Heimskringla - 16.12.1897, Page 5

Heimskringla - 16.12.1897, Page 5
HEIMSKRINGrLA, 16. DESEMBER 1887. F R É T T IR. Canada. Eitthvað um 20 búendur í St. Con- Stant, smbæ hiuumegin við 4na frá Montreal, lögðu fram bænarskrá fyrir nmboðsmann byskupsins þar um að mega taka lán með 4J% leigu til að borga annað lán sóknarinnar, sem 6J% leiga var goldin af. Umboðsmaður byskrfpsins lofaði að leggja þetta fyrir hann þegar hann kæmi úr ferð sinni til Róm. sem sagt er að verði bráðlega. Þetta sýnir vel afskifti presta af al- mennum málum, sem reynt verður að takmarka með lögum frá þinginu, en sem líkur eru til að ekki hafi mikla þýðingn. (Free Press). Bandarikin. New York World segir : “Það hefir verið sannað, að 60% af þeim mönnum í þjónustu járnbrautarfélaga, sem farast af slysum árlega, farast af því að járn- brautafélögin brjóta þær reglur sem þeim eru settar. Ef þetta er satt, þá eru þau brautafélög sem biðja um 5 ára tíma til að koma fyrir hjá sér þeim út- búnaði sem lögin ákveða, að biðja um leyfi til að lífláta 6000 af vinnumönnum sínum og leyfi til að skaða 30,000 að auki.” Hin mikla hjól kappreið, sem stað- ið hefir yfir í sex daga í Madison Gard- en, New York, endaði á laugardags- kveldið var. Fyrstur var Miller frá Chicago. og hafði hann farið 2093,4 mil- urál42tímum; Rice 2026,5, og Schin- mer 2000. Margir uppgáfust á leiðinni, og enginn þeirra er líklega jafngóður eftir leikinn. Víða er nú farið að brydda á mótspyrnu á móti svona hjól- reiðum. Fréttir frá New York segja að brezka stjórnin hafi gert skaðabóta- kröfu á hendur Bandaríkjastjórninni fyrir ólöglega meðferð á Patrick Barr- ett frá Montreal, af hendi lögreglunnar í New York, Hinn 18. Nóv. kl. 3 e. h. kom Barrett tii New York frá Montre- al til að vitja föður síns, sem lá veikur. Barrett var að flýta sér og gekk æði hratt frá vagnstöðvunum ofan eftir Broadway á leið til húss þess er faðir hans var í. Þegar hann var kominn skamt á leið kallaði lögregluþjónn á hann og bað hann að stanza, en Barrett sem ekki sá hver maðurinn var hugði það vera rænirigja, og hraðaði ferðinni enn meira. Þegar lögregluþjónuinn sá það lagði hann á rás á eftir honum og ekaut til hans nokkrum skotum, og tók Barrettjþvi næst fastann. Barrett sagði honum hvert hann væri að fara, en lögregluþjónninn trúði honum ekki, fyr en þeir kornu að húsi því er faðir Barretts var í, og fylgdi lrann Barrett þangað eins og sakamanni, en lét hanrr þá lausari. Barrett sem áleit að lög hefðu verið brotin á sér gaf mál sitt í hendur lrins opinbera þegar hanrr kom til Montreal, og afleiðingin er nú orðin sú sem að ofan er sagt. Skólastjórnirr í Minrreapolis hefír nú tilkynt bæjarstjórninni að húnverði að láta loka almennu skólunum þar i borginni sökum þess að ekki séu til nægir peningar til að standast kostn- aðinn; segist hún þurfa að fá $100,000 lán, ef þeir eigi að halda áfram. Vegna aukalaga, sem búin vorn til fyrir nokkru, getur skólastjórnin elrki tekið hið áminsta lán í tíma, og horfir því til