Morgunblaðið - 21.09.1938, Blaðsíða 8

Morgunblaðið - 21.09.1938, Blaðsíða 8
8 MORGUNBLAÐIÐ Miðvikudagur 21. sept. 1938_ Ahverju ári koma fram nýir og nýir tískudansar, sem fara eins og faraldur yfir . löndin og altaka menn svo, að þeir geta ekki um annað hugsað. I borgum og bæjum eru þessir tískudansar dansaðir í hverjum einasta danssal og varla þykir sá rnaður með möunum, sem ektfj get- ur dmsað tíslmdans hvers t-'ma. Nýir tískuda;. sar koma og hverfi. „Shimiry“ og „Charles- ton“ hneyksluðu „heiðarlegt fólk“ Þessir dansai; eru nú löngú gleymd ir og jafnvel þeir, sem yngri eru, ,Carioea‘, ,Continental‘ og ,Swing‘, sjást ekki lengur. Tískudansarnir, sem nú geysa yfir Evrópu, heita „Lambeth Walk“ og „Palais Glide“. ★ Skejntanalíf Reykjavíkurbæjar er ekki fjölbreyttara en þaö, aö þó Ev- rópa hafi nú dansað „Lambeth Walk“ í marga mánuði hefir þessi dans ekki ajest hjer heima. — „Hamingjunni sje lof“ inunu margir segja. Ja, það er nú svo, „plágan“ kemur þá bara síðar, því gegn tískunni er ekki hajgt að bólusetja, eða setja hana í sóttkví. Nú vill svo tiív að hjer er á ferð listdansari, dansk- tir maður Aage Flatau. Jeg spurði hann í gær: — Hvað er Lambeth Walk? — Nýtísku dans, sem fyrst kom fram á skemtisýningu (show) „Me and my girl“, sem enn er sýnt í London síðan í fyrravetur. Lambeth er bæjarhluti í London og í einu atriði skemtileiks- ins sjest á leiksviðinu fólk í þessum bæjarhluta, sem er að dansa á bökkum Themes-árinnar. — Ja, lögin við þenna nýja dans þekkja Islendingar, því jeg hefi bæði heyrt þau leikin á Hótel Borg og í útvarpinu. Dansinn kannast þeir við, sem farið hafa utan í sumar og jafnvel reynt að dansa hann. Enska lagið „Lambeth Walk“, sem þeir Fusber og4 Gay hafa samið, er bráðskemtilegt, og lífsgleðin hljómar í Athugið! Hattar, húfur og aðrar karlmannafatnaðarvörur. Dömusokkar. Tvinni og ýmsar smávörur o. fl. Karlmanna- hattabúðin. Handunnar hatta- *• • viðgerðir sama stað. Hafnar- stræti 18. Kjötfars og fiskfars, heima- tilbúið, fæst daglega á Frí- kirkjuvegi 3. Sími 3227. Sent heim. ■ Góð stúlka óskast strax eða 1. okt. Magnús Brynjólfsson, Garðastræti 16. Kvenblúsur, Hyrnur, Treflar, Silkislæður, Vasaklútar, Sokka- hverjum tón. Jafnvel Dani, hefir þetta. bönd, Sokkabandabelti, Korse- lag hrifið, og þó eru Danir vanir að ejt> Silkisokkar, Kjólkragar, Stúlka óskast í vist. í Bergstaðastræti 77. Uppl. Friggbónið fína, er oæjarína- besta bón. Slysavarnafjelagið, skrifstofa. Hafnarhúsinu við Geirsgötu.. Seld minningarkort, tekið móth gjöfum, áheitum, árstillögum. dansa grafalvarlegir á svip eins og þeir Handklæði. sjeu við jarðarför, en ekki eins og þeir sjeu að skemta sjer. „Lambeth Walk“ Freyjugötu 26. Sími 1698. flytur með sjer fjör og gleði. — „Lam- beth Walk“ var fyrst dansað í „Arena“ Unglingsstúlka óskast í ljetta Glasgowbúðin, vist strax eða október- Hellisgötu 1, Hafnarfirði. Sníð, þræði og máta alls- fyllist hið stóra dansgólf í þegar leikið er „Lambeth Walk“ og það skeður oft á hverju kvöldi. í fyrstu vora menn feimnir að dansa þenna nýja dans, en það fór fljótt af, en þenna dans geta allir lært strax án búðin, Freyjugötu 26. tilsagnar og jafnvel það skemtilegasta við þenna dans er að þeir sem dansa, vita ekki hvenær þeir eiga að „mar Skólatöskur. Belti mikið úr- - " yótiíiVavPski konar kvenna og barnafatn- í Tivoli í Danmörku og á hverju kvöldi vaL Buddur, lobaksveski, 6 Arena“ Barnatöskur, Pennahylki, Stíla- að- Vonduð vmna, sann- bækur, Reikningsbækur, Blý- ^'örn afgreiðsla og verð. Sól- anta|r, <Pennastengur, Litir, vei£ Guðmundsdóttir, Templ- Brjefsefnamöppur. — Glasgow- arasun<ti o, II hæð.