Morgunblaðið - 08.12.1954, Qupperneq 14

Morgunblaðið - 08.12.1954, Qupperneq 14
14 MORGUNBLAÐIÐ Miðvikudagur 8. des. 1954 “B HICOLE Skaldaaga aftir Kathoiin® Gasm Framhaldssagan 113 í>ær hæfðu vel manninum. Hún leit ofar — á andlit hans. Það var eins og það hafði verið á dansleiknum, sem haldinn var henni til heiðurs að Lynmara. Andlit eins og hans breyttust ekki. Andlitsdrættirnir höfðu alltaf verið svona ákveðnir og skarpir, en þó mjúklegir. Augu hans djúp og dökk — en nú þekkti hún þau betur eftir þetta ár, er hann af og til hafði komið í heimsókn til Fenton-Woods. — Hún hafði lært að lesa óskir þeirra. Hár hans var þykkt og mest fremst. Það örlaði fyrir gráum lokkum í vöngum hans — það eitt var nú öðru vísi en á dansleiknum að Lynmara. En það var annars undarlegt, hve vel hún mundi eftir dansleiknum og átveizlunni á undan. — Samt voru sjö ár síðan. Nú mundi Jtoger vera fjörutíu og níu ára Og frá þeim tíma hafði hann mikið reynt — meira heldur en flestir aðrir fá að reyna a sjö árum. Og nú á þessu augnabliki var ein ovissan framundan — Hvað mundi blasa við þeim er þau tækju siðustu beygjuna heim að Lynmara? Eftir það, sem henni fannst sem heil eilífð, óku þau í gegnum n'tið þorp, sem hún mundi óljóst eftir. Hún leit á Roger og sá að svipur hans var að brevtast. Hann hafði til þessa getað leynt óttanum sem gripið hafði hann eftir símtaiið. Nú tókst honum ekki að dylja hann lengur. Lyn- mara var skammt undan; kvíðinn fyllti nú hug hans. Nicole kreppti hnefana svo að neglurnar skár- ust inn í lófana er þau óku upp á síðustu hæðina. Af toppi henn- ar mátti sjá yfir næsta nágrenni hússins og þá um leið hvort Lvn- mara stæði í ljósum logum eða hvort kona húsvarðarins hafði ýkt. Hún þorði ekki að horfa er þau nálguðust hæðacbrúnina og lokaði augunum. Hún fann að Roger hægði ferð bílsins. Þá leit hún upp og í morgunskímunni leit hún yfir umhverfið og niður að sjónum þar sem Lynmara stóð. Riger sagði ekkert. Hún leit á hann og sá örvæntingu hans. Aldrei hafði hún séð einmitt bennan svip á nokkrum manni. Andlitsvöðvar hans, sem áður höfðu verið spenntir af eftirvænt- ingu, slöppuðust gersamlega. Hann ók hægt áfram. Það virtist ekki þörf á því að flýta sér. Járnhliðin stóðu opin. Varð- maður úr flughernum stöðvaði þau. En sýnilegt var að beðið var eftir Roger því foringi kom út úr varðskýlinu og gaf honum merki um að aka áfram. Roger ók áfram jafnhægt og Nicole langaði meht til að hrópa á hann og biðja hann að aka hraðar. En svipur hans aftraði henni frá því. Hún efaðist um að hann mundi heyra til hennar þó að hún æpti. Nú var nokkuð tekið að birta, en veðrið var grámollulegt og kalt. Áður en þau komu að þeim stað, þar sem áður hafði verið sveigt inn á litla brú, var beygt inn á nýlagðan veg. Nicole skyldi að hin þunga umferð, sem bæki- stöð hundruð flugmanna hlaut að krefjast, þá umferð hafði litla brúin að sjálfsögðu ekki þolað. Og nú sá hún að þau voru komin nær húsinu en hún hélt, því að bjarminn frá eldinum var sýni- legur — og þarna sást heim að húsinu. Það var allt logandi — enginn álma þess eða hluti hafði staðizt árásina. Er hún starði þangað heim, sá hún ekki í fyrstu mannþyrping- una allt umhverfis húsið. Útlínur hússins voru skýrar í deyjandi eldblossunum. Veggirnir gnæfðu þarna enn, dökkir og ljótir og nú lagði á móti þeim þef af brenn- andi viði. Gluggarnir voru eins og svört gínandi op á löngu yfir- gefnu byrgi. Þau höfðu ekki orðið vitni að síðasta stríði þessa húss. Þau höfðu komið til að sjá eld- ana, sem eyðilagt höfðu þetta hús, deyja út; húsið, sem þeim báðum hafði verið svo kært — húsið, sem hafði verið vettvangur svo margs þess, sem þau aldrei myndu gleyma. Þau sáu gamalt stolt verða eldi að bráð. Roger stöðvaði bílinn, steig út og opnaði fyrir Nicole. Ennþá hafði hvorugt þeirra mælt orð frá