vandræða með skólana. Dr. Hinman, sem sækir í Ward 4 lætur þess getið að hann sé með því að bærinn láti sjálfur vinna þau verk sem hann þarf að láta gera, svo framarlega sem því verði við komið, og að þá sé fyrst gefin vinna þeim íbúum bæjarins sem þurfa að sjá fyrir fjölskyldum, og þar næst íbúum bæjarins sem ekki hafa fjölskyldur til að sjá fyrir; að borgað sé kaup samkvæmt taxta vinnusam- bandanna i bænum, og ef óumflýjanlegt sé að gefa verkin út á ‘contract’. Þá setji bærinn þá skilmála utn leið að borgað sé vanaiegt kaup, og ef bærinn hefir ekkileyfi til að krefjast þess sam- kvæmt núveraudi lögum, þa sé fengið leyfi til þess hjá þinginu þegar það kem ur saman næst. Hann er með þvi, að eins iriikið af efninu eins og hægt er að fá til þeirra verka sem gera þarf, sé fengið liér i bænum og grendinni, og sérstök nefnd sé fengin til að sjá um byggingu vatnsieiðslunnar, ef það þyk- ir ráðlegt, en að sú nefnd sé kosin af skattgjaldendum bæjarins, og beri á- byrgð á gjörðutn stnum gagnvart þeim, hvort sem hún saraanstendur af mönn- Um úr bæjarráðinu eða mönnum utan þess. Einriig heldur hann því fram að Uúverandi skattafyrirkomulag sé rangt þar eð þeir sem hafi arðmikla verzlun «ða aðra atvinéuvegi borgi stundum minni skatta' heldur en þeir sem hafi litið undir höndum. Dr. Hinman hefir búið í þessari kjördeild í 18 ár, og er skýr maður og ötull, og hefir áhuga fyrir öllum þarflegum fyrirtækjum, og ber gott skynbragð á þau mál, sem nm er að ræða. Að því er séð verður hefir hann áhuga fyrir þvi, að hin þýðiugar- miklu verk sem fyrir hendi eru verði gerð þannig, að sem flestir hafi gott gagn af, og er stefna hans viðvíkjandi kaupgjaldi eftirtektaverð fyrir verka menn. — Dr. Hinman hefir fallið í ónáð hjá nokkrum mönnum, sem mjólkur sölu höfðu hér f bænum, en að svo varð mun hafa komið tíl af því að hann framfylgdi þeim fyrirskipunum strang lega sem bæjarstjórnin gaf honum, og reyndi ekki að vinna sér hylli með því að slá slöku við, en það eitt mun vist að hann lætur ekki hræða úr sér skoð- anir sínar og ekki er hann háður nein um klikum sem reyna til að hafa áhrif á bæjarráðið. VÉR VERZLUM MEÐ ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ X HARÐVÖRU, X STOR, BLIKKVÖRU, GLERTAU, SILFURTAU, MÁL, OLÍU. ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ Og yfir hðfuð alt það sem uen.jujega er selt í beztn harðvörubúðum. Komíð við í búð vorri. Verðið á öllum hlutum er sanngjarnt. JAMES ^RÖbERTSON, 528 JTAIN STREET. * BLUE STORE. 434 MAIN STREET. $ 104)00 Fyrir borgarstjóra Vinir mínir banna mér að hætta við að sækja um borgarstjóraembættið, og vegna þess langar mig til að vinna Ég bið því alla sem þetta 1‘sa að gefa mér at.kvæði sitt, og nm leið lofast ég til að leggja eins mikið af mínum títna i sölurnar eins og þarf til að sinna borgarstjóraverkum, enda þótt ég viti áð ég hafi fjárhagslegann skaða af því. Fæ óg atkvæði yðar ? E. F. HUTCHINGS. MV. E F. Hutchings^ sem lýsti því yfir á fundi á miðviku- dagskvöldið