Morgunblaðið - 27.05.1962, Blaðsíða 15
Sunnudagur 27. mal 1982
MOPCJlMtJ 4 ÐIÐ
31
Jóna Jóhanna Jóns-
dóttir — minning
Nú ertu leidd mín ljúfa,
lystigarð Drottins í,
þar áttu hvíld að hafa
liörmunga og rauna frí,
við Guð þú mátt nú mæla,
miklu fegri en sól
unan og eilif sæla
»r þín hjá Lambsins stól.
f\ J>annig kvað hinn miíkli and-
ens maður Hailgrimur Péturs-
eon. Og þessi orð voru Oft á vör-
um hinnar nýlátnu konu Jónu
J. Jónsdóttur. >að var ekki
Ejaldan að hún færi með ljóð
Hallgríms, eða vitnaði til þeirra,
enda var hann hennar eftirlætis-
ekáld.
Jóna J. Jónsdóttir var fædd að
Efra-Vaðli á Barðaströnd, 13.
júní 1870. Lézt nú þann 6. maí
1962, 92 ára að aldri.
f i Foreldrar hennar voru Val-
gerður Jónsdóttir og Jón Einars-
son frá Hreggsstöðum. Jóna
dvaldist í fæðingarhrepp sínum
í 90 ár, aðeins 2 ár átti hún
heima utan hreppsins í Hergilsey
á Breiðafirði hjá hinum kunna
atorkumanni Snæbirni Kristjáns
syni.
i Jóna var af bændafólki komin
{ ættir fram, ramrn íslenzku og
traustu, sem og hún var sjálf.
Trúlegt er að hin víðfeðma,
fagra byggð Breiðafjarðar hafi
jnótað skapfestu, dyggð og
skyldurækni hinnar fórnfúsu og
hreinskilnu konu, sem hafði ó-
bifanlega ást á ættjörðinni.
| I Eraman af ævi var Jóna við
störf víðsvegar um sveit sína og
mátti segja að hún væri alltaf
þar komin, sem manninn vant-
aði, enda viðurkennd að dugnaði
með óvanalega hreysti og kjank.
>rettán vor smalaði hún hin-
ar brattgengu Sigluneshlíðar og
kleif einstigu.
Minntist hún oft þeirra tíma
©g jafnan með gleði og einnig á
banalegunni var bún þar með
hugann.
Á Hreggstöðum munu spor
hennar einnig vera greypt í hin
ar fögru hlíðar ©g grundir, þar
sem hún naut margra ánægju-
stunda með systkinum og vin-
um. Meðan hún dvaldist í Hergils
ey mun hún jöfnum höndum
hafa setið undir ár hjá Snæbirni
©g unnið inniverk með húsmóð
ur sinni, sem hún dáði svo mjög.
Jóna var gift Júilíusi Ólafssyni,
prúðmenni miklu og kunnum að
vinsældum. >au reistu sér bæ
að Skriðnafelli á Barðaströnd.
Atvinnu sína sótti Július á sjó-
inn, en hún gætti bús þeirra.
Eina dóttur eignuðust þau
Steinunni Björgu og son tóku
þau í fóstur, Gísla >órðarson, þá
nýfæddan, og var Gísli henni
jafn elskur og hún hefði alið
hann sjáif. Gísli var drengur
góður og efnismaður, en lézt ár
ið 1948.
Árið 1921 fluttust þau Jóna og
Júlíus með dóttur sinni og
tengdasyni >órði Ólafssyni að
Innri-Múla á Barðaströnd, og var
hún þar til hins hinzta kvölds,
en Júlíus andaðist árið 1924.
Steinunn og f>órður eignuðust
níu börn á ellefu árum, svo að
sjá má að oft hefur verið annríkt
ENPURNÝJIÐ RAFMWI-
FARIP aTltEúA MEP
RAFTftKI!
jt. Húseigendafélag Beykjaviur.
hjá þeim mæðgum. Enda var
Jóna ósérhMfin og fórnfús til
hjálpar dóttur sinni við þennan
stóra barnahóp. Hún vermdi oft
kalda hönd og þurrkaði tár af
kvarmi.
