Morgunblaðið - 02.09.1994, Blaðsíða 6

Morgunblaðið - 02.09.1994, Blaðsíða 6
6 C FÖSTUDAGUR 2. SEPTEMBER 1994 MORGUNBLAÐIÐ FERÐALÖG BÚNINGAR flugfreyja Alitalia frá stofnun félagsins. Fluglreyjubúningur í I jönitíu ái í AFMÆLISBLAÐI ítalska tískublaðsins Oggi sem hefur komið út í hálfa öld er rakin saga flugbúninga Alitalia flugfélagsins. Birtar voru margar myndir af flugfreyjubúningum sem hafa verið notaðir frá stofnun félagsins í kringum 1950. Flest flugfélög endumýja flugbún- inga á 5-10 ára fresti en af frásögn- inni má sjá að Alitalia hefur stundum skipt eftir aðeins ársnotkun. Vitan- lega hafa vemlegar breytingar orðið og þær má sjá á myndinni. Yst til vinstri er fatnaður sem Fontana-systur hönnuðu og var not- aður frá 1950-1964. Þá kemur ljós- blárri búningur eftir Delia Biagitti sem var í notkun 1964-68. Þar næst svipaður blár litur og í þeim fyrstu en allt öðruvísi í sniði. Hann var gerður af Tita Rossi og bent á að það er fyrsti búningur þar sem sést í hnén. Þessi var aðeins notaður í ár og næst tók við grænn og enn ívið styttri eftir Mila Schön. Þessum búningi klæddust flugfreyjur einnig aðeins í ár. Þá tók við bleikrauður klæðnaður frá 1972-74 og næstu tvö ár þar á eftir var notaður gulur klæðnaður og pils nú styttri en nokkru sinni. Sá var hannaður af Fabiani. Var nú röðin komin að rauðum eftir Marzotto frá 1975-80 og síðan var búningur í bláu og grænrönd- óttu eftir Balestra milli 1986-91. Loks tók við Armani með ólífugræn- an búning sem er notaður enn. ■ NÚ LÆRA þau ensku í stað rússnesku. Mintii kennsla í rússnesku í Vfetnan VÍETNÖMSK stjórnvöld hafa ákveðið að draga stórlega úr og jafnvel hætta alveg að láta kenna rússnesku í skólum. Tekin verður upp kennsla í ensku í stað rúss- neskunnar. Rússneska hefur verið fyrsta erlenda tungumálið sem víet- namskir skólanemendur hafa lært I tíu ár. í fyrstu verður það látið í hendur skólastjóra á viðkomandi stöðum hvort þeir taka upp ensku strax og hætta rússneskunámi fyrir fullt og allt. Sá hængur er á þessari ráðagerð að mikill skortur er á menntuðum enskukennurum. Mikil aðsókn er í hvers konar enskunámskeið og kvöld- skóla og kennarar hafa reynt að búa sig undir að hefja kennslu í ensku í haust ella óttast sumir að missa starf sitt. ■ Verslað á fiamandi slóúum í mörgum löndum þriðja heimsins er algengt að mishátt verð sé sett upp fyrir sömu vöruna eftir því hver viðskiptavinurinn er hverju sinni. Lægra verð gildir fyrir heima- menn en fyrir ferðamenn. Alls ekki allir átta sig á þessu þegar verslað er á framandi slóðum, en fyrir heimamönnum er þetta ósköp eðli- legt lögmál. Og þetta er réttlætt með því að ferðamenn hafi mun meira fé handbært en fátækir heimamenn og hafi því efni á „lúx- us“. Ferðamenn geta vissulega farið einir í bæinn og keypt vöruna á því verði sem upp er sett, en ef lítið er eftir í pyngjunni, má grípa til ann- arra ráða, verslunareigendum til sárrar gremju; t.d. fá heimamann með sér í búðir og á markaði og sér hann um samningaumleitanir þegar kemur að því að reiða fram greiðslu. Við það eitt lækkar verð vörunnar í flestum tilvikum. Prútt Þá er prútt einnig jafn sjálfsagður hlutur í mörgum löndum og hafa Vesturlandabúar oft hina mestu skemmtun af því að reyna sig í þess- ari „list“, ekki síst við íslendingar, sem eigum því að venjast að borga upp í topp það verð, sem upp er sett, án þess að vera með neitt múður við afgreiðsluborðið. „Madam, madam. Langar þig ekki til að sjá verksmiðjuna okkar,“ sögðu þrír litlir berfættir Malavar, á að giska 10-11 ára, sem hópuðust í kringum mig þegar ég var komin út fyrir afgirtan hótelgarðinn og fram hjá öryggisklæddum vörðunum sem áttu að gæta þess að hótelgest- ir yrðu ekki fyrir ónæði innfæddra. Það kjaftaði á þeim hver tuska á ensku, sem þeir virtust kunna góð skil á. Þeir vildu vita hvaðan ég kæmi og hvernig ísland væri. Við ræddum um landsins gagn og nauð- synjar á leiðinni inn í litla strákofa- þorpið, en á leiðinni fjölgaði sífellt í fjöruneytinu. Fleiri en litlu „sak- lausu“ Malavarnir vildu auðsjáan- lega selja sína framleiðslu. 