Morgunblaðið - 22.08.1962, Side 16

Morgunblaðið - 22.08.1962, Side 16
16 MORGUfBLAÐlÐ Miðvikudagur 22. ágúst 1962 HOWARD SPRING: 20 RAKEL ROSING XI. 1. Hér um bil hálfum mánuði síðar stóð rjómaguli skrautbíll- inn með ljósgrænu brettunum í þungbúnum skugganum af Allra- heilagrakirkjunni í Manchester. Götustrákarnir og svo nemend- umir í listaskólanum þarna hjá, sem bar það með sér, að fyrsta boðorð listarinnar vaeri að skemma listina, horfðu með lotn ingu á þetta fína farartæki. Rólegur eins og rómverskur höfðingi innan um skrílinn, sat Oxtoby við fílabeinsstýrið í stóra yfirfrakkanum með öllum silfurhhöppunum á og með fínu, stroknu hanzkana, húfuna og legghlífarnar. Ljósrautt andlitið horfði fram fyrir sig og lét eins og það sæi ekki dökku, blý- þungu skýin eða sótugu runn- ana, sem óprýddu og vanhelguðu blettinn kring um kirkjuna, og hávaðann í Oxfordstræti. sem var fram undan honum, eða all- an skítinn í Hulme, sem var að baki honum. Allt þetta var hon- um óviðkomandi. Hans hlutverk var ekki annað en það að bíða þangað til Rakel og Maurice kæmu út frá fógetanum. Og til hvers andskotans er hann að láta gifta sig þar, sem á péninga eins og skít, hugsaði hann. Væri ég í hans sporum.... Og það var víst orð að sönnu, að hefði það verið Oxtoby, þá hefðu þarna verið klukknahring- ingar og blóm við dyrnar. En svona var það nú og öðru visi ekki. í>að eina, sem þau hjónaleysin létu eftir tilfinninga- seminni, var þetta: að gifta sig í Manchester. Mér er alveg sama, hvar við verðum, sagði Rakel, þegar Maurice spurði hana um það, og því ákvað Maurice fó- getaskrifstofuna við Allraheil- agrakirkjuna. Við erum bæði fædd í Manchester, ef út í það er farið, svo að það er bezt, að við giftum okkur þar. Eins. og þú vilt, sagði Rakel. En ég vona bara, að við eigum ekki eftir að deyja þar. Og nú komu þau út úr skrif- stofunni. Oxtoby var þotinn út úr bílnum eins og skot og stóð nú teinréttur við opnar bíldyrn- ar. Hann hafði þá gáfu að geta þurrkað út öll persónueinkenni sín og verið eins og úr tré, rétt eins Og hann væri að biðja hús- bónda sinn að láta eins og hann væri ekki til. Engu að siður létu augu hans fátt framhjá sér fara. Hann tók vel eftir þessum sund- urleitu hjónum. Þarna var Maurice, haltur enn, enda þótt hann kæmist nú orðið af með einn staf, skrokkmikill og svip- harður — hreinasti Mussolini, hugsaði Oxtoby — sveipaður stórum frakka með astrakan- kraga og með svartan, linan flókahatt á höfði. Hann hafði blóm í hnappagatinu og var með gráa rúsjcinnshanzka. Rakel var enn í pardusfeldinum í dökk- brúnu pilsi og með kyinglótta astrakanhattinn. Hún leit veiklu- lega út við hliðina á þessum þrekvaxna samferamanni sínum,' og Oxtoby. komst að þeirri nið- urstöðu með sjálfum sér, að hún væri að minnsta kosti tuttugu árunr yngri en maðurinn henn- ar. Þau staðnæmdust sem snöggv ast og horfðu á leiðinlega um- hverfið, sem þau þekktu bæði svo vel. Augun í Maurice voru brún og mjúk en augu Rakelar kolsvört og hörð sem stál. Svo gengu þau að bílnum. Rakel steig strax inn en Maurice beygði sig inn um dyrnar. Oxto- by varpaði frá sér trjámanps- svipnum sem snöggvast, og sagði: Má ég óska ykkur báðum inni- lega til