Morgunblaðið - 25.02.1960, Qupperneq 16

Morgunblaðið - 25.02.1960, Qupperneq 16
16 MORCUNfíLAÐIÐ Fimmtudagur 25. febrúar 1960 HPREWA ,.Hérna. Ég þvæ hendur mínar. Hérna talið þér við því“. En hanöleggurinn á mér var máttvana. Ég hafði ekki afl til að lyfta honum og ég hafði ekki kjark til að mæta hinu rann- sakandi rugnaráði hans. „Þér hafið þá ekki í hyggju . . . að haida áfram með þennan dauðadóm?" Ég sneri mér undan og brá báðum höndum aftur fyrir bak. Hann skildi. „Ég má þá rífa það I sundur?“ Já“, svaraði ég — „gerið þér það“. Hann gekk aftur yfir að borð- inu og án þess að líta upp, heyrði ég þegar hann reif blaðið í sund- ur, einu sinni, tvisvar, þrisvar sinnum, heyrði skrjáfið í rifnum bréfmiðunum, þegar þeir duttu niður í bréfakörfuna. Á einhvern undarlegan hátt fann ég til hugarléttis. Aftur — í annað skipti á þessum örlaga ríka degi — hafði ákvörðun ver- ið tekin fyrir mína hönd. Ég hafði ekki þurft að taka hans sjálfur. Condor kom til mín og ýtti mér hægt niður í hægindastól- inn. „Þarna — held ég að við höfum komizt í veg fyrir mikinn harmleik, mjög mikinn harm- leik. Ég hef líka kynnzt yður, vona ég, í gegnum þetta mál — nei, engin mótmæli. Ég ofmet yð- ur ekki og lit engan veginn á yð- ur sem „dásamlegan og góðan mann“, eins og Kekesfalva orð- aði það svo lofsamlega, heldur sem mann er vegna óstöðugleika tilfinninganna, vegna sérstakrar óþreyju hjartans, er þannig, að ekki er hægt að treysta honum. Enda þótt það gleðji mig að ég skyldi geta hindrað þetta óvitur- lega áform yðar, þá er ég engan veginn ánægður með það, hve hvatvíslega þér takið ákvarðanir og víkið frá áformum yðar. Fólki, sem þannig er háð stund- ar-geðhrifum, ætti aldrei að vera falin mikil ábyrgð á hendur og ég myndi sízt af öllum treysta yður fyrir nokkru því starfi, sem krefðist stöðuglyndis og óhaggan legrar einbeittni. En takið þér nú vel eftir. Ég ætla ekki að biðja yður stórrar bónar. Við höfum talið Edith á að reyna nýja læknisaðferð — eða öllu heldur aðferð, sem hún heldur að sé ný. Yðar vegna hef- ur hún ákveðið að fara, verða í burtu nokkra mánuði og eins og þér vitið, þá^leggja þau af stað eftir eina viku. í þessa viku þarfnast ég yðar- hjálpar — að- eins í þessa einu viku. Ég fer ekki fram á annað eða meira við yður, en að þér lofið mér því, að gera ekkert óhugsað eða hvatvís- legt þessa viku, áður en þau fara, sýna ekki með orðum eða látbragði að hin blinda ást aum- ingja barnsins sé yður til skap- raunar. Ég bið yður ekki um neitt meira og ég held að þetta sé það minnsta, sem hægt er að biðja nokkurn mann um: að hann hafi stjórn á sér í eina viku þegar líf mannlegrar veru er í veði“. „Já .... en hvað tekur svo við....?