Morgunblaðið - 28.11.1950, Qupperneq 5

Morgunblaðið - 28.11.1950, Qupperneq 5
r Þriðjudagur 23. nóv. 1950 MORGVNBLAÐIÐ Krisímann Guðmundsson skrifar um 0 K IVi E N M S „Ættland og crfðir“. Eftir Richard Bcck. Bókaútgáfan Norðri. DR. Richard Beck, prófessor í Norðurlandamálum og bók- mentum við ríkisháskólann í Norður-Dakpta er öllum íslend ingum kunnur, bœði vestan hafs og austan. Hann er starfsmað- ur svo mikill, að furðu sætir. Auk kennslunnar við háskóían, sem er erfið og yfirgripsmiluh flytur hann fyrilestra víðsveg- ar um Bandankin og Nanada, og skifta þeir nú orðið mörg- um hundruðum. Þá hefur hann alltaf ritað mikið í blöð og tímarit og er bráðsnjall greina- höfundur. Ofan á allt þetta er hann einkar lipurt Ijóðskáld og eru kvæði hans vel kunn hjer á landi, sem og meðal íslend- inga fyrir vestan. Hann er jafn- vígður á íslensku, ensku og norsku, ritar, og .flytur fyrir- lestra á þeim rnálum öllum. _ Nýlega er komin út eftir hann: „History of Icelandic Poets, 3800—1940“, og verður þeirr- Í ar bókar nánar getið hjer í blað inu bráðlega. Dr. Berk hefur Iengi haft i orð á sjer sem afburða ræðu- maður. í bók þeirri sem hior kynlegri harmsögu en Gyðing-' að kynna sjer þennan stórmerka ar, sem nú loks, eftir tuttugu; skáldskap. alda kúgun og útlegð, hafa aft-| í Eddulyklum er fróðleg rit- ur fengið full umráð yfir landi. gerð um. kvæðin eftir Guðna sínu. j Jónsson. Er þar skýrt frá því, Almenningur hnfur fylgst'sem vitað er um aldur þeirra með baráttu þessara hrjáðu [ og uppruna, en síðan f jallað bækur frá IStinnctr- og Draapnisálgéla í ár ilðaíjófóbékin er rrö!dm okkar”, minnixverð fiðindi 1901—30, eftír §sls Guðmundsson manna, í frjettum blaða og út- varps. En hjer er nú komin á bókámarkáðinn saga Paléstínu- málsins) frá fyrstu tíð til loka, rituð af manni, ::?m vel kann að ■ fara með penna, skipulega sögð, og þannig með hið yfir- um hvert einstakt kvæði. Seg- ir þar frá efni þeirra cg hvernig þau hafi geymst. Þá er oi’ðasafn, vísnaskýringar við Snorra-Eddu og síðast nafna- skrá. — Ljettir bók þessi miög lestur Eddanna beggja — og gripsmikla efni farið, að bókinjhefði undirrituðum þótt góður er jafnframt skemmtilestur, þótt allsstaðar gæti vísinda- Iegrar nákvæmni. Margir munu minnast út- varpserinda þeirra, er dr. Björn Þórðarson flutti um Palestinu- kostur að hafa hana, við lest- ur rita þessara endur fvrir löngu! í æsku var mjer sagt, að eng- inn gæti orðið skáld nema hann læsi Snórra-Eddu og lærði hana málið í mars 1948. Bók hans ájbelst utanbókar. Var þá ei.nk- sjer sömu kosti og þau, én er-um bent á Skáldskaparmá!, í allmiklu víðtækari og auk þess þessu skyni. En í þeim segir prýdd fjölda mynda af helstu i Snorri svo sjálfur: mönnum, er koma við sögu. • „En þetta er nú að segja ung- Frágangur allur er hinn besti.; um skáldum, þeim er girnast 1 að nema mál skáldskapar ok Eddurnar og Eddulyklar. Guðrn Jónsson bjó tií