Morgunblaðið - 12.06.1999, Blaðsíða 39

Morgunblaðið - 12.06.1999, Blaðsíða 39
MORGUNBLAÐIÐ SYNGJANDI VAMPÍRA ÚR KARPATAFJÖLLUM Blámenn í París Einn eftirminnilegasti flytjandi rokksög- unnar er Screamin’ Jay Hawkins sem gerði frægt lagið I Put a Spell on You. --y—--—------------------ Arni Matthíasson sá Hawkins á sviði í París og komst að því að hann er enn sami villimaðurinn. Jalacy J. „Screamin’ Jay“ hseg'ðatregðu í úthverfí Parísar. syngur urn FLESTIR tónlistarunnendur kannast eflaust við lagið I Put a Spell on You, en færri kannski við þann sem samdi lagið og gerði vinsælt á sínum tíma, löngu áður en John Fogerty og félag- ar hans í Creedence Clearwater Revi- val slógu í gegn með það um heim all- an. Höfundur lagsins, Jalacy J. Hawkins, sem tók sér nafnið Scream- in’ Jay Hawkins, er enn að og í ágætu formi, ef marka mátti hamaganginn í honum á sviði í París fyrir nokkru. Screamin’ Jay Hawkins verður sjötugur í sumar og er enn að skemmta, var á langri tónleikaferð í Evrópu á síðasta ári og stefnir víst á aðra slíka ferð á þessu. Hann hefur lifað ævintýralegu lífi, var um tíma meistari í hnefaleikum, og ekki síður kraftmikill tónlistarmaður, meðal annars frægur fyrir ógurleg öskur og gól í bland við afkáralega hegðun á sviði og skrautlega framkomu. Screamin’ Jay Hawkins var snjall hnefaleikari á yngri árum, vann til áhugamannaverðlauna og varð síðar Alaska-meistari í milliþungavigt, en sneri sér síðan alfarið að tónlistinni. Hann ól með sér þann draum að verða annar Paul Robeson en þótt hann hefði lítt síðri rödd en Robeson, þróttmikla dimma baritónrödd, þvældist hann út í hrynblús og rokk og þaðan varð ekki aftur snúið. Hawkins fékk fyrst fasta vinnu sem píanóleikari hjá Tiny Grimes, og hljóðritaði fyrstu lögin með Grimes og félaga sem undirleikara. Grimes kallaði sveit sína Hálandarokkbræð- ur og lét alla troða upp í skotapilsum og tilheyrandi. Hawldns gekkst upp í látunum, var skrautlegastur þeirra félaga og tónlistin sem hann tók upp var ekki síður sérkennileg og gaf fyrirheit um það sem síðar kom. 1956 sendi Hawkins frá sér I Put a Spell on You, sem sló rækilega í gegn meðal litra Bandaríkjamanna, en það þótti full viliimannslegt fyrir almenna útvarpsspilun. Sagan segir að Hawkins og félagar hans, sem léku undir hjá honum í laginu, hafí farið á ærlegt fyllirí áður en upptök- ur hófust. Hann hafi því verið nær dauða en lífi af drykkju þegar lagið var hljóðritað sem skýrir að nokkru æðið í flutningnum. Ekki bætti svo úr skák þegar Hawkins hóf eigið tónleikahald; lét bera sig inn á svið í líkkistu með hauskúpu sér til halds og trausts sem hann kallaði Henry og ræddi gjaman við á sviðinu, kveikti í hárinu á sér og svo má telja. í kjölfar I Put a Spell on You tók Hawkins upp fleiri lög ekki síður geggjuð, Little Demon hét b-hlið I Put a Spell on You, þá komu Hong Kong, Yellow Coat, Alligator Wine og I Love Paris. Þau náðu ekki sömu hylli, en Hawkins gekk þá enn lengra, eitt helsta lag hans er Hægðatregðublús. Seinni ár hefur Hawkins smám saman fallið í gleymsku sem tónlistar- maður, en leikið í nokkrum kvikmynd- um, þeirra helstum Mystery Train, A Rage in Harlem og Perdita Durango. I úthverfi Parísar er blúsklúbbur sem leggur áherslu á lifandi tónlist, en heldur er hann útúr. Áheyrendur