“ „Við hugsum ekki um það, þessa stundina. Þegar ég þarf að gera skurðaðgerð, til þess að fjarlægja bólgu, þá þori ég ekki að eyða tímanum í að hugsa um það, hvort hún muni ekki koma aftur eftir einn eða tvo mánuði. Þegar minnar hjálpar er leitað, er skylda mín aðeins ein, að framkvæma, án þess að hika. — Það er eina rétta leiðin í hverju tilfelli, vegna þess, að það er það eina sem er á mannlegu valdi Allt annað er á valdi forsjónar- innar, eða eins og trúaðra fólk myndi orða það, á valdi guðs. Allt getur skeð á nokkrum mán uðum. Kannske verður batinn hraðari, en ég bjóst við. Kannske kulnar ást hennar á yður. — Ég get ekki séð alla möguleikana fyrir og þér megið ekki reyna að gera það. Einbeitið allri yð- ar hugsun og orku að því, að leyna hana þeirri staðreynd, að yður finnist ást hennar svo óbæri leg. Haldið stöðugt áfram að segja við sjálfan yður: Vika, sex dagar, fimm dagar og ég skal bjarga mannlegri veru. Ég vil ekki hræða, móðga, óróa hana eða draga úr henni kjarkinn. — Haldið þér að þér gætuð það ekki?“ „Oh, jú, ég gæti það“, sagði ég ósjálfrátt og bætti svo við með meiri einbeittni: „Vissulega. — Vissulega gæti ég það“. Ég heyrði að Condor varpaði öndinni, eins og ofurþungu fargi hefði verið létt af honum. „Hamingjunni sé lof. Nú get ég sagt yður hve áhyggjufullur ég var. Trúið mér, Édith hefði aldrei lifað það af, ef þér hefð- uð svarað ástarjátningu hennar með því að taka til fótanna. Það eru næstu dagar, sem eru svo mikilvægir. Við skulum veita barninu nokkra hamingjudaga, eina viku óvæntrar hamingju. — Þér ábyrgist þessa einu viku, er það ekki?“ Ég rétti honum höndina þegj- andi. Jæja, þá held ég að þetta sé útrætt mál og við getum farið inn til konunnar minnar“. En hann reis ekki á fætur og ég sá að hann var ekki enn laus við allan efa. „Eitt enn“, sagði hann í hálf- um hljóðum. „Við læknar erum neyddir til að hafa í huga jafn- vel hið ófyrirsjáanlega. Við verð um að vera viðbúnir öllum hugs- anlegum atburðum. Ef svo kynni að fara, að eitthvað kæmi fyrir á meðan — ég á við, ef yður brysti kjark, eða ef tortryggni Ediths leiddi til einhverra vand- ræða, þá verðið þér að láta mig vita þegar í stað. Það má ekkert óafturkallanlegt koma fyrir þenn an stutta, en tvisýna tíma. Hún má ekki verða fyrir neinu áfalli. Jafnvel hreinustu smá- munir gætu orðið afdrifaríkir. Ef þér misstuð kjarkinn eða bregðist óviljandi hlutverki yðar, hikið þá ekki við, ' guðs bæn- um, hikið þá ekki við að segja mér það. Ég er búinn að sjá nógu mikið af nöktum líkömum og buguðum sálum. Þér getið komið hingað eða hringt til mín á hvaða tíma sólarhringsins sem er. Ég skal alltaf verða reiðu- búinn að koma yður til hjálpar, því að ég veit hvað er í húfi. Og nú....“ Það brakaði í stólnum við hliðina á mér og ég vissi að Condor var að rísa á fætur — „er bezt að við förum yfir í hitt herbergið. Við erum búnir að tala saman og konan mín getur auðveldlega orðið óróleg. Jafn- vel ég verð eftir öll þessi ár, að gæta þess vel að gera hana ekki órólega. Þeir, sem hlotið hafa þung högg hjá örlögunum, verða auðveldlega særðir æ síðar.