______________ Fótaaðgerðir. Tek burt lík- I. O. G. T. Einingin nr. 14. Fundur S kvöld kl. 8(4. Fjelagsmál rædd^ Norskt kvöld. Skuggamyndir frá Noregi. Norsk músik. Upp- lestur frk. Gerda Mohr. Ein- söngur, norsk lög. Fjölmennið. Púður, Crem margar tegund- Þorn harða húð, laga inn-. ir, Lido vitaminsápa, Nagl t- gronar neglur. Nudd og taf- ehera“, snúa sjer í hringi eða klappa lakk, Varalitur, Brillantine, magn Vlð Þreyttnm fotum- Sig- á hnjen og hrópa „01“ (þetta lýst Shampoo, Tannkrem og alls- urbÍorg Magnúsd. Hansen, mönnum víst ekki ó!) Þetta hróp „01“ Rpnar snyrtivörur Glasgow- Kirkjustr. 8 B. Sími 1613. «, Mm,,k5k.8in,.r í Jan.mun,, Frey.jugötu' 26. Si.ni Hreingermng.r, Vanir, fljót- 1698. ir og vandvirkir. Jón og Guðni. þess að beðið er með eftirvæntingu eft ir því. Jeg býst við að ekki líði á löngu óð ur en eins fer fyrir Islendhigum eins^ og hinum siðavöndu Englendingum og Dönuin, að feimnin fari af og allir byrji að dansa „Lambeth Walk“. Að- eins er einhverjir fást til að byrja, líð- ur ekki á löngu þar til allir dansa með. ★ MÁLSHÁTTUR: Nei er meyjar já. Höfum fengið NITENS hinar margeft-irspurðu rafmagnsperur. Lýsa best, kosta minst, endast lengst. Verð: aðeins 85 aurar fyrir algengustu stærðirnar. Helgi Magnússon & €o. Hafnarstræti 19. RúðugSer höfum við fyrirliggjandi, útvegum það einnig frá Belgíu eða Þýskalandi. Eggert Kri§tján§son & Co. Sími uoo. Hakkað kjöt af fullorðnu Sími 4967 1,70. Flot og tólg. Kjötbúðin Herðubreið, Hafnarstræti 4. Sími 1575. Frosin hjörtu, tækifærisverð. Nýsaltað dilkakjöt. Kaupfjelag Bergfirðinga. Sími 1511. Stúdent vill taka að sjer að< Jesa með skólafólki og kenslu í íslensku, ensku, dönsku og ýsku. Greiðsla mætti koma upp í fæði og húsnæði. Afgreiðslan vísar á. Ódýr tungumálakensla. ís- lenska, enska, danska. Á sama stað einnig lesið með skólabörn- um. Upplýsingar í síma 4129,. kl. 6—7. Kaupum flöskur, flestar teg- undir, soyuglös, dropaglös með skrúfuðu loki, whiskypela og 2 herbergi með sjer forstofu, til leigu á Amtmannsstíg 1. Sjerstaklega hentug fyrir skrif- ; stofu eða þessháttar. 3—4 berbergja íbúð í mið- bóndósir. Sækjuro heim' Versb ?mn„Um *“ '*'*”• UpI>l' 1 Sima. Hafnarstræti 23 (áður B. S. 1.) Sími 5333. Kajpum flöskur flestar teg. Soyuglös, whiskypela, meðala- glös, dropaglös og bóndósir. — Versl. Grettisgötu 45 (Grettir). 8ækjum heim. Sími 3562. Kaupum flöskur, stórar og smáar, whiskypela, glös og bón- áósir. Flöskubúðin, Bergstaða- stræti 10. Sími 5395. Sækjurn heim. Opið 1—6. 1912. Stofa með öllum þægindum til leigu fyrir reglusaman og skilvísan mann. — Aðgangur að baði og síma. Uppl. Njálsgötu 102 (uppi). Stór stofa í kjallara móti suðri til leigu fyrir einhl. karl- mann. Hávallagata 49. Salur í kjallara fimleikahúss Í.R. við Túngötu er til léigu fyr- ir geymslu eða verkstæði. Amatörar. FramköIIun Kopiering — Stækkun. Fljót afgreiðsla. - Gó8 vinna, Aðeins notaSar hinar þektn AGFA-vörnr, F. A. THIELE h.f. Anstnrstrætl 20. Rúgmjö danskt og SLÁTURGARN. vmn Langaveg 1. Fjölnisveg 2. MARGARET PEDLER: ÐANSMÆRIN WIELITZSKÁ 51. gripi um hjarta hennar, svo fast, að hún átti bágt með að anda. „Já —gat hún svarað eftir langa þögn. „Jeg hefi húið þar“. „■Jæja!“ Það var eins og sárt andvarp. „Hvenær rar það!“ „Það var — í hitteðfyrra", svaraði hún dræmt. Hún heið með sársaukafullri eftirvæntingu eftir því að hann hjeldi áfram, en hún þoldi ekki hina löngu þögn. „Ilvers vegna spyrðu, Michael?