldið áður og fór með hann heim. Hann var með dagblað í hendinni. Þar voru birt nöfnin á kvið- dómendunum í máli Philipps. Hann klappaði á blaðið með annari hendinni. — Hérna eru nöfnin á mönnunum sem eiga að ráða örlögum bróður yðar, sagði hann. — Á eg að segja yður smásögur a£ þeim? Þær eru bæði einkennilgar og lærdómsríkar. Hann hafði setzt, renndi augunum yfir blaðið og yppti öxl- um. — Þetta er úrvals dómur. Eintómir ríkisbubbar sem ekki eiga neina ósk æðri en að þjóna de Cazalis. Flestir þeirra eru fjár- haldsmenn kirkna, og meira eða rninna velkomnir gestir i sölum aðalsmannanna. Langflestir þeirra eiga vini, sem eyða morgn- inum.í að biðjast fyrir í kirkjunum, en kreysta peninga út úr skiptvinum sínum það sem eftir er dagsins. Hann nefndi kviðdómendurna hvern eftir annan- — Humbert. Bróðir kaupmanns í Marseilles, viðsmjörskaup- maður, fínn maður sem allir fátæklingar líta upp til með lotn- ingu. Fyrir tuttugu árum var faðir þeirra undirtylla á skrifstofu. í dag eru synirnar milljónamæringar, og það eiga -þeir auð- virðilegu prangi sínu að þakka.' Eitt árið seldi kaupmaðurinn fyrirfram ógrynnin öll af viðsmjöri fyrir ákveðið verð. Varan» átti að aihendast þegar uppskeran væri komin í hús um haustið. En nokkrum vikum síðar írusu öll ólívutré og viðsmjörið eyði- lagðist. Ef Humbert og bróðh’ hans hefði staðið við skuldbind- ingar sínar hefðu þeir báðir orðið gjaldþrota. En þeir kusu helddr sv’iksemi en fátæktina. Aðrir viðsmjörskaupmenn skil- uðu ósvikinni vörU bg-þeir töpuðu.of fjár á því, en bróðir Hum- berts keypti allt skemmda smjörið — þrátt og fúlt — sem hann komst yfir Með því móti gat hann skilað þeirri þyngd sem um- sairiið vai'. Kaupendurnir kvörtuðu og þóttust auðvitað illá leiknir. En hann svaraði þeim kuldalega að hann hcfði haldið kaupsamninginn út í æsar og meiru þyrftu þeir ekki að búast við.-af- 'sér. Öll Marseilles þekkir þessa sögu og allir dást að þessum mikla dughaðármanni. :' GavJtkv — ahnar kaupmaður frá Marseilles. Hann á írænda ptein. heitfi' Paul- Bertrand, sem er líka-svikahrappur í stórum ytiT; Þéssí pertrand ýar braskfélagi manns sem heitir Aubert, í New Ýoi k. 'óg hann álti að senda honum vörúheildir til að selja i.Marseilles. Ágóðanum áttu þeir að skipta á milli sín. Náunginn hafði' vé.l upp úr þessu, einkanlega eftir að hann fór að prett^ félaga. si-:r. hvenær sem hægit yar. Einn góðan veðurdag korp. 1. eppa bg f.Íetetir 'tórtöpuðu. Bertrand hélt áfram aö taka á móti \ dmnuir; sem tevubert sendi, en neitaði að borga vöruvixlana sem sendingunum fylgdu. Hann hélt þvi fram að salan hefði gengið svo illa að hann væri sjálfur kominn í verstu kröggux. Víxlarnir voru endursendir, Aubert sendi þá til baka og fekk þá endursenda áftur. Mikill aukakostnaður lagðist á þetta allt. Og loks lýsti Bertrand yfir því, ofur rólega, að hann ætlaði sér alls ekki að borga Aubert neitt. Hann væri ekki skyldugur til að vera í fé- lagi við hann .um aldur og ævi, og hann skuldaði honurn ekki neitf. Víxlarnir voru endursendir enn einu sinni. Nýr kostnaður, ekki minni en sá fyrri — fyrir Aubert. Haim varð að hafa sig allan við til að geta staðið í skilum við þá sem höfðu selt honum. Hann var bæði hissa og gramur, en hvað stoðaði það? Bertrand hafði duglegan málaflutningsmann. Eg hefi heyrt að Aubert hafi tapað mestum hluta eigna sinna. Tólf hundruð þúsund frankar fóru í þessa hít. Bertrand verður eftir sem áður heiðarlegasti