vörum, því að orð eru innan- tóm og meiningarlaus þegar ótti og sorg og reiði heltaka hugann. Þögul gengu þau saman nær hús- rústinni. Það var þá fyrst, sem Nieole sá mannfjöldann umhverfis. Það voru að mestu leyti flugliðar, ungir flugmenn, sem höfðú haft bækistöðvar í þessu stóra húsi. Hún sá einnig nokkra menn, sem voru klæddir vinnufötum. Það voru mennirnir, sem borið hafði að frá leigubýlunum. Þeir mös- uðu stanzlaust og Nicole og Roger heyrðu sumt af því, þegar þau gengu fram hjá. ..... dálagleg sýn, finnst þér ekki? Það var eins gott að þið náðuð draslinu mínu út. Ég átti hundrað vindlinga í töskunni minni“. Þau gengu áfram og staðnæmd ust stutta stund frammi fyrir aðal innganginum, sem nú var hrun- inn. Ungur flugmaður stóð þar skammt frá með háðar hendur í vösum. Hann gaf sig á tal við þau og sagði: „Þetta var leiðin- legt, herra. Þetta var svo skemmtilegt hús. Ég samhryggist manni þeim er átti það“. „Já, þetta var mjög leiðinlegt", sagði Roger um leið og hann tók undir handlegg Nicole og þau gengu áfram. — Augu hennar hvörfluðu til og frá og loks stað- næmdust þau við hóp flugmanna, sem voru á tali saman. í miðjum hópnum var liðsforingi, sem lét í ljósi skoðun sína háværri röddu. „Ég ætla bara að vona það, að ef þeir byggja húsið upp aftur, þá hafi þeir það þannig, að eitt- hvað verði varið í það. Þið vitið hvað ég á við — eitthvað sam- kvæmt nýjustu tízku. Fallegan Ijósan við í stað þessa dökka drasls. Þá verður þar og von- andi betra upphitunarkerfi; það var eins kalt í þessu gamla húsi og í hlöðu“. „Ó, hættu nú Renolds. Mér leið ist þetta kjaftæði í þér. Hvað veizt þú eiginlega um þessi gömlu hús? Fyrsta húsið sem þú mannst eftir var heimavistar- skólahús nýbyggt i Clapham" Nicole og Roger heyrðu þessar samræður, en blönduðu sér ekki í þær. Þau voru nú komin að hinni hlið hússins. Þá kom til þeirra höfuðsmaður í hernum, TOILET PAPPIR Fyrirliggjandi JJ. Olajióon i^emLöjt Sími 82790 (þrjár línur) UHiKUM UNIKUM flöskurnar, getið þér fengið áfyllingu á fyrlr anir næstu daga. UNIKUM er í litlum plastic-flöskum, sem lítið fer fyrir en innihaldið jafngildir 1/1 flösku, þegar þér hafið notað innihald. Hinn heimsfrægi þvottalögur er væntanlegur í verzl- mun lægra verð. UNIKUM er ilmríkt. UNIKUM leysir upp alla fitu á örskömmum tíma og freyðir vel. - UNIKUM er ódýrt. Reynið UNIKUM strax í dag. Aðalumboð fyrir UNIKUM á íslandi Gotfred Bernhöft & Co. h.f. I : Kirkjuhvoli — Sími 5912 TILBOÐ OSKAST í neðangreisidar bifreiðar: Austin fólksbifreið, smíðaár 1950 Oldsmobile fólksbifreið, smíðaár 1953 Oldsmobile fólksbifreið, smíðaár 1947 Buick fólksbifreið, smíðaár 1947 Bifreiðarnar verða til sýnis hjá Arastöðinni við Há- teigsveg fimmtudaginn 9. þ. m. kl. 1—4. Tilboðum sé skilað fyrir kl. 5 sama dag í skrifstofu vora, Skólavörðustíg 12. Sala setuliðseigna ríkisins. UÓÐABÆKUR: Ljóðmæli og sögur, eftir Jónas Hallgrímsson Ljóðmæli eftir Grím Thomsen Ný útgáfa Ljóðmæli eftir Kristján Jónsson Ljóð eftir Einar H. Kvaran Vísnakver eftir Snæbjörn Jónsson Hallgrímsljóð, sálmar og kvæði, eftir Hallgrím Pétursson Passíusálmar eftir Hallgrím Pétursson Sögur og kvæði eftir Gest Pálsson Ljóðmæli eftir Steingrím Arason Sól er á morgun, kvæðaúrval frá 18. og 19. öld Enn kunna margir að meta fögur Ijóð og hafa yndi af lestri þeirra. Ofantaldar bækur eru vel til þess fallnar að auka jólagleðina. Gleðjið vini yðar með því að gefa þeim góða ljóðabók. Bækurnar fást hjá öllum bóksölum og HJ. Leiitri Góður rafvirki óskast I ■ ■ ■ ■ ■ ^j4mper h.j. j Þingholtsstræti 21 J Sportvörur Skíði, allskonar, skíðabindingar, skíðastafir, skíða- áburður, margar gerðir, krokket, spjót, bogar, örvar, á skotmörk og fleiri sportvörur. Skíðagerðin Fönn við sænsk-íslenzka frystihúsið. Sími: 1327.

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.