Alþýðublaðið - 09.03.1958, Qupperneq 11
Sunnudagui’ 9. marz 1958
AljþýðublaJSia
tf
I DAG er sunnutlagui-inn, 9.
marz 195S.
Helgidag-svörðu r L. R. í dag
er Gunnlaugur Snædal, Lækna-
varðstofunni, sími 1-50-30.
81ysavarðst#ra Keysjavllkar er
opin allan sólariiringmn. Nætu.r-
Iseknir LJR. kl. 18—8. Sírni
15030.
Eftirtalia apóték eru opin kl.
9—20 alía daga, nema laugar-
daga kl. 9—16 og sunnudaga kl.
13—16: Apótek Austurbæjar
(sími 19270), Garðsapótek (sími
34006), Holtsapótek (sími
33233) og Vesturbæjar apótek
(aími 22290).
Bæjarbókasafn Rvykjavíkur,
Þinghcltsstræti 29 A, sími
1 23 08. Útlán opið virka daga
kl. 2—10, laugardaga 1—4. Les-
stofa opin kl. 10—12 og 1—10,
laugardaga kl. 10—12 og 1—4.
LokaS á sunnudögum yfir sum-
armánuðina. Útifcú: Hólmgarði
34 opið mánudaga, miðvikudaga
og föstudaga kl. 5—7; Hofsvails
götu 16 opið hyern virkan dag
nema laugardaga kl. 6—7; Efsta
sundi 36 opið mánudaga, mið-
vikudaga og föstudaga kl. 5.30—
7.30.
FIUGFEEÐIK
Flug-félag íslands h.f.:
Millilandafíug: Hrímfaxi er
væntanlegur til Reykjavíkur kl.
16.10 í dag frá Hamborg, Kaup-
inannahöfn og Oslo. Flugvélin
íer til Lundúna kl, 08.30 í fyrra
málið. — Innanlandsflug: í dag
■er áætlað að fljúga til Akureyrar
og Vestmáimaeyja. — Á morgun
• er áætlað að fljúga til Akureyr-
ar, Faguriiólsmýrar, Hprnafjarð-
ar, ísafjarðar, Siglufjarðar og
Ves tmahnáeyj a.
LoftleiSir li. í.:
Saga kom tíl Reykjavíkur kl.
07.00 í morgun frá New York.
Fór til Oslo, Gautaborgar og
Kaupmannaha&ar M. 08.30. —
Hekla er væntanleg kl. 18.30 í
dag frá Hattiborg, Kaupmanna-
höfn og Oslo. F-er til New York
kl. 20.00.
S EIP AFE'ÉTTIB
Eimskipafélag íslamls h.f,:
Dettifos kom tii Gautaborgar
7.3. fer þaðán til Gdynia, Vents-
'pils og Turku. Fjallfoss fer frá
Antwerpen 8.3. tii Hull, Kaup-
niannaiiafnar og Reykjavíkur.
Goðafoss kom til Reykjavíkur 8.
3. frá New Yoi'k. Gullfoss fer
frá Kaupmannahöfn 11.3. til
Leith og Reykjavíkur. Lagar-
foss kpm til Reykjavikur 6.3.
frá Gautaborg. Reykjafoss fór
frá Siglufir&i 3.3. tll Bremer-
haven og Hamborgar. Tröllafoss
fer frá New York um 11.3. til
Reykjavíkur. Tungufoss köm tií
Hambcrgar 6.3. fer þaðan til
Reykjavíkur.
LEIGUBÍLAR
BifreiSastoð Stemdórs
Sími 1-15-80
Bifreiðastöti Eeykjavíkur
Sirní 1-17-20
Sendibílast|5in Þröstur
Sími 2-21-75
Skipaútgerð ríkisins:
Hekla fer frá Reykjavík á
morgun austur um land í hring-
ferð. Esja er á leið frá Aust-
fjörðum til Reykjavíkur. Herðu
breið er á Austfjörðum. Skjald-
breið fór frá Reykjavík í gær
vestur um land til Akureyrar.
