Morgunblaðið - 16.08.1974, Side 21

Morgunblaðið - 16.08.1974, Side 21
MORGUNBLAÐIÐ, FÖSTUDAGUR 16. AGUST 1974 Ritstjóri Stúden tablaðsins svarar Þótt mér sé það þvert um geð að gera vinnubrögð mín við ritstjórn Stúdentablaðsins að opinberu umtalsefni, finn ég mig knúinn til að gera athugasemdir við ummæli Hannesar Gissurarsonar, vara- manns í Stúdentaráði, í viðtali við Morgunblaðið 2. ágúst síðast- liðinn. Hannes hefur margsinnis klifað á því í hinum ýmsu fjölmiðlum að Stúdentaráð hafi hafnað tillögu hans um að Stúdentablaðið gætti hlutleysis í fréttaflutningi, en hefur hins vegar ekki sýnt með fordæmi sfnu, hvernig því marki á að ná. Hver sá sem les yfir umrætt viðtal, getur sannreynt, hve það einkennist af órökstudd- um gífuryrðum og lituðum sögu- burði, og tel ég enga ástæðu til að eltast við slíkan málflutning, hann svarar sér sjálfur. Meginefni árása Hannesar á Stúdentablaðið er sú staðreynd að í 6. tölublaði Stúdentablaðsins birtist engin þeirra fimm greina sem Vökumenn höfðu sent blað- inu, en það útleggst á sérstæðu máli umrædds viðtals, að sú ákvörðun hafi verið tekin „að hafna öllum greinum frá and- stæðingum vinstri manna í skól- anum.“ Fyrst þessi ritstjórnar- ákvörðun er orðin að blaðamáli, tel ég mig tilneyddan að gera nokkra grein fyrir henni. Til umráða fyrir þetta tölublað hafði ég átta síður, og varð mér strax ljóst að frágengnu næsta blaði á undan, að rúmskortur myndi hrjá það. Tilkynnti ég þá Vöku og Verðandi, að fastaþættir félaganna yrðu að falla niður að sinni. Hins vegar ákvað ég að helga nokkurn hluta blaðsins þjóðhátíð, og leitaði í þvf sam- bandi til Hannesar Gissurarsonar um að skrifa hugleiðingu af þvf tilefni. Barst sú grein ekki, en hins vegar færðu Hannes og tveir aðrir forsprakkar Vöku mér fimm greinar. Ein þessara greina var Vöku- þáttur, en eins og áður er nefnt, var það fyrirfram ákvörðun að birta hvorki Vöku- né Verðandi- þátt. Þá var grein Markúsar Möller um málssóknir Vl-manna, sem var þegar í stað komið í setningu, en tekin þaðan burt þegar hún birtist í Morgunblaðinu. Ætti það að vera auðskilið mál að blaði sem gefið er út í 3200 eintökum er lítill akkur í að endurprenta grein úr blaði sem gefið er út í meira en 40.000 eintökum. Sama gildir um athugasemd Vöku við sfðasta Stúdentablað. Þá óskuðu Vökumenn birtingar á bréfi sem þeir höfðu sent Stúdentaráðsstjórn. Þykir mér lit- il ástæða til að birta slík bréf, auk þess sem beinar rangfærslur voru f inngangi að bréfinu, sem gáfu alrangar upplýsingar um sam- skipti Vökumanna og ritstjórnar Stúdentablaðsins. Var þá aðeins ein grein eftir, sem raunverulega kom til greina til birtingar. Áður er rakið, að allmikið rúmleysi hrjáði blaðið. Varð að fella úr því tvær þjóð- hátíðargreinar, skemmtiefni, tvær þýðingar, bókafregn, grein um menntamál og grein Berg- lindar Ásgeirsdóttur. Nú er það ávallt álitamál við slíkar ákvarðanir, hvað rétt er. En augljóst ætti að vera, hve fárán- legt er að tala um útilokun efnis af skoðanlegum ástæðum í þessu tilviki. Hér hafa Vökumenn sumsé þyrlað upp moldviðri og er það raunar ekki í fyrsta sinn á þessu sumri, sem slíkt gerist. Þegar undirritaður tók við rit- stjórn Stúdentablaðsins síðast- liðið vor var það ákvörðun hans að hafa sem best samstarf við minnihlutann í Stúdentaráði, og var engum hnútum kastað að Vökumönnum í blaðinu. Oddviti Vökumanna í Stúdentaráði, Kjartan Gunnarsson, tekur hins vegar frumkvæðið. Ritar hann Háskólaráði dæmalaust bréf, þar sem hann biðst liðsinnis ráðsins til að ógilda ákvörðun Stúdenta- ráðs og biður um undanþágu frá því að greiða einn kostnaðarlið Stúdentaráðs, Stúdentablaðið. Síðan gerist það að ráðist er hvað eftir annað á Stúdentablaðið á sfðum Morgunblaðsins. Vöku- menn höfðu til að bera það smekkleysi að taka þátt f þessari ófrægingarherferð, og m.a. sýndu þeir Stúdentablaðinu þann dóna- skap að endurtaka í viðtölum við Morgunblaðið það sem stóð í greinum þeirra sem voru á leið til birtingar f Stúdentablaðið. Alt- muligmand Vöku, Hannes Gissur- arson, var settur til höfuðs rit- stjóra Stúdentablaðsins við frá- gang þess, og freistaði hann þess að þvinga inn grelnar í blaðið með frekju og hótunum. 