Marga nóttina mun hún hafa
vakað við að laga skó og önnur I
plögg svo hægt væri að koma
hópnum á fætur næsta dag.
>etta voru þeir timar, sem
ekki var verið að reikna út krón
urnar, sem kæmu fyrir stritið, að
allinn var að starfa og starfa af
trúmennsku. Jóna var ein af
þeim fáu, sem hafa þanna per-
sónuleika að segja alltaf það, sem
henni bjó í brjósti við hvem
sem var, og hvenær sem var.
Hún gerði allt upp strax og átti
þess vegna engin eftirköst, en
marga og góða vini, sem sjá
mlátti við síðustu för hennar um
barðstrendska grund.
Hún kunni ótai margt af vís-
um og kenndi Okkur dótturbörn
um sínum margar þeirra, en
margar hafa eflaust farið með
henni og heyrast ekki meir.
>egar við dótturbörn hennar
vorum í skóla sá hún ætíð um
að við læsum það, sem okkur
bar, t»l þess að bregðast ekki
skyldum okkar. >ví það var eitt
af hennar sterkustu eiginleikum
að bregðast ekki því, sem henni
var trúað til. >egar einhvers
þurfti að gæta eða muna var
hún ætíð beðin þess, því þá
var tryggt að allt væri í lagi.
Óskandi væri að íslandi bæri
gæ<fa tiil að eignast margar sMk-
ar dætur, þar sem fórnfýsin, trú
mennskan og traustið á guð og
ættjörðina færu saman.
Hún var ekki að hugsa um að
pyngjan væri stór og þung, held-
ur að ávöxtur verka sinna
kæmi að sem beztum notum.
Amma mín, nú ertu horfin
sjónum okikar. Nú er efcki leng
ur hægt að setjast á rúmstokk-
inn hjá þér og horfa á þína vök-
ulu hönd hreyfa prjónana af
þeirri leikni, sem þú gerðir, eða
hlusta á sögurnar þínar og vís
ur. Minningin um það verður
að nægja.
En fyrir hönd dóttur þinnar,
tengdaföður dótturbarna og
allra þeirra ættliða og tengda-
fólks, sem frá þér er komið, bið
ég góðan guð að flytja þér hjart
ans þakkir fyrir allt það ótelj
anlega, sem þú hefir gert fyrir
akkur Og kennt akkur og hefur
orðið okkar drýgsta veganesti
í þessum fallvalta heimi.
Við minnumst þins mikla
kjarks og æðruleysis í veikind-
um þínum, og fullvissunni um
eilí'fa lífið hinum megin landa-
mæranna miklu. >að er sárt að
sjá á bak ástvinum, sínum, en
það er líka raunabót að eiga
glæstar Og ánægjulegar minning
Framboð í Mosfellshrepp
X. O. G. Stúkan Dröfn nr. 55 fundur annað kvöld. F. Æt.
St. Víkingur nr. 104
f undur mánudag kl 8%.
Venjuleg fundars-törf. Hag-
nefndaratriði. Mætið vel.
Félagslíf
GUmumenn Ármanns.
Áríðandi æfing er á mánu-
daginn. Æfingin er á venju-
legum tíma í íþróttahúsi Jóns
þorsteinssonar.
Handknattleiksdeild K. R.
Æfingar í sumar verða sem
hér segir: Mfil. I. fl. II. fl. A
kvenna þriðjudaga kl. 9—10,
U. fl. kvenna þriðjuöaga kl.
8—9. M.fl. — I. fl. — II. fl.
karla föstudaga kl. 8—9. Æf-
ingar eru hafnar.
Stjórnin.
ar. Læt ég svo þessi fátæklegu
orð mín enda með ástarþökkum
fyrir al'lt og allt og að draumur
þinn rætist á vonalandinu.
