Heimskringla


Heimskringla - 04.06.1908, Qupperneq 4

Heimskringla - 04.06.1908, Qupperneq 4
4 bls WINNIPEG, 4. JÚNÍ 1908. HEIHSKRINGIA V“r « Hlaupa-drengir fást á svip- stundu ef kallað er 6 Phone 4862 WESTERN MESSENCER SERVICE, 336^2 Smith St. - Winnipeg Virðingarfyht vnka Viðnkifta yðar. Auglýsinga-S/dltum Dreyft og í'ent Upp. A. J. Huckell, ráðstnaður. JOHN DUFF PLUMBER, GAS AND STEAM FITTER Alt verk vel vandað, og vorðið rétt 662 Notre Dame Ave. Winnipeg Phone 3815 Giftingaleyfisbrjef selur Kr. Asg. Benediktssou, 477 Beverley St. Winnipeg. KJÖT. uEf það kemur frá Johnson, þá er það gott” C. G. JOHNSON, Kjötsali, Langside og Ellice Fón 2031 FÉKK FYRSTU VERDLAUN .í SAINT LOUIS SÍNINOUNNI. Cor. Portage Ave aml FoJt St. Kennir Bókhald, Vélrituq, Símritun, Býr undir StjórnÞjónustu o. tl. Kpeld og dag kensla. Sérstök tilsögn veitt einstaklega. Starfshögunar-skrá frí. I DR. A. E K E R Sórfræðingur f Augna-, Nef-, Eyrna- og Holdssjúkdómum. Grand Forks, N. Dak. Sendið Heimskringlu til vina yðar á íslandi. Cancer Cure. R. D. EVANS, sem fann npp hið víðfræga lyf til lækninga krabbameinum óskar að aliir sem nú pjástaf krahbayieinúm, skriti sér. 2. tlaga notkun meðalsins, lækn- ar útvortis eða innvortis krab- bamein. SkrifiðstraxtilR. D. Evans, Brandon, Man. 27-8-8 A. S. HAKDAIj Selur llkkistur og annast nm útfarir. Aliur útbúiiaður sá bezti. Enfremur selar iianu aiiskouar minnisvarða og legsteina. 121 NenaSt. Phone 300 HJÓNIN. Leikrit í tveimur béttum. Höf. A. St. Johnsou. FYRSTI pÁTTUR. Bóndinin : Alt miitt bæSi í lönd- vum og lausutm aurutn er horfiö, tvístrað snndur í allar átt'ir líkt og íaysknu’m blööum fyrir storm- vtindi. I>ó er samtbúö okkar hjón- anna aö eirns tá ár. Og emginn veöit, hvað ég varö aö loggja hiart á mág i-ö.a þola., irneðain óg var aö ná samian peningum fyr.ir lömdin, og miargt fleira, sam ég átti skuld- laus-t áÖur en ég gekk í þetta bannsatta hjónaibaind, sem deyddi mig lifandii. Betri orð get ég ekki viöhaiít viÖvíkjamdi þessu óláni, er m.ig liiefir eyöilagt ...... “Ólán mitt er ó'takmairkað” o.s.frv.,segir vestur-ískirkzkia skákliö okkar ó- þektia. Saimia gi&t ég nú orðiö sagt. Og foreldntm mímum má óg kenna uitn ’þatta miótlæti. í)g var þeitn of hlýöinm. Glögga drauma dreym- di miiig um hjóniíiband, alla á vtrri viog, ’eittir því sem ég róði þá sjálf- ttr, 'á mteöiam óg var í tilhugalífinti. Jiá, 'þeirri sælu. Og betur ég hefði veriÖ alla mína æfi í því, cn ekki g'ifst, þá væri ég sæll. Ráðuing drattmianma, eins og ég réöi þá, er nú komdð fram. Allir dreymdir til viiðvörunar mór, Samt tií etnskis fyrir m'ig. ..j..... A£ iífinu ér ég þreyttur og hreyt'tur. Samt méi til gleðii og ánægju vakna hjá mér einstöku sinmum' ©ndurmittningar frá æsku minni, því æska mín var ains og