Skipacleild S.Í.S.:
Hyassafell fór 7. þ. m. frá
Reykjavík áleiðis til Stettin. —
Arnarfell fór frá New Yor.k 3.
þ. m. áleiðis tii Reykjavíkur.
Jökulfell er í Reykjavík. Dísar-
fell fór 7. þ. m. frá Rostock á-
leiðis til íslands. Litlaféll er í
Rendsburg. Helgafell er á Dal-
vík. Hamrafell fór 1. þ. m. frá
Rcykjavík áleiðis til Batum.
M E SSUR í DAG
Haligrímskirkja: Messa kl. 11
f. h. Séra Sigurjón Árnason. —
Barnaguðsþjónusta kl. 1 e. h. —
Séra Sigurjón Árnason, Messa
kl. 5 e. h. Séra Jakob Jónsson.
II JÓN’AEFKI
Nýlega hafa opinberað trúlof-
un sína María Leósdóttir, starfs
stúlka í pósthúsinu á Selfossi,
og Eirikur Hallgrímsson, Dalbæ,
Gaulverjabæjarhreppi.
FINDIE
Aðalfundur Áfengisvarnar-
nefndai’ kvenna í Reykjavik og
Hafnarfirði verður haldinn
þriðjudaginn 11. marz, kl. 8,30
í Aðalstræti 12.
Leiðrétting.
Númer hússins, sem Verk •
stjórafélag Reykjavíkur liefur
fest kaup á, misritaðist í blaðinu
£ fyrradag. Það er Skipliolt 3.
Allsherjaratkvæðag'reiðsla um
stjórnarkjör í Starfsmannaféiagi
Reykjavikurbæjar, fer fram í
Hafnarstræti 20 í dag, sunnudag
kl. 14:—19 og á morgun, 10. marz
kl. 17—22, og er þá lokið. Nán-
ar auglýst á vinnustöðuan.
Hlíðarkaffi verður selt í húsi
KFUM og K, Amtmannsstíg 2B
í dag frá kl. 3.
—o—
Góðir samborgarar.
Nokkrar kónur í Styrktarfé-
lagi lamaðra og fatlaðra og einn
ig nokkrar konur utan þess hafa
bundizt samtökum og ákveðið
að halda bazar mánudaginn 24.
marz n. k. í Góðtemplarahúslnu
til ágóða fyrir starfsemi félags-
ins að Sjafnarg'ötu 14 í Reykja-
vík. Undirritaðar konur veita
viðtöku gjöfum. til bazarsins:
Fanný Benóný-s, Hverfisg. 57A,
sími 16738 (er við kl. 1—6) —
Steinunn Sígmundsdóttir, Brá-
vallag. 40, sími 18185 (við kl.
12—1). — Sigi’íður Stefánsdótt-
ir, Selvogsgr. 16, simi 33375, —
Guðrún Tömasdóttir, Hæðarg. 2,
sími 32854. — Bjarnþóra Bene-
diktsdóttir, Mávahí. 6, sími
18016, við eftir kl. 6.
J. Magnús Bjarnason:
EIRIKUR HANSSON
Skáldsaga Irá Nýja Skoflandi.
góðu gagni. Þú mátt bara
aldrei kaupa óþarfa fyi’ir þenn
an dóllar“.
Ég lézt í fyrstu ekki vilja
taka við dollarnum, en það
voru nú samt ólikindalæ'ti, því
að jafnvel fimm eent voru mér
á þeim dögum töluverður
styrkur. Loksins stakk ég doll
arnum í vasa minn og horfði
svo í kringum mig til að vita.
hvort nokkur væri að horfa á
okkur, og þegar ég þóttist vita
að enginn væri nálægur, lagði
ég höndina um liálsinn á Edith
og kyssti hana. Ég fann að ég'
roðnaði í framan, en af hverju
það kom, gat ég ekki gert mér
grein fyrir þá. Ég hafði svo oft
áður kysst stúlkur, sem bæði
stóðu hærra í maunfélaginu og
voru um leið miklu fríðari en
Edith, en aldrei hafði ég þó
orðið þess var, að ég roðnaði
verulega fyrr en í þetta skiptið.