hamingju. Maurice rétti úr sér aftur og brosti til mannsins. Það var fallega mælt af yður, Oxtoby, þakka yður fyrir. Hann rétti manninum höndina. Síðan hjplp- aði Oxtoby Maurice inn í bíl- inn, breiddi yfir hann bjarnar- feldinn og stökk síðan undir stýrið. Hann fann sig einhvern veginn mýkjast upp og verða líkari manneskju. Honum hafði geðjazt vel að andlitinu á Maur- ice þegar hann brosti. Þetta er líklega allra almennilegasti ná- ungi, hugsaði hann. En hún.... Því að Rakel hafði ekki þakk- að honum hamingjuóskirnar. Hún sat þarna og horfði beint fram undan sér, fögur, köld Og ósveigjanleg. Það var ekki fyrr en Maurice sagði, að Oxtöby væri að óska þeim til hamingju, að hún leit snöggt við og sagði: Já.... já. .þakka yður fyrir. Oxtoby hafði vitanlega engin skilyrði til að sjá eða skynja þá byltingu, sem átti sér stað í huga hennar. Og nú ásakaði hún sjálfa sig, fyrir að láta Mauriee þurfa að kenna henni sjálfsögðustu kurteisi. En hann skildi hins vegar skap hennar og lofaði henni að sitja þegjandi. Hún hafði búizt við að finna ekkert annað en gleðina við frelsun sína frá fortíðinni og ekkert nema feginleik yfir því, að þessi koma hennar til Manchester yrði sennilega sú síðasta. En þegar Oxtoiby blés í flautuna og beygði inn í Oxfordstræti, fann hún, að jafnvel það að kveðja eitthvað, sem maður hatar af öllu hjarta, getur haft sársauka í för með sér. Næstum áður en henni hafði gefizt svigrúm til að koma sér fyrir í sætinu, rann bíllinn dún- mjúkt framihjá kirkju hins Heil- aga Nafns. Hún teygði úr háls- inum til þess að sjá götuna þar sem vitfirringurinn Nick Faunt hafði átt heima, hann, sem hafði næstum tortímt öllu lífi hennar, og skömmu síðar óku þau fram- hjá húsinu í Platt Fields, þar sem faðir Nicks, Sir George Faunt, átti skrauthýsi á vinstri hönd henni. Hún kom auga á skilti „Til leigu“, við hliðið, og tók að velta því fyrir sér, hvaða þátt hún sjálf hefði átt í þessum ruglingi á lífi Sir Georges, sem þetta spjald gaf til kynna. ' Nei, þetta var allt dautt og grafið, engu síður en barnið, sem Nick hafði gefið henni og aldrei Marilyn Monroe eftir Maurice Zolotov maður í ástum, og kom sér upp sambændum á því sviði, hvar sem hann kom. Hann flakkaði þannig um á vélhjólinu sínu, þangað til einn dag síðdegis, 1929, í Ohio. Bréf frá Hjálpræðis hernum til fjölskyldu Morten- sons, skýrir þannig frá: „Foringi vor í Youngstown, Ohio, hefur rannsakað manntalið Og komizt að því, að Edward Mortenson hafi dáið af slysför- um, 18. júní 1929 kl. 17.10. Hann ók eftir veginum milli Youngs- town ag Akron, og er hann reyndi að aka fram úr vagni, sem á undan honum ók, rakst hann á annan bíl. Báðir fætur hans brotnuðu og hann féll til jarðar, máttlaus og meðvitundar- laus. Hjólið fór í mél. Meðan verið var að flytja hann í sjúkra- hús, gaf hann upp öndina. Hjólið var gjörónýtt. Hann var jarðað- ur í Mt. Hope Park, Youngstown. Hinn látni lét ekki eftir sig nein verðmæti." Gladys Baker er ein þessara kvenna, sem eru sífellt að láta ginnast af karlmönnum, sem svo yfirgefa þær. Baker-fjölskyldan fluttist til Los Angeles, eftir lok fyrri heimsstyrjaldarinnar. Bak- er vann þar í benzinstöðvum, en Það var bara barnfostran okkar að