Morgunblaðið - 31.10.1947, Blaðsíða 14

Morgunblaðið - 31.10.1947, Blaðsíða 14
14 MORGUNBLAÐIÐ Föstudagur 31. okt. 1947 1ÁNAÐALUR SL áídóaqa ej-tir acL cJiondon 43. dagur Eftir því sem dagarnir og vikurnar liðu fann Saxon hvernig brjóst hennar tóku að vaxa og harðna. Henni varð þetta til innilegrar gleði, því að hún var hraust og heilbrigð kona,-sem fagnaði því að eiga að verða móðir. Stundum kom þó að henni nokkur kvíði, en það var ekki nema snöggvast, og svo var eins og hún yrði enn glaðari á eftir. Það var aðeins eitt sem olli henni kvíða og það var sú ó vissa, sem vofði yfir verkalýðn uin og hún fjekk ekki skilið. „Jeg heyri alla tala um hvað hægt sje að vinna mikið með vjelum“, sagði hún einu sinni við Tom bróður sinn. „En hvernig stendur þá á því þegar þessar mikilvirku vjelar eru kómnar að kaup verkamann- anna skuli ekki hækka? ..Það eru nú ástæður til þess“, sagði hánn. „En það væri alt of langt mál ef jeg ætti að fara að útlista fyrir þjer skoð anir jafnaðarmanna á því“. ,.Hve lengi hefir þú verið jafnaðarmaður?“ spurði hún. „Átta ár“, sagði hann. „Hefirðu grætt nokkuð á því?“ „Nei — en það kemur þegar /ram í sækir“. „Ef þessu heldur áfram þá getur verið að þú sjert dauður áður.“ Tom andvarpaðí. „Já. jeg er hræddur um það. H'enni varð litið á þennan þol inmóða mann, lotinn af erfiði, hrukkóttan og með vinnulúnar hendur. Og henni fanst hann lifandi ímynd þess vonleysis, sem nú grúfði yfir. IX. kafli. Það byrjaði af tilviljun. eins og flestir óvæntir og óheillarík ir atburðir. Saxon stóð við gluggan og horfði á börn á ýrrísum aldri sem voru að leika sjer á göt- unni. Og hún var að hugsa um barnið sitt, sem hún átti von á bráðum. Steikjalndi hiti hafði verið um daginn, en nú var byrjað að kólna og hæga hafgölu lagði inn yfir borgina. Alls staðar var friður og ró. Alt í einu tók eitt barnið að benda upp eftir Pine Street, þangað sem það kom inn á sjö undu braut. Hin börnin hættu að leika sjer, störðu og bentu líka. Svo söfnuðust þau í smá- hópa og stærri drengirnir voru sjer, en stætstu telpurnar tóku minstu börnin sjer við hönd eða í fangið. Saxon gat ekki sjeð hvað var á ferðum, en hún giskaði á það þegar hún sá að stóru strákarn ir fóru. að safría steinum og láumast með þá inn í húsa- sundin. Litdlu drengirnir fóru að dæmi þeirra! En telpurnar flýðu með smábörnin heim til sín. Þær skeltu hurðunum í lás á eftir sjer og brátt var engan að sjá á götunni. í sumum hús- unum var gluggatjöldum lyft frá og einhverjir gægðust út. Saxon heyrði másið í járn- brautarlestinni, hún var að leggja á stað frá Center Street stöðinni. Svo heyrði hún hávær köll cg hróp frá sjöundu braut. Hún sá ekki hvað var á seiði, [ en ósjálfrátt mintist hún þess, að Mercedes hafði sagt: Þeir ’ eru eins og hundar. sem bítast ■ um bein og beinið heitir at- vinna. Ópin og köllin færðust nær. Saxon teygði sig út úr glugg- anum og sá þá hvar kom hópur verkfallsbrjóta, varinn af varð- mönnum og lögreglu. Þeir gengu í fylkingu eins og vel æfðir hermenn og stefndu beint á húsið hennar. Á eftir þeim komu hundrað verkfalls- j menn æpandi. Þeir gengu í ó- skipulegri þyrpingu og sumir gripu upp steina úr götunni. Saxon varð dauðhrædd, en hún sagði við sjálfa-sig að hún mætti ekki láta þetta á sig fá og svo stóð hún kyr við gluggann. j Henni var líka nokkur hug-1 hreysting í því að sjá Mercedes koma út á tröppurnar hjá sjer með stól og setjast þar kyrfilega á hann. | Lögreglumennirnir voru vopn aðir kylfum, en varðmennirnir virtust vopnlausir. Og fyrst í stað virtist svo sem verkfalls- [ menn mundu láta sjer nægja að æpa á þá og kasta að þeim ó-. kvæðiso-rðum. En þá voru það krakkarnir er komu öllu í bál og . brand. Hinum