vermandi vormorgun, þeg- ar loítiö var haiðríkt, blærimn and- aiöi hlýjan og brennamdii sólargeisi- arnir stráðu yfir okkar ástkæru eylamd í norðurhöfum, óúitmiálan- leigri fegttrö, sem hroif þá huga .miinm. Og mínir vinir voru þá og verða fuglarnir, ýrnist svífamdii i loítinu bláa io5a syngjamdi nt um siétturnar grænu, leáitandi eftir fæött nt nm hagamn hand'a sér og ttngtvm stnum, synaandi úiti á speg- iltærum 'ám og vötnum Líka sólgylttim, iblátærum, leikandi, lyftamdi lagaröldum, hvílamdi í hreiðrum sínmm hlýja og bjarta sumiarda'ga, á mcðan ungarnir voru að fæöas't í eiggjunum. Fiðr- ildin, litskreyttu, léttu, haöamdi út sírnum sm'áu væmigjnm, til að forð- ast hættur og leita sér eftix fæðu, stumdnmi svtjam'di og suöamdi í kveldkyröinni, í logninu og forsæl- umni, á amgandi blótnum og blöö- urn, til og frá út um emgiÖ al- græna-, — saklaus eins og vind'blær- inn, vinur minn. Fossarnir, lækirn- ir, árnar, alt leikandi og síyrkj- amdi og neynaindi ka'PphLam.p hvert í sinu lítgi, úr austri, vestri, sttöri og norðri, yfir flaitlemdi jafmit sem wjótur og gjár, alla leið til sjávar- ins fram. Vinduriun alfrjálsi, á- framiþjótandi yfir hatiðrið algræna, skreytt msð blómitegtindum fjöl- mörgum og fallegttm, svo langt, sam angað mannsins eygÖt kyss- andi líka og laikandi í liminu fag- urskrieyttu.... Jörðin, feg- uröarinmar bústiaður sannkallaöur, og hjálpfn dýrmætaáta íyrir mentt og dýr, mieöan guö ríkir og ræöur al't yfir ..... í sólfögru sveitinm minttii liföi óg mínar, og mttn ltfa, sælustu æfistund’ir ...1... Lttkka mín var iþá mikil og ánægjan Hka, og þá lagaöi ég ljóð, sem enginn hefir hi-vrt. ..j... ...j... ., Em scm. nti er hjálpin góða og be74a í mínu þttnga og óbærilega böli. ........ 1 æskttnni bjó ég til kvæÖabálk, sem ég nefnd.i “Æskttóöur”, og er hatin svona : I 1. 1 einverunni útii sit éig unaðsdrukkinn, kvield og morgna, áfram knýr mig óðargyöjan óöfluiga, hrieina, himiimibornia. 2. Sunnan við bæ minn í svolttl- um skóg, óg sofnaði, vaknaði, hló. Angandi ilmur og ódáiims her ánægju 'vak'ti hjá mór. 3. Undir þríhyrnLng all-lein'gi undl ég hlýja morgunstund, hedlnæmur, alfrjáls, iblíöur blær um bJómskreytta læddist foldar- grund. Eg teigaði að truér a'ngandi ilm, ód'áins-her sveif vítt í kring, og óg viarð hieillaður, hugglaður, sæll, hvítdarstund þessa und þríhyruing. Eg fann nýjan styrk í fótum og tnund, óg fann í huga eii nokkurt böl, ég leið irticð fugltimnn fley-gu, létt yfir, flatlendi jafnt setn harðgrýtis- möl. • Bóndinn hnoigir sig og íer burtu. (Tjaldið fcllur). ANNAR þÁTTUR. Konan : Leiöindin elta mig nú oröiö eins og laimibið móöur sína. Og ibetur, að ég hefði fengið að deyja lyrir innan tvítugt heldur en að álpast inri í þetta hjónaiband, með þesstvm manni, sem nú ór orð- inn