Blessuð sé minning þín.
Ólafur Kr. Þórðarson.
— Dagur bænar
Framihaid af bls. 22.
fyrir velferðarstarfsmönnum cg
stofnunum.
VI. Bæn um frið meðal þjóða,
fyrir kristniboði og líknarstarfi.
VII. Almenn lofgjörð, bæn
um varðveizlu, einingu og misk-
unn Guðs.
Staða hinnar almennu kirkju-
bænar i helgihaldinu
Hjá oss er hin almenna kirkju
bæn mjög stutt og er flutt af
stól strax á eftir ræðunni og
söfnuður tekur ekki þátt í henni;
Hjá systurkirkjum vorum er
'hún flutt frá altari og söfnuð-
ur tekur nokkurn þátt í henni.
Hún er ekki tónuð, heldur flutt
með liturgiskri framsögn. Söfn
uðir syngja oft sinn þátt í bæn-
inni, en æskilegri væri samlest
ur í stað söngs. Að stofni til er
bænarefnið hið sama, en orða-
lag er mismunandi í hinum
ýmsu kirkjum og lengd einnig
Sænska handbókin hefir 4 út-
gáfur af bæninni, hin norska
tvær. >essi bæn er ekkí þýðing,
heldur gerð með hliðsjón af
kirkjubæn margra kirkna. Svör
in eru gerð með hliðsjón at fyr
irheitum Guðs orðs í Heilagri
Ritningu. — Bæninni er ekk:
ætlað að útrýma öðrum bæn-
um, heldur vera þeim til hjálp-
ar, er ekki komast til kirkju á
hinum almenna bænadegi kirkju
vorrar.
Jóhann Hannesson.
Wághington, 25. maí (NTB).
Bandaríska varnarmála-
áðuneytið tilkynnti í dag að
sézt hafi til ferða þriggja rúss
neskra skipa frá kjarnorku-
tilraunasvæðinu við Jólaey.
Eru skipin þarna bersýnilega
til að afla upplýsinga um til-
raunir Bandaíkjamanna.
Reykjavik, 24. maí
KJÖRSTJÓRN Mosfellshrepps
kom saman á fund í gærkvöldi,
enda var að renna út frestur til
að leggja fram lista, rann út kl.
24 þann sama dag. .
>rír listar komu fram, en það
voru H-listi, sem kennir sig við
launþega, J-listi sem kennir sig
við lýðræðissinna og K-listi, sem
kennir sig ekki öðru en bók-
stafnum.
H-listinn er skipaður eftirtöldu
fólki:
1. Guðmundur G. Magnússon,
Brúarlandi
2. Salome >orkelsdóttir,
Reykjahlíð
3. örn Steinsson, Dælustöð,
Reykjahlíð
4. Haraldur Sigvaldason,
Brúarhóli
5. Tómas Sturlaugsson,
Tröllagili
6. Guðmundur E. Pétursson,
Garði
7. Hlín Ingólfsdóttir,
Reykjalundi
8. Pálmar Víglundsson,
Árholti
9. >órunn Kristjánsdóttir,
Miðfelli
10. Karl Halldórsson, Mörk
J-listin er skipaður þessu fólki:
1. Jón M. Guðmundsson,
Reykjum
2. Ólafur Pétursson, Ökrum
3. Höskuldur Ágústsson,
Dælustöð, Reykjum
4. Einar Kristjánsson, .
Reykjadal
5. Guðmundur Magnússon,
Leirvogstungu
6. Sigríður Tómasdóttir,
Hlíðartúni
Samkomur
SAMKOMA
verður í Edduhúsinu í
kvöld kl. 9. Allii velkömnir.
Eggert Laxdal.
Stefán Runólfsson.
Hjálpræðisherinn.
Sunnudaginn kl. 11 Helg-
unarsamkoma kl. 4. Otisam-
koma kl. kl. 8,30. Hjálpræðis-
samkoma. Kapt Höyla-nd ag
frú stjó.rna. Leutenant Andr-
eassen — foringjar og her-
menn aðstoða.
