Heimskringla - 11.03.1915, Blaðsíða 7
’WINNIPEG, 11. MARZ 1915.
BLS. 7.
HEIMSKRINGLA
Fasteignasalar.
THORSTEINSSON BROS.
Byggja hús. Selja lóðir. Út-
vega lán og eldsábyrgðir.
Room 515-17 Somerset Block
PHONE MAIN 2992
J. J. BILDFELL
FASTBJIGNASAI.I.
Unlon Bank 5«h- Floor No. 520
Belur hús og lóBlr, og annaB þar ajl
lúlandl tJtvegar -pentngal&n o. fl.
Fhone Maln 2085
S. A. SIGURDSON & CO.
HAram ekift f jrir lönd or lönd fyrir hás.
Lén og ©ldu4byr«ö.
Room : 208 Carleton Bldg
Slml Maln 44*53
PAUL BJERNASON
FASTEIGNASALI
Belur elds, llfs og slysa&hyrgV og
útvegar penlnga l&n.
WYNYARD,
SASK.
J. J. Swanson
B. G. Hlnrtkson
J. J. SWANSON & CO.
PASTEIÖTfASALAR OG
penlngra mXQlar
TaUlml M. 2597
Oor. Portajfe and Garry, Wlnnlpeg
J. S. SVEINSSON & CO.
Balja lótSir i bœjum vesturlandsins
og skifta fyrir bújaríiir og
Winnipeg lótiir.
Phone Main 2844
710 UelNTYRB BLOCK, WINNIPEG
Lögfræðingar.
Grabam, Hannesson & McTavish
LÖGFRÆÐINGAR
ttn-m CONFEDERATION LIFE BLDG.
WINNIPEG.
Phone Maln 3142
GARLAND & ANDERSON
Arnl Anderson E. P. Garland
LÓÖFRÆÖINCIA R
801 Electrie Railway Chambera.
PHONE MAIN 1561
JOSEPH J. THORSON
IILENZKIIR L5GFKÆÐINGFB
Arltun:
MeFADDEN A THORSON
1107 McArthur Bldg.
Phone Maln 2671 Wlnnlpeg
H. J. PALMASON
Chartered Acoocntant
Phonk Main 2736
807-809 SOMERSET BUILDING
Læknar.
DR. G. J. G1SLAS0N
Physlclan and Surgeon
Athygli veltt Augna, Eyrna og
Kverka SJúkdómum. Asamt
lnnvortls sjúkdómum og upp-
■kurtSL
18 South 3rd St.» Grand Forhn, N.D.
DR. R. L. HURST
meölimnr konnngleflra skn-rölæknarAðsins,
ótskrifaöur af konunglega læknaskólanum
I London. Sérfræöinflror 1 brjóst og tauga-
veiklun og kvensjúkdómum. Hkrifstofa 3QÍ>
Keunedy Bnilding, Portage Ave. ( gagnv-
Eatoos) Talsfmi Main 814. Til viötals frá
10—12, 8—5, 7—9,
dr. j. stefánsson
d*l Boyd nidK., Cor. Portage Ave.
<>K Hdmonton Street.
Stundar elngöngu augna, eyrna, nef
2* ÍY®rka-sJúkdóma. Er a3 hltta
fr& kl. 10 tll 12 f. h. og 2 tll 5 e. h.
Tnlsfml Mnln 4742
Helmlllt 105 Ollvln St. Tals. G. 2315
DR. S. W. AXTELL
CHIR0PRACTI0 & ELE0TRI0
treatment.
Engin meðul og ekkl hnlfur
258Vj Portage Ave. Tals. M. 3298
TakiS lyftlvéllna upp tll Room 603
Lærið Dans.
Sei lexfnr gera ytinr
fnllkomnn kosinr
$5.00 — PRIVAT til-
nökii elnNlega.—
Konilft, afmin, nkrlfl'5
Prof. ok Mtm. E. A.
WIRTH, 308 Kenn-
Injflon Block. Tal-
Mfml M. 4582.
Gistihús.
MARKET H0TEL
146 Princesa St.
& mðtl markaBtnum
Bestu vlnföng vlndlar og ahhlyn-
ing gód. Islenzkur veltlngamaB-
ur N. Halldorsson, leiBbeinlr la-
lendlngum.
P. O’CONNEL, elgandl WINNIPEG
ST. REGIS H0TEL
Smith Street (n&lægt Portage)
Europeáu Plan. Business manna máltföir
frá kl. 12 til 2, 50c. Ten Ckiurse Tabíe De
Hote Jinner $1.00, meö v*ni $1.25. Vér höf-
um eiunig borösal þar sem hver einstaklin-
gnr ber á siit eigiö borö.