“ Hann gekk aftur yfir að slökkv aranum og það birti í stofunni. Þegar hann sneri sér aftur að mér, var andlit hans öðru vísi en áður. Kannske var það bara birtan, sem gerði andlitsdrætt- ina skýrari, en a. m. k. tók ég nú fyrst eftir hinum djúpu hrukkum á enninu og sá í einni svipan á öllu útiliti mannsins hversu þreyttur, hversu örmagna hann var. Hann er alltaf að fórna sér fyrir aðra, hugsaði ég með mér og allt í einu skildist mér hvað löngun mín til að hlaupa í burtu, þegar ég stóð andspænis óþægilegum veru- leika, var fyrirlitleg. Hann virt- ist lesa hugsanir mínar og brosti. „Það er sannarlega gott“, sagði hann og klappaði mér á öxlina, — „að þér komuð til mín og að við skyldum geta rætt út um málið. Hugsið yður bara hvað hefði skeð, ef þér hefðuð einfald lega hlaupið á brott frá vanda- málinu. Það hefði hvílt á huga yðar og samvizku alla yðar ævi, því að maður getur hlaupið burt frá öllu, nema sjálfum sér. Og nú skulum við fara inn í hitt herbergið. Komið — kæri vin- ur“. Hlýjan í rödd hans, þegar hann sagði „kæri vinur“, hrærði mig innilega. Hann vissi hversu veiklyndur, hversu huglaus ég hafði verið og samt fyrirleit hann mig ekki. Hann var eldri maður, auðugur af reynslu, ég var aðeins unglingur, reynslu- laus og óþroskaður. Og með þess um orðum gaf hann mér traust mitt aftur. Þungu fargi var létt af huga mínum og ég fylgdist með honum, léttur í spori. Við gengum í gegnum biðstof- una og Condor opnaði dyrnar á herberginu, hinum megin við ganginn. Eiginkona hans sat og prjónaði við borðið, sem enn hafði ekki verið tekið af. Ekkert hefði getað vakið hjá manni grun um það, að hendurnar, sem fóru svo fimlega með prjónana, væru hendur blindrar manneskju. — Litla karfan méð bandinu og skærunum, stóð við hliðina á henni. Það var aðeins þegar hún leit upp auðum sjáöldunum og rafmagnsljósið endurspeglaðist í smækkaðri mynd 1 hinum sléttu hringjum þeirra, að sjónleysi þeirra varð augljóst. „Jæja, Klara, við héldum lof- orð okkar, var það ekki?“ sagði Condor, um leið og hann gekk til hennar og talaði með hinum þýða, titrandi tón, sem ávallt ein kenndi rödd hans, þegar hann ávarpaði hana. — „Við vorum ekki lengi, var það? Og ef þú vissir bara hvað það gladdi mig, að hr. liðsforinginn skyldi koma og heimsækja mig. Ég skal nefnilega segja þér, að hann gegnir liðsforingjastörfum í borg inni þar sem Kekesfalva-fjöl- skyldan á heima — þú manst eft ir litla sjúklingnum mínum, er það ekki?“ „Oh, áttu við litlu, lömuðu stúlkuna?“ ÍlJÚtvarpiö Skáldið ocf mamma litla 5SI 1) Sagði ég ekki! Þetta var þér að þakka, að við komum í tæka tíð til að sjá strætisvagninn hverfa fyrir hornið! 2) Já, ég vissi þetta. Þú hefðir átt að reka meira á eftir mér eða hitt þó heldur ... 3) . . . nú verðum við að bíða hér í 19 mínútur. Ef þú hefðir látið mig í friði hefðum við komið mátulega til að taka næsta vagn! a r L ú ó Fimmtudagur 25. febriiar. 8.00—10.00 Morgunútvarp. (Bæn. — 8.15 Tónleikar. — 8.30 Fréttir. 