Bræðraborgarstíg 34
Almenn samfcoma í kvöld
kl. 8,30. Allir velkomnir..
Fíladelfia.
Brotning brauðsins kl. 4.
Almenn samkoma kl. 8.30. •
Ásgrímur Stefánsson og
Leifur Pálsson tala.
Á fimmtudag — uppstign-
ingadag flytur Filadelfiu-
söfnuðirinn útvarpsguðsþjón-
ustu kl. 4.30.
7. Haukur Nielsson,
Helgafelli
8. Viggó Valdimarsson,
Hulduhólum
9. Ólafur Gunnlaugsson,
Laugabóli
10. Guðmundur Skarphéðinsson
Minna-Mosfelli
K-listinn hefur þegar verið
birtur í Morgunblaðinu.
Kosningar til sýslunefndar eru
óhlutbundar, en þar eiga sæti
nú Oddur Ólafsson, Reykjalundi
og varanr.iður Ólafur >órðarson,
Varmalandi.
>ar er nú eins og í síðustu
hreppsnefndarkosningum að hin-
ir pólitísku flokkar hafa riðlazt
en fólk skipast eftir málefnum
nokkuð, en þó aðallega eftir ein
staklingum. >á er einnig áber-
andi að aðeins tveir úr fráfar-
andi hreppsnefnd eru í framboði
með möguleikum á áframhald-
andi setu þar, en það eru þeir
Höskuldur Ágústsson af J-lista
og Guðmundur Magnússon af H-
lista. >að hefir löngum verið á-
berandi í Mosfellssveit hve mikið
er skipt um nefndarmenn við
hverjar kosningar. Nú má vænta
þess að baráttan um atkvæðin
hefjist af krafti, því kosið verð-
ur 24. júní — J.
Vísitalan óbreytt
KAUPLAGSNEFND hefur reikn
að v-ísitölu framfærslukostnað-
ar í byrjun maímánaðar 1962 og
reyndist hún vera 116 stig eða
óbreytt frá vísitölunni í apríl-
byrjun 1962.
Móðir okkar
SÓLVEIG HJÁLMARSDÓTTHt
Nesvegi 80,
andaðisi 24. þessa mánaðar.
Börnin.
Maðurinn minn
ÓLAFUR GUÐMUNDSSON
bifreiðastjóri Kirkjuteigi 16,
sem andaðist 19. þ.m. verður jarðsunginn frá Fossvogs-
kirkju þriðjudaginn 29. maí kl. 1,30 e.h.
Blóm vinsamlega afþokkuð, en þeir sem vildu minnast
hins látna góðfúslega láti líknarstofnanir njóta þess.
Unnur Ólafsdóttir,
börn, tengdasynir og aðrir aðstandendur.
Hjartans þakkir fyrir auðsýnda samúð og vináttu við
andlát og jarðarför móðui' okkar, tengdamóður, ömmu
og langömmu,
ÖNNU K. STEFÁNSSON
f. Bakke,
sem andaðist 5 maí 1962.
Bön, tengdabörn, barnabörn
og barna-barnabörn.
Innilegar þakkir fyrir auðsýnda samúð við andlát Og
jarðarför föður okkar og tengdaföður
ÓLAFS V. ÓLAFSSONAR
Börn og tengdabörn.
Alúðariþakkir fyrir auðsýnda samúð Og vináttu við fráfall
og jarðarför eiginmanns míns, sonar, föður, tengdaföður,
afa og fósturföður
JÓNS S. ÞORKELSSONAR
bónda, Brjánsstöðum, Grímsnesi.
Sérstakar þakkir færum við læknurn og startfsfólki sjúkra-
hússins að Selfossi ög sveitungum Okkar fyrir alla
þeirra hjálp.
Guðrún Jóhannesdóttir. Þorkell Þorleifsson,
börn, tengdabörn, barnabörn og fósturdóttir.