Morgunblaðið - 11.10.1950, Blaðsíða 14

Morgunblaðið - 11.10.1950, Blaðsíða 14
14 MORGVN BLAÐIÐ MiðrlSaidagur 11. okt. 1950. ^"•'-""'Framhaldssagan 59 itniiiiiiinniiiiiiiniiiiHniimiiiiiiiiinianiiiJiiniiiiiiimiiiiiHjmiiiiiiiiiiiiiimmtniiiiiiiiiiisiiiiiii* FRÚ MIKE Eftir Nancy og Benedict Freedman (■nniimniuiimiiiiiimininiiiiiiiiinimiiiimiiiiimnmiiniinnmiiiiiiniinniniiiiiiiiniiiiinniiniiiiiiiiiiiiimiiimimniiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiii tiiiiiiiiiiniiiitiiiiiiiiminiiib'; Mike leit á mig og brosti sínu vörurr. hans en hann sagði etríðnislega brosi,,en svo varð ekkert. andlit hans alvaregt. „Ef jeg I Jeg sneri mjer hvatlega við gæti sannað að Cardinal stæli og settist og sneri baki við Úr gildrum annarra, mundi Jonathan. Þetta var hræðileg hann ekki eiga griðland hjer í Imáltíð. Hver gat borðað meðan Norð-vestur-hjeruðunum“. |svangur drengurinn slóð og „En það er sannað“, sagði horfði á, án þess að segja orð? jeg áköf. „Jonathan er vitni Oh-Be-Joyful snerti ekki við jþess. Hann horfði á manninn neinu. Mike borðaði sem ekk- gera það“. ert væri án þess nokkru sinni „Það er mitt álit“, sagði að líta upp. Jeg stóðst þetta þar Mike. „En Jonathan heldur því 111 máltíðinni var að ljúka. En ckki fram“. „Hvað segir hann?“ „Ekkert“. „Þú átt við að þegar hann þegar Oh-Be-Joyful ýtti frá sjer sveskjunum, sem annars voru hennar uppáhalds ábætir, stóð jeg upp og sagði: „Jonat- raknaði úr yfirliðinu, hafi hann han Forquet, þú hefir eyðilagt ekki viljað segja þjer hvemig máltíðina fyrir okkur öllum ‘ með þrákelkni þinni, og jeg segja“, vona að þú sjert nú ánægður!“ Augu okkar mættust. — Þau voru .ungleg og flögruðu til og hann hafði meiðst?“ „Hann vildí ekkert eagði Mike. „En hversvegna?“ „Vegna þess hversu stoltur ^á. „Jeg — jeg vissi það ekki“, hann er. Hann hefir hlotið hina sagði hann. verstu útreið. Fyrst stelur Cardinal frá honum og mis- þyrmir honum síðan. Jonathan „Jæja, þú veist það þá núna. Næsí, þegar jeg elda mat og þú ert nálægur, skalt þú borða vill fá að hefna sín, og hann hann, hvort sem þjer líkar bet vill ekki að jeg geti komið í ur eða ver“. veg fyrir það, með því að setja Cardinal í fangelsi. Mitt verk Kathy“, sagði Mike. „Mjer er alveg sama, þetta er beinlínis það, að koma í veg er bara hlægilegt. Jonathan er fyrir að drengurinn fremji að reyna að láta sem hann sje inorð“. j hvorki veikur nje svangur, og „Og mitt verk“, sagði jeg, „er t°kum þátt í þeim leik með að gefa honum að borða áður honum‘. Meðan jeg romsaði en hann verður hungurmorða Þessu ut um mjer, heyrði jeg l mmum húsum“. Jeg setti diskana á borðið. að Mike stundi, en jeg hjelt á- fram án þess að láta slíkt Jonathan stóð og hallaði sjer trufla rnig- „J°g ætla að gefa upp að dyrunum og talaði lágt Þjer að borða, Jonathan, og síð til Oh-Be-Joyful, en hún spratt an mtla íeS að koma þjer nið- á fætur og vildi hjálpa mjer. í ur 1 rúm. En á morgun þegar eldhúsinu tók Oh-Be-Joyful í Þu vaknar, mun jeg spyrja þig, hönd mína. „Jonathan er veik- hvort 3eg hafi gert riett eða ur, já?