Morgunblaðið - 06.05.1947, Blaðsíða 14

Morgunblaðið - 06.05.1947, Blaðsíða 14
14 MORGUNBLAÐIÐ Þriðjudagur 6. maí 1947 IVý framhaldssagá — íflgist meít frá byrjnn Á FARTINNI oCeynilöýrecjíuóa^a ejtu' jf^eter Cfll e 2. dagur Jeg híaðaði nú ferðum niður hæðina, í áttina til hvíta húss- ins. Og jeg fór að hugsa um þessa Júlíu Wayles og velta því fyrir mjer hvernig jeg ætti að snúa mjer í þessu máli: Jeg fór að hugsa um hvernig hún væri útlits .hvernig göngulag henn- ar væri, hvernig hún talaði, því að undir þessu er það alveg komið hvernig konurnar reyn- ast í lífinu. Það er undir því komið hvort þær verða ljúfar og lítillátar og sitja við að staga sokka á kvöldin, eða þær fara sinna ferða og finna upp á öll- um skrattanum. Mig langaði til að vita af hvorum flokknum Julia væri. Það gæti sparað mjer mikið umstang. Hún mamma mín gamla vissi mjög vel hvernig kvenfólkið er og hún var altaf hrædd um mig eftir að jeg fór að stálþast, því að hún hjelt að jeg mundi líkj- ast pabba (en hann varði allri ævi sinni til þess að berjast um heiður kvenna og hafði komist að raun um það, að þegar þær hafa gefist upp, þá byrjar nú stríðið fyrst). Hún varqði mig við öllum þeim, sem væri í silkisokkum og brostu við karl mönnum. Hún sagði að það mundi reka að því að einhver kvenmaður flekaði mig. Hún var henni sannspá. ' Jeg hefi fengist við ótal konur og ef jeg segði ykkur allar þær sorgar- sögur, þá munduð þið vikna. Þegar jeg var seytján ára hitti jeg eina. Hún var rauð- hærð og með blá augu. Síðan hefi jeg alla ævi mína æft mig í því að losa mig við þær sæt- ur sem hafa verið að ánetja mig og mjer hefir tekist það furðan- lega vel. Svona er jeg. Jeg er einn af þeim piltum, sem ekki eru í rónni fyr en þeir hafa reynt eitthvað nýtt. Það er máske nokkurs konar þekking- arþorsti. Jeg veit það ekki. Sú rauðhærða kendi mjer ýmislegt. Jeg hitti hana á ein- hverri góðgerðaskemtun og þeg ar jeg segi ykkur að jeg fjell fyrir fyrsta augnátilliti henn- ar, þá er það bláber sannleik- urinn. Hún var 35 ára og það var ekkert að athuga við vöxt hennar og hreyfingar. Hún hafði mjúka rödd, og ef hún hefði horft á þig þá mundirðu hafa orðið þess fullviss að Ad- am hefði fyrst orðið maður þegar hann skifti um laufblað á Evu í fyrsta skifti. Og góð var hún. Jeg segi ykkur það satt að hún var góð. Hún.var svo góð, að hún hefði getað umhverft herdeildar- manni svo. að hann hefði sprungið. af bræði ef hann hefði heyrt „Heil Hitler“. Hún var í einhverju kvenfjelagi sém starfaði að því að fá unga menn til þess að vera ekki úti á kvöldin. Hvað mig sríerti þá varð mikill árangur af því starfi fjelagsins, því að þessi stúlka hafði svo mikil ahrif á mig, að jeg hætti að vera úti. Jeg yfirgaf hana ekki í þrjár vikiþ', nema þegar jeg skrapp út í áfengisverslun til þess að fá eitthvað til þess að hressa okkur á. Þegar jeg kom heim til mömmu gömlu þá hvessti hún á mig augun og síðan skvétti hún fullri könnu af tómatlegi beint framan í mynd ina af pabba. | Mamma trúði á erfðakenn- inguna. Jæja, þetta var nú fyrsta ást arævintýrið mitt, og síðan h*efi jeg aldrei horft um öxl, nema 1 ef jeg hefi sjeð út undan mjer ! að einhver í fallegum nærföt- um er að ganga upp brattan I stiga. Nú hefi jeg sagt þjer j hvernig jeg er. Og mjer þætti ! gaman ef þú segðir mjer eitt- hvað um sjálfan þig við tæki- færi. Hann gekk að hliðinu og j hratt því opnu og kom inn á mjóan gangstíg. Það var byrj- að að skyggja og sá á brún á tuííglinu upp úr skýjum. Jeg var að hugsa um Júlíu og hvernig hún væri, sá fugl. Jeg komst að þeirri niðurstöðu, að ef hún væri öðruvísl en hún er, þá hefði jeg ekki þurft að vera að eltast við þennan Schribner, en hefði getað lifað kóngalífi með þeirri litlu, sem jeg hitti í gærkvöldi í amerísku knæp- unni á Savoy. | Jeg hryngdi dyrabjöllu og beið. Eftir Stutta stund kem- ur einhver sláni og opnar dyrn ar. Hann er í silkiskyrtu og með alt og þröngan flibba. Föt- in hans eru falleg og hann er með dýra hringa á fingrum. Hann brosti eins og hann væri harðánægður með eitthvað. Hann sagði: „Hvað get jeg gert fyrir yður?