prentunar. Islendirigasagnaútgáfan. ÞAÐ er engin ástæða til kð ör- heyja sjer orðfjölda með fóm um heitum eða giruast þeír að kunna skilja þat,. er: hulit er kveðit, þá skili hann þessa b ik til fróðleilts og. skemmtunar“. Og ekki er að efa það, að þctta er hollráð hið mesta. nm getur, er ofurlítið úrval úr (vænta um framtíð íslenskrar læðumhans um þjóðræknis og (menningar, meðan íslendmga- jSnorra-Edda er í senn, girnT- bTforsetft-T’X Enf-dr' Bo-ck sögur ganga jafn vel út og raun 'leg mjög til fróðleiks og hinn fer forseti Þjóðræknisfjelags ís- lendinga í Vesturheinii og hef- ur á vegum þess unnið framúr- skarandi þjóðræknis- og kynn- sngarstarf ves-tra. ___ Það er bæði fróðiegt og skemmtilegt í S kynna sjer þessar ræður. l^ær veita lesandanum mikla vitneskju um bugarfar ianda okkar fyrir vestan, ást þeirra a ætt3orðinni, og um lífsþrótt og verðmæti þess menningar- er þeir tókú með sjer j ;ðan- — Menn, sem dvelja L uma ailan aidur sinn, geta 1 ;umast skilið hversu ríkur í ttur heimþráin og hugsun- s'i um móðurlandið er í Hfi i 'iira barna Fiallkonunnar, eyða æfi sinni erlendis. !r ,læra meta íslenska r mmngu, sem mörgum heim- c ungnum finnst lítilsverð. * ' vegna er okkur holt að Iesa ræður þeirra og ritgerðir. Meiri hluti bókarinnar eru J'.V®rði? um íslensk skáid og - ’ iofunda. Er þar rnargt vel ’ ' viturlega sagt, en bestar •Tlíí + , . X'_f ber vitni! Á síðaiú árum hafa ákjósanlegasti skemmtilestur, fimm eða sex útgefendur keppst við að moka þeim á markað- inn — og hafa ekki undan! — Vera má að eitthvað af öU.um þessum bókum sje keypt til þess eins að prýða heimilin í laglegum hillum. En slíkt ber engan veginn áð lasta, bví þar sem bækur eru, hlýtur fá mögu leiki að vera fyrir hendi að bær verði einhverntíma lesnar. jafnt skáldum sem öðrum. ..Duttiungar örlaganna". Eftir John Steinbeek. Skúli Bjarkan íslenskaði. Bókaklúbbur M.F.A. STEINBECK kann sitt hand- verk,- enda er saga þessi frá- bærilega vel rituð. Persónu- lýsingar eru allar góðar, sum- ; ar afburða vel gerðar. en um i hverfis íslendingasagnaútgáfan hefur bvcrfis- og atburðalýsingar! K„í nnnix .„..1.________v nver amiari betri. Bygging sög- unnar er og ólastánleg. — En j efnisvalið er lágkúrulegt og leiðinlegt. Sagan gerist á bensín ! stöð einni í Kaliforníu og í á- ! ætlunarbíl sem eigandi stöðv- j arinnar ekur. Hann er frá því unnið þarft verk með hin- um ódýru útgáfum sínum af Islendingasögum, sem búnar eru til prentunar af Guðna Jónssyni. Greinagerðir hans og skýringar gera bækurnar mjög svo aðgengilegar til lestrar fyr- . , ------; —-.......- ir almenning, og allur frágang- Mexikó og fjörmajður mikill.; ur þeirra er góður, miðað við j 1^onan bans er ijót og leiðinleg, ; verðið. jdrykkfeld og móðursjúk. Hann „ ter öðru hverju að ráðgera að Ekki verður annað sagt en að yfirgefa hana, en hættir þó við Islendingar hafi lagt sæmilega það að lokum. Aðstoðarmaður a boið með sjer í fjelagsbú hans, ungur piltur, þiáist af’ heimsbókmenntanna. Þótt ekki kvennmannsleysi og graftar- j væri annað en Eddukvæðin, bóium í andiiti. Lesandanum er 1 ’.