Alþýðublaðið - 12.02.1958, Blaðsíða 11

Alþýðublaðið - 12.02.1958, Blaðsíða 11
Miðvikudagur 12. febrúar 1958 í D.IC er miivíkudagurlim, 12. fefc-rúar 1958. Slysavarðstora KeyKjavlkar er opin allan sóiariiringinn. Nætur- læknir L.R. M. 18—8. Sírni 15030. Efíirtalin apötek eru opin ftí. 9—20 alla daga, netaa laugar- da.ga kl. 9—16 og sanm'-'aga kl. 13—16: Apótek Austurbæjar (simi 19270), Garösapóiek (sími 34006), Holtsapótek (sími 33233) og Vesturbæjar apótek (simi 22290). Bæjarbókasafn R-./k4avskur3 Þinghoiisstrætl 29 A, sími 1 23 08. Útlán oplð virka daga kl. 2—10, laugardaga 1—4. Lés- stofa opin ki. 10—12 og 1—10, laugardaga kl. 10—12 og 1—4. Lokað á sunnudögum yíir sum- armánuðina. Útibú: Hólmgarði 34 opið tnanudaga, miðvikudaga og föstudaga ki. 5—7; Hofsvaiia götu 16 opið hverti virkan dag nema laugardaga M. 6—7; Eísta eundi 36 opið mánudaga, mið- vlkudaga og föstudaga kl. 5.30— 7.30. FLUGFERÐIR LoftleiSir h.f.: Saga kom tii ileykjavíkur kl. 07.00 í morgun frá New York. • Eór tii Stafangurs, Kaupmanna- hafnar og Hamborgar. kl. 08.30. Einnig er væntanieg til Reykja- vikur Hekla, sem kemur frá London og Glasgow kl. 18.30. ■ Fer til New York kl. 20.00. S K1P A F RÉTTIR Eimskipafélag íslands h.f.: Dettifoss fór frá Kaupmanna'- ■ höfn 10.2. til Rcykjavíkur. Fjall- foss fór frá Antwerpen 10.2. til Hull og Reykjavikur. Goðafoss fer frá New York um 21.2. til Reykjavikur. Gullfoss fór frá Reykjavík 7.2. til Hamborgar, Gautabórgar og Kaupmamia- hafnar. Lagarfoss fór írá Ham- borg 7.2. til Gautaborgar, Kaup- mannahafnar, Ventspils og Tur- ku. Reykjafoss fór frá Hamborg 7.2. til Reykjavíkur. Tröllafoss kom til Reykjavlkur í morgun ll. 2. frá New York. T.ungufoss ■ fer væntanlega frá Hamborg 13. 2. til Reykjavíkur. Skipadeild S.Í.S.: Hvassafell fer í dag frá Kaup- mannahöín til Stettin, Arnar- fell er í Borgarnesi, fer þaðan til New York. Jökulfell er í. London, fer þaðan til Boulogne ] og Roíterdam. Dísarfell fer í dag frá Vestmannaeyjum til Stettin.. Litlafell er í Rendsburg. Helgafell fór í gær frá Reyðar- ■ firði óleið.'S til Sas van Ghent. Hamraf. Il fór ffcá Baium 10. þ. m. áieiðis tii Reykjavíkur. Finn- lith lesíar ek.1I I Capo de Gata. LEIGUBÍLÁR Biírcíðasíoðin Bæjarieiðii Sími 33-500 Bifreiðastöð Steindérs Sími 1-15-80 BifreiSastöð Keykjavikut Sírm l“J.7“20 SENDI8ÍI.AP Sendibílastöðm ÞrÖstu? Sími 2-21-75 A 1 þ ý ð u b 1 & 8 i S 11 fiagiius Hfarnason: I Skipaútgerð ríkjsins: s Hekla er á Vestfjorðum á suð J urleið. Esja fór frá Reykjavík í gær vestur um land i hringferö. Herðubreið er í Rej’kjavik. — Sk.jaldbreið er ó Húnaflóa á leið til Reykjavíkuf. Þýrill er á Vestijörðum. .Skáfífellingur i'ói' frá Rey-kjavík í gi% r ál Vest- mannaeyja. Baldur fcr irá Rvk. í gaer til Sands og Olaisyíkur. Árshátíð Bolvikingaféiagsir.s í Rdy-kjavik veröur haídín í Skátaheimilinu n. k. íimmtudag kl. 20.30. Pcningagjafir, sení bórust til Rauoa Krossins til fjöiskyldunn ar i Múiakamp 1B: — Sleinar 100.00 kr„ E. M.. 50.00, Ónefnd- ur 500.00, Sigrún 200.00, D. M. 100.00, Ö. I>. 500.00. P. G. 100. 00, Valgerður 50.00, A. E. og S.J. 100.00, Þ.M. 50.00, D.M.G. 100. 00, G.G. 100.00, Helga'og Beta 100.00, Samborgari 100.00, G.H. J. 250.00, H.S. 100.00, Þ.H. 25: 00, J.H. 500.00, N.N. 100.00, A. B. 100.00, Ó.E. 100.00. J.T. 100. 00, N.N. 100.00, Ónefndur 100. 00, Lyíjabúðin Iðuren 1000.00, B.H. 100.00, M.J. 100.00, H.J. 100.00, Ingibjörg 500.00, Kona 50.00, Sigrún 100.00, Jón Jóns- son 200.00, Áheit 100.00, A, og S. Zoega 200.00, Kristján 100.00, A.E. 100.00, N.G. 100.00, B. 50. 00, Þórdís 500.00, E.K. 50.00, S. S. 100.00, J.G. 300.00, B. 100. 