maður veraldar. Hann er í miklu áliti, meðlimur í allskonar félögum, söfnuðum og stofnunum. Hann er elskaður og virtur. Dutailly, — kornspekúlant, Fyrir nokkru lenti einn tengda- sonur háns í leiðinlegu hneykslismáli, er vinir hans reyndu með öllu móti að þagga niður. í hvert skipti sem Dutailly tók á móti kornfarmi hélt George Fouque — tengdasonurinn — því fram að farmurinn hefði eyðilagzt á leiðinni. Vátryggingarfélögin urðu að borga brúsann hvað eftir annað. Firmað kom nefnilega alltaf með yfirlýsingu frá sérfræðingi í korngæðum. En loks urðu einhver vátryggingarfélögin leið á þessum eilífu blóðtökum. Þau fengu heiðarlegan bakara í lið með sér og báðu hann um að skoða kornið næst, ásamt sérfræðingnum. Fouque heimsótti bakarann þegar í stað og fór að tala um daginn og veginn. Þarna voru marg- ir viðstaddir og meðan hæst stendur hófið stingur Fouque nokkr- um gullpeningum í lófann á bakaranum. En hann grýtti þeim á gólfið samstundis. Að þessu voru mörg vitni, eins og eg sagði, en Dutailly eða Fouque hafa ekki misst neitt af tiltrúnni sem fólk hafði til þeirra. Delorme .... hann á hsima í bæ skammt frá Marseilles. Það er orðið langt síðan hann hætti kaupsýslu. Langar. yður til að heyra litla og laglega sögu um Mille frænda hans? Fyrir þrjátíu árum rak móðir Milles verzlun. Þegar gamla konan hætti, lét hún einn afgreiðslumanninn, duglegan og greindan pilt, sem hún hafði farið með eins og hann væri sonur hennar, fá verzlunina. Þessum unga manni sem hét Michel, tókst von bráðar að borga allar skuldir, og honum gekk svo vel að hann Hjúkrunarmaður í geð-Þegar hann var spurður hvers veikrahæli kom. inn í einn klef- ann og sat sjúklingurinn þar og skrifaði. Hjúkrunaxmaður- inn spurði, hvers vegna liann væri að skrifa. „Hinir fá svo oft bréf, að mér datt í hug að skrifa sjálfum mér dálítið, svo að eg fengi eitthvað líka.“ „Og hvað stendur þarna í bréfinu?“ „Það veit eg ekki — eg fæ það ekki fyrr en á morgun.“ • Mikið hafði rignt og það svo að jámbrautarhlöð höfðu skol- ást burtu svo að lestih varð að. nema staðar. Ferða- maður einn neyddist til að leita gistingar í litlu gistihúsi í smá- bæ. „Þetta er sannkallað synda- flóð,“ sagði gesturinn er hann hafði heilsað. „Hvað þá?“ sagði veitinga- konan. „Reglulegt syndaflóð,“ sagði gesturinn. „Þér hafið vafalaust lesið um syndaflóðið og örkina hans Nóa, sem lenti á fjallinu Ararat?“ „Nei, því miður, góði herra,“ svaraði konan. „Eg hefi ekki litið í dagblað í þrjá daga.“ ® Toscanini var á ferð í Suður- Ameríku með symfóníu-hljöm- sveit sína ög kom í borg þar þriðja júlí eftir Ianga og þreyt- andi ferð. Hljóðfæraleikaramir væntu þess, a.ð þeir mætti hvíla sig 2 eða 3 daga og þeim brá ■því óþægilega vi'ó er þeir voru kallaðir á æfing*u daginn eftir. Meistarinn skipaði þeim að standa upp og lét þá spila „The Starspangleá;. Banner“ í gal- tómu leikhúsi i þúsund mílna fjarlægð: frá Bancferíkjunum Um rannsókn á nota- gildi olíukyndingartækja Fyrir þremur árum skrifaði eg nokkur orð um notagildi. miðstöðvarkatla og nauðsyn:. þess að fram færi rannsókn á því hvaða gerðir reyndust- sparneytnastar og hagkvæm- astar. Jafnframt benti eg á nauðsyn þess, að almenningl væru veittar leiðbeiningar um val og notkun þessara tækja. Nú þegar fjöldi fólks er að' byggja, og langmestur hlutl þess af litlum efnum eða eng- um, eykst þörf þess, að tii » einhver aðili, annar en fram— leiðendur, sem þetta fólk getí snúið