“ Jeg sagði honum að jeg hjeti Willik — Paul Willik. og að jeg sje að leita að ungri stúlku, sem heitir Júlía Wayles. Jeg spurði hvort hann þekti ekki mann, sem heitir Max Schribn er. Jý, hann hjelt nú það. Hann sagði vera Max Schribner. Hann stóð þarna í dyrunum og hallaðist upp að dyrastafn- um og horfði á mig eins og hann vildi alt fyrir mig gera. Andlitið á honum var eins og tunglið. Það var kringlótt og feitt og húðin eins og togleð- ur. Hann var með þykkar var- ir en ekki ósnotrar, því að þær mintu hann á kvenmannsvarir ( af því hvernig þær voru í lag-; inu. Þú skilur. Svo var hann! með ljósblá augu og snjóhvítar augabrýr. Það er svo sem ekk-. ert skemtilegt að horfa á hann og jeg vildi hgldur horfa á eitt- , hvað annað. Jeg sagði: „Þetta var svei mjer heppilegt, Mr. Schribner. Nú vitið þjer hver jeg er og jeg veit hver þjer eruð. Og þá getið þjer máske sagt mjer eitt hvgð um þessa stúlku?“ „Hann sagði: „Sjálfsagt. Ger ið þjer svo vel að koma inn“. Hann sneri sjer svo við og gekk inn ganginn og jeg á eft- ir. í enda gangsins opnaði hann dyr og við fórum þar inn í her- bergi. Það var laglegt herbergi og þægilega bjart þar inni. Úti í einu horninu var borð/og á því hrúga af skjölum. Jeg settist í djúpan hæginda- stol og hann bauð mjer vindl- ing. Hann sagði: „Jæja, hvað get jeg gert fyrir yður? Þjer viljið máske vera svo góður að segja mjer einhver deili á yð- ur?“ Hann var hálf glottandi og horfði á mig með yfirlætissvip eins og stórlax á sendisvein. Jeg sagði: „Það er mjög auð- velt, Mr. Schribner. Jeg heiti Willv eins og jeg sagði yður. Jeg starfa fyrir ameríska upp- lýsir^adeild. Og nú vitið þjer það. En jeg veit ekkert um þessa Júlíu Wayles. Jeg veit ekki annað en það að jeg var hjer í sjerstökum erindagerð- um og þá símar húsböndi minn til mín og biður mig að hafa upp á stúlku, sem heiti Júlía Wavles og muni hafa farið hing að frá New York eða annari höfn í Bandaríkjunum fyrir svö sem þremur eða fjórum mánuðum. Hann sagði mjer að ef jeg gæti náð í mann sem Schribner hjeti og ætti heima einhvers staðar í námunda við Bethsworth, þá mundi hann máske geta hjálpað mjer“. Hann sagði: „Sjálfsagt“. Og svo stóð hann á fætur og tók vindlakassa af arinhyllunni og fjekk sjálfum sjer vindli. „En jeg get ekki frætt yður mikið um þetta Júlíumál og mjer finst það undarlegt að jeg skuli bendlaður við það. En það er sennilega vegna þess að hús- bóndi yðar hefur komist að því að ieg þekti einu sinni stúlku, sem hjet Júlía Wayles. En jeg hefi ekki hugmynd um að hún sje hjer, nje heldur hvað hún er að gera“. ^ Jeg sagði: „Þetta er ágætt. Þjer þekkið hana. Hvers kon- ar stúlka er þetta? Var hún eitt.af þessum næturfiðrildum, sem aldrei er hægt að henda reiður á, eða var þetta stilt stúlka, sem ekki er líkleg til þess að hafa strokið úr landi með einhverjum?“ Hann sagði: „O, þarna ligg- ur hundurnn grafinn. Þið hald- ið að einhver hafi hlaupist á brott með hana“. Jeg ypti öxlum. „Ef menn vissu það, eða vissu hvar hún er niður komin, þá hefði jeg ekki verið sendur að leita að henni“, sagði jeg. „En úr því að þjer hafið sjgð hana þá vitið þjer hvernig hún lít- ur út, og þegar maður veit það, þá veit maður líka nokkurn veg inn hvernig kvenfólk er. Hald- ið þær það ekki?