43% afsláttur Þeir höfðu setið í vegkantinum steinsnar frá hótelinu og beðið eftir líklegum viðskiptavinum. Og þeir kunnu að grípa tækifærin þegar þau gáfust. „Við skulum sýna þér allt það sem þú vilt sjá - bara nefndu það,“ sögðu þeir um leið og þeir bentu mér á skólann sinn og síðan á moskuna, sem var veglegasta bygging þorpsins, gerð úr stein- steypu. Þetta voru stoltir ungir menn. Því næst leiddu þeir mig inn í „verksmiðjuna", sem var stolt þorpsbúa, en varla meira en strá- þak, tijábolir og heimagerður hand- rennlbekkur, sem stóð á moidar- gólfí. Að lokum fékk ég að sjá full- gerða listmuni, sem ég átti bágt með að átta mig á að kæmu úr þessu frumstæða umhverfi. Þetta voru sannir listamenn, sem skáru út hina ótrúlegustu hluti: grímur, stóla, borð, báta, skrín, hnífapör, mannamyndir og fleira og fleira. Þegar að endapunkti var komið og ég klyfjuð hinum ýmsu munum, sem ég hafði ágirnst á leiðinni, bentu Garðar, hið forna biskupssetur IGALIKU er grænlenska nafnið á þeirri byggð er norrænir menn köll- uðu Garða og þar var biskupssetrið að fornu. Þetta heiti þýðir ,hið yfírgefna eldstæði" og ber fjörðurinn sem það stendur við sama nafn. Garðar tilheyra sveitarfélaginu Narssaq og eru 45 km norður frá Qaq- ortoq, 35 km norðaustur af Narsaq og um 20 km suður af Narsarsu- aq. Ibúamir 80 lifa af sauðfjárrækt og ferðamannaþjónustu. Svæðið í kringum Garða er 9 eitthvert gróðursælasta land 3í Eystribyggð, næst á eftir Brattahlíð. Þar bjó Einar, sem talinn er hafa verið vinur Ei- Sríks rauða Þorvaldssonar. Ei- ríkur gaf hann honum jörðina. tn Segja Grænlendingar að Ein- ar þessi hljóti að hafa verið mikið valmenni, þar sem Ei- ríkur gaf honum svo góða jörð. Fjörðurinn fyrir framan Garða heit- ir svo Einarsfjörður á tungu nor- rænna manna. Þegar farið er til Garða er auð- veldast að sigla inn Eiríksfjörð og taka land við Itilleq, sem er gróðursæl jörð á grænlenskan mælikvarða og stórbú norðanvert á nesi gegnt Görðum. Hér er líka gróðurmold þykk og stór tún. Ferðamenn eiga nú um tvennt að velja, að ganga yfir til Garða, en þangað eru um 6 km, eða fá bænd- urna í Itilleq til að flytja sig í bíl. Er yfír lágan fjallveg að fara, sem ber nafnið Kóngsvegur. Meðalhiti í júlímánuði er um 10 stig á þess- um stað, en þegar farið er upp í fjöllin lækkar meðalhitinn fljótt. Á góðviðrisdögum getur lofthiti farið upp í 18-22 gráður. Saga Garða Á landnámsöld kölluðu menn Igaliku-fjörðinn Einarsfjörð. Talið er að Einar hafi annað hvort verið vellauðugur og mikilsmetinn mað- ur eða mjög mikill og náinn vinur Eiríks, því að þessi byggð er næst- besta jörð í Eystribyggð. Árið 1124 var klerkurinn Arnaldur vígður í Lundi sem Grænlands- biskup og hann valdi biskupstól sínum stað í Görðum og þangað kom hann 1126. Frá árinu 1300 sátu Grænlandsbiskupar ekki á Grænlandí, en fulltrúar þeirra, offecialis, sátu í Görðum. Dóm- kirkjan í Görðum frá þessum tíma var 27 m löng krosskirkja og 15,8 m þar sem hún var breiðust. Hún var helguð heilögum Nikulási. Poul Norlund, sem rannsakað hef- ur fornleifar á þessum stað fann 1926 gröf í norðanverðri kirkj- unni. í henni var beinagrind, gull- hringur og bagall, útskorinn úr rostungstönn. Á manninn í gröf- inni vantaði annan fótinn og er talið að þurft hafí að taka hann af vegna kolbrands. Nerlund taldi, að þar væru komnar leifar Jóns smyrils Árnasonar biskups, sem dó 1209. Garðar voru höfuðstaður og þingstaður norrænna manna fram á 15. öld, þegar þeir hurfu. Talið er að í Görðum hafi Græn- lendingar gengið á hönd Noregs- konungi 1261. Eftir brotthvarf norrænna manna notuðu eskimó- amir staðinn til útgerðar og þang- að ráku þeir hreindýr til slátrunar en í lok 18. aldar hurfu svo hrein- dýrin af þessum slóðum. Sá maður, sem talinn er hafa stofnað það samfélag, sem nú er að Görðum hét Anders Olsen, og er hann einnig talinn stofnandi Julianeháb eða Qaqortoq. Hann átti eskimóakonu, Tupernu að nafni. Hann reisti sér hús og not- aði gijót úr rústum Dómkirkjunn- ar í Görðum. Hann dó 1786 og tók sonur hans Johannes Andersen við búinu og að honum gengnum son- ur hans Poul Egede Andersen. Eftir hans dag tók fjölskyldan upp ættarnafnið Egede. Árið 1857 er íbúatalan í Görðum aðeins 19, en aldamótaárið 1900 eru íbúar orðn- ir 62. I öll þau hús, sem byggð voru á þeim tíma var notaður steinn úr rústum dómkirkjunnar. Nú eru rústirnar alfriðaðar. íbú- arnir í Görðum eru um 80 og telja sig flestir geta rakið ættir sínar

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.