“ |ekki“. „Hann hressist“, sagðí jeg,' Jonathan gekk frá dyrunum „strax og hann fær góðan mat °S staðnæmdist fyrir framan að borða“. „Ert þú viss um það, frú Mike, ert þú viss?“ „Auðvitað er jeg viss um það“, i mig. „Mjer er alveg sama", sagði ' jeg aftur. „Þetta er þjer að kenna. Þú Ijetst manninn fara sagði jeg, þó að jeg í rauninni svona með þig“. væri það alls ekki. Mjer líkaðí Hann brosti til mín og augu alls ekki að sjá á hvern hátt hans urðu vingjarnleg. „Frú Jonathan hallaði sjer upp að Mike, jeg bið þig, viltu gjöra dyrunum. Jeg setti matarfatið svo vel og gefa mjer að á borðið. borða?“ „Jæja“, sagði jeg, „er þá „Það er ekkert heitt lengur“, ekki best að við förum að sagði jeg, „en maturinn er engu borða“. Mike sneri sjer að Jonathan. Náðu þjer í stól' verri þó hann sje kaldur“. Hann settist við borðið og tók að borða. Hann borðaði Jonathan brosti dauflega og með vinstri hendi. Hún var hristi höfuðið. stirð og hann átti erfitt með að Jotaatan hreyfði sig ekki, en lyfta henni, en hægri hendi sagði: „Jeg hefi þegar borðað hans hjekk niður með síðunni mikið í dag“. °g hana gat hann ekki hreyft. „Auðvitað hefir þú gert Hann borðaði með hægð og lít- það“, sagði jeg, „en þú hefir ið. Þegar hann hafði lokið mál- verið á gangi í f jórar klukku- tíðinni leit hann á Mike og síð- stundir með Mike. Jeg veit að an á mig og sagði: jeg er alltaf nær dauða en lífi af „Jeg hefi borðað í húsi vina sulti eftir svo langan tíma“. — minna". Jeg iðraðist þess þegar að hafa „Já“, sagði Mike, „það hefir sagt nær dauða en lífi, því þú gert. Jonatan sagði um leið og hann Oh-Be-Joyful var mjög á- brosti af veikum mættL „Jeg nægð yfir því sem skeð hafði. er ekki svo svangur“. Hún brosti með sjálfri sjer og Oh-Be-Jovful talaði blíðlega þaut önnum kafin um her- til hans á Indíánamáli, en hann bergið. Jontahan horfði á leÁt ekki einu sinni á hana. hreyfingar hennar og virtist „Það hryggir mig mjög, ef una sjer vel. 1 þú vilt ekki þiggja það sem jeg „Hún er of ung“, hvíslaði hefi að bjóða þjer, Jonatan", jeg. „Þú ættir að láta hana sagði Mike. | vera svolítið lengur hjá mjer“. „Og matinn sem jeg hefi mat Svar hans var svo lágt að jeg reitt“, skaut jeg inn í. „Sá sem heyrði það naumast. „Það er matreiðir vill fá einhverja við- ágætt“. urkenningu og það besta sem Allt í einu var barið harka- hægt er að gera honum, er að lega að dyrum. Þessi hávaði bcrða matinn hans“. ' truflaði þann frið sem yfir Sama daufa brosið hjeist á heimilinu hvíldi. Mike fór til dyra og Cardinal skautst inn. Hann hafði sama gula óhreina vasaklútinn um höfuðið, en í þetta skipti hafði hann húfu yfir honum. Hann leit í kring- um sig og þegar hann sá Jonat han, glotti hann, brosti lymskulega og klappaði á öxl Mike. „Ha“, sagði hann. „Þú ert þá búinn að taka hann. Gott!“ Jonathan stökk á fætur. — Hann leit af Cardinal og á Mike. Forvitni skein úr augum hans. Cardinal gekk yfir herbergis gólfið og stillti sjer upp, fast upp við Jonathan. Hann teygði fram höfuðið svo andlit þeirra voru fast við hvort annað. — Drengurinn hreyfði sig ekki. „Svo?