1 fimmta tölublaði Stúdenta- blaðsins var birt allt það efni sem Vökumenn sendu til birtingar, en ritstjóri notfærði sér rétt sinn til að gera athugasemdir við það sem að Stúdentablaðinu sneri. Varð þá augljóst hver ætlun Vökumanna var: að þyrla upp moldviðri um Stúdentablaðið, nota til þess hvert tilefni sem gæfist og búa jafnvel tilefnin til, ef þau skorti. Fulltrúar Vöku óðu strax f dag- blöð og reyndu að smiða æsifrétt- ir úr jafn léttvægu tilefni og því að greinar þeirra voru birtar með smærra letri. — Raunar var allt sem viðkom þessu þrasi prentað á þann hátt, en Vökumenn gættu þess vandlega að nefna aðeins eigin greinar. — Mér er eiginlega spurn: Hví hafa Vökumenn enn ekki ráðist á Morgunblaðið fyrir ritskoðun, en það hefur tíðkað að birta greinar Vökumanna með smækkuðu letri? Við frágang 6. tölublaðsins var síðan flest reynt til að ögra rit- 21 stjóra. Vökuþátturinn var sendur blaðinu, þó að áður hefði verið tilkynnt að þættir pólitísku fé- laganna féllu niður. Sendar voru greinar sem um leið voru sendar mun víðlesnari blöðum til birt- ingar. Farið var fram á birtingu bréfs Vöku til stjórnar Stúdenta- ráðs og klúðrað framan á það inn- gangi, sem með ómerkilegum föls- unum átti að géra tortryggilega frásögn ritstjóra af framkomu Vökumanna. Sú eina grein sem kom til greina til birtingar í blað- inu var ruddaleg árás á ritstjóra þess. Ekki þarf hér að eyða mörgum orðum. Tilgangurinn var augljós- lega sá að búa til ný tilefni til árása á Stúdentablaðið. Vöku- menn hafa ekki sýnt neinn áhuga á að ræða alvarlega hlutverk Stúdentablaðsins. Þeir hafa gert kröfu um að blaðið verði hlut- laust, en hafa gersamlega hunds- að að ræða röksemdir vinstri manna fyrir því að sú krafa sé fjarstæða í sjálfu sér. Vinstri menn hafa gert ítrekaðar til- raunir til að setja skýrt fram stefnu blaðsins, en Vökumenn hafa ekki hirt um að ræða þær stefnuyfirlýsingar. Það eina sem þeir virðast hafa áhuga á er að senda frá sér æsingafréttir um Stúdentablaðið. Til að þeim sé það mögulegt hika þeir ekki við að búa til tilefni æsingaskrifanna. Þykir mér leitt að eiga í höggi við svo óvönduð vinnubrögð, en er þó fastákveð- inn í að láta ósvífnar ögrunarað- gerðir þeirra ekki breyta þeirri stefnu að Stúdentablaðið sé opið öllum stúdentum, Vökumönnum eins og öðrum. Reykjavík, 6. ágúst 1974. Gestur Guðmundsson, ritstjóri Stúdentablaðsins. — Komið við á Kýpur Framhald af bls. 17 En það var þetta fyrrnefnda tyrkneska svæði, sem tyrkneski innrásarherinn lagði undir sig núna. Og til þess að komast þangað landveginn varð hann að ryðjast í gegnum Kýrenfu, ákaflega fallegan hafnarbæ, sem er fyrst og fremst griskur. Þetta er hálfgerður dúkkubær, fannst okkur, sem vaxið hefur umhverfis litla vfk á klettóttri strönd — og skammt fyrir vestan eru aðrir bæir og smærri, svo sem Lapiþos, þar sem líka var barizt. Þarna er gróðursældin slfk, að maður verður byggðarinnar naumast var, þegar ekið er eftir þjóðveg- inum — og það er helzt af hæð- unum að hægt er að skoða bæina. Samkvæmt fréttunum sendu Tyrkirnir fallhlffalið niður á tyrkneska svæðið handan fjall- anna, á sléttuna norðan Nikosíu, enda engrar mót- spyrnu að vænta þar. En þeir brutust ekki f gegnum fjalla- héraðið átakalaust. Þótt fréttir séu fremur óljósar enn, virðast Grikkirnir á ströndinni ekki hafa setið auðum höndum, og kæmi mér ekki á óvart að leigu- bflstjórinn fyrrnefndi og EOKA-vinir hans hafi dregið fram alla hólkana, sem til voru, og barizt þótt við ofurefli hafi verið að etja. Tækifærið kom, en líklega hefðu þeir viljað hafa það allt minna í sniðum til þess að geta sinnt tyrkneskum heimamönnum eingöngu. 