megin við götuna | voru tvö lítil hús og þar bjuggu Olsens og Ishams fjölskyldurn- | j ar. Á milli þessara var þröngt sund, og út úr þessu sundi kom nú alt í einu grjóthríð á verk- fallsbrjóta. Einn þeirra fjekk stein í höfuðið. Hann var ekki nema svo sem tuttugu skref frá Saxon. Hann hrataði fram á 1 girðinguna fyrir framan húsið og dró upp marghleypu. Með annari hendi strauk hann blóð- ið framan úr sjer, en með hinni hendinni skaut hann beint af augum á hús Ishams. Varðmað- ur þreif í handlegg hans til þess að varna því að hann hleypti af ! fleiri skotum og dró hann á [ burt með sjer. í sama bili ráku verkfallsmenn upp villimann- legt öskur, en ný grjóthríð kom úr sundinu milli húss Saxons dg húss Maggie Donahue. Verk- fallsbrjótar og verjendur þeirra! I staðnæmdust og bjuggust til varnar. Þetta voru hraustleika- menn og Saxon sá á svip þeirra að nú mundi koma til blóðs- úthellinga. Aldraður maður, I sem sýnilega var foringi verk- fallsbrjóta, tók af sjer hattinn og þerraði svitann af skalla sín um. Hann var með ístru og al- skeggjaður og það var tóbak í skegginu. Hann var svo nærri \ að Saxon sá að flasa var á jakka . kraganum hans. Einn þeirra benti og þá fóru þeir allir að skellihlæja. Og J þarna kom þá litli drengurinn j hans Olsons, tæplega fjögurra . ára gamall. Hann rogaðist með j stóran stein í fanginu og stefndi beint á þá, sem hann taldi fjand menn sína. Andlit hans afmynd að af reiði og hann hrópaði hvað eftir annað: „Bölvaðir verkfallsbrjótar. Bölvaðir verkfallsbrjótar“. Mennirnir hlógu því meira og það gerði hann enn reiðari. Af öllum kröftum kastaði hann (steininum, en kraftai'nir voru j ekki meiri en það að steinninn fór sex skref. j Saxon horfði á þetta og svo sá hún hvar móðir drengsins kom .hlaup.an.di til þess að ná í hann. Þá heyrðist skotþruma. Það voru verkfallsmenn, sem hófu árás. Einn af verkfalls- brjótum bölvaði hátt og þreif- aði um vinstri handlegg sinn, sem hjekk máttlaus. Saxon sá að blóð rann niður úr erminni. Hún vissi að hún mátti ekki horfa á þetta vegna barnsins síns, en hún gat ekki hreyft sig. Má vera að blóð herskárra forfeðra hafa farið að ólga í æðum hennar. Hún gleymdi öllu — svo starsýnt varð henni á foringja verkfallsbrjóta. Ein- hvern veginn í ósköpunum hafði hann kastast á grindurnar þar fyrir utan og höfuðið farið í gegn um þær, en búkurinn hjekk niður hinum megin, og hnjen náðu ekki niður að jörðu. Hatturinn far farinn af honum og sólin skein á skallann svo að glóði á hann. Hann horfði fram- an í hana og henni sýndist hann brosa, en hún vissi þó vel að andlit hans afskræmdist af kvölum. Meðan hún starði á hann heyrði hún málróm Berts. Hann kom hlaupandi niður götuna og hópur manna á eftir honum. Hann hrópaði: „Fram Mohikan ar. Nú höfum við ráð þeirra í hendi 'okkar“. Hann var með langa járn- stöng í vinstri hendi og marg- hleypu í þeirri hægri. Hún var sýnilega tóm því hajan tók hvað eftir annað í gikkinn, en ekkert skot kom. Svo staðnæmdist hann skyndilega rjett fyrir framan dyrnar hjá Saxon. Hann misti járnfleininn, en þeytti marghleypuni af afli beint fram an í verkfallsbrjót. sem kom á móti honum. Svo riðaði hann og varð máttlaus í knjám og lendum, og seig þar niður í hrúgu, en fjelagar hans hlupu yfir hann. Hjer var hvorki griða beðið nje grið veitt. Þarna varð æðis- genginn bardagi. Verkfalls- menn umkringdu hina, en þeir sneru baki að girðingunni hjá Saxon og vörðust hraustlega. Barist var með kylfum og axar- sköftum. Sumir rifu grjót upp úr götunni og köstuðu því. Sumir voru með marghleypur. Saxon sá hvar Frank Davis, einn af vinum Berts og nýlega orðinn faðir, setti marghleypu fyrir brjóstið á einum verkfalls brjót og