var, að hann' ætlaði að hætta við að sækja um bæjarstjóraem- bættið, íhefir nú verið fenginn til að taka þá yfirlýsingu til baka, og er liann því umsækjandi enn, og kveðst vona að kjósendur í bænum láti sig vinna kosningarnar. Það Kom víst öllum ó vart að Mr. Hutchings ætlaði að draga sig til baka, og er það varð Ijóst tóku sig til fjöldi hinna raerkustu ‘busiuess’- manna bæjarins og meðhaidsmenn hans og skoruðu á hann að halda áfram og til þess að sýna honum hve margir væru því fylgjandi var honum um leið fært beiðnioskjal, undirskrifað af fjölda kjósenda. Sem svar upp á þetta sagði Mr. Hutchings að sér hefði als ekki verið svo ant utn að ná í stöð- una, að hann hefði kært sig um að vinna kosningarnar, án þess það væri eindreginn vilji meiri hluta kjósendanna en úr því hann 3æi að svona mörgum vinum sinum væri ant um að hann héldi áfram, og úr því svona lagað beiðnis skjal (með yfir 500 nöfnum eftir eins dags starf) sýndi að það væri vilji fjöld- ans, þá skyldi hann gefa kost á sér. Þegar þetta lo orð var fengið, var fyrir alvöru farið að vinna fyrir hann, og verður því haldíð áfram af kappi. — “Staðan biður um hann en hann ekki um stöðuna,” er máltak þeirra sem vinna fyrir hann, og við það geta þeir bætt því að hann sé hygginn “business”- rnaður, eigi miklar eignir í bænum, gjaldi í skatt meira en flestir aðrir, og hafl þahnig hjálpað til meira en margir aðrir að gera bæinn það sem hann er ; að hann gefi mörgum atvinnu og gjaldi þeim kaup reiðilega, að hann hafi ætíð sýnt, sig skarpskygnan og hygginn i þeim málum sem hann hefar haft til meðferðar ; að hann hafi reynzt dugandi og ráðdeildarsamur þegar hann var í bæjarstjórninni. og að hann hatí hátið. lega lýst því ytir, að hann væri raeð- mæltur “day labor” og reiðubúinn að gefa hverjum sitt. Mr. Hut.chings mælist til þess að menn leggi sér nú lið. úr því út i stríðið er komið, og minnist þess að æfing ltans sem ‘business’-manns er sterk sönnun fyrir þvi að hann kann að fara með bæjarmál, Athugið þetta. YFIR LYSING. Herra ritstjóri Heimskrínglu. I blaði yðar nr. 8, 2. þ. m., er kyn- leg auglýsing frá hjónunum Guttormi Jónssyni og Kristínu Lilju Gunnars- dóttur, Hekla P. O., (skrásett af "fag- urmæla” öldnngnum, Gunnari Gísla- syni, Arnes P. O.), og þar sent greinin sver sig í ættina “Haffbrída Blekkjandi lygahól”, bið ég yður flytja lesendum blaðsins eftirfylgjandi stutta skýring. Ofannefnd hjón eru hvorki í lút- erskum söfnuði né hinu íslenzka kirkju- félagi, og hafa ekki verið síðustu 3 ár, að þyí sem mér er kunnugt. Pilturinn Gunnar, nálægt tvítugu. er greindur og allvel næmur, en var undirbúningslaus síðastliðið vor. Hversu annt foreldrunum var um fermingu drengsins má sýna og sanna, nær sem vera skal. Faðir, móðir og sonur höfnuðu til- lögum góðra manna, og gátu loks kom- ið ár sinni svo fyrir borð, að piltur þessi var fermdur seinni part September í haust, ,,uppá” 7 (sjö) kaflaí Helgakveri. Hjónin fara með díannindi, að hlut- aðeigandi prestur hafi neitað að ferma piltinn hæfilega undirbúinn, og misskil- ut bóndi föðurstöðu sína og velsæmi Þessar skýringar gjöra það ljóst, á hverju áburður hjónanna á hlutaðeig- andi prest, sem þau svo kalla, og fagn- að irhól þeirra til föðurlegs fylgis kyrkj- ufólagsins er bygt. Auglýsing þeirra kemur að likind- um til umtals á næsta kyrkjuþingi í Winnipeg. 