kaldur sem jökullinm, og kær- ingarlaus fyrir allri sómaitilfinn- ingu. Eru þassi orð of sögð? — Hugsi um stund — Noi. Égi sjálf hefði átt að vera ljóit og lárnsöm, beld'tir en fríð og ólánsöm. ... Eg itefi þó bneyt't vel við •malMiirin minn, þó hann aldrei hafi viiljað meðgamiga það, heldur hit't, aÖ ég hafi verið á heimilinti óvættur leiður, eyðslusöm fratn úrskaraJtdi — og til eiinskis nýt, heldur “nið- urdreps”. þessi orð hans ertt til miín vierri en haröir kinnhesbar. Hiallgeröur mundi bónda sínmm á síðustu sturidu refsimguna í stof- untti eða skálanum heima. Og ev man orð bónda míns til dauöans. Skáldið segir til prestkonunmar, ógleymamlegu og þýði'ngarmiklu orðin : “Sem kulnaöur gýgur ert þú”. þessa hendingu tilfæri ég unt sjálfa mig, og er þá ekki ofsagt. Niei, ég er meira en breytt. Eg er gerspilt manneskja orðin, samt frí við glæpi. ....... ...... Skáldið segir : “Vesálings bráðkvöddu vonirnar mínar”, ég 'bek umdir það með hon nm og syng það sarna, því vonir mínar ertt myrtar, flestar af mann- inum minittm vonda, sem þó var góður og elskulegur einu sinni bæði við miig og aðra. Ó, batur að hanm ht-föi aldreii ibreyzt, þá væri óg lánsöm enm þann dag í dag. Hvað breytingu hans hefir vald'tð, vieit ég líklegast aldrei. Eg þykist saitnit ekki vera orsök í henni, þó hainn kiemni mér um það, en ég verð að þola slíkt eiims og svo miargt an'nað, sem geymist með mér og deyr mieð mér líka. Ég á engan góöam ©öa trúan vín síðau maðurinn mtn.n varð óvinur minn, því ég giftist rnó-ti vilja minna nánttsbu ættimgja, sem sneru að mér bakinu strax eftir giftinguna, og sögðust aldrei fyrir.geifai mér það “gönuskedð”. 1 gegnum þoku- myrkttr hugsama minma lít ég i amda einstöku sinnum fáiain augna- blik í semn, mér til huggunar um stundarsakir, allar ánægjustund- irmar, sem mættu mér, í heitna- húsum foreldra minna. Enda var ég eifitirlæt'i og ánægja þeirra með- arn 'þau lifðu bæði. ..j....Og hugljúfi allra, sem kyntust mér i bernskunni minni, þaið var ég. þó alt sé nú horfið í gleymskuna Laiðu hjá mínum latksysbrum og bræörum. Breytimgu margvíslagri m.á Jtentia um það, eugu ööru Frjalsræði mikið hafði ég í hjóna- handinu, og marga glaða stund líka, eftir miár gait óg látið alt sem ég vildd og hvianær sem ég vildi, t. d. ferðast, haft haimiboð fjölmörg og fullkomin, gefið fátæk- ttm stundum, keypt ailt, sem mig lamgaði til, haft alla ’tíð nóg af ölluj og klætt mig heldur vfl, líka haft rólega daga og áhyggjúlausa. það er sannleikur. ..... Nú er æfin önmur, og tvemmar verða mamts- æfirmar, ef maiður tórir lemgi. Ég •haðaöi í rósttm e'inu sinmi, en er mú fiallin niður í sorpiö oflangt. það böl íékst tmeð hjónahandinu, og er afleiðing h jóna'bandsins. Bóndinn (kemttr inn) : F,rtu hér. ógæfusama eiginkotta, sem