Morgunblaðið - 15.01.1955, Blaðsíða 8

Morgunblaðið - 15.01.1955, Blaðsíða 8
8 MORGUNBLAÐIÐ Laugardagur 15. jan.1955 Útg.: H.f. Árvakur, Reykjavík. Framkv.stj.: Sigfús Jónsson. Ritstjóri: Valtýr Stefánsson (ábyrgðarm.) Stjórnmálaritstjóri: Sigurður Bjarnason frá Vigur. Lesbók: Árni Óla, sími 3045. Auglýsingar: Árni Garðar Kristinsson. Ritstjórn, auglýsingar og afgreiðsla: Austurstræti 8. — Sími 1600. Áskriftargjald kr. 20.00 á mánuði innanlands. í lausasölu 1 krónu eintakið. Rannsóknarleiðangur íeggur af til Suður-heimskautsins Bandarískur ísbrjófur œtlar að ryðja sér leið til Litlu-Amersku Srjuileikurínn um skipulug útilutningsins UM LANGT skeið hafa Tíma- menn deilt harðlega á Sjálf- stæðisflokkinn fyrir það, sem þeir hafa kallað „einokun út- flutningsins". Hefur Tíminn talið þessa „einokun" ótvíræða sönn- un þess, að Sjálfstæðismenn sætu á svikráðum við frjálsa verzlun og samkeppni. Fyrir um það bil viku síð- an var af þessu tilefni rifjuð upp saga þeirrar löggjafar, sem gild- ir um skipulag útflutningsverzl- unarinnar, að því leyti, sem hún er lögum háð. Þá kom þetta í Ijós: Hinn 29. desember árið 1934 voru sett lög um síldarútvegs- nefnd, útflutning á síld, hagnýt- ingu markaða o. fl. Samkvæmt þeim skal síldarútvegsnefnd hafa með höndum úthlutun útflutn- ingsleyfa fyrir síld og löggild- ingu síldarútflytjenda. Þennan sama dag árið 1934 voru staðfest lög um fiskimála- nefnd. Samkvæmt þeim skyldi atvinnumálaráðherra löggilda út- flytjendur saltfiskjar. En áður höfðu saltfiskútflytjendur og framleiðendur stofnað með sér frjáls samtök um útflutning þessara sjávarafurða. Hver skyldi nú hafa borið ábyrgð á setningu þessara tveggja laga? Það var „vinstri stjórn“ Framsóknarflokksins og Al- þýðuflokksins undir forsæti Hermanns Jónassonar, sem í áramótagrein sinni um daginn réðist dólgslega á Sjálfstæðis- menn fyrir „einokun útflutn- ingsins“. Hverskonar málflutningur er þetta eiginlega hjá formanni annars stærsta stjórnmálaflokks þjóðarinnar? Hann veit, að hann hefur sjálfur staðið fyrir setn- ingu þeirrar löggjafar, sem gild- ir í aðalatriðum um skipulag á útflutningi sjávarafurða. Hann veit líka, að þessi löggjöf var sett í samráði við framleiðendur og útflytjendur, sem töldu nauð- syn bera til þess að hindra undir- boð og skipulagsleysi, sem ríkt hafði í útflutningsverzluninni. sjómönnum, útvegsmönnum og þjóðinni í heild til stórtjóns. Svo kemur þessi flokksforingi á áramótum og segir þjóðinni fullum fetum, að Sjálfstæðis- menn beri ábyrgð á „einokun út- flutningsins". Hverskonar heið- arleiki er þetta? Við hverja er formaður Framsóknarflokksins að tala? Heldur hann að íslenzk- ir sjómenn og útvegsmenn viti ekki sannleikann í þessum mál- um? Jú, sjóme"n og útvegsmenn fara ekki í neinar grafgötur um hið sanna í þessum efnum. Löggjöfin, sem „vinstri stjórn“ Framsóknar og Alþýðuflokks- flokksins fékk samþykkta um skipulag útflutningsins árið 1934 var sett í samráði við framleiðendur og útflytjend- ur. Hún var nauðsynleg. Og hún hefur í aðalatriðum verið í gildi síðan, vegna þess að sjávarútvegurinn hefur viljað það. Útvegsmenn hafa ekki fundið neina aðra heppi- legri leið til þess að tryggja hagsmuni sína og framciðend- anna. Vel má vera að á þessu skipu- lagi séu einhverjir gallar eins og á öðrum mannanna verkum. Þá verður tíminn og reynslan að sníða af því. i Það er svo hláleg blekking þegar i Tíminn heldur því fram, að sam- 1 tök saltfisksútflytjenda hafi ver- j ið löggilt vegna þess að hlutafé- J lagið Kveldúlfur hafi haldið uppi „undirboðum á saltfiskmörkuð- um erlendis". Sannleikurinn í málinu er sá, að Kveldúlfur hefur einmitt haft forystu um stofnun hinna frjálsu sölusamtaka saltfisksútflvtjenda. i Þannig fer Tíminn með raka- lausar lygar og blekkingar um þessi mál. | Afstaða Sjálfstæðismannanna _ _ til skipulags útfiutningsmálanna hefur verið hiklaus og ótvíræð: Þeir telja að útvegsmenn og framleiðendur eigi að ráða því ísbrjóturinn „Atka“ sem nú stefnir til Suðurheimskautslanda. VeU andi áhrijar: Bréf frá söngvavini. 