1898, og læt ég kyrt liggja frekar þangaðtil. p. t. Winnipeg, 8. Des., 1897. ODDUR V. GÍSLASON, Almanakid FYRIR ARIÐ 1898 Hefi ég nú sent út, og geta menn því keypt það hjá öllum þeim mönnum, sem það hefir verið til sölu hjá að undan- förnu og fleirum, og set eg í þetta rúm lista yfir þá útsölumenn í næsta blaði. A öllum pósthúsum, þar sem íslenzkir póstafgreiðslumenn eru, er það til sölu. VERD 10 cts. Aafsláttr gefinn ef tekin eru mörgí einu. Sendið pantanir yðar, ásamt and- virðinu í fríinerkjum eða peningum, til Ö. S. Tliorgeirson. P. O. Box 585, WINNIPEG. Til kjósenda í Winninnipeg. Konur og menn. Eftir að hafa sagzt vera algerlega hættur, á fundinum sem haldinn var i Ward 5 fyrra miðvikudagskvöld, og eft- ir að hafa fært fram alskonar viöbárur bæði í Tribune og Nor’-Wester, þá kem ur nú Mr. Hutchings aftur fram á völl- inn. Hann er viljugur að leggja sjálf- ann sig í sölurnar, bænum í hag, Hann segir að vinir sittir hafi ekki viijað leyfa séraðhætta. Hverjir eru þessir vinir? Mr. Thomas Kelly og þeir sem hann hefir áhrif á. Mr, Kelly liótaði Mr. Audrews, að hann (Kelly) skyldi aldrei láta hann (Andrews) komast að sem bæjarstjóra, og nú er hann að reyna að koma þessu narri sinu á framfæri, með því að koma ineð Mr, Hutchins fram fyrir fólkið. Mr. Hntchings aeg- ist vera meðmæltur “day labor”. Hvers vegna skyldi Mr. Kelly vera að að- stoða ‘,hann? Mr. Andrews heimtaði að Mr Kelly stæði við sina 'Contract’; hann heimt- aði að Mr. Kelly borgaði mönnum sín- um það sám hatm hefði lofað Mr. Kelly þolir engin afskifti viðvíkjandi kaupgjaldi sinu; þaðan flýtur mótstaða hans gegn bæjairáðsinanni Andrews, —Bæjarráðsmaður Andrews hefir ætíð vetiðstaðfastur vinur verkalýðsins, og hefir þjónað bænum trúleua hin síðustu 4 ár. Hann er ekki útnefndur af nein- um "Contmctors”, heldur af bæjar- mönnum. Mr. Hutchings mælist eftir aðstoð ykkar.vegna þess að hann sé stór vinnu veitandi og borgi háan skatt. Ef Mr. Hutchings lætur marga vinna hjá sér, þá er það í hans eigin hag. Hann fær fullkomna borgun fyrir starf hvers sin vinnumanns; enginn hefir nokkurntíma borið honum það að hann borgaði þeim of hátt kaup eða væri neinn sérstakur mannvinur. Hann máské borgar há- an skatt, en hann mundi borga mikið meira ef það væri ekki fyrir breyting þá sem gerð var á lögunum fyrir tilhlut un ‘Jobers Union’. Því skyldi hann ekki borga mikinn skatt? Bæjarráðs- maður Andrews er kanské ekki eins ríkur maður og máské borgar ekki eins mikinn skatt, en hann á töluverðar eignir í bænum, og alt hans er hér.