Vísir


Vísir - 21.09.1956, Qupperneq 11

Vísir - 21.09.1956, Qupperneq 11
T'Östudagirm 21. september 1956 nsiB Opnum á morgun í hinum nýju húsakynnum okkar að Skólavörðustíg 16. Þar verður á boðstófcm glæsilegt úrval af húsgögnum, rafmagns- vörum, gólfteppum og ýmsum fögrum itiunum til tækifærisgjafa. Verð við allra hæfi — Hagkvæmir greiðsluskilmálar lúsgagnaverzlun Austurbæjar h.f. S/iólavörtfustíf/ 16 og ,l<hisj>asem«l frá »kip»tjóra bv. Asks. virðast hafa. verið ráðandi hjá blaðamannínum. Strax eftir áreksturinn var varpa okkár dregin inn eins fljótt og mögulegt var; björgun- arbátar gerðir tilbúnir og hald- ið rakleitt að þýzka togaran- um, sem.hafði hallazt út af eins og hann væri að sökkva. Sem betur fór var ástandið ekki svo alvarlegt, því að rifan á síðunni náði ekki 2-—3 þumlunga niður fyrir kjölinn, eins og.Alþýðu- blaðið skýrði frá, Auk okkar voru hjá, þýzka togaranum fogarinn Marz frá Reykjavík og Núrnberg. Þetta var klukk- an rúmlega 22. 01] þessi skip voru tilbúin að veita alla þá hjálp, s.e.m hægt var að láta í té, ef með hefði þurft. Kl. 23.35 höfðurn við talsamband við I Herra ritstjóri. Vegna ónákvæms fréttaflutn ings í heiðruðu blaði yðai-, dag- sett mánudaginn 17. september um árekstur þýzka togarans Mechthild frá Bremerhaven og togarans Asks frá Reykjavík, langar mig til að biðja yður um að birta eítirfarandi og er þá bezt að byrja á byrjuninni. Fyrirsögri greinarinnar er: ,,Askur siglir á þýzkan togara xit af Vestfjörðum. Stjórnborðs- síða þýzka togarans rifnaði og sjór flæddi inn.“ Hvort Askur sigldi. á þýzka 'togarann, eða þýzki togarinn á .Ask mun sjóréttur fjalla um, skipaður siglingafróðum mönn- um til aðstoðar lögfróðum mönnum, og það tekur þessa^ :menn drjúgum lengri tíma að' Núrnberg og sagði hann okkur, 'komast að raunhæfri niður-Jað skipstjórinn á Meclithild stöðu en blaðamennina, sem oí't óskaði eftir, að við fylgdum eru býsna fljótir á sér í full-Jhormm til næstu hafnar. Bað yrðinum sínum. Þætti mér því eg þá Núrnberg a'ð spyrja skip- hyggilegra að spara feita letrið stjórann á Mechthild til hvaða og fullyrðingarnar, þar til nið-1 hafnar han'ri ætlaði að i'ara og urstöður sjódóms eru kunnar.j bað hann að skila tíl skipstjór- Eða erum við sjómenn rétt- ans, að við gætum ekki farið á minni aðilar í þessu þjóðfélagi' fullri ferð, þar sem stefni skips en áðrir þegnar þess? Hefi eg okkar væri opið og við yrðum ekki orðið var við, að blöðúú að treysta á, að vatnsþétta skil- tækju sér Rl lyrðingaáðstöðu í | rúmið að framan héldi, en vind- almennum dómsmálum í landi ur fór vaxandi og á Vestfjörð- Aths. j Vísir vísar algerlega á bug' þeirri fullýrðingu, sem fram kemur hér að framan, að blað- ið hafi „látið undir höfuð leggj-j | ast að leita sér nákvæmra upp- lýsinga“. Eftir að fréttin hafði borizt Vísi voru gerðár ítrek- aðar tilráunir til að ná í Kr. P. skipstjóra til að fá nánai'i fregn ir af árekstrinum, en það tókst því miður ekki. :í byrjun rannsókna þeirra. um va.r yfirleitt 5—6 vindstig. Að öðru leyti vitanlega sjálf- sog'ð samfylgd, Klukkan 00.26 samfylgd Síðar segir í greininni: „Skipið komst þó af eig'in1 afþakkar Mechthild rammleik til hafnar, þótt það kkar og telur sig ekki frekar væriilla leikið. Þýzkur togari, ‘ þurffl okjíar aðstoð_ Þá f rst sem staddur var nærri kom til aðstcðar og fylgdi hinu laskaða skipi til hafnar..... Askur skemmdist einnig nokkuð og þá aðallega á stefni, sem er dæld- að mjög. Vai' Askur ■ ekki í neinni hættu og sigldi til Reykja 'greini,' að nvorugt skipið hafi lögðum við af stað til Reykja- víkur, en sem kunnugt er fylgdi þýzki togarinn Núrnberg hon- um til Isafjarðar. Ennfremur segir í áðurnefhdri séð til hins fyrr en ásigling var jóumflýjanleg'. Hváðan fær víkur.