“, sagði hún með titrandi roddu. „Þú getur víst ekki getiðf', svaraði hann í nístandi róm, og bætti síðahi við: „Hvers vegna hefir þú aldrei sagt mjer, að þú hafir verið þar? Þú hefir aldrei minst á það einu orði. Finst þjer ekki undarlegt, að j>ú skyldir gersamlega þegja yfir þvíf‘ „Við hvað áttu. Segðu mjer við hvað þú átt !“, sagði hún örvæntingarfull. „Manstu söguna, sem jeg sagði þjer í Netherway — uiu manninn, konuna hans og annan kvenmann?“ „Já“, sagði hún lágt. „Sú saga var um systur mína, June, og manninn hennar, Dan Storran. Þú varst hinn kvenmaðurinn!“ „June — June systir þíu ?“, stamaði hún. „Ertu viss um það ?“ „Jeg átti líka erfitt með að skilja það fyrst“, sagði hann þurrlega. „En Davilof kom injer í skilning um það í morgun“. „Davilof ? Þá er það víst satt?“ „Já, Davilof. Hann hafði einhvernveginn komist á snoðir um það, að Jnne var sj^stir mín. Það vissu það fáir. Hún giftist á móti vilja föður okkar og sagði alveg skilið við fjölskylduna. Hún vildi ekki einu sinni lofa mjer að hjálpa sjer“. Hann þagnaði um stund og hjelt síðan áfram með hljómlausri röddu: „Þetta er alt of.nr skiljanlegt. Þú veist, hvað skeði á Stockleigh, meðan þú varst þar. Jeg hefi sagt þjer, hvað skeðj, þegar þú varst farin þaðan. Dan Storran fór strax af landi burt, og Juni hafðið ekkert að lifá fyrir lengur: Jeg vissi alt, nema nafnið á stúlkunni, sem hafði eyði- lagt líf þeirra þeggja. Jeg hitti Dan í París. Hanu heimsótti mig, en hann sagði mjer ekki nafn stúlk- unnar. Það var Davilof, sem sag'ði mjer hver hrtn væri“. June var dáin! Það var eins og Magda 'ætti' bágt með að skilja það fyrir öllum þeim ruglingslegu hugs- unum, sem ásóttu hana. Henni fanst, sem það kæmi því ekkert við, að systir Michaels væri dáin. Hún fann þó til 'meðaumkvunar með June. „Michael — getur þú ekki fyrirgefið mjer?“ var það eina, sem hún; hafði hugsun á að segja. „Fyrirgefið þjer!“ Rödd hans var hörkuleg og ó- umræðilega bitur. „Hamingjau góða, Iivernig erttt gerð! Það eina, sem þú gerir, er að spyrja! Stúlkur eins og þú gera lífið óbærilegt fyrir aðra. Líttu um öxl! Hefir þú nokkurntíma litið um öxl?“ Hann þagn- aði skyndilega, og hún fann augu hans, sem venju- lega voru skær og róleg, hvíla á sjer, köld sem ís. „Að June, litla systir mín, sem var svo óumræði- lega ha'mingjusöm, skuli vera dáin — og það fyrir ■ þína sök! Ög Storran — hann var ágætis maður. Guð- einn veit, hve marga þú hefir gert, óhamingjusama a undan honum. Það er eins og þú færir óhamingju. og eymd með þjer, hvar sem þú kemur!“ „Finst þjer þettíf — um mig?“ hvíslaði hún. „Já“. Það fór hrollur um hana. Þetta eina orð var end- anlegt svar. Hún horfði á hann sem stirðnnð. Henni kom ekki tár í auga. Húu var óumræðilega fögur í s'org sinni. En hann virtist ósnortinn af fegurð henn- ar og sársauka. An þess að segja meira, sneri hann sjer frá henni og' bjóst til þess að fara. „Michael! Þú mátt ekki fara!“ Ilin fagra rödd henn- ar var niðui'hæld og' hás. „Farðu ekki! Vertu misk-, unnsamur!“ „Hjer er ekki um miskunnsemi að ræða“, svaraði: hann. „Jeg' hvorki dæmi þig nje refsa þjer. En jeg get ekki kvongast þjer.---------Þú lilýtur að skilja, að dauði Junes, dauði systur miimar, aðskilur okkur“. „Já. Jeg skil það — að þú getír ekki kvongast mjer — úr þessu. Jeg skil það“, sagði hún með þui’ri en greinilegri röddu, „að þú elskar mig ekki einu sinni lengur“. „Elska þig ekki!?“ sagði hann, og örvæntihg hans

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.