'ÉR hefir borizt bréf frá „söngvavini", sem farast m. a. orð á þessa leið: „Rétt fyrir jólin kvartaði ein- sjáífir~ hvernig ~þeir~skipa þess- hver um hað 1 greinum þínum, að um hagsmunamálum sínum. Um salmasöngsbækur — kóralbækur leið og þeir telja skynsamlegt að væru ófáanlegar í bókaverzl- leysa upp þau samtök, sem þeir unum bæjarins. Hafði hann ætl- hafa myndað með sér um út- a® aó kaupa slíka bók handa flutning saltfiskjar, hraðfrysts unSri dóttur sinn,^ sem var að fiskjar, skreiðar og síldarafurða, Isera að leika á hljóðfæri, svo að mun ekki standa á Sjálfstæðis- hún gæti leikið jólasálmana. flokknum til þess að samþykkja Verði nú kóralbókin enn þá ráðabreytni. Hann álítur að ekki fáanleg fyrir næstu jól pólitískir flokkar eigi ekki að eða ekki í tæka tíð til að ungl- segja framleiðendum fyrir verk- ingar eða börn geti hafa lært að um í þessum efnum. Þeir hljóti spila úr henni jólasálmana, þá vil að vita bezt sjálfir, hvað hentar ég hér með gefa þessum manni hagsmunum þeirra. | ráðleggingu. Ég vil benda honum Það er þessvegna ekki Sjálf- 0g öðrum, sem eins er ástatt fyrir, stæðisflokkurinn, sem haldið ag til er, og hefir lengi verið — hefir við því skipulagi, sem gilt iíkiega í flestum bókaverzlunum hefur um útflutning sjávarafurða _ lítil nótnabók, sem heitir: undanfarna tvo áratugi. Það eru sönglagabók unglingareglunnar utvegsmennirnir og utflytjend- á íslanc[i urnir sjálfir, sem það hafa gert, j menn úr öllum stjórnmálaflokk-1 „ . ... ... , _ , , , Heimilmu til anægiu. um, Framsoknarmenn, kommun- _ s istar og jafnaðarmenn, ekki síð- j ¥y®SSI bók kostar, að ég held, ur en Sjálfstæðismenn. I * 25,00 kr., sem er lítið verð á ! við kóralbókina. í henni eru 66 Þetta er umbúðalaus sann- ' sönglög, þar á meðal 56, sem radd leikurinn um þessi mái. \ sett eru fyrir 4 blandaðar raddir Margra ára rógur Tímaliða um Sjálfstæðismenn fyrir „einokun útflutningsins“ fell- ur því dauður og marklaus. Tíminn og formaður Fram- sóknarflokksins standa því eins og oft áður uppi sem af- hjúpaðir ósannindamenn. Þeir hafa farið með blekkingar gegn betri vitund. Fyrir það munu þeir aldrei uppskera annað en skaða og skömm hjá öllu heiðarlegu fólki. og eru 34 þeirra tekin úr kóral- bókinni. í þeim hópi eru öll ilinu til ánægju. — Vinsamlegast, Söngvavinur“. K Þakkar útvarpssöguna. ÆRI Velvakandi! Viltu gera svo vel að birta fáein þakkarorð frá mér til Arn- heiðar Sigurðardóttur fyrir lest- ur útvarpssögunnar, „Brotið úr töfraspeglinum“. Hún er að mín- um dómi ein af beztu framhalds- sögum, sem lesnar hafa verið í útvarpið. Svo sönn og seyðandi fannst mér sagan, að ég hlustaði á hvern einasta kafla með sívax- andi áhuga. Arnheiður flutti að lestri loknurp skemmtilegar skýr- ingar á nafni sögunnar og sagði frá atriðum úr lífi hinnar merku norsku skáldkonu. — Ungfrúin afsakaði að lokum galla á flutn- ingi sögunnar. Það var óþarfi. Þrátt fyrir smávægileg mistök og hik í lestri fannst mér flutningur- inn mjög aðlaðandi. Málrómur Arnheiðar er gæddur hlýju og sérkennileik, sem heldur athygli hlustandans vakandi. — Huldukona". Leiðir á jólaskrautinu. ÖRGUM fannst, að óþarflega lengi væri dregið að taka niður jólaskreytingarnar í mið- Wellington, Nýja Sjálandi. FYRIR skömmu lagði ísbrjót urinn „Atka“ úr banda- ríska flotanum af stað frá Nýja Sjálandi í fimm mánaða rannsóknarleiðangur til þess hluta Suðurheirnskautsins, sem minnst er þekktur og ó- fullkomnust landabréf eru til af, en bað er ströndin við Weddelshaf, suður af Atlants- hafinu. FLUGVÖLLTJR F.YGGÐUR VIÐ HF.1MSKAUT Með þessari för Atka er hafin rannsóknaráætlun, þar sem m. a. er stefnt að því að korria upp rannsóknarstöð á suðurheim- skautsbaugnum og öðrum á Marie Byrd Land. Aðalbækistöð „Atka“ verður á ströndinni við Weddel-haf. Þar verður m. a. reynt að koma upp flugyejli, sem yrði mjög þýðingarmikill til frek ari rannsókna á Litlu Ameriku og Sulzberger-flóa. UNDIRBÚNINGUR JARÐFRÆÐIRANNSÓKNA Visindamennirnir, sem fara með „Atka“ suður á bóginn munu framkvæma víðtækar rannsókn- ir, sem eru liðir í undirbúningi að alþjóðlegum jarðeðlisrann- róknum, sem ætlað er að standi yfir árin 1957 og 1958. Með skip- inu eru stjörnufræðingar, sem helztu jóla- og áramótalögin auk bænum. Gárungarnir sögðu, að Aiómorka í friði UM langt árabil hafa austur og vestur deilt um með hvaða að- ferðum hægt sé að takmarka vig- búnað og hvernig hafa megi hemil á framleiðslu atómvopna í heiminum. Þannig hafði staðið í stappi, þegar Eisenhower forseti Banda- ríkjanna, flutti fyrir rúmu ári hina merku ræðu um friðsamlega notkun kjarnorku. — Meginefni ræðu hans var að hefja alþjóða- samstarf um slíka friðsamlega notkun hinnar miklu orku. Að sinni breytir það ekki þeirri mis- klíð, sem enn e rum takmörkun atómvopna. En samstarf á því sviði getur að lokum leitt til kaupa, sem vilja gefa barni sinu, samkomulags um afnám atóm- 1 sem er að læra að spila og komið vopna. Þess vegna er mikilvægt yfir byrjunarörðugleikana, söng- að Rússar taki þátt í þessu al- iagabók til að spila eftir. Hún þjóðasamstarfi. mun verða því þægileg og heim- margra fallegustu sálmalaganna og þá einkum við barnasálmana. 7 laganna eru þrírödduð fyrir barnaraddir og 3 eru tvírödduð með léttu undirspili. — Og öll eru lögin stillt í hæfilega hæð fyrir allar meðal barnaraddir. Þessa bók ræð ég þeim að það tæki því ekki úr þessu að fara að taka þær niður fyrr en næstu jól væru um liðin — þá fyrst væru þær búnar að borga sig! — Já, það er víst um það, að þessar skreytingar allar hafa kostað mikið fé og fyrirhöfn við að setja þær upp og við hljótum líka að geta gert okkur í hugar- lund, að það hefði ekki verið neitt notalegt, norpurverkið við að taka þetta niður undanfarna frost daga, þegar fólk hefir gengið með frosinn kuldadropa í nefinu inni í „kappkynntum" húsum, en samt sem áður ísköldum. — Ég vænti að þið kunnið vísuna: Mér er mikið kalt, mitt er fjörið allt, kuldans vegna kominn er í vanda Blóðið orðið er allt eitt krap í mér og augun freðin inn’ í hausnum standa. Það þýtur í þeim skjánum, sem þúsund eru götin á. Glen Jacobsen, flotaforingi, sem stjórnar heimskautsleiðangri Bandarikjamanna. hyggjast gera rannsóknir á suð- lægum breiddargráðum og haf- fræðingar. Má því segja að þeir ætii að rannsaka allt milli him- ins og jarðar. ÞF.IÁR ÞYRILVÆNGJUR ísbrjóturinn „Atka“ er öflugt ski'p. Hann er 80 metra langur með 267 manna áhöfn. Frvsti- klefar skipsins hafa meðferðis matvæli til 180 daga. Skipið flyt- ur og með sér þrjár tveggja sæta þyrilvængjur, sem verða til af- nota fyrir vísindamennina. VANUR SIGT.INGU UM ÍSREK Foringi leiðangursins er Glen Jacobsen, flotaforingi, sem er einn helzti sérfræðingur Banda- ríkjaflota i öllu þvi er að heim- skautaferðum viðvíkur. S.l. sum- ar starfaði hann á þessu sama skipi, ísbrjótnum Atka, við rann- sóknir á ísreki og við birgðaflutn- inga til ýmissa bækistöðva Banda ríkjamanna í Alaska og Norður- Kanada. ikil fros! á KorSur- landi SAUÐARKROKI, 14. janúar. _ Stillt og bjart veður hefur verið hér undanfarið en mikil frost. Þessa viku hefur frostið verið allt að 20 gráðum. Enginn snjór hefur fallið nýlega og er aðeins föl á jörðu. Hagbeit er all-góð þrátt fyrir frostin, og hefur fé verið beitt hingað til. Enginn bátur hefur farið á sjó lengi. — Guðjón.

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.