McCARREY & LEE
Phone M, 5664
Dominion Hotel
523 Mab Street
Besto vtDogviodlar, Gistingog fϗi$l,50
M<lö .............. ,35
Mimi n 1131
B. B. HALLD0RSS0N, eigandi
Hitt og þetta.
A. S. BARDAL
selur líkkistur og annast um út-
farlr. Allur úthúnaður sá besti.
Ennfremur selur hann allskonar
minnisvarða og legsteina.
813 8herbrt*oke 8treet
Phone Qarry 2152
GISLI G00DMAN
TIN8MIDUR
VerkstœTll:—Cor. Toronto St. and
Notre Dftme Ave.
Phone
irry 2988
Helmllla
Garry 899
SHAW'S
Stærsta og elzta brúkaðra
fatasðlubúðin f Vestur Canada.
479 Notre Dame Avenne
St. Paul Second Hand Clothing
Store
af ungum o
lohvöru. Opi
g gömlum
15.......
sömulelhls
tll kl. 10 & kveldln.
H. Z0N1NFELD
355 Notre Dame Ave. Phone G.
Vér höfum fullar birgölr hreinustu lyfja
og meöala, Komiö meö lyfseöla yöar hmg-
aö vér gerum meöulin nákvæmlega eftir
ávlsan læknisins. Vér sinnum utansveita
pönunum og seljum giftingaleyfl,
C0LCLEUGH & C0.
Notre Dame Ave. & Sherbrooke 9L
Phone Garry 2690—2691
GEO. NOBLE
lasa smiður
237 Notre Dame Ave. Winnipeg.
Sími Garry 2040
V18gjör8 & lásum, lyklar búnlr tll,
rakhnífar brýndlr, Vl8gjör8 & klst-
um og töskum.
E. J. SKJÖLD
DISPENSING CHEMIST
Cor. Welllngrton and Slmooe 9ta*
Phone Garry 4368 Wfnnlpejr.
SKA UTAR SKERPTIR
Skrúfa8lr e5a hno8a81r & shð &n
tafart Mjög fín skó vl8ger8 & meB-
an þu bí8ur. Karlmanna skór h&If
botna8ir (saumaö) 16 mlnútur,
gúttabergs hælar (dont sllp) e8a
le8ur, 2 mlnútur. STEWAKT, 1»3
Padfla Ave. Fyrsta bú8 fyrlr
austan aSalstrætl.
FRÉTTABRÉF.
*-
*
Herra ritstj. Hkr,
Einsog J)ú veizt hefi eg ekki ó-
náðað þig með ritgjörðum eða
fréttabréfum siðan þú tókst við rit-
stjórn Heimskringlu; en nú langar
mig til að rita þér nokkrar linur,—
ekki þó til þess, að hrósa þér í há
stert fyrir gamla “Fróða” eða það,
sem af er ritstjórn þinni við Heims
kringlu, þvi eg hugsa þér sé engin
þægð í svoleiðis glamri, — heldur
vegna þess, að eg veit þig langar til
að fá línur héðan við og við.
Spáme.nn.—Þeir hafa verið til
öllum timum, vitaskuld misjafniega
stórir og misgóðir. Þegar Kanada
tók að hyggjast, spáðu þeir fyrir
framtið hennar og mögulegleikum.
Sumir spáðu, að landið yrði alla
tið strjálbygt, því mikill hluti þess
va-ri ekki hæfur fyrir hvítra manan
verustað. Aðrir spáðu þver-öfugt,
og það svo gifurlega, að lítill trún
aður var á lagður. Þó hefir þeirra
spádómur rcynst nær hinu sanna.
Saskatchewan.—Það svæði var
einn af þeini pörtum landsins, sem
eftir spádómi sumra átti að vera ó-
byggilegast, einkanlega sem korn-
yrkjupláss. En nú sýna hagfræðis-
skýrslur, að það er meira korn
uppskorið i Saskatchewan fylki en
nokkru öðru fylki í Kanada, eða
nokkru riki i Bandaríkjunum.
Þar að auki eru gæði kornsins
svo mikil, að fyrir tveimur eða
þremur árum síðan var þvi dæmd
fyrstu verðlaun á heimssýningunni,
sem haldin var i New York. Svo
hrakspárnar hafa orðið að engu.
