Morgunblaðið - 31.12.1927, Blaðsíða 6

Morgunblaðið - 31.12.1927, Blaðsíða 6
6 » 4 .*»•***•> _ ->v — _ Gleðilegt nýtt ár og ]>ðlck fyrir viðslciftin á =s — smY,/ liðna árinu 1927. ■ Haraldur Árnason. P i GLEÐILEGT NÝÁR! pökk fyrir viðskiftin á liðna árinu. Þvottahúsið Geysir, Spítalastig 4. GLEÐILEGS NÝÁRS óskar öllum viðskiftavmum sínum Sveinn ÞorJcelsson. GLEÐILEGT NÝÁR! pökk fjTÍr viðskiftin á liðna árinu. Lárus G. LúSvígsson Skóverslun. GLEÐILEGT NÝÁR! . pökk fyrir viðskiftin á liðna árinu. G. Ólafsson & Sandholt. <4 <1 <3 GLEÐILEGT NÝÁR! pökk fyrir viðskiftin á liðna árinu. ií. P. Duus. h •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••*•• ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••*••••••• Miimist viðskiftavina minna með þakklæti fyrir liðið ár, óska öllum gleðilegs nýárs. Einar J. Ólafsson, Grrandarstíg 11. Bókmentirnar 1927. Þegar litið er yfir bókmentir okkar síðastliðið ár, verður ekki með sanngirni sagt, að það sem við hefir bæst á árinu, marki neitt nýtt spor. Við höfum haldið í horfinu, en ekki stígið feti fram- ar. Þó hefir bókaxitgáfa verið með mesta móti, að minsta kosti í sam- anburði við «3—4 undanfarandi árin. Bókmentastarfsemi þjóðar- innar fer ekki minkandi, heldur vaxandi. En það rísa nú ekki nein- ir tindar, sem allra augu mæna a. Þeir gömlu standa enn hæstir, og það er ekki sýnilegt, að nokkur þeirra, sem nú fæst við skáldskap af íslendingum, þoki Einari Kvar- an, Jóni Trausta og Þo.rgils gjall- anda xi-r sessi, þegar litið er á það, sem þeir gerðu best, og því ósennilegra, að skygt verði á bráð á Matthías og Einar Benediktsson. Enn þá eru ljóðin tiltækust þjóðinni. Langmest kemvxr út af ljóðabókum. Þær hafa að vísu ekki streymt íkjaört fram síðasta ár. En þegar litið er lengra aftur, þá sjest, að þær yfirgnæfa skáld- sögur og leikrit. Og sennilega mun svo verða enn lengi. Nokkur nýxmg er það á árir.u síðasta, að komið hafa fram þrjú ný leikrit. Sú grein skáldskapar- ins hefir verið hornreka íslend- inga lengst af. Veldur þar sjálf- sagt nokru um, að svipað hefði verið fyrir íslensk skáld að Semja léikrit og mælskumanni að flytja tölu uppi á Öræfatindi — það hefði ekki verið á þau hlustað og þau hefðu ekki fengið leikrit sín sýnd nema með harmkvælxim. Þó væri það xxndarlegur hlutur, ef fslendingar gætu ekki gert svip- mikil, litskrúðug og áhrifamikil leikrit. Þeir eru aldir upp í stór- feldu umhverfi mikilúðlegrar nátt- úru, mótast af gný mikilla sæva og þungra storma, hörkxx harðra vetra og blíðu og frjósemi bjartra sumra, eiga mikla og merkilega sögu að baki, þar sem hver blaðsíða býður skáldi efni á leik- svið. Og nú-tímaxnenn eru að minsta kosti vottar að miklum vorleysingum í þjóðlífinu — þar sem verðmætin eru að skifta hanx, hið gamla að falla, hið nýja að hefjast, þar sem erlend áhrif eru í hólmgöngu við gamla menningu. Alt þetta ætti að freista skálds til leikritagerðar. Og ótalið er það, sem svo að segja flýgur í fang leikritaskáldi hjer — mannlýsing- arnar. Við höfum átt, og eigum enn gnægð merkilegra manna, og kvenna. Þjóðin er auðug að per- sónum, sem bíða eftir því, áð þær sjeu leiddar fram á leiksvið af íslenskum höfundi, skýrðar og metnar og gerðar eftiraiinnilegar. Ekki verður hjá því komisr, þegar að ræða er um bókmentir síðasta árs, að geta fáeinna bóka, sem vakið hafa eða vekja munu eftirtekt og sett hafa sinn blæ og svip á bókagerðina. Leikritin þrjú, sem áður var minst á, eru „Munkarnir á Möðru- völlum“, eftir Davíð Stefánsson, „Sendiherrann frá Júpíter", eftir Guðmund Kamban, og „Leikur lífsins", eftir Björgu C. Þor- lákson. „Munkarnir“ voru frumsmíð Davíðs í leikritagerðinni. Þeir