1 Famagusta á austurströnd- inni dvöldumst við lengst af, og þar er þessi hyldýpisgjá lfka áþreifanleg, þvf hér hafast tyrknesku fbúarnir við innan gömlu borgarmúranna, sem eru frá miðöldum við höfnina. Þeir búa þröngt, allt er þarna fátæk- legt og eymdarlegt, allur fjöldi karlmanna vinnur utan múr- anna hjá Grikkjunum og verður yfirleitt að láta sér nægja lakast launuðu störfin — var okkur sagt. En Grikkirnir mega ekki fara inn fyrir múrana, þvf við virkis- hliðin er vopnaður tyrkneskur lögregluvörður og þar sýna menn skilrfki sín. Ferðafólki er frjálst að rölta á milli. A virkis- veggnum við hafnarmynnið hafa gæzlumenn Sameinuðu þjóðanna, sem hér eru sænskir, komið sér fyrir í litlum báru- járnsskúr, og þar blaktir fáni samtakanna. Innan múranna er tyrkneski fáninn við hún, en sá gríski sést utan þeirra. Ekki er hægt annað en hafa samúð með Tyrkjum, sem virt- ust vera dæmdir til að lifa og deyja í þessu hálfgerða fang- elsi. Við skoðuðum handa- vinnusýningu skólabarna á „gagnfræðastigi" í gamalli kirkju, á meðan bænir voru sönglaðar í hátalara í moskunni handan götunnar um sexleytið að kveldi. Slangur af væskils- legum krökkum var að skoða munina á sýningunni, sem voru fátæklegir en báru vott um gott handbragð stúlknanna. A bænastund f moskunni var enginn mættur utan prestanna og okkur var sagt, að þangað kæmu sjaldnast aðrir til trúar- iðkana en nokkrar gamlar kon- ur. I þröngum strætum sátu smávaxnar konur utan dyra með handavinnu eða á rabbi við nágrannakonurnar, en karl- arnir sátu fyrir utan knæp- urnar umhverfis lítið torg f hjarta virkisins, voru ekki há- værir — en sátu þarna sjálfsagt af gömlum vana í kvöldskininu, horfðu sljóum augum á vegfar- endur eins og þeir væru þarna í algeru tilgangsleysi, einungis að bfða eftir að stundirnar liðu. Þá var öllu líflegra úti í bænum meðal Grikkjanna. Músíkin var farin að óma frá veitingastöðunum, matarlyktin fyllti vitin f miðborginni og þar voru strætin iðandi af lffi. Enosis — málað hér og þar á húsveggi og myndir af Grivasi, sem dó um daginn, víða upp- lfmdar. Minnir stöðugt á að hér er það gamla ekki gleymt og grafið. Ennþá var allt með spekkt og fólk settist gjarna að borði undir berum himni og vænn skammtur af Kebab með Músaka á eftir, auðvitað með prýðilegum Kýpur-bjór eða flösku af góðu víni, veldur því að þetta drungalega tyrkneska virki gleymist um stund og maður hrífst af elskulegum og lífsglöðum Grikkjum, hvort sem þeir eru að spila og syngja eða þá bara að útskýra matseð- ilinn. Sá, sem skilur ekki til fullnustu úr hverju girnilegur réttur er búinn til, er teymdur fram í eldhús, kynntur fyrir yfirkokkinum, sem brosir svo að skfn í skjannahvítar tennur undir snyrtilegu svörtu yfir- skeggi. Hann opnar alla skáp- ana og velur með manni bitann, sem á að matbúa, og sá kann sitt fag. Nú er sennilega ekki jafn glatt á hjalla f Famagusta. Blaðafregnir hermdu að tyrk- neski flugherinn hefði varpað sprengjum á tiu hótel þarna á ströndinni, eitt hefði brunnið til ösku, annað hrunið til grunna. Það var jafn gott að vera hvergi nærri. Hótelaröðin við ströndina er f jaðri bæjar- ins, svo að Ijóst er, að þar hafa Tyrkir verið að „terrorisera“ ferðafólk fremur en að reyna að drepa Grikki. Eg efast um að slíkar aðgerðir bæti hag tyrk- neska minnihlutans mikið. En allt gerist f striði. Röksemda- færslan er ekki alltaf upp á marga fiska. Og enn hafa fréttirnar ekki fjallað um