— Maður þarf ekki að vera ríkur til þess að vera ráðvandur, og þarf ekki að borga mikinn skatt til þess að vera duglegur bæjarstjóri. Mr, Hutchings má kotna með aðrar ástæður en þessar, áður en hann nær aðstoð fólksins. Berið saman statf þess- ara tveggja manna meðan þeir voru í bæjarstjórninni, og kjósið eftir því. Tækifæri því sem Hutchings hefði haft, hefir hann nú tapað með þeirri villu, að draga sig í hlé, og gefa síðan kost á sér. 14. Desember 1897. C. C. Stewart. Tilsögn. Tilsögn i ensku, munnlega og bók- lega,sömuleiðis í reikningi, skrift,landa- fræði o. s. frv.. verður veitt að 571 Alexander Ave., Winnipeg. Guðrún Jóhannson. Til kjósendanna í Ward 4. Þar sera þið hafið sýnt mér þann heiður aðútnefna migsem umboðsmann ykkar fyrir Ward 4 í bæjarráðið, — um leið og ég þakka ykkur fyrir það transt sem þið berið til tnin,—þá leyti ég mér að segja, að þar sem ég álít stöðu þá sem þið hafið boðið mér, mjög þýð lugirmikH þi, ntt é; reyna af fremsta megni að koma ætíð svo fram sem bezt hentar fyrir bæinn í heild sinn Ykkar hagsmunir skulu ætíð ráða mestu hjá mér, og þó ég muni ætið reyna að vinna að hagnaði almennings, þá vona ég að verða aldrei vísvitandi ó- réttlátur eða harður í viðskiftum mín- * _ um við einstaklinginn, ef ég verð kos- inn sem erindi eki ykkar. Ég yonast [eftir að verða ætíð fær um að ráða svo fram úr málumað þeir er mest þarfnast fái aðstoð mína.Éger meðmæltur áframhaldi á hinni nýbyrj- uðu reglu, að bærinn láti sjálfur vinna alt það sem þarf, fyrir vist dagkaup, og um leið hætta við ‘Contract’-vinnu, svo mikið sem hægt er. Eg er mikið með- mæltur þvt að lægsta kaup fyrir vana- lega vinnu sé I7J ceuts uin klukkutím- ann. en vandaðri vinna só borguð eftir verkamanna taxta (Union rate), Eg er meðmæltur því að skylda hvern einn til að greiða atkvæði sitt, en mótfallinn því að þeir sem sækja um embætti. eða umboðsmenn þetrra. leiti eftir atkvæð- um manna i heimabæjarstjói'narkosu- ingum. Þetta eru nokkrar af þeim skoðun- um sem ég held fram, ef að þið eruð A nægðir með þær, þá látið það í ljósi með þvi að greiða atkvæði ykkar með mér;efekki, þi hlýt ég að þola afleið- ingarnar. I öllu falli þá er það ykkar en ekki mitt að v-elja uinboðsmann fyrir ykkur. Þiðmunuð ekki sjá tnig fara um til þess að biðja um atkvæði ykkar. I von ura aðstoð ykkar A kosningadeginum hefi ég þatin heiður að vera ykkar skuldbundin þjónn. William Small. Við megum til með að fá $10.000 í peningum fyrir vissan dag; sama hvað það kostor,—við megum til meb að hafa þad. Og við SKULUM hafa það. Til þess að geta það hljótum við að selja mjög ódýrt. Skoðið eftirfarandi verðlista, þá munið þið sannfærast um að við meinum þetta. BUXUR 50% ódýrari en hjá öðrum í bænum. AI4KLÆÐNAÐIR fyrir karlipenn 40% ódýrari en hjá öðrum. KARLMANNA FUR COATS frá 12 til 55 dollara. KARLMANNA FUR LINED COATS á 18,50 til 90 dollara. KVENMANNA EUR JACKETS 12,50 til 48,50 dollara. Og alt eftir þessu. The Blue Store. Merki, Blá stjarna. 