sér til og fengið nauð— synlegar leiðbeiningar. Þetta mundi ekki aðeins geta þytt". sparnað fyrir viðkomandi ein- staklinga, heldur einnig fyrix- þjóðarbúið í heild. Eg vil því leyfa mér að æskja þess, að það< fólk, sem nú er með nýbygg— ingar og aðrir, sem ætla að.; kaupa ný kyndingartæki, taki. undir þá hugmynd mína, að luð .opinbera láti sem fyrst fara". fram rannsókn á þessu atriði,. og verði hún síðan almenningl til leiðbeiningar, til aukins- sparnaðar. Dæmi eru þess, að- tekist hafi að lækka hitakostn— að húsa allt að 50% með þvE að skipta um kyndingartæki,. með því að fá tæki, sem hæfðí: stærð og öðrum aðstæðum bet— ur en hitt, sem fyrir var. En full vissa fyrir notagildí' kyndingartækja fæst ekki nenia: með rannsókn hinna ólíku: gerða, sem fram færi við sömu skilyrði, og einmitt þess vegna er nauðsynlegt að slíkur saman— vegna hann gerði þetta, svaraði hann: „Það er 4. júlí í dag. Þið burður fari fram undir óhlut- megið fara.“ í drægu eftirliti sérfróðra-- manna. Sú rannsókn gæti orð— ið mjög einföld og ódýr, og rnætti t.d. framkvæma hana. með því að tengja við katlana-- oliumælingartæki, sem 'mæltt nákvæmlega eyðslu þeirra við< að hita visst vatnsmagn á á— kveðið. hitastig. OI. Olscn. ’ Cinu Áfani Kartöflugarðar landsstjórnarinnar. Fréttir úr Vísi fyrir 35 árum: „Magnús Guðmundsson skrif- stofustjóri skrapp suður á Garð skaga í vikunni, til að athuga kartöflugarða landsstjórnarirm ar' og lætur hann allvel yfir uppskeruhorfum“. Ráfmagnsstöð á Húsavík. „Húsvikingar hafa nú komlð Telefunken í Danmörku viil gefa út ísl. hijóm- plötur. , .. , íslenzkum Tónum hefur bor- upp rafmagnsstoð h]a ser, og izt tUboð frá danska hljóm_. var hún „opnuð til ljósa“ laust fyrir síðustu mánaðamót, segir „íslendingur“, — og heppnað- ist eftir vonum. Leiðslan í nokk urum húsum var þó í ólagi“. Skemmtiför templara að Laugamesi. plötufyrirtækinu „Dansk Tele- £unken“ um að fyrirtækið gefii út í Danmörku íslenzkar liljóm plötur. Vill það ennfremur fá einka— umboð á sölu íslenzkra hljóm- platna þar í landi. íslenzkir Tón ar hafa sent Telefunken nokkr— Úr auglýsingu í Vísi 17. ág.1 a'r plötur, sem líklegar eru. til' 1918: „Á sunnudaginn kl. 9% j sölu á Dönskum markaði, og, árdegis safnast templarar sam- (hefur Telefunken óskað eftir að < an í Templarahúsinu, og fara‘gefa út fjórar plötur í fyrstu. þaðan i skemmtiför inn að Laug umferð. arnesi, en þar er. ágætisj íslenzkir Tónar hafa lýst sig. skemmtistaður, leikvellir, dans reiðubúna tii samninga um út— flatir, ræðustólar og fegursta gáfu hinna fjögurra hljóm— útsýni. — Veitingar fást á platna, en óskað eftir jpeiri. staðnum. — Farmerki, ev kósta reynslu um það, hvernig sUlan- 50 aura fyrir fullorðna og 25 gangi í Danmörku áður en á— aura fyxir böm, fást hjá Sveini kvörðun verði tekin um, hvaða: Jónssyni, Kirkjustræti 8 B. og fýrirtæki fái einkaumboð fyrir' ættu allir að kaupa þau :í tíma.' söluna í Danmörku. Betri för vérður ekki farin, og j Upptaka hinna íslenzku hljóms á því enginn sem er rcifair að platna hefur líkað vel, en það er sitja heima. —- Lúðrablástur. Ríkisútvarpið, sem annast hef— ræðuhöld og margt fleira er ur upptökuna. til skemmtunar .... “ í — Og svo er það önnur aug- lýsing annarrar tegundar úrj- sama blaði: -— „Drekkið ósparte: æZTAÐAUGLYSAlVlSt! ameriska oiið! 2 teguiidir íast á Kaffi FjaUkouan/* ■ «nttooooomwot:

x

Vísir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.