spyrja, hvernig maður hrin,.. . slökkviliðið. frú Baker hafði komizt í kunn- ingsskap við Grace McKee, sem var bókavörður hjá Columibia Pictures, Og fékk þannig atvinnu, fyrst við skjalasafnið og síðan í myndastofum félagsins, þar sem kvikmyndirnar eru fullgerðar. Einn dag kom frú Baker snemma heim, sökum lasleika. Börnin voru í skólanum. Þá fann hún manninn sinn í ástaratlotum við aðra konu. Að vonum líkaði henni ekki þetta og rak stelpuna út. Maðurinn brást reiður við og skammaði hana, en síðan gekk hann út. Það sá hún síðast af honum. En skömmu seinna, meðan hún var í vinnunni, tókst Baker að hafa börnin á brott með sér. Hún sigaði á hann spæj- urum og að lokum höfðu þeir uppi á honum í einu Suðurríkj- anna. Hann var þá skilinn og kvæntur aftur og var nú orðinn efnaður trygginga-umboðsmaður. Gladys gafst upp og Baker hélt börnunum. Þegar Norma Jean köm í heim- inn, var móðir hennar og sam- verkafólk hennar þýðingarmikill þáttur í kvikmyndaiðnaðinum; steinar í grunni þessa mikla pýramída. í toppinum eru stóru stjörnurnar, stóru leikstjórarnir og hinir alvöldu forstjórar. Neð- ar eru svo handritah&fundar, ljósmyndarar og óæðri leikarar. Og svo eru máske 20.000 manns, sem byggja leiksvið, sauma bún- inga, rnála andlit og laga hár, gæta ljósanna, framkalla mynda- ræmurnar og klippa myndirnar. Það kann að vera, að í augum ókunnugra sé Hollywood og Los Angeles eitt og það sama, og víst er um það, að einu sinni réð kvikmyndaiðnaðurinn lögum Og lofum í borginni. Þegar Norma Jean var að vaxa upp, var Los Angeles fyrst og fremst borg, sem framleiddi kvikmynd- ir handa öllum heiminum og þangað sem gamalt fólk frá Kansas og Iowa fluttist, til þess að eyða ellinni í landi appelsín- anna og hins sífellda sólskins. En í dag er Los Angeles iðnaðar- borg, með flugvélasmiðjum, her- gagnasmiðjum, klæðaverksmiðj- um — og bæði í orði og á borði, er Hollywood ekki annað en hverfi, sem takmarkast af fjór- um götum. og inriaxl þessara landamæra eru svo allar kvik- myndastöðvarnar, nema nokkrar, sem eru staðsettar utan við Hollywood, svo sem MGM í Cul- ver City, Universal í Universal City og Warner Brothers í Bur- bank. En fyrir 1946 átti svo að segja hver maður, sem hafði atvinnu við kvikmyndir, heima í Holly- wood. Hinir fátækari bjuggu í þröngu pálmagötunum í sprungn um smáhýsum úr kalki, sem stóðu á grasblettum, 25xö0 fet á stærð. Líf þessa fólks snerist alfarið og eingöngu um kvik- myndir og draumar hvers tækni- þjóns var að eiga barn, sem gæti síðar orðið annar John Gil- bert eða önnur Mary Pickford. Og slíka drauma barði móðir Jean inn í höfuðið á henni, og vinkonur hennar veittu henni lið. Það mátti segja, að stjörnudraum ar váeru hluti af daglegu fæði hennar, ásamt mjólk og korn- meti. Framgirni hennar spratt því beinlínis upp úr umhverfinu. Þegar Norma Jean fæddist, var Gladys orðin ræmuklippari, fyrst hjá Columbia og síðar hjá RKO- Radio Pictures. Earl Theisen, sem var verkstjóri þarna fyrir 35 árum, man eftir því, að þegar Norma Jean fæddist, var skotið saman fyrir fæðiiigarkostnaðin- um og til að hjálpa Gladys þang að til hún gæti farið að vinna aftur. Reginald Carroll, sem nú er varaforstjóri hjá Consolidated, man