434 Main Street. A. Chevrier. Spunarokkar! Spunarokkar! Spunarokkar eftir hinn mikla rokkasmið Jón sá. ívarsson. sem að öllu óskaplausu smið- ar ekki fleiri rokka í þessum heimi. Verð : $3.00, með áföstum snældu- stól $3,25. Fást hjá Ennfremur hefi ég norska ullar- kamba setn endast um aldur og æfi ef þeir eru ekki of mikið hrúkaðir. Þeir kosta einungis einn dollar. Þessir hafa kamba til sölu fyrir mig: Stephan Oliver, West Selkirk; Thorst. Borgfjörð, Geysir; Thorst. Thorarinson, í Búð A. Friðrikssonar, Winnipeg. — Agenta vantar alstaðar hérnamegin á þessum hnetti. • G. Sveinssyni, 131 Higgen Str.. Winnipeg. Fyrir Hatidirnar seljum við allar tegundir af yíni með óvanalega lágu verði, svo sem SPÍRITUS, ROMM. BRENNIVÍN, WHISKEY, o. fl. Einnig höfum vér það sem kallað er NATIVE WINÉ, ljómandi drykkur, fyrir 25c pottinn. E. Belliveau & Co. 620 Main Street. lortliem M By. $40 ANNUAL EXCUR5I0NS til allra staða í Austur-Canada fyrir vestan Montreal. Til staða fyrir austan Montreal tiltölulega jafnlágt fargjald. Farbréf verða seld frá 6. til 31. Des. Tiu dagar leyfðir til ferðarinnar austur og 15 dagar til baka. Farbréf gild fyrir ÞRJÁ MÁNUÐI frá söludegi, og fram- lenging á þeim veítt ef um er beðið. Menn geta kosið um hvaða braut sem er TIL = - EVROPU. Farbréf seld með sérstaklega lágu verði og sérstök hlunnindi í sambandi við þau # CALIFORNIA EXCURSIONS. Farbréf með lægsta verði aðra eða báð- ar leiðir til Kyrrahafsins[og allra staða í Californiu. — Umboðsmenn Northern Pacific félagsins gefa allar nánari upp- lýsingar, munnlega eða skriflega. H. SWINFORD, Aðal-agent - - Wiunipeg. E. (í. Ford, 810 %in St- WINNIPEG, er nýbyrjaður að verzla með Leirtau og Glervarning, og langar hann til að fá að sjá Is- lendinga í búð sinni og lofar að gefa þeim hetri kaup ep nokkur annar í bænum getur gert á sams- konar vöru. Muniðeftir númerinn 819 Main Street. Bétt fyrir norðau C. P.R. járnbrautina. IEL Gr. FOED. I3ezta vínsöluhúsið Paul Sala, eftirmaður H. L. CH^áBOT, 513 Main Street 513 Gegnt City Hall, Minnipeg. Beztu berjavín og áfengi. Bezti spíritus. Bezta Whiskey í Manitoba. PAUL SALA, 513 SlnUi Str. Manhattan liorse aiid Cattle Food er hið bezta þrifafóður handa gripum. Tilbúið af R. H. Peel, Winnipeg, Man. Mr. Gunnar Sveinsson mælir með þessu gripafóðri. lorlern Pacific R’y TIME TABLE. MAIN LINE. Alrr. Arr.. Lv Lv l,00a 1.30p Winnigeg l,05p 9,30a 7,55a 12 01« Morris 2.3‘2p 12,01p 5.15a ll,00a Emerson 3,‘23p 2,45p 4,15a 10,55a Pembina 3,37p 4,15p 10.‘20p 7,30a Grand Forks 7,05p 7,05p l,15p 4,05a Wpg Junct 10,45p 10,30p 7.30a Duluth 8,00a 8,30a Minneapolis 6,40a 8,00a St. Paul 7,15a 10,30a Chicago 9,35a MORRIS-BRANDON BRANCH. Arr. Arr, Lv Lv ll.OOa l,25p Winnipeg 1.05p 9,30p 8 30p ll,50a Morris 2,35p 8.30a 5.15p 10,22a Miami 4,06p 5,15a 12,10a 8,26a Baldur 6,20p 12,10p 9.‘28a 7.25a Wawanesa 7.23p 9.28p 7,00a 6 30a Bt-andon 8,20p 7,00p PORTAGE LA PRAIRIE BRANCH. Lv. Arr. 4.45 p.m Winnipeg 12.55 D.m. 7 30 p m Port la Pra’rie 9 30 jt.m. ' S. FEE, H. SWTN iRD. '-M.Pass, Ag.,St.Paul. < * 'V-.g.

x

Heimskringla

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.