Foam Lake bygð.—Hún er i Sas-
katchewan; ung að aldri og fríð
sýnum. Þvi var haldið fram af sum-
um spámönnum, að hver sá, sem
væri svo flónskur, að leggja fyrir
sig jarðyrkju í þeirri bygð, myndi
svelta i hel, og þó eitthvað kynni að
fást við og við, þá yrði það ekki
hæft til annars en sem hænsna-
fóður.
Á siðastliðnu hausti var fylkis-
sýning haldin i borginni Saskatoon.
Þar kom sá fram með hveitikorn
sitt, sem fékk fyrstu verðlaun á
heimssýningunni, sem áður var um
getið; en þar kom líka bóndi frá
Foam Lake með sitt hveitikorn, og
honum voru dæmd fyrstu verðlaun.
Einfaldur reikningur—ætti það
að vera fyri þig, hr.ritstj., að komast
hér að niðurstöðu: Saskatchewan
hveitikorn fær fyrstu verðlaun á
heimssýningu; Foam Lake hveiti-
korn fyrstu verðlaun á Saskatche-
wan fylkissýningu. Hvar er þá
bezta hveitikorn heimsins ræktað?
Svar: í Foam I-ake bygð. — Vesal-
ngs spámennirnir.
Sgningar-félag Foam Lake bggð-
ar-—hélt Mr. James Taylor, sem
hveitikornið rséktaði, stórveizlu i
sýningarhöll sinni i Foam Lake bæ,
að kveldi þ>ess 26. febr. sl. Var þar
saman koniið margmenni mikið af
bændafólki og bæjar. Ekki var þó
hægt að koma auga á hina islenzku
stórbnndur, sem þar hefðu átt að
vera sér til fróðleiks og sýningar-
félaginu til gagns, með því að gjör-
ast meðlimir. Veizlan fór ágætlega
fram og afhenti prófessor Greenway
frá Saskatoon Mr. James Taylor
stóran silfurbikar, með þeim uin-
mælum, að bikarinn yrði hans æfin-
leg eign, ef honurn hepnaðist að
hljóta fyrstu verðlaun þrju ár í röð.
Svo var að borhaldi loknu
mælt fyrir vanalegum minnum, og
tókst öllum ræðumönnum svo vel,
að það var unun á að hlýða, nema
stórgripabóndanum, sem ekki gat
sagt nema “Kanada”; en það var
gott, þó það væri lítið.
Hugleiðingar.—Það er nú von-
andi, að þar sein Foam Lake bygð
hefir tekist, að sprengja allar hrak-
spár, þá muni henni líka auðnast að
fá “bikarinn” til æfilangrar eign-
ar. Mr. James Tavlor gjörir óefað
sitt bezta til þess: en fleiri geta
reynt, og Islendingar eru ekki úti-
lokaðir. Og þar sem þeir hafa sent
sonu sina og dætur til náms á.bú-
fræðisskólann ykkar í Winnipeg, þá
sýnist ástæða til að ætla, að árangur
af þvi námi verði sjáanlegur í ná-
lægri framtið. Það þætti sjálfsagt ó-
hirfa mesta af mér, ef eg héldi þvi
fram, að bændasynir, sem hafa haft
hirðing búpenings og akurvinnu
með höndum frá blautu barnsbeini,
ættu eki að þurfa margra ára lær
dóm þvi viðvikjandi, og eins bænda
dætur, sem hafa mjólkað kýr og gef-
ið hænunum, ættu ekki að hafa mik-
ið að læra i þeim efnum, frá þeim,
ef til vill, sein aldrei hafa gjört slik
verk. — Þó var ekki langt frá, að
prófessor Greenway héldi fram þess
ari skoðun, þar sem hann mintist á
Galiziu drenginn, sem tók eftir þvi,
að bezta hveitikornið kom út af
bezta útsæðinu. Fn látum það vera;
þekking er nauðsynleg, og ef ekki er
hægt að fá hana heima fyrir, einsog
Mr. Wheeter og Mr. Taylor hafa
gjört (sem verðlaunin hlutu), þá er
sjálfsagt, að leitá til ykkar, sem
nieira vitið, — þótt þið hafið aldrei
um plógskaft né spena haldið. Þið
gctið þó ætið sagt meira en í‘Kan
ada”, en það var alt, sem stórgripa-
bóndinn gat sagt, þegar kom til að
halda ræðu, og hefir»hann þó tekið
verðlaun fyrir búpening" viðsvegar
um Saskatchewan fylki.
Má eg svo ekki segja mcira að
þessu sinni. — Með óskum beztu.
J. Janusson.
Stökur.
Þegrinn valla þokar sér,
þagnar állur kliður.