“ sagði Cardinal. — „Mike undirforingi, við gerð- um rjett í því að taka þennan ■ dreng fastan, er það ekki?“ I „Taka fastan". Jonathan leit á Mike. „Jonathan er frjáls allra sinna ferða“, ságði Mike. „Hann, morðinginn!“ hróp- aði Cardinal. „Hann er alltaf að gera tilraunir til að myrða mig“. Jonathan fylgdist með þessu án þess að láta það á sig fá en Mike var æfur. „.Jeg hjelt jeg hefði sagt þér að halda þjer í burtu hjeðan, Cardinal. Þú gerir ekkert gagn hjer“. „Jeg veit hvað þú hefir í hyg.gju, undirforingi. Þú ætlar með því að spjalla við hann í rólef^heitum að komast að því hjá honum, hvernig hann reyndi að myrða mig. Jeg kann betra ráð“. Aftur lá við að and lit hans og Jonathan mættust. „Viltu segja Mike undirfor- ingja, að þú hafir skotið á mig örvum“. Jonathan leit á Mike. Hann talaði lágt, því hugsanirnar sem brutust um í huga hans ollu honum sársauka. „Mike undir- foringi kynti bál á leiðinni til að mjer hitnaði. í húsi sínu gaf hann mjer að borða. Vill hann að jeg segi frá örvaskotum, svo hann geti handtekið mig? — Segðu mjer núna, er þetta satt?“ Mike horfðist I augu við Jonathan. „Það er ekki satt. Ef jeg hefði viljað vita eitthvað um örvarnar, hefði jeg spurt þig um þær. Jeg þurfti ekki að spyrja. Jeg vissi að þú hafðir skotið á Cardinal. En það var ekki þessvegna sem jeg kom með þig hingað, Jonathan. Jeg vildi fá að vita frá þjer hvað skeð hafði milli ykkar Cardin- als. Svo verð jeg auðvitað að aðvara þig um að hætta að skjóta á hann.“ Tala og Túlsí 13. „Af hverju ertu að hlæja, Nariya?“ spurði Túlsí litll móðgaður. „Mjer finnst þú alls ekki vera kurteis". Ðg Túlsí labbaði af stað burtu frá Nariya. • En Nariya kallaði á eftir honum: „Vertu ekki móðgaður, Túlsí minn. Jeg var bara að hlæja að þvít að þú ert svo : himinlifandi vfir einni lítilli krukku af hunangi, þegar Wa- luka björn gæti farið með þig beint til þeirra, sem búa hun- angið til og útvegað þjer fulla tunnu“. Þetta fannst Túslí vera þess virði að vera tekið til íhug- unar. Hann kallaði á Tölu og þau fóru að heimsækja Waluka björn. Þegar þau komu til hans var hann stein- sofandi og þau þorðu ekki að vekja hann, því að þau vissu„ að þá myndi hann verða afar geðvondur. Svo að þau sett- ust hjá honum og biðu. Eftir dálitla stund opnaði Waluka annað augað, teygði sig og geyspaði alveg voðalega og opn- aði svo hitt augað. Þá gáfu þau honum stóra flatköku með plómum, sem mamma Túlsí hafði bakað og Walúka komst strax í prýði- legt skap. „Hvað get jeg gert fyrir ykkur í staðinn, börnin mín?‘5 sagði hann með fullan munninn. Þá sýndi Túlsí Waluka stóra keraldið, sem hann og Tala roguðust með á milli sín. „Okkur langar svo til að þú vísir okkur á hvar hunangið er búið til, góði Waluka" sagði hann, „svo að við getura fyllt þetta kerald af því“. Waluka björn brosti frá eyra til eyra. — „Þetta var svei mjer sniðugt", sagði hann, „þvi að jeg ætlaði einmitt að fara að heimsækja hunangsframleiðend- urna í dag. Komið þið með mjer, og þá getið þið sjálf beðið þá um hunang. Svo lögou þau öll af stað, Waluka í miðjunni og Tala og Túlsí sitt til hvorrar handar honum, og eftir stundarkom voru þau kominn að stóra, hola trjenu, þar sem hunangs- framleiðendurnir búa. „Þú skalt berja á dyrnar, Túlsí litli", sagði Waluka, „og biðja um hunang í keraldið“. Túlsí barði að dyrum á hola trjenu og allt í einu heyrði hann undarlegt hljóð: _ j „Buzzzzzz14. ' „Eruð þið heima, hunangsframleiðendur?