glaitað hiefir okkar yndi og ámæg.ju, líkleg- ast þann tíma, sem eftir er af okk- ar ihaggja lífdögum ? Bdðjum guö haitt og innilega, að fyrirgefa okk- ur báðum sameiginlega alt, sem veldur kala og hefir valdið í okk- ar sambúð, og bér er hönd mín, gef mér þína á móti, — kona. I‘,i þú gerir það, þá vierðti'in v*ð ba'ði sæl, amnars ekki. Verum ærleg Iweöi og sönn íyrirmynd. &........... Gleym'um kttlda þairn, sem vekur hefád og heiptarhug, og befir tllar afleiðingíir. Likstu Bergþóru himni miklu, sem bramn itmi mieð sínum á’Strika edginmainni, spekitignum. þó gerðtst þess engin þörf. Eius skal'bu hér eftir gamga meö miér í gtegnmm eld erfiðleikans og fáitækt- arimmar, fyrst auðurinm' er horfinn úr okkar mundumi. ........... Vtð gieitum oröið miklu ríkami aifibur af vierafdfegum auð og amd'fegum líka — ef samvinman og samtök ríkia jötn hjá okkur. ... ...1... Ég býð þér, mim ástkæra eiginkona, að dvelja hjá mér, lengi, lengí, og ibið þig að •yfirgefa mdg ekki, — mdm sorg yröi þá of mikil. Ég he.fi fyrir löngu fyrirgefið þér. þú ert 'tniér kær, etins og barninu jól. Konan (leggur bendur sínar um háls manns síns) : Minn hei'ttelsk- arnd’i og hjártkæri eégiintmaiður, — þakkir fyrir orðim þíii ÖH, þa.u htn velvöldu, ærlegar skoöanir og heil- brigðar. Líka sanma fyrirmymd, er vakir hjá iþér, og sem er miklu meira virði, beldur en auðLagðin þin nokkurnitíma var, til mín. — (þögm). — Nú í íyrsta sinmi síðan ég giftist, fintt ég iþað mikið vel, að auðurinn er ómissandi mcð fleiru í hjómabamdinm. Lika á heim- ilinm hjónadjöf'Ull, þagar houum er gifst', en ekki eigiamdammm. Bóndinn : Ekki var .von að vel fiæri, mín elskaöa ei.ginkona. (Hjónin haldast í hemdur og fara. (Tjaldiö íellur). Pað borgar sig að auglýsa í Heimskringlu —F. Deluca— Verzlar með matvör^, aldiui, smá-kökur, nllslconar sætindi, mjólk og rjóma, sötnul. tóbak og vindla. Óskar viöskifta íslend. Heitt kaífi eöa teá ðllum tímum. Fón 7756 Tvoer búöir: 587 Notre Daiaeog 714 Maryland St. Hdlöininioii ilank NöTRE DAME Ave. RKANCH Cor.NeuaSt. Vér seljum penin^aávísanir borgf- anlegar á íslandi og ödrum lönd. Allskonar bankastörf af hendi leyst SPA RIS J Ó DS- DEIIjDIN telcur $1.00 innlag og yfir og gefnr hæztu giidaudi voxti. sem leggjast viö ínu- stæöuféð 4 sinnum A ári. 30. júnl, 30. sept. 31. desembr og 31. march. Til fullkomnustu tryggingar Vátryggiö fasteiguir yöar hjá The St. Paul Fire & Marine Ins.Co. Eignir félags. eru yflr 5 millíóu dollars. Skaöa'oætur borgaöar af San Fraucisco eldinum 1*4 mill. SKULI HANSSON & CO.,55Tri- buue Hldg., Phone 6476, eru sór- stakir umboðsuienn. E. S. Millur liimited Aöal umooösmenn Piione 2083 219 McIntyre bi.k. 