00, M. og G. 100.00, V/. 50.00. T. T. 300.00, Þ.A. 25.00, N.N. 50. 00, H.F. 50.00, J.B. 100.00, G.Ó. 100.00, E.B. 300.00, P.S. 100.00. DAGSKRÁ ALMNGÍS miðvikudaginn 12. febrúar 1958. I. Útvarpsrekstur ríkisins. 2. Rafveita Vestipanna: ’ja. 3. Glímukennsla í skólum. 4. Kosn ing fimm manna í raforkuráð, til fjögurra ára, frá 1. jan. 1958., til 31. des. 1961, aö viohafðri hluífallskosningu, samkv. 50. gr. raforkulaga, nr. 12., 2. apríl 1946.,5. Kosning fjögurra manna samkv. 15. gr. A. 12 í íjárlögum fyrir árið 1958 til að skipta fjárveitingu til skálda, rithöf- unda og listamanna.. C. Afnám áfengisveitingaá kostnað ríkis- ins. 7. Kennaraskóli. 8. Vernd- un fiskimiða. 9. Skýrsla um Ung verjalandsmálið. 10. ASsetur rík isstoínana og embættismanna. II. Ferðamannagjaldeyrir. 12. Barnalííeyrir. 13. Menntaskóla- setur I Skálholti. 14. Heymjöls- verksiniöja. 15. Upþeldisskóli fyrir stúlkur. 16. Hlutdeildar- og arðskiptifyrirkomulag í atvinnu rekstri. f-1 A fí S i I f RIKUR HANSSON Skáldsaga frá Nýja Skotlandi. Æfkulýðsvika Sarnkoma miðvikudagskvöld kl. 8,30. Ræðumenn: Kristján Búason cand theol og SigurSur Páls son kennari. AEir velkomnir. Ö, er hami nú ekki viðkunn- anlegúr maður. hann Mr. Reykjavík? Jú, I ::nn er sann- ariegt práðmenni. Þú mátt samt ekki ségja lionum, að ég- ha.fi sagt það. En þú segir, að darling sé gæzka á íslenzku. Ber ég nú orðið rétt fram — Já, sagði ég. Svo gaf hún mér stórt epli og' bað mig að. segja engum frá þessari vitleysu,- Kvöidið eftir sátum við Geir úti í trjágarðimmi. — Heyrðu, lagsi, sagði Geir eftir að hann .hafði setið nokkra stund þegjandi. — Já, sagði ég. — Heyrðu, lagsi, er nokk- urt orð til í ensku, sem borið er.iíkt fram og gæzka? — Ekki svo ég viti, sagði ég. Geir hallaði nú undir flatt óg klóraði scr á bak við eyrar, e/ns og hann viidi segja: Nú, hvernig víkur þessu við, — getur það verið mögulegt? — Heyrðu, lagsi, sagði hann eftir litla stund, hvað þýðir orðið sveatheart á íslenzku? — Það þýðir bæði unnusti og unnusta, eftir því sem hverjum þóknast, sagði ég. — Og þýðir hvort tveggja? sagði Geir og klóraði sér á bak við eyrað eg gretti sig of- úriítið, eins og hann vildi segja: Nú, hvcrnig á ég að siálja það? —• En heyrðu, lagsi, sagöi hann eftir litla þögn, hvað þýoir á íslenzku: your wife? — Það þýðir konan yðar, sagði ég og horfði undrandi á Geir. Geir velti vöngum á ný og ldóraði sér um ailt höfuðið og gretti sig ámátlega, eins og hann vi’di segja: Hefurðu geit- ur, kunningi, eða þú ert svei mér kominn í hann krappann lagsi. Svo fór hann aftur að reykja og var auðsjáanlega mjög hugsandi. Dagir.n eftir kallaði Rakel á mig inn í herbergið sitt og spurði mig hvort ég vissi til þess, að Geir hefði nokkurn tím.a kvongast. Eg sagðist ha’da, sð hann hefði alltaf halda, að hann hefði alltaf ver- ið einhleypur. — Er það ekki staklega merkiíegt, að eins myndarleg- ur maður, sem Mr. Reykja- vík, skuli aldrei haía átt konu. En segðu honum samt ekki frá því, að ég hafi sagt að hann væri myndarlegur. Eg hét henni að segja hon- um ekki frá því. Og svo gaf hún mér aftur stórt epli. Þannig gekk það til dag eftir dag um langan tima, að þau Géir og Rakeí köiluðu mig fyrir sig á víxl og létu mig þýða fyrir sig orð og setning- ar, hann ensk orð, en hún ís- lenzk orð, og þó að mér þætti þetta nokkuð kynlegt, þá kom mér alls ekki til hugar þá í svipinn, að þau væru að þessu í neinum alvarlegum tilg'angi, — að þau Geir og Rakel yæru að leika verulegt ástarævin- týri. Þegar ég var búinn að vera rúmt hálft ár hjá Rúbere Red, kom Eireíkur Gísli Helgi einn dag til að sækja mig. Hann sagöist vilja, að ég yrði hjá sér um tíma