eftir Gladys Baker sem smávaxinni, fíngerðri könu, kátri og snyrtilegri, með ranðleitt, ljóst hár og tindrandi græn augu. Hann minnist þess einnig, að frú Baker var hreykin af dóttur sinni. Þegar Norma Jean var far- in að ganga, kom móðir hennar með hana með sér í vinnustof- una og þar sat barnið hreyfingar- laust meðan móðir þess var að vinna. Caroll man eftir henni, sem óvenjulegu barni, einmitt vegna þess, hve lengi hún gat setið þannig, án þess að bsera á sér. Beinast samband við frú Bak- er hef ég getað fengið hjá frú Leilu Fields sem var ræmuklipp- ari hjá RKO. Hún hafði þekkt bæði Grace McKee og Gladiys hafði fæðzt. Það var svo margt, sem Maurice hafði enga hug- mynd um, og mátti ekki fá að vita, og að réttu lagi hefði hún átt að finna til gleði yfir því, að allt þetta skyldi nú vera gleymt og grafið. En vaninn var orð- inn svo ríkur hjá henni, að þessi breyting, sem nú var orðin á högum hennar, dugði ekki sem móteitur gegn honum. Þau komu að gistihúsinu „Hvíta ljónið't. þar sem vegur- inn greinist í tvennt og hún var fegin, áð þau skyldu ekki fara veginn til hægri. Hann lá sem sé að húsinu, þar sem hún hafði hafzt við forðum, þegar hún átti í þessu hættulega ævintýri sínu, og hana langaði ekki að sjá það umhverfi aftur. En við hinn veginn var merkispjald, sem á var letrað: Cheadle og Suðurlandið. Já, suður — suður! Loksins fór þessum dapurleika að létta ofurlítið af henni. Landið lá flatt fram undan. Bíllinn leið yfir gömlu steinbrúna á Mersey, og Maurice sagði: Þú veizt, að Mersey ræður borgarmörkunum við Manchester í þessa átt? Þau voru þá laus úr borginni! Hún þurrkaði vandlega Manch- ester út úr huga sínum. Maurice, sagði hún. Ég hef aldrei séð Portmantorgið. Segðu mér eitt- hvað um það. Tvítug. Baker. Þegar ég talaði við frii Fields, var hún orðin sextug og vann í lágum einlyftum kofa f iðjuverinu hjá RKO. Þarna voru ræmurnar klipptar. Veggirnir voru úr þykkri steinsteypu. Frú Fields sat á háum kolli við borð og rákti ræmuna af einni spólu yfir á aðra. Hún rakti ræmuna fram og aftur. Stundum klippti hún stykki úr og límdi það við annað stykki. Hún var með bóm- ullarhanzka, til þess að svitinn skemmdi ekki ræmurnar. Þarna var óþægilega heitt inni, enda engir gluggar né loftræsting. Á stóru málmspjaldi stóð: „Reyk- ingar bannaðar". Ekki voru fleiri þarna inni og vOru þar þó þrjú há borð og þrír kollar í viðbót. Frú Fields var eini ræmuklipparinn, sem eftir árið 1956 og kvikmyndirnar tekn var hjá RKO, því að þetta var árið 1956 og kvikmyndirnar tekn- ar að draga saman seglin, sökum samkeppni sjónvarpsins. Fram- leiðslan hjá RKO hafði dregizt saman og síðar var fyrirtækið selt félagi, sem framleiðir sjón- varpsmyndir. „Já, Gladys Baker vann hérna — einmift þetta borð við hliðina á mér var hennar borð. Já, ein- mitt í þessu herbergi." Mér fannst ég vera að horfa aftur í fortíðina. Mér fannst myndin breytast og verða að mynd frá 1928. Ég sá þennan loftþunga sal fyrir mér, þar sem fjórar konur sátu og klipptu ræm ur, innan um þefinn af lími og myndræmum, en úti í horni sat lítil stúlka og horfði þegjandi á, „Hvernig var Gladys í hátt?M spurði ég.

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.