“ Hefir höfundur þessáirar blaðagreinar í Visi' gert sér ,blaðamaðúrính þær upplýsing- grfein fyrir því, að með þessum 'ar? •ónákvæma fréitaflutningi' er j Allir nýskopunartogarar éru komin' 'af stað all rætin og ill- búriir ratsjám, sem gerir mönn- 'kynjuð sagá á þá leið, að.Askur jum kleift að' sjá skip'í þoku og hafi siglt ’á brott frá' slysstaðn- 1 dimrnvíðri. Hins vegar geta um, án þess að hirða um hið ; orðið árekstrar þrátt fvrir þessi Kristinn Pétursson skipstjóri virðist einhvern veginn lesa það út úr frétt Vísis, að honum sé kennt um áreksturinn, en það cr alger misskilningur. Það er, ekki minnzt á það einu orði ý fréttinni, eins og géfur.að skilja hvor skipstjórinn eigi sök á því að áreksturinn varð. Það er. dómstólanna að skera úr því.' Á hinn bóginn er það réttlætan- j legt að segja, að Askur hafi siglt á þýzka togarann, þó hannj hafi ef til vill y.erið í rétti þay sem stefni hans kemur í síðu' þýzka skipsins. Slíkt orðalag er ávallt notað þegar um á-' rekstra er að ræða, hvort sem J ■■ ! það er á sjó eða landi, og virð- j ist því óþarft að kippa sér upp j við það. Það hefði ef til vill mátt segja, að. sá þýzki hefði siglt fyrir st.efnu Asks, , en til! að orða það þannig, hefði orðið að bíða eftir úrskurði dómstól- ' anna. • I Það efast enginn um það, að Askur hafi boð'ið hinum þýzka togara aðstoð. Um það var að- ( eins ekki getið í fréttinni vegna | 'þéss að nákvæmai- fregnir höfðu J ekki borizt af árekstrinum um j morgúninn, þegar Vísir fór í j prentun. íslendingar eru . ekki j [ .vanir að ætla sjómönnum sín- um slíkt. J j ■ - . .. „ i , 1 i Ilyaöan íær blaðamaðuritm ; þær upplýsingar, að hvorngt skipið hafi séð til hins, fyrr en ásigling. var óumflýjanleg?, spyr skipstjórinn. Þetta var ekki fullyrðing held ! ur álýktun. Þar stóð orðrétt: Mxm hvorugt skipanna hafa séð . . . sem auglýst var í 4., 5. og 6. tbl. Lögbirtingablaðsins 1956, á hluta í húseigninni nr. 19 við Lönguhlíð, hér í bænum, talin eign Ólafs Ólafssonar, fer fram eftir kröfu bæjar- gjaldkerans í Reykjavik á eigninni sjálfri miðvikudagimi 26. seþtember 1956, kl. 2 síðdegis. Borgarfógetinn í Reykjavík. sem auglýst var í 38., 40. og.41. tbl. Lögbirtingabláðsins 1956, á hluta í húseigninni nr. 3 við Stýrimannastíg, hér í bænum, þingl. eig'n Sigurðar Arnalds, fer fram eftir. kröfu bæjargjaldkerans og tollstjórans í Reykjavík á eigninni sjálfri föstudaginn 28. september 1956, kl. 101-2 árdegis. Borgarfógetinn í Reykjavík. óskast í utanríkisráðuneytið' frá 1. október n.k. að telja. Umsóknir ásamt meðmælum sendast utanríkisráðu- neytinu fyrir 27. september n.k. íTtismvíh ise'ttíðetn t&tjfit ití laslcaða þýzka skip? Mig furðar ekki á því á þann hátt sem greinin er skrifuð. Það var fát- :ið undir hötuð leggjast,' að leita sér nákvæmra upþlýsinga úm atbúrðinii, Sáinúr sjóriarmið tæki. Umférðarreglur geta ver- ið brotnar á hafinu engu síður en á landi. MeÖ þökk fyrir birtinguhá. Krlstján Pétursson. skípstjóri á b.v, Aski, Nr. 20/1956. InnflutningBskrifsttitan hefur í dag" ákveðio eftirfarándi hámarksverð á selda vinnu, hjá bifreiðavérkstæðúm. Fréttin vaf stutt og það var ekkert i henni, sem gefur til- éfní til svória skrifaj sem skip- stjórinn heíur sent frá sér.1 Hanri virðist aðallega fettá fing ur út í það, sem látið var ósagt og er því með tóinar gefsákir,! eins Óg Íésendúr Visis geta full-j vissað sig úm með því að lesa fréttiná. :— Sitstj. Sveinar Að'sfoðarmenn Verkamenn Verkstjórar Dagvinna kr 37.13 — 29.62 — 29,01 — 40.90 Etfirvisma kr. 52.06 — 41.47 — 40.62 — 57.27 Næíurvinna kr. 66.93 — 53.31 —: 52.23 . — ,73.62 Söluverð ýinriu rriá þó hvergi vera hærra en þa'ð vat- 15. ágúst síðastliðinn. Söluskattur og framleiðslusjóðsgjáld er inhifálið í. verð- inu. Reykjavík, 20. sept. 1956. t^erðgæz'Iústjórinií.

x

Vísir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.