hleypti af. Ópin og ó- hljóðin voru ægileg, öskur, heróp og neyðaróp. Það var rjett, sem Mercedis hafði sagt. Þetta voru ekki menn. Þetta voru villidýr. sem börðust um bein og drápu hver annan fyrir ímynduð bein. GULLNi SPORINN 122. Við geneum út á akur, sem var þama í nágrenninu, og settumst niður. Akurinn náði alveg út á háa kletta, sem gengu í sjo fram. Pottery sneri að sjónum og hafði ekki augun af skútunni. Hann mælti ekki orð af vörum, en ltvað sjálfum mjer viðvíkur, var jeg niðursokkinn í að Itugsa um hina nýloknu orustu, og þar sem jeg var rnjög þreyttur, kom mjer til hugar að dveljast um nóttina þarna á akrinum. Jeg lagðist því á bakið og naut hvíldarinnar, og þegar Pottery stóð á fætur og rölti af stað út á kletta- brúnina, lyfti jeg aðeins höfðinu og horfði á eftir honum, Hann hafði verið fjarverandi í um hálfa klukkustund, þegar jeg settist upp og skimaði eftir honum. Það var orðið svo dimmt, að jeg sá hann ekki, en jeg kom auga á einkennilegan rauðan bjarma, sem lagði upp frá strönd- inni í um fimm til sex hundruð metra fjarlægð. „Pottery hefur sjálfsagt kveikt bál þarna“, hugsaði jeg og ætlaði að fara að ganga til hans, þegar jeg kom auga á einhverja mannveru, sem kom skríðandi til mín. Þegar jeg gætti nánar að, sá jeg, að þetta var skipstjórinn. Er hann var kominn fast upp að mjer, reisti hann sig upp, gaf m.ier merki um að koma með sjer, og skreið svo í sömu átt og hann hafði komið. „Þetta er undarlegt“, hugsaði jég og skreið eftir honum á hnjám og höndum. Hann leit einu sinni við til að full- vissa sig um, að jeg væri að koma, og hjelt svo áfram í áttina að bjarmanum. Enn einu sinni nam hann staðar, en eftir að hafa hugsað sig um anaartak, skreið hann áfram, en hjelt nú heldur meir til hægri. Jeg sá brátt, hvað hann hafði í hyggju, því þarna var þröng gjóta í klettinum, og það var frá þessari gjótu, að bjarminn barst. Svo skriðum við að gjárbarminum og litum niður. Um átta fetum fyrir neðan okkur, var mjó silla, en allt í kringum hana uxu lágir runnar út úr klettaveggnum. Upp við klettinn stóðu hlóðir, sem eldur hafði verið kveiktur í, en yfir hann hallaði sjer maður í einkennis- búningi uppreisnarmanna. stendur á því að þú berð bara einn poka, þegar hinir bera tvo? Verkamaðurinn: — Jeg býst við að það sje vegna þess, að þeir nenna ekki að fara tvær ferðir eins og jeg. ★ Gesturinn: — Veggirnir á þessu hóteli eru svo þunnir, að maður getur sjeð í gegnum þá, Hótelstjórinn: — Þetta eru gluggarnir, sem þjer horfið á. ★ Þjónninn: — Viljið þjer fá steik, sem kostar 1,00 kr. eða 1,50 kr.? Gesturinn: — Hver er mun- urinn? Þjónninn: — Þjer fáið beitt- ari hníf með steikinni, sem kost ar kr. 1,50. ★ Ökumaðurinn: — Keyrði jeg of hart? Farþeginn: — Nei, nei, þjer fluguð bara of lágt. mm. hótíúgur Höfðatúni 8. Simi 7184. AU G LT S I N G ER GU LLS IGILE i Skógartúrinn 1947. Bcnsín- dúnkurinn hafður seni beita. Bob: — Hvernig stendur á því, að þið feitu mennirnir eru alltaf svona góðir í ykkur? Jim: — Það er vegna þess, að við getum hvorki slegist nje hlaupið í burtu. fr Bóndinn: — Jeg fer altaf á fætur, þegar fyrsti sólargeislinn kemur inn um gluggann hjá hjá mjer. Borgarbúinn: — Það geri jeg líka. Bóndinn: — Á veturna líka? Borgarbúinn: — Já, glugginn snýr í vestur. ir Dill: — Hausinn á honum er WW.I eins og hurðarhúnn. Gill: — Nú, hvernig þá? Dill: — Allar stelpur geta snúið honum. ★ Verkstjórinn: — Hvernig iiMiimiiiimiimiiiiii í Stúlka í fastri stöðu ósk- | i ar eftir | I Sierbergi ( i Gæti litið eftir börnum 2 ! i kvöld í viku. Tilboðum | i sje skilað til afgr. Mbl. fyr | Í ir kl. 4 á laugardag, merkt i j „Strax — 278“'.

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.