virt- ust hafa trú á Hawkins því ekki var hlaupið að því að komast inn, staður- inn troðfullur og útaf flóði, en með harðfylgni mátti þó skjóta sér inn. Þó nokkur bið var eftir að Hawk- ins mætti á svið, en hann sendi hljómsveitina á undan sér, svona rétt til þess að kynda upp í mannskapn- um. Sú lék blús af kappi, rokkaðan með miklum gítarköflum og saxófón- um; gítarleikaranir geldir og ófrum- legir að hætti bleiknefja, en saxófón- leikarinn bráðgóður með þróttmikinn hjjóm. Eftir nokkur lög kom síðan Hawkins sjálfur á svið, klæddur eins og vampýra úr Karpatafjöllum, með hauskúpustafinn góða og teppistösku upp fulla með hjálpartólum, gervi- snákum, hárkollum og viðlíka. Hann vatt sér stax í gamla blúsa, lét sín þekktustu lög bíða um sinn, og ekki fór á milli mála að hann var í fínu formi, röddin að vísu ekki eins sterk og á upptökum frá sjötta og sjöunda áratugnum, en vel sterk engu að síð- ur, og ekkert hefur aldurinn dregið úr honum kraft eða hægt á honum að marki. Eftir því sem leið á óx honum og ásmegin og keyrði í gegnum hvert lagið af öðru, barði á píanóið, orgaði og emjaði. Lögin voru í lengra lagi og mikið um spuna á gítara og saxófóna, en píanóið helst notað tfl að leggja áherslu á mergjaðar hendingar eða slá upphafstakt laga. Þegar stund gafst spjallaði Hawkins lítillega við viðstadda og lofaði að brátt kæmi að því sem allir væru að bíða eftir, ekki alveg strax, en bráðum... Getur nærrí að Hawkins var að vísa í álagalagið fræga. Eftir hlé stóð hann svo við orð sín, byrjaði á almagnaðri útgáfu af Alli- gator Wine, vatt sér þá í hægða- tregðublúsinn, Constipation Blues, og kynnti með orðunum: „Það hefur enginn samið blús um alvöru sárs- auka..." Ekki verður með orðum lýst svipbrigðum Hawkins þar sem hann geiflaði sig og gretti af sársauka í takt við inntak lagsins á milli þess sem hann stundi og orgaði. Eftir- minnilegur flutningur á lagi sem ekki er ýkja eftirminnilegt, nema í tónlistarsögulegum skilningi. Þar á eftir kom síðan lagið fræga I Put a Spell on You, og ekki nema von að áheyrendur hafi vart kunnað sér læti af gleði, flutningurinn á því var bráð- vel heppnaður á þann hátt sem Scr- eamin’ Jay Hawkins einum er lagið. Eftir þetta má segja að fjarað hafi út stemmningin smám saman, þótt Hawkins og félagar hafi enn farið á kostum í gamaldags blúsum sem rokkaðir voru upp og ekki ýkja trega- fullir. Ekki kom lagið I Love Paris sem hefði þó reyndar sjaldan átt bet- ur við en einmitt á þessum stað. Mynd/Kristján Kristjánsson DRAUMUR vaxandi manns. Vaxandi draumar DRAUMSTAFIR Kristjáns Frímanns ÆTLA mætti að sumarið og gróandinn hefðu græðandi áhrif á draumalífið en svo virðist ekki vera, samt breytir hlýjan og gróskan draumum manna að því leyti að þeir eiga greiðari aðgang að vökuvitundinni á sumarnóttum en í klakaböndum vetrar. Þessu veldur ylur og birta sumars sem gerir menn afslappaðri og móttækilegri fyrir boðum nætur. Menn hvflast betur og vakna með bros á vör því draumurinn stendur skýr fyrir hugskotssjónum þeirra. Táknmyndirnar fljúga fram að augnlokum og við sjáum sýnir. I vaxandi draumum eru gi’óskutáknin mörg. Þau augljósu eru gróður, grænn litur, sól, birta og vatn. En þau sem minna ber á, en eru mikilvæg engu að síður, eru sem dæmi mannshár. Hár er sterkt tákn draumsins og hefur