-ia ucstar mætti vel við una. Að vísu ,-,Kní ‘flm groinarnar eru þau ckki öll kveðin hjer ú . ;"un f T. aZSS°n’ heildarut- landi, en íslendingar hafa einir - p..., æeum Gnms Thóm varðveitt þau. Og hið veiga- ;r jj!”? Beyðarfelli, eítb’ mesta og fegursta af þeim, • fánsson JSf°n’ Davíð Völuspá, er að minnsta kosti - - ,.k.. , , . . ra agraskógi. gert hjer. Þetta mikla kvæði j T.emTa er oeúað grein- hefur naumast enn hlotið þá j. ' úle2a ,T!L 50'’^son,. enda lýðhylli, sem því ber, þótt það J suTrúkla °gð 1 hana' síe frægt mjög. Líklega er það ”irariísnr h Sern ^ýddi mikið skemmt, úr því tínt og ’ viðu“ TT ..”®Æessias~ í Það aukið. En nóg er samt «-• cún’.r/ Ur Venð of Mtm eftir af því til að forða því frá • u syndur og er bví ritgerð ! -1Be?T ,h-n Þarfasta. — Hafi n þok.c fynr, og mættum ’ fa meira að heyra frá hon- „Gyðingar koma heim“. rn:" ’uris Björn Þórðarson. Bnkaútgáfan Nnrðri. P \T.,FSTfmnvrÁT Tp, .... . „ , „ v ^iuulaoa 1 'fur venð mjög á dagskrá ' 'fvegar um heiminn undan- Í !1’in ar» — og raunar allt síð- Bn seint a þretíándu öld fyrir Erist, að ísrael.smenn gerðu fnnrás í Kanaansland! r., j. r . , gleymsku um ókomnar aidir. sýnt hugarfar þessara manna og er það heldur ótj_álegt. Við fáum einnig að skygnast inn í huga farþeganna og er þar 1 síst hreinlegra um að litast: —I frumstæðustu fýsnir, gjörsneidd I ar allri fegurð og tilfinningu. ! auk allskonar kvikindisháttar! og lubbamennsku. — Einna geðslegust af öllu þessu dóti er stúlkan Camilla. Hún er að vísu allíaf að brjóta heilann um á hvern hátt hún geti komist best af sem vændisköna. En það er Li. Sigurður Nordal hefur, í ’ eitthvað hressilegt við hana eigi ágætri og vel rökstuddri grein- ; að síður. Alla karlmenn í bíln argerð, giskað á að höfundur Völuspár hafi veri'ð Völusteinn í Vatnsnesi við Bolungarvík. um blóðlangar til þess að kynn ast. henni nánar, en enginn fær og út af því verður einn Auk Völuspár cg Hávamála! heldri maður svo úrillur að eru fjörutíu forn kvæði í Eddu- j hann nauðgar konunni sinni! j kvæðum. Kennir þar margra I En bílstjórinn setur trogið fast grasa kynlegra og ekki er a- j í aurbleytu og hverfur fyrir hlr.i:;:avcrli a.ð Ic.:,a sumt. Eú jhoni rneS dótiur heldxi r.ianns- ! með hinum skilmerkilegu Eddu 1 ins. Á. meðan hrekkur einn ’ lyklum Guðna Jónssonar er eng I gamail sjmdaselur upp af í bilr1 ! um ofraun að njóta þcssara miklu fjársjóða fornbókmennt- anna. Og ekki sæmir neinum Eng- jíslendinga, er menningarmað- rr v.u -luIIl Lci IIjú LxOci um, bölvandi og argur yfir því, að komast ekki fraroar yfir ung ar stúlkur. Þrátt fyrir ritsnild Stcinbecks r.umht ábls. 12, SYSTURFORLÖGIN, Ðrauprús- útgáfan og Iðunnarútgáfan, gefa út í ár um tuttugu bækur. Er þaö litlu minna en undanfarin ár. — Hins vegar hefur reynst óhjá- kvæmilegt að minnka upplög flestra bókanna, miðað við það, sem verið hefur, þvi að pappirs- skorts hefur gætt mjög verulega í ár. Aðaljólabók forlaganna í ár — og jafnframt stærsta og dýrasta verk, sem þau hafa gefið út til þessa — er Öldin okkar — Minn- isstæð tíðindi 1901—1930. Ritverk þetta er með mjög sjerstæðu sniði, „sett upp“ eins og dagblað Er hermt frá öllum helstu ínn- lendum tiðindum á þessu árabili, auk mikils fjölda smærri við- burða. Val og framsetning efnis- ins er fyrst og fremst mótað af því, hvað frjettnæmt þótti á lið- andi stund, en forðast að skoða atburðina í því Ijósi, sem seinm tíminn lítur þá. Má því í raun rjettri segja, að hjer sje um sam- tíma frásögn að ræða. Ritið er prýtt mörg hundruð myndum og prentað á vandaðan pappir. — Vonast útgefandi til, að frágang- ur allur verði með ágætum. — Ritstjóri verksins er Gils Guð- mundsson, rithöfundur. Á næsta ári kemur væntanlega út síðara bindi þessa ritverks. Tekur það yfir árin 1931—1950. Þegar ritinu er lokið á þar að liggja fyrir íslandssaga i fimmtíu ár. sögð með sjerstökum hætti, sem ástæða er til að ætla, að ai- menningi þyki bæði nýstárlegur og skemmtilegur. SÖGN OG SAGA I bókaflokknum - „Sögn og saga“ kemur út eitt rit i ár. — Er það fyrri hluti af hinu mikla ævi sagnariti sr. Friðriks Eggerz, afa Sigurðar heitins Eggerz, ráð- herra og þeirra systkina. Hefur ritverki þessu vérið valið nafnið Úr fvlgsnum fyrri aldar. Bindið, sem út kemur í ár, hefst á írá- sögn um Bjarna ríka Pjetursson, sýslumann á Skarði, og siðan er getið niðja hans í næstu ættliði, en meginefni þessa bindis er ævi- saga sr. Eggerts Jónssonar á Ballará, föður höfundarins. í rit- verki þessu kennir margra grasa, og.er það hið girnilegasta til fróð leiks. Hermir þar frá mörgum stórbrotnum og sjerkennilegum einstaklingum og sögulegum at- burðúm. í síðara bindinu, sem vænían- lega kemur út á næsta ári, er sjálfsævisaga sr. Friðriks. Fyrra bindið er tæpar 540 bls., en sið- ara bindið verður nokkru minna. Útgáfu þessa verks annast Jón Guðnason, skjalavörður. AÐRAR ÍSLENSKAR BÆKUR Aðrar íslenskar bækur, sem forlögin gefa út i ár, eru þessar: „Draumspakir íslendingar“ eft ir Oscar Clausen. í. þeirri bók segir frá hartnær þrjátíu draum- spökum íslendingum, körlum og konum. Áður er komin úr bók Clausens „Skyggnir íslendingar", þar sem segir frá forskyggnu og fjarskyggnu fólki. „Sagnaþættir Benjamíns Sig- valdasonar". Fyrsta hefti þessara sagnaþátta kom. út í vor, en alls er gert ráð fyrir að heftin verði sex, eða þrjú bindi samtals. Annað hefti kemur væntanlega út seinni hluta vetrar. „Brim og boðar“, frásagnir af sjóhrakningum og svaðilförum, kemur út i annarri útgáfu. Bók þ horn vt fy j i i fyrra og, seldist þá upp. TVÆR ÞÝDDAR BÆKUR Nokkru fyrir jólin kemur út bókin '„Á Kon-Tiki yfir Kyrra- haf“ eftir norska fullhugann og vísindamanninn