8.40 Tónleikar. — 9.10 Veðurfregn ir. — 9.20 Tónleikar). 12.00 Hádegisútvarp. — (12.25 Fréttir og tilkynningar). 12.50—14.00 ,,A frívaktinni**, sjómanna þáttur (Guðrún Erlendsdóttir). 15.00—16.30 Miðdegisútvarp. 18.25 Veðurfregnir. 18.30 Fyrir yngstu hlustendurna (Mar- grét Gunnarsdóttir). 18.50 Framburðarkennsla í frönsku. 19.00 Þingfréttir. — Tónleikar. 19.30 Tilkynningar. 20.00 Fréttir. 20.30 Erindi: f>egar Islendingar brugð- ust Jóni Sigurðssyni (Lúðv. Krist j ánsson rithöfundur). 20.55 Einsöngur: Hjálmar Kjartansson syngur lög eftir Schubert: Fritz Weisshappel likur undir á píanó. a) „An die Musik*. — d) ,,Der Tod und das Mádchen**. c) ,,Die Stadt“. — d) „Aufenthalt“. — e) „Der Atlas“. 21.15 ,,Nótt“, kvæði eftir Þorstein Erlingsson (Gerður Hjörleifsdótt ir les.) 21.30 Organtónleikar: Ragnar Björns son leikur verk eftir Bach. 22.00 Fréttir og veðurfregnir. 22.10 Passíusálmur (9). 22.20 Smásaga vikunnar: „Gamla kon an“ eftir Berthold Brecht, í þýð- ingu Bjarna Benediktssonar frá Hofteigi. (Þorsteinn Gunnarsson) 22.40 Sinfóníutónleikar: „Sinfonia antartica*' eftir Vaug- han Williams. Flytjendur: Marga ret Ritchie sópransöngkona og kór ásamt Hallé sinfóníuhljóm- ■veitinni; Sir John Barbirolli stjórnar. 23.30 Dagskrárlok. 8.00- 12.00 13.15 15.00 18.25 18.30 18.50 19.00 19.35 20.00 20.30 Nokkrum dögum seinna. — Þetta var prýðis auglýsing íyr- ir 100 ára afmæli Minnesot? Markús. Súsanna Allison sagði okkur alla söguna um hvemig þið lifðuð á því sem auðnimar höfðu að bjóða. Það var stórkost- legt. Þakka, en nú langar okkur til að Ijúka ferðinni með því að fá okkur stóran safaríkan steikar- bita. Meðal annarra orða, ég er með símskeyti til þín. 22.00 22.10 22.20 22.40 23.10 Föstudagur 26. febrúar -10.00 Morgunútvarp (Bæn. — 8.05 Morgunleikfimi. — 8.15 Tónleik- ar. — 8.30 Fréttir. — 8.40 Tón- leikar. — 9.10 Veðurfregnir. — 9.20 Tónleikar). Hádegisútvarp. — (12.25 Fréttir og tilkynningar). Lesin dagskrá næstu viku. —16.30 Miðdegisútvarp. Veðurfregnir. Mnankynssaga barnanna: „Bræð- urnir“ eftir Karen Plovgárd; II. (Sigurður Þorsteinsson banka- maður). Framburðarkennsla í spænsku. Þingfréttir. — Tónleikar. Tilkynningar. Fréttir. Kvöldvaka: a) Lestur fornrita: Hrafnkels saga; III. (Oskar Halldórsson cand. mag.). b) Upplestur: Jón Helgason próf. les kvæði frá 16., 17. og 18. öld c „Höldum gleði hátt á loft“. —• Tryggvi Tryggvason og félagar hans syngja gömul alþýðulög; Þórarinn Guðmundsson að- stoðar. d) „Skipadraugurinn", frásögu- þáttur eftir Jón Pálsson fyrr- um bankagjaldkera (Harald- ur Hannesson hagfræðingur flytur). Fréttir og veðurfregnir Passíusálmur (10). Staldrað við í Lidice, — ferða- sögubrot (Þórir Hallgrímsson kennari). I léttum tón: Lög úr söngleikn- um „Annie Get Your Gun“ eftir Irving Berlin (Mary Martin og John Raitt syngja með kór og hljómsveit undir stjórn Louis Adrian). Dagskrárlok.

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.