mikið annað en land- vinninga innrásarhersins og vopnaviðskipti við grfskættaða heimamenn — svo og sam- komulagsumleitanir. Ég hef grun um, að sfðar komi f ljós, að Grikkirnir hafi fyrst og fremst hefnt sín á tyrkneska minni- hlutanum — og það kæmi mér ekki á óvart að þar hafi nú þegar mikið blóð flætt um rennusteina. Og mér segir svo hugur eftir þessi skömmu kynni, að innrásarherinn eigi eftir að binda um mörg sár áður en yfir lýkur. EOKA tekur hann engum vettlingatökum fremur en Bretana forðum. Sundurlyndið og hatrið á sér svo djúpar rætur að ég get ekki ímyndað mér að hægt sé að leysa deiluna þannig, að báðir aðilar uni vel við, a.m.k. ekki þessi kynslóð. Það er nefnilega jafn auðvelt að skilja stolt Grikkjanna og samgleðjast þeim yfir miklum menningararfi og stórbrotinni sögu — og að hafa samúð með tyrkneska minnihlutanum. Kýpur er full af sögu og minj- um, og það er hellensk reisn og þróttur sem svífur yfir vötn- unum. Tengslin eru augljós þeim, sem skoðað hafa hlið- stæðurnar f Grikklandi — og upplifað hafa dag í Delfí, Kór- intu og Epídavros — og svo ekki sé minnzt á Mýkenu og Akrópólis, ásamt ýmsu öðru sem Aþena varðveitir. Kýpur kemur fyrir sjónir sem hluti af miklu stærri mynd — og mikið skelfing væru Tyrkirnir þar betur settir, ef þeir væru komnir aftur „heim til sín“. Þessi magnþrungna eyja Mið- jarðarhafs verður sennilega að bíða lengi eftir þeim friði, sem manni finnst að guðirnir hljóti að vilja veita henni eftir allt, sem á undan er gengið. Líf einnar kynslóðar er sem andar- tak á sviði þessarar miklu sögu, og Grikkirnir eru búnir að berj- ast þarna alltof lengi til þess að fara að gefast upp núna. Eg held, að allar lausnir verði ein- ungis til bráðabirgða — um ófyrirsjáanlega framtið. Frið- semdartímabil koma vonandi af og til, en mér finnst að það gæti eins lifað i glæðunum önnur þrjúþúsund ár. — STIKUR Framhald af bls. 16 til er fólk sem áreynslulaust getur þulið öll stjörnuheiti ég þekki heiti á sérhverri þrá. Ég hef verið hræðilega afbrýðisamur vegna þeirra kvenna, sem ég hef elskað, en aldrei hefur hvarflað að mér að öfunda Chaplin. Ég hef haldið framhjá konum mfnum en aldrei rægt vini mína. Ég hef drukkið án þess að verða drykkjumaður, sem betur fer aldrei unnið í sveita mins andlits. Hafi ég logið var það vegna þess að ég blygðaðist min fyrir hönd annarra og ég hef logið til þess að valda ekki öðrum sársauka. Ég hef líka logið að ástæðulausu. Þangað sem flestir fara hef ég ekki komið síðan 1921: í moskuna, í kirkjuna, samkunduhúsið, í musterið, til særingamannsins, en endrum og eins hef ég reynt að spá íkaffibolla. Ljóð mín eru útgefin á þrjátíu eða fjörutíu tungumálum, en i Tyrklandi eru þau bönnuð á mínu eigin tungumáli. Ég hef ekki enn fengið krabbamein, og öruggt er það ekki að ég fái það, en eitt er vfst að forsætisráðherra verð ég ekki, það á ekki við mig. Þetta eru aðeins nokkur brot úr hressilegu Ijóði, sem Hikmet orti í Austur-Þýskalandi tveim- ur árum fyrir dauða sinn. Nazin Hikmet fékk verðlaun Heimsfriðarráðsins og var ákaft dáður sem eitt af höfuð- skáldum sósíalismans. Fall sovéskra leiðtoga, endurskoðun og endurmat, breytti ekki sann- færingu hans. Menn hafa án árangurs reynt að fá mig til að segja mig úr flokknum, kveður hann í Sjálfsævisögu. Hann var barnslega trúr sósíalismanum til hinsta daga. Hann hafði helgað líf sitt baráttu fyrir sósfalisma í Tyrklandi, af þeim sökum þjáðst meira en flest önnur samtimaskáld. í ljóðum sínum um frelsið, rétt mannsins til að njóta gæða jarðarinnar, er rödd hans hrein og sterk. Ef unnt er að tala um nútímalega ljóðlist, sem er al- þýðleg, höfðar til fjöldans, er Nazim Hikmet eitt besta dæmi, sem ég þekki.

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.