'F.I.YISKKIAiiiLlf oK TVÆH skeratileKar sögur fá ttýir kaup- endur fvrir að eiiiR SSÍ.OO. Department of Agriculture and Immigration. MANIT0BA þetta fylki hefir 41,169,089 ©krur hi.tids, 6,019,200 ekrur eru vötn, sem vieifta lamdimt raka til akuryrkjuþarfa. Jwss vegna höfum vér jafnatt nœgam raka til uppskeru tryggimga'r. • Énnþá eru 25 mdlíónir ekrur óteknar, setn fá má með heitn- ilisréititd eða kampum. kfeift] ! *i , H íbmata;a árið 1901 var 255,211, nú er hmn orðin 400,000 ma.nns, hefir nálega tvöfaklast á 7 árnm. Ibúatala Winnipeg borgar árið 1901 var 42,240, en nú ttm H5 þusundir, hefir meir en tvötaidast á 7 árum. Fhitniiigstæki eru nú setn næst fullkomin, 3516 miílur járn- hrauta eru í fylkintt, sem allar liggja út frá Winit'iii>eg. þrjár þverlandsbrauta Lestir tará daglega frá 3\: innipeg, og innan fárra mánaða verða þær 5 talsins, þegar Gramd Tru.nk Paeific og Canadian Nortbern bætast við. Framför fylkisius er sjáanleg hvar sem litiö er. þér ættuö að taka J>ar bólfestu. Ekkert annað land getur sýnt sa/ma vöxt á sama tíma'bih. TI l> FF/KIIA JI \ A : Farið ekki framhjá Winnipeg, án þess að gremslast um ^tjórn ar og járnbrautarlönd til sölu, og útvega yðttr fmllkomnar upp- lýsingar um heimilisréttarlönd og fjárgróöa mögufeika. Stjórnarformaður og Akaryrkjmnála-Ráðgjafi. Skriflö eftir upplýsingum til Joseph llnike. Jns. Hartney 178 LOGAN AVE., WINNIPEG. 77 YORK ST., TOHONTO. T.L. Heitir sá vindill sem allir -eykjfi. ttHversvep:na7,\ af l>vt hann er pað besta sem roenn geta rnykt. íslendinKar! muniö eftir aö biöja um J[it (UMON MADE) Western {'igai’ Fa<*tory Thomas Lee, eigandi Winnnipeg; Laaer nExtra Porter Styrkift taugarnar moð þvf að tlrekka eitt staup af öðrum hvorum þoss- um ágæta hoimilis bjór, á undan hverri múltfð. — Reynið !! EDWARD L. DREWRY Mannfacturer & Tmporter Wiuuipeg, Cauada. ADALITKIÐUR 287 “Og er það vegna þess, sem kom íyrir í morgtm ? Ó, Gcrvase, mér fcllur 'þaö svo illa! ” “þú hefir ekki enn þá svarað spmriningu mimni”, sagði hatiU'. Hún stóð upp brosa'ttdi. “Ég vil ekki svara h«nni. Ég hesfi ekkert um það að segja. Hvers vegna skyldi éig ha&t gifst þér, ef ég ekki elskaði þig ? þú yrðir of upp með þér, ef ég segði þér öll miín leyndarmál”. Hún reymdii eims og hún gat, a.ð komast hjá að svara, iþví hún gæt eikki sagt honttm sammifeikainn. En heinni daitt í hug, að siegja honum þá örgigstu lýgi, með að seg.ja hontrni að hún elskaði hann. Hún reyndd að eyða simtalinu með því að filægja, en h<"nni tókst það ekki í þetta sinui. “Komdtt hingað, Nita”, saigði hertogdnn'. Húit gelA tdl hams, og hann tók nm hönd hennar. “Krjúptu hórna við hldiðina á mér”, sagði hann svo alvarfega, að hún þorði ekki annað en að hlýða, og kratnp niður þar semt hann bemti henni. “Svaraðu mér nm, eiginkona min,r pg mundu eftir að þú tafar í viðurvist gtiðs : Elsþa,r þú mig, eða tlskar þú mig ekki ?” Hún varð föl eins og nár og hræðslu brá fyrir t angu'm hennar. Hún hafði aldred borið jafntndklii viröingu fyrir truammi sínum og ©inmitt nú. Henní famsit hann göfugri O'g tig.narlegri en no-kkur annar maður, sem hún haíði séS. Hún gait ekki annað en •borið virðinigu iyrir honmm. “Sviaraðu mrér! ” mælti hamn í skipaindi rómt. Og húm — scm þetta sama kveld ætlaði sér að hlaupai 'burtu frá honum með öðrttm mamni, — hún feit nú frarrtam i hann o*g sagði : “Ég ©lska þdg, Gervase, og þú ert of harður við md'g”. “Ég bdö fyrirgefniingar, ef svo,er, Nita!] þú haf 288 SÖGU^AFN. HEIMSKRINGEU ir nú svarað spurnimgu minM'i. Ég er ámœgöur og við þurfuin ttú ekki að tala maira santam að sinni”,. LVII, KAPiíTULI. “Ég ska.l ekki feiitgii *]>ú'a við þatta”, sagði her- togainnam viið sjáilía ság litlu síöar. Hún stóÖ við skrautfegt 'borð og hólt á gimsiteina lválsbamdi- í hend- inmi. “Ég geit ©kki þolað það. þaö er nógu leiðiit- logt, þegiar ungur og íallegur eiginmaður ier afibrýðis- sæmiir, ©n Jnegar hanm. ©r nú ga/maill i viðbót —” “Að þröngva tnór til að fialla á kné, og segja, að ég tali í návist guös! Hver ætli bamn baldi að ég sé ? Væri óg eikki búim að ásetja -mér, að yfirgeía hamn, skyldí óg gera }>að rnt. Elska hamn! — Eru karlmiann iblindiir ? Mér þætti gamam að vita, fyrir hvað éig ætti ttoft elska hann. Ég elska Allan Caren, c-g svo framarLoga sem óg má ráða, skal hamn elska mig likoi. Flcrtoginn sbail vita þ:tð, að óg læt ekki íara svona tnieð mig oftiar”. Angu henttiar Leiftruðu og úr aitirdliti hemnar skein hæ'Öni og nedði. “Að spyrja mig um, hvort óg hafi gifst honttm af ást, eöa viegna auöæfa hatis!'* Hamm hefði áitt aft geta sagt siér það sjálfitlr. Éu mú skal öllu þiessu vera lokiÖ, og éig vil ekki femgur ver.a undir liam/n gefimn”. , Hamn hafðá skipað henni, og hún orðið að hlýða. í nálægð hams haiföi nún iumdið til sektar sinniar, en nú var hi'tn gröm við sjálfa sig fyrir það, að hinn gaitnli viiginima'ður lueaimar, hvers ást >liún heíSi fiyrir- íitið, skyldi hafa svo mikið vald yfir henni. líiu AÐALHEIÐUR 289 göfivga ög hredma sál hans haáöi hafit áhrif á h.imia ve- sælm og 'biindu sál hemmar, þetta fanrn húm og hat- aði haitun emm þá miedra fyrir þaö. Nú striaix í dag aetlaiði húm að 'brjóta af sér bönd- im. Húm þótitiisit vdss utn, aö Carem lávarður gæti ekki stiaðliö á tnióti viija hemmar. F.kkert ga>t verið til fyrdrstöðu,i því bún þóittást einmiig vita að honmtn stæöi adveg 4 saitna' utn konu síma. E “Ef hamm lefskaðii hama, gæitd ég emga vorn gert rnór um hamm. En sem beitur íer, gerir hamm það ekki, og' mrnn aldred' gera það. Mig skal hamm elska •bráðuim”. 