margvíslegar merkingar, allt eftir öðrum táknum draumsins og gerð. I vöku er hár merki um hreysti og tákn æskuljóma, það er kóróna mannsins og flestir leggja hart að sér að gera það sem glæsilegast til að ganga í augun á öðrum og tjá sig með því; „hér er ég“, „er ég ekki glæsilegur - hraustur, ungur og aðlaðandi“. I draumi hefur hárið hliðstæðar merkingar en margar fleiri. Hárlos getur vísað til minnkaðs sjálfsálits en hár getur einnig skírskotað til kynhegðunar. Sem dæmi getur draumur ungs manns á leið til rakarans speglað ótta hans við getuleysi. Þessir tveir draumar hér að neðan eru sumaræfing fyrir þig, lesandi góður, að ráða og senda í Draumstafí. Mig dreymdi að mér fannst sem ég hefði hár uppi í mér. Er ég leitaði eftir og fann hárið, reyndist það heillöng lengja af þykku skolleitu hári sem ég dró upp úr mér. Mig dreymdi Svein Einarsson, fyrrverandi þjóðleikhússtjóra, með dökkt, mikið og sítt alskegg sem ég dáðist að. Draumar „Sollu“ 1. Mig dreymdi í desember síðastliðinn að ég er heima hjá mér og inn kemur maður sem er góður vinur minn. Hann er með stóran hvítan blómapott með sér og þrjú blóm í pottinum. Blómin heita burkni, einir og haustlauf. Mér finnst haustlaufið vera að dauða komið af þurrki. Yið setjum blómapottinn út í hom. Mér finnst maðurinn vera dapur og ég tek utan um hann, þá vill hann fara upp í rúm og ég fer líka upp í rúm. Hann leggst í fósturstellingu. Mér fmnst ég ætla að láta vel að honum. Þá rekur hann munninn með stút og rennandi blautan að mér og ég kyssi hann. Þá finnst mér við vera komin fram úr aftur og mér verður litið á blómapottinn og sé að haust- laufið hefur reist sig, það var fallega rauðfjólublátt og ofan á toppnum á því var húfa sem mér fannst vera stúdentshúfa en líktist samt íþróttahúfu og var ljósfjólublá og dökkfjólublá á litinn. 2.1 mars dreymdi mig að ég fékk gjöf, tvo svarta ruslapoka fulla af fótum. Mér fannst ég ekki geta notað fötin nema eitt gult vesti sem mér fannst að myndi passa mér en öll hin íotin myndi ég gefa aftur. Ráðning Tvær hliðar eru á þessum draumum sem virðast tengdir. Fyrri hliðin er sú er að manninum snýr en svo virðist sem hann eða einhver þér tengdur og vinurinn er tákn fyrir, muni heyja stríð við heilsuna eða heilsuleysi öllu heldur. Sú barátta muni taka lungann úr árinu (burkni og haustlauf en mér sýnist að þú standir fyrir burknann og vinurinn haustlaufið) og óvíst um hvor sigri, maðurinn sjálfur eða sá með ljáinn (hann lagðist í fósturstellingu). Hin hliðin snýr að þér en þú virðist áhrifavaldur í þessu sjónarspili og draumurinn gefur í skyn að þú getir gert kraftaverk með einurð (einirinn) þinni og jákvæðri afstöðu. Það að haustlaufið reisti sig ásamt fjólulitnum, stúdentshúfunni og íþróttahúf- unni gefur í skyn sigur í málinu, allavega um stundarsakir. Því seinni draumurinn sem er óræðari gefur merki um eyðingu (svörtu pokarnir) þótt gula vestið (vesti er brjóstsvæði og gulur litur endurnæring, líf) vísi til annars. •Þeir lesendur sem vilja fá drauma sína birta og ráðna sendi þá með fullu nafni, fæðingardegi og ári ásamt heimilisfangi og dul- nefni til birtingar til: Draumstafir Morgunblaði Kringlnnni 1 103 Rcykjavik Einnig má senda bréfin á netfang: krifri@xnet.is
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.