,,-Guð varðveiti þig og veri
ævinlega með þér,“ sagði Ed-
ith, begar ég var búinn að kyssa
hána,
„Mundu það að iesa ævin-
lega bænirnar þínar, sérstak-
lega, þegar þú 'kemur úr lang-
ferð og eins þegar þú ætlar í
langferð. í
Ég lofaði því og sagðist vera
henni þakkláíur fyrir uin-
hjrggju hennar fyrir andlegri
og líkamlegTi velferð minni.
„Veiztu það,“ sagði hún al-
vöugefin, „að ég lxef í allan
vetur lesið fyrir þig bænirnar
þínar, þegar þið Baddon lækn
ir ætluðuð í langferð, og eins í
hver.t skipti, sem þið komuð
heim?“
„Ég- er þér innilega joakk-
látur, Edith,“ sagði ég,
„En veiztu hvar ég las þess-
ar bænir?“ sagði hún.
„Nei,“ sagðj ég.
„Ég las þæi- ævinlega við
dyrnar á herberginu þínu, þeg
ar ég hélt, að þú værir sofnað-
ur,“ sagði hún.
„Þú varst góð við mig,“
sagði ég, og það rann um leið
upp í huga minum, að það
hefði verið Edith, sem ég hafði
heyrt til við herbergisdyrnar
mínar svo oft um veturinn. Nú
var gátan ráðin. Það var þá Ed-
ith eftir allt saman, — það var
hún að biðia fyrir már, eins
°g þegar móðir biður bezt fyrir
sofandi barni síiiu. Ég hafði
fyrst hugsað að vofur væru á
ferð þar um hiisið, sérstaklega
hjá mínum dyrum, og Bradd-
on læknir hafði staöhæft, að
metlingarfæri ntfn væru í ó-
lagi, og að ég þar af leiðandi
þættist lreyra undur mikil á
nóttunni. En við fórm hér báð-
ir villt, því að þetta var ein-
ung'is Edith að biðja fyrir mun
aðarlausum dreng, sem hún
hefur ef tií vill haldið, að ekki
'kynni neinar bænir, eða þá
gleymdi að lesa bænir síliar, af
því að hann átti engan að til
að hvetja hann til þess. Airm-
ingja Etíith- Hún var bamsleg
og einföld, en hún var líka góð
og- ríðkvæm. Aumingja Edith!
Guð blessi hana!
Ég kyssti Ihana aftur og
roðnaði nú ékki í frarnan eins
°§ í fyri'a skiptið, Svo fór hún
heim að húsinu, en ég hélt of-
an hólinn og niður á aðalveg-
inn.
Þegar ég kom ofan á veg-
inn, datt mér það allt í einu í
hug, að garnan væri fyrir mig
að líta franian í gamia Geir,
kunningja minn, áður en ég’
færi úr byggSarlaginu.
Hann átti heima um tíu míl-
ur frá Cooks-ÍBrook, en um
tuttugu mílur frá Gays Riv-
er. Ég hafði ekki séð hann síð-
en hann kaæntist, á fHt að því
yfirnáttúrlegan hátt, eir.s og
sagt hefur verið í enda fyrsta
þáttar sögu þessarar. Ég aíréð
svo allt í einu að fara og finna
hann aðeins af þeirri einföldu
ástæðu, að mig langaða til að
sjá hann, bví að hann var nú
eini íslendingurinn, sem ég
vissi af í Nýja Skotlandí, að
undanskildum mér og nafna
mínum. En löngu sdðar fékk ég
að vi-ta, að alHt að því tuttugu
landar mínir vcru á víð og
dreif um fvlkið um það leyti,
sem ég fór frá Braddon lækni.
Ég kom tösku minni og pioka
fyrir á póstíhúsinu í Gays
River, svo að ég gæti gengið
laus til Geirs. En iil Halifax
var ég fastráðmn að fara og
ásetti mér að láta ekkert snúa
mér fi’á því áformi.