báru þess nokkur merki, að ekki hafði æfður leikritaböfundur far- ið höndum um efnið. En trauðla verður því neitað, með sanngirni, að „Munkarnir“ gefi vonir um meira og betra verk í leikrits- formi frá hendi Davíðs. í þeim eru, þó mistök sjeu víða á, svo snjöll og markviss tilsvör, svo mikil og ljett lyrik, svo mikið and- íki og svo mikill hagleikur á leiksviði, að undarlegt væri, ef höfundur þeirra ætti ekki eftir að gei*a eitthvað meira og heilla. Hann hefir áreiðanlega lært margt af því að sjá Munkana leikna. Uin „Sendiherra“ Kambans er öðru máli að gegna. Þar var xxm verk æfðs og viðurkends höfundar að ræða, höfundar, sem unnið hef- ir sjer sitt sæti meðal íeikrita- skálda Nox*ðurlanda. En þetta verlc Kambans setti hann ekki hærra en hann stóð áður. I því eru að vísu margar skarplegar og skemtilegar athugasemdir um mannlífið. En það er ekkert nýtt í þeim. Vitrustu og bestu menn jarðarinar hafa oft og mörgum sinnum bent á það sama, deilt á það sama. Og það er engin lif- andi persóna í „SendiherranUm.“ Þær eru aðeins fulltrúar vissra stjetta, og eru háðar venjum og siðum þeirra stjetta. Þó leikritið sje læsilegt og nýtt að formi að nokkru leyti, hækkar það ekki veg íslenskrar leikritagerðar. Um „Leik lífsins“ er hið sama að segja og „Munkana“, að þeir eru frumsmíð, en eftir þroskaða, mentaða konu. Þeir bera þessa hvorttveggja merki. Það eru a þeim fingraför þess, sem er að byrja og þreifa sig áfram, en þeir bera líka vott um, að höf. þeirra er þroskaður og mótaður, eys af auði mikillar lífsreynslu og þeklt- ingar á sálarlífi og tilfinningum manna. Sumar kvenlýsingarnar í leikritinu eru gerðar með skáld- legri sjón. Af ljóðabókum minnist jeg ekki nema einnar, sem ástæða er til að geta um, „Helsingja“, Stefáns frá Hvítadal. Þeir eru hierkilegir að því leyti, að þeir sýna gev1 breyttan mann — ekki aðeins að lífskoðun, heldur og að öllu formi Ijóða sinna. Slcáld „Söngva föru- mannsins“ og „Óðs einyrkjans“ er nú komið á aðra vegu. En jeg geymi mjér að láta þess getið, hvort ljóðlist hans hefir vaxið o«r auðgast við það eða ekki. Af skáldsögum er ástæða til að benda á þrjár. „Vefarinn mikli frá Kasmir“, eftir Halldór Kiljan Laxness, kom xít í sumar. Jeg hefi gert honum nokkur skil í sjerstökum ritdómi, óg mun því eltki fara mörgum orð- um um hann hjer. Þeir eru til, sem halda þyí fram, að það sem furðulegra er — í fullri alvöra, að þar hafi skáldsagnargerð þjóð- arinnar bæst nýtt líf og heitara blóð en um marga áratugi áður. En eigi skáldsagnagerð þjóðar- innar að endurnærast og endur- lifna af því lífi, sem sterkast. er og mest ber á í „Vefaranum“ — þá væri betra, að hann hefði aldrei út komið. Því þó eftirtekt.arverðir kaflar sjeu í bókinni að stílsnild, þrótti og hugkvæmni, þá farast þeir í flóði smekkleysanna, öfg- anna, útúrdúranna og mælginnai*. Menn eiga að lesa „Vefarann" — sjer til varnaðar, og læra af honum, hverpig ekki á að skrifa er bsstur og úrýgstur. Beyruartél Hin frægu N. & K. heyrnar- tól, 4000 Ohm, mjög hljóð- næm, með stálboga, verða seld fyrir innkaupsverð með- an birgðir endast. Notið tækifærið. Qljóðfærahnsið. AV. Kristallar og kristals- detektorar mjög ódýrir. FLYTENDE 5HAMPOO Lang besta, lang ódýrasta hárþvottaefnið fæst aðeins í rakarastofu Kjartans Ólafssonar, Lækjartorgi 2 (Hótel Heklu). RBý bók H. C. Hndersens Æfintýri og sögur Nýtt úrval. Verð kr. 2.50 í bandi. Fást hjá bóksölum. skáldsögu. Þá eru „Brennumenn“ Guð- mundar Hagalíns. Þeir era ekki mikið skáldverk. En í þeim er gripið á kýli, lýst þjóðfjelags- meini, sem mikið er um deilt og barist. Og bókin er samtíma saga,

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.