Thor Heyerdahl, so;n segir frá hir.ai kunnu of- dirfskuferð hans og i'jelaga hana h bjálkafleka yfir þvert Kyrra- hafið, 800Q km vegalengd,. árifj 1947. Bók þessi kom fyrst' út } fyrra á þrem tungumálum sam- timis. í ár kemur hún út á ölium* helstu þjóðtungum. Hefur hún hvarvetna orðið metsölubók, enda er hvort tveggja í senn: bókin hin skemmtilegasta og för þeirra fjelaga hin sögulegasta 1 alla staði. Norðmönnum þykir svo mikls um þetta afrek vert, að þeir hafa byggt hús yfir ílek- ann á Bydöy við Oslo, þar sen» þeir geyma ýmsar dýrmætustr* minjar sínar, svo sem hið nafn- kunna skip Nansens, „Fram“, vík ingaskipin fornu o. m. fl. — Jór* Eyþórsson hefur íslenskað bók- ina. „Undram-iðillinn“ segir fríi miðilsferli og ævi hins kunna ameríska miðils, Daniel Home, sem uppi var á öldinni sem leiÁ' og vakti á sjer alheimsathygH íyrir miðilshæfleika sína. SKÁDSÖGUR I skaldsagnaflokknum „Draupr* íssögur“ koma út þrjár sögur í ár „Lars í Marshlíð“, sænsk sveita- saga; „Þegar hamingjan vill“ eft- ír Frank G. Slaughter, höfund’ sögunnar „Líf í læknis hendi“i „Grýtt er gæfuleiðín“ eftir A. 3. Cronin, höfund „Borgarvirkis". Mikiismetið amerísk tímarit tel- ur þc-tta bestu sögu Cronins. í skáldsagnaflokknum skáldsögurnar“ koma út. tvær bækur í ár, „Skógardísin" eftir Sígge Stark, höfund „Kaupaiion- urnar í Hlíð“. og „Jeg er ástfang- ín‘ eftir vinsæla ameríska skáld- konu, Maj’sie Greig. BARNABÆKUR Þrjár barnabækur gefa iorlög- in ut í ár: „Reykjavíkurbörn" eftir Gunn- ar M. Magnúss, rithöfund. Þetta eru sannar frásagnir, endurminu- íngar frá þeim árum, er höfundar stundaði lcennslu i Reykjavik. „Margt er sjer til gamans gert' I bók þessari er safnað saman ís- lenskum gátum, leikjum, þraut- um o.-fl. Tilgangurinn með .hennJ er sá að reyna að vekja áhuga yngstu kynslóðarinnar fyrir görnl um og þjóðlegum skemmianum, sem löngum hafa vakið fölskva- iausa gleði á íslandi. „Ævintýraeyjan". Bók þessi er íyrsta bókin í flokki barnabóka, áem farið hefur mikla sigurför erlendis, enda eru bækur þessar hinar skemmtilegustu og prýdd- ar ágætum myrjdum. Höfundur þeirra er enska skáldkonan Eriicl »• Blyton. MlimillllllllllllllttlltllltlÍttlllllfllllllllttlMti'HtDIUItllllfr r |. ( UtvarpsfóiHi I S ..His- Master Voice“ til sölu, —- j | Uppl. í Versl. Grettisgötn 31. 5 I Simi 5807. 1 «iiiiiiMiiiiiiiiiiiMiMimiiiiHirii(iiiiiiiw>iimiHinmiiih MiiiiiiiMiiiimiiiiiMiiiimiiiiiM.MMiMiiiiMtuiiMmiítmi ) Tll söSu | í Sófasett, ritviel, skrifbörð, stofu | ; borð, karlmannaföt, plötuspilari, É. i Lióslæknmgalampi (Hanovia). § Versl. Grettisgötu 3). Sími 5807. *iiiii nimiiinr 1111111111111111111111 m iiiiiiiMimmmiiiiMo. iiiiiimimiMiiimiimiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiMtiititiHmniiiÞ : 5 : £ i urvals Minkaskínnl I i héilan dömnpels til sö! 1 ó- 5 | dýrt. — § Versl. Notað os; Nvtt. Lækjargötu 6A.

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.