Ég náði um kvöldið nokkru
fyrir sólarlagið þangað, sem
Geir bió. Ég sá hann langt til
þar sem hann var að ná unp
grjóti Úr iarðveginum í hlíð-
ínni fyrir neðan húsið sitt.
Hann hamaðist eins og óður
væri og varð míh ekki var
fyrr en ég var kominn fast að
honum og sagði:
„Sæll.“
■Hann leit þá upp snögglega,
ldóraði sér bak við eyrað með
annaivi hendinni, en nuggaði
moldrykið ú,r augunum með
hinni, eins og hann vildi segja:
,Hvar eru glerattgun míil,
lagsi?“
„Sæil vertu nú, Geir niinn!“
sagði ég aftur, því að hairn tók
ekki undir við mig í fyi*ra skipt
iðð sem égr ávarpaði hami.
„SæH?“ sagði Geir í spyrj-
andi róm og klóráði sér t>ak
við eyrað og gretti sig ofurffit-
ið, eins og hann vildi segja:
„Það er eins og ég kannist- við
þetta orð, en g&t þó ekkí ai-
mennilega koraiið því fyrir
mig.“
„Þekkir þú mig ekki, Geit'
minn?“ spurði ég.
„Geir?“ sagði hann í spyrj-
andi róm. Hann var orðímt
svo vanur við a<> vera k-al'aðttc
Mr. Reykjavík. Og hann starðí
á miig svo undárlega og klór-
aði sér svo áfcaflega br.fc við
eyrað, eins og hann vildi segja::
„Nú, það ic-r ekki hiá. því; að
strákur þessí heíur imigengizit
íslendingaá
,JÉg er hann Eirífcur litliý*
sagði ég falæiandi og tók í hörad
Geirs, „Þdkkir þú mig ekkt
lengur, hann aumingjá Erka
litla?“
„Æ, erj þetta þú, lagsi?“
sagði Geir og kreisti nú höntl
mína, „svei mér ef ég ætlaði
að þekkia þig, iagsi. Þú ert
orðimi svo skrambans árí tu»-
br,eyttur.“ Og svo klappaði
hann á herðarnar á mér.
Svo rak hver spumingiit
aðra hiá honum. Hann vildi
strax fá að vitá, Ivwert ég .veeri
að fara og favar ég hefði alið
manninn í þessi þrjú ár, seœ
við höfðurn ekki sést. Hann
var alveg hissa, þegar ég sagði
honum, að allir Islendingar
væru farnir úr Mooselands»ný-
lendunni, og að nafni minn
væri kominn til Bridgewatei
Harm hafði' ekki heyrt þelss
getið áður. Ég varð béss stvax
var, að hann áíti mjög erfitt
með að tala ísler.zku, en þó var
langt frá bví, að liann gæti tai
að óbjagaða setning'u á ensku.
Það mátti heita, að hann tal-
aði nú alveg nýtt tuna'umáL
Hann sagði mér von bráð'ar að
koma haim með sér, því að þúíti
Mrs. Revkiavík muradi hafa
gaman af að siá mig. Ég gékk
*svo með Gair heím í 'hús hans,
og fapnaði Rakel kona hans
mér vel og sagði, að ég yrði að
dvc-lia bar nokiu’a daga. Ég
va.r þar líka heila viku í góðu
vfirlæti'.
Seinasta *k\rödið, sem ég
dvaldi hjá Geir, kom hánn
upp á loft til mín, bar sem ég
Að lokum tókst Jóni að Sannj im hans úr þrældómi, bá væri
færa Ucayba vm það, að ef þeir >etta ekki tíminn tií þess að
ættu að geta bjargað ættingj-' Ma óvinina sjá sig. „Fyrst
verðuim við að komast að, hve-
nær þeir virnia og hver styrk-
leiki þeirra er,“ sagði Jón, „og
þar að auki vil ég komast að
því, hvaða mélmur það er, sentt
Zorin er svo ékafur að ná í.ss á