“ Hann sagðist ekki hafa athug að bað. Og mig fór að gruna að annað hvort væri þetta bölv aður refur eða þá hálfviti. „Heyrið þjer nú góði minn“, sagði jeg. „Það er eins og yður skorti þekking á sálfræði. Það er hreint ekki sama hvernig konurnar eru útlits. Það er ekki sama hvort þær eru eins og þær_ sjeu kliptar út af forsíðu í kvennablaði, eða hvort það eru heimabakaðar bollur, sem drevmir dagdrauma. Er það ekki satt?“ Æfintýrið um Móða Manga Eftir BEAU BLACKHAM. 22. Og svona var það allt kvöldið. Hundruð barna skemmtu sjer á hestunum, en Móða Manga fannst sjer vel launað, þegar hann sá bros þeirra og kátínu. Mangi hafði þó nóg að gera, og sannast að segja ljetti tionum töluvert, þegar. Finntgan tilkynti, að vjelin í hringekjunni mundi verða kpmin í lag daginn eftir. Það kvöld, þegar hringekjan hafði verið stöðvuð og ábreiður breiddar yfir hestana og fólkið var haldið heim á feið, kom Finnigan til Móða Manga. — Þakka þjer kærlega fyrir, Mangi minn, sagði hann, um leið og hann strauk hendinni yfir gufuketilinn hans. Þakka þjer voðalega vel fyrir. Þú bjargaðir okkur í kvöld, blessuð eimreiðin mín. Svo tók hann ofan hattinn sinn, sem hann hafði náð af hestinum, veifaði höfuðfatinu og hrópaði: Þrefalt húrra fyrir Móða Manga! Húrra, húrra, húrra! Og allt fólkið tók undir og svo há voru húrrahrópin, að Mangi roðnaði við. Sannast að segja,- mundi gufuketill- inn hans hafa orðið blóðrauður, ef hann hefði ekki þegar, verið þannig litur. Eftir að öllu þessu var lokið, ók Mangi hægt yfir á járn- brautarteinana sína, og lestarstjórinn og lest'arvörðurinn reyktu gríðarstóra, dökkbrúna vindla, sem Finnigan hafði gefið þeim. — Vertu blessaður, Mangi, kali^aði fólkið á skemmti- staðnum. Þai ka þjer fyrir alla hjálpina. Heimsóttu okkur aftur, strax og þú getur komið því við! Og Móði Mangi þeytti flautuna sína af öllum mætti, og þeir, sem eftirtektarsamastir voru, heyrðu, að hann sagði: „Verið þið margblessuð, fólk mitt gott“. Og svo ók hann á brott og var svo ánægður og kátur yfir því, sem hann hafði gert, — enda þótt hann yrði að játa- það, að hann var alveg dauðþreyttur, auminginn. E n d i r . Hafði ekki áhrif. Bóndi einn í Suður Slesvík fjekk einu sinni umkvörtun um þajð frá yfirvöldunum, að kýrn ar hans mjólkuðu ekki nógu vel. Hann ljet þetta sem vind um eyrun þjóta, og ljet stjórnina ekkert frá sjer heyra. Þá fjekk hann aðra kvörtun. Hann svaraði þá á þessa leið: — Jeg hefi þegar hengt um- kvörtunarskjal yfir upp í fjós- inu, en það virðist því miður engin áhrif hafa á kýrnar. ★ — Hinir gömlu trúa á allt, þeir miðaldra efa allt, en þeir ungu vita adlt. ★ 4000 ára listaverk. í hinum áður heilaga ind- verska bæ, Eridu, hefir fund- ist 4000 ára gamalt listaverk, ljón í eðlilegri stærð, höggvið í svart granít. Það hefir hjer áður fyrr staðið við borgar- hliðið. ★ Handjárnin hjálpuðu ekki. Hinn frægi ameríski „base- ball“-leikari, Connie Mack, gortaoi eitt sinn af því, að hann myndi geta ráðið niðurlögum- -hins heimsfræga hnefaleikara Jack Dempsey, ef hann notaði við það handjárn. — Nokkru seinna hitti Mack, sem nú er lögreglustjóri, Dempsey í sam- kvæmi, en þótt hann hefði handjárnin í vasanum treyst- ist hann ekki til þess að hand- sama henfaleikarann. 'it Páfinn fær sænska orðu. Gústaf Svíakonungur hefir sæmt páfann, Pius XII. „Prins Carl“—orðunni úr gulli. Orða þessi var stofnuð 1946, og er veitt þeim, sem vinna mikil mannúðarstörf. GóO gleraugu eru fyrlr öllu. A/greiBum flest gleraugha recept og gerum viS gler- augu. • Augun þjer hvílið með gleraugum frá TÝLI H. F. Austurstræti 2(1. "Sig ú r g£ i rS ig ur j ó n s s on SVrif$td!útírr.i'• 10-12 og 1-6. , >ða stra ?, 8 Simf 1043!' m ■■ ■ r-: iv. 4

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.