11 þijóimistiustúilikam gait varLa gert hemmi rneátit til hœfis, að iþví er snerti búning hemmar. Húm tók fram hvern kjó'limm 4 fætur öðrum, og giimsbeina- skrímim, — em 'hiertogaiiinmunni líkaöi ekkert. Alt ' einu spurði húm : “Á óg nokkurn kjól í rauðutn og hvitum iiti?” raiuöam flaitneili'S kjól, og éig get sett á hamn hvítt silki Stúlkam hti'gsaði sig utn : “þér eigið einn rós- og hvíta kniiplinga”. “Gierött þaÖ edms fljótt og mögttfeigt er”. það tók ekki lamgam tíma, að laga kjólinn, °íí hertogaiinmiam var mjög skrati tfc.g, þegar hu« vat komdm í hamn. Ilið Ánikla svarta hár og hin dokku ati'gu hiemmiar, tóku sig svo vel ínt við binm f.agm- rauÖa lit. Hún haíði gimsteima í hár.imii, .gitnsteiiia fes'ti tneð rúhdn kross um hálsinm, og armibond bæöi úr clie<mömiu>m og rinbíniim. Hún brosbi, 'þetgar him leit í spagriliitTin/. “Er ég of skrautkg?” spurðt hún sttdkuna háll kvíöamdit. <l!- “Ekloert er of skrautieigt fyrir yöur , var hið samingjait?nai sv*ar. Húm líktist m©st skramtLeigu málverki, þegar hún gekk imn í gestaherbergdð. Ljósin féllu á gimsteina 290 SÖGUSAFN HEIMSKRINGLU hemmar og vörpuðu gaislum um hama allai. Flestir geistirnir voru þar fyrir.. Hún settist niöur o,g (caí- teiimn Riamdolph var sá fyrsrbi, siem ávaripaðii hana. Hiainn brosti, ier hítinm sá hvíta og rauða litimn. “I>ér 'hafiÖ þá tekið livíta litinm í sátt aftur", soigöi hammi.. “Jái, í viröingarskynii við Bady Aðalheá'Öd”. "H-úti metur það víst”, sagði hamm há'ðslega. Nú kom Ciariem láviarður til að hrósa henmi fyrir búining ihemituar. Homm þóttist vitia, að éitthvað byggi undir, e,r hún bjó sig svona. , I lontaginn kom ekkf til tniiðdegisverðar, og þegar tneinm spuröu kontt hiana, hvermig honinn liðli, svarafti h'úm 'tnijöig kurteiisfega, og fet mikla uttihyggju fyrir honum í Ijósi. \ Nú var farið að borða. Enginn, seitn sá'hama’ jaím.gLaða, íagra og skrantfegoi, heíöi geitað vmyndaö. sér, að 'húm beifiöi áseitt sér að drýgja hræðikgoi synd. H'úm var saimit ibiúdri að hugsa sér, hvenuig húm skyldi koma étr sinni fyrir borð. Lady ÁöaLheiiður hafði glayimit að svara 'bréfi, og ]j©gar kvémfólkið fór inm 1 saildmn, gekk hún að skriSboröi sínu til þess aö svara bré fimti. Húm tók í hömd sér fia'llegan pemma, seitn I,ady Carierii haíöi gafið hemmi, og skrifaði hréfið. En óð- ara em hún var ibrúin að því, kom lwrtogaiinmam til hamvar. “Viljið 'þér lofa mér að skrifa fáedm orð tneð penimamuin yÖar, L«dy Aðalheiöur ? Ilann er svo falfegur, að tnig sárlamgar til að neyma ha.ntt”. Um leiÖ og hún sagöi þafrta, bro.sti hún kýntmis- lega. Aöalheáönr skikli ekki, hvað það átti að Jtýða. “þeítita er víst gjöf frá einhverju.n, er mikið þyk- ir 'tdl Itstfemgis y.Öar kotriia. Hefir ’ Carem lávarður gefið y ður hamm' ?'" “Nei, temgdamóöir mín gaf mér hartrn.” ........-.......-.....- - . ' .... í:j

x

Heimskringla

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.