“ kallaði Túlsí. „Jeg er kominn til að heimsækja ykkur“. Dutfleg stúlkal óskast í þriflegan iðnað. Atvinna j til frambúðar. Tilboð er greini | aldur og við hvað unnið áður, j leggist inn á afgr. fyrir föstu- j dagskvöld merkt: „Leðimðnaður | — 728“. [ •IIIMMttllllllllfllllllIIIIIIIIIMnillltMllllllllltltlllllllllfltft EINAR ÁSMUNDSSON hœstaréttarlögmaður SKRIFSTOFA: Tjarnargötu 10. — Sítui «<10? Stórbýli. Dakotabúi sagði: „Við höfum nokk ur bóndabýli, sem eru sæmilega stór. Eins og til dæmis eitt, þar sem bónd- inn byrjaði að sá inn vorið og sáði í beina línu þangað til um haustið, þá skar hann upp til baka. Og þetta er ekki allt og sumt. Það er venjan að senda ung, iiýgift hjón til að mjólka kýmar, og bömin þeirra koma heim með mjólkina." ★ Innblásin mynd. Ameríkani i London, sem var orð- inn þreyttur af að láta sýna sjer, hvað allt var gott i Englandi og hvergi eins og þar, ákvað að taka upp gamla Missisippiháttinn og grobba af öllu. Hann fjekk fyrsta tækifærið á málverkasýningu, þar sem mynd af kafaldsbyl vakti almenna aðdáun. „Er þetta ekki dásamlegt?“ spurði Breti einn. „Gætuð þið sýnt eitthvað svona eðilegt i Ameríku?“ „Putt, þetta!“ svaraði Ameríkaninn „Þetta er ekkert í samanburði við mynd af kafaldsbyl, sem frændi minn málaði fyrir nokkrum árum síðan. Myndin var svo eðlileg. herra, að kona, sem skildi barið sitt, sofandi í vagni, eftir hjá henni, fann það helfrosið, begar hún kom aftur.“ ★ „Lærði sonur þinn læknisfræði eins og þú vildir.“ „Ónei, hann er sjerfræðingur." ★ „Jæja, læknir minn“, sagði sjúkl- ingurinn þegar rannsókninni var lok- ið. „Þar sem við höfum verið kunn- ingjar siðan ó háskóladögunum, get QfyjjLcT* /j jeg ekki fengið af mjer að móðga þig með því að bióða þier peninga, en jeg er búinn að minnast á þig í erfða skránni minni.“ „Það er fallegt af þjer, góði,“ svar- aði læknirinn. ,.Og, meðal annarra orða lóttu mig sjá ,reseptið“ aftur. Jeg ætla að leiðrjetta svolitið á því“. Sonur: „Pabhi. hvemig maður es svikóttur vindhani?" Stjómmálamaðurinn: „Það er mað- ur, sem yfirgefur okkar flokk og fer í annan“ Sonuriim: „Hvað er þá maðnr, sens fer úr sínum flokki og kemur til okkar?“ Stjómmálamaðurinn: „Það, góðs minn, er endurbættur, hugsandi mað- Til sölu ( sem nýr smoking meðalstærð, | dökkblór dömu frakki, lítið núm | er, kr. 250, Ijósblár crepekjóll kr. 1 200, svartir drengja lakkskór | 5—6 ára kr. 50,00, brúnii dömu | skór númer 36, kr. 65,00. Uppl. I Drápuhlíð 25, niðri, Shni 6727. | VII0BHIMI9MMIIIIMMIIIVIMIIIIIIIIIIII* IIII11111111119 9111IIIIII9 RAGIVAR JÓNSSOIV hœstarjetlarlögmaSur Laugaveg 8, simi 7752. Lögfræðistörf og eignaumsýsla.

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.