og gengi á skól- ann í Gooks-brook. Rúben og fjölskyldu hans þótti mjög fyrir að missa mig og lögðu mikið að nafna með það að leyfa mér að halda áfram að vera þar lengur, en hann var fastur fyrir og áleit það mér fyrir beztu, að ég væri hjá sér um tíma, og varð það úr, að ég fór með honum heim til hans, Um þetta leytið fékk ég langt og gott bréf frá Löllu. Hún lét mig vita, að hún og foreldrar hennar væru á för- um til Halifax, því að faðir hennar hafði loforð um góða stöðu í lögegluliðinu i borg- :nni. En ekki gat hún um það, hvar í Halifax þau mundu setjast að, svo að ég' varð að láta það biða að skrifa henrei, þangað til hún gæti sent. mér áreiðanleg utanáskrift til sín. Það var eitt kvöld, hér um bil mánuði eftir að ég fór frá Rúben Red, að Geir kom trl að finna nafha minre. Eg sá strax, að Geir var sérlega vandræðalegur á svipinn, og að honum var mikið niðri fyrir. — Heyrðu, lagsl, sagði hann, þegar hann var seztur og bú- irenn að fylla pípuna sína. — Eg hefi nokkuð að segja þér, lagsi. -— Nú, sagði nafrei minn. — Já, lagsi, það er nokkuð skrítið, sem ég ætla að segja þér, sagði Geir og velti vöng- um. Það er bara skrambans ári skrítið. — Nú, sagði nafni minn. — Já, lagsi, svei mér ef ég er ekki á því, að ég sé allt í einu orðinn harðgiftur. — Nú, sagði nafni minn. — Já, lagsi, það hefur um tíma verið heldur meinhægt á milli okkar Rakelar. Hún hef- ur veið mér malcalaust þægi- leg, síðan ég kynntist henni fyrst, en mér kom ekki til hug ar, að það væri annað í þrvi en bara svona blátt áxram al- úðlegheit, þangað til í gær, að ég fór að halda, að við værurn bara harðgift. Svei mér, ef ég held það ekki, lagsi, — Og af hverju heldurðu það? sagði nafni minn. — Það skal ég segja þér, lagsi, sagði Geir og tók út úr sér pípuna. Svoleiðis var, að í gærmorgun færði Rakel mér spánný föt og sagði, mér að fara í þau. Eg héít, að þetta væri einhver hátíðisdagur Og fór að búa mig eins og bezt ég gat. Nokkru þar á eftir kom Rakel prúðbúin og ók í aðra hönd mína og leiddi mig út. Þar frammi á veginum var kerra og hestar fyrir, og maður sat þar á og hélt í taumana. Svo kom Jenny, og hún var prúðbúin líka. Við fórum svo öll upp í kerruna og af stað í hendings flugi. Þær syst- urnar voru alltaf að tala við mig, en fjanda kornið semég skildi, hvað þær voru að segja. Svo stönzuðum við seint og síðar meir hjá stóru húsi, — það var skrambans ári líkt kirkju. Og nú förum við inn í þetta hús. Þar voru tveir menn fyrir, og annar þeirra hélt á bók. Við Rakel stóðum fvrir framan hann, á meðan hann var að lesa eitt- hvað, bæði á bókina og upp úr sér. Jenny stóð við aðra hlið- ina á Rakel, en hinn ókunni maðuriren stóð við hliðina á mér. -— Fjandans ár,i ferðugur maður að sjá! Svo sagöi Rak- al allt í einu „yes“ og ég var látin segja „yes“. Svo fórum við aftur heim og borðuðum afbragðs miðdegisverð. Allir kölluðu mig Mr. Reykjavík Og Rakel vsx kölluð Mrs. Reykja- vík, sem mér þótti nokkuð skrítið. Rakel gat hvergi ver- ið nema við hliðina á mér og þétti mér það líka nokkuð undarlegt. En þá fyrst varð ég alveg hissa, þegar hún kyssir mig rembings koss, rétt fyrir augunum á systur s,:nni. í dag voru svo flutt húsgögn í litla húsið í h’iðkmi, og þar eigum víð Rakel að búa, að mér skilst. Eg held svei mér, að við sé- um harðgift, lagsi. — Það er enginn efi á því, sagði nafni minn. — En heyrðu, lagsi, sagði Geir, en fari það böivað, ef það var prestur, sem gaf okkur saman, — þar sást hvorki hempa né hökull, — fari ég þá í logandi. ðð' Það er ekki um annað að gera en ganga til atlögu við ófr#skjurnar.

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.