Degi hallar, húma fer,
Hwttir falla niður.
Faldinn klxðir fallinn snær;
frera hræður þínar;
skuggar læðast nöpur nxr
nótt i rlæður sinar.
Sótar varma sviftir frá,
svella að barmi frerar;
hrimga garma heingir á
hrislur arma berar.
Stormur köldtim hlátri hlær,
hrim tir földum skefur.
Skarar tjöldum nóttin nær
náð i völdin hefur.
Hulda.
Sitt sýnist hvorum.
"En svo ert þii tsland i eðli
mitt fest,
að einungis gröfin oss skil-
ur”.
St. G. St.
Heimskringla, er út kom 28. jan.
siðastliðinn, birti greinarstúf, er
hún nefnir “Dálitill misskilningur”.
Af gefnu tilefni beinist hún að
fr.éttaritaranum á Markerville, Alta.
Án þess nú. að mér sé neitt ant um
að andmæla þessari grein eða gjöra
hana að umtalscfni, ætlá eg samt, að
biðja háttvirtan vin minn, ritstjóra
Heimskringlu, að gjöra svo vel, að
Ijá eftirfylgjandi linum rúm i sinu
heiðraða blaði.
Xfsakið, bræður minir og systur,
tslendingseðlið er enn svo rikt i
mér, að eg segi mína skoðun og
sannfæringu á hverju sem er, án
)ess að halda fram, að það sé óskeik
ult, eða komi ætið heirn við annara
skoðanir. Mín skoðun er sú, og verö-
ur eflaust lengi, að tsland sé enn
vort föðurland. Öld eftir öld var
)að land feðra vorra, og þar kendu
mæður vorar oss: “elskaða ylhýra
málið”, sem ljóst vitnar um, hverjir
ið erum, svo lengi. sem vér tölum
)að. Eg fæ' ekki séð, að vér, sem
fluttum frá íslandi vestur hingað,
getuin kallað Canada vort föður-
land; sanni nær er það um börn
vor, og mætti þó margt um það
segja.Eigi þarf á það að minna: man
eg enn þegnskyldueið minn, sem
undirskildi þegnhollustu mína og
löghlýðni við brezka stjórn, en af-
sór ekki ættland mitt né þjóðerni,
mér var ekki stýlað það — held-
ur yfirráð hinnar dönsku stjórnar.
Það, sem vér þvi eiginlega frásögð-
um oss, virðist inér hafa verið að-
eins það vald — stjórnarfarslegt og
lagalegt — er vér lutum áður. Yér
fluttum frá arfgengutn óðulum á ætt-
landinu og þágum hérlends manns
rétt, eða öllu heldur óðalsrétt Vér
numum hér lönd, eða guldum verð
fyrir þau; eg segi verð; því hvað
var þetta land, aöur en hinir ýmsu
ajóðflokkar fluttu handan um haf:
óyrkt auðn; þeir unnu að þvi, með
elju og atorku, að gjöra það byggi-
legt, og undirbjuggu þannig i hag-
inn niðjum sinum í franitiðinni. —
Mér finst líkt á komið með oss, seni
fluttum að heiman vestur um haf,
og börn, sém flytja úr foreldrahús-
um til vandalausra húsbænda; þau
verða þá um leið háð yfirráðum
húsbændanna og skyld þeim um
hlýðni og hollustu, en ættarsam-
bandið, ást og barnsleg ræktarsemi,
breytist við samastaðaskiftin ekki
hið allra minsta. Börnin verða, held
eg, börn foreldra sinna, hvar sem
lífsferill þeirra liggur. Vf reynsl-
Unni vitum vér, að vér getum ekki
elskað neina konu sömu elsku og
vér elskuðum hana mömmu okkar.
Eg ann þvi, sem er fagurt og gott,
og vef það að mér með ást og hlý-
úð, en samt er þeirri ást öðruvisi
farið en móðurástinni. Nei, eg get
ekki, jafnvel þó eg vildi, haft slcifti
á henni mömmu, þvi eg er hold af
hennar holdi. fsland er og verður
mitt föðurland, en engin önnur lönd.
Þvi er það, að eg hcfi enn ekki skift
ættlandinu mínu við neitt annað
land, hvað ættgengi og þjóðerni
snertir; ekki haft móðurlandið niitt
i vöruskiftum né gróðabralli, og get
þvi ekki notfært mér líkingarnar
um hestasölu og hjónaskilnað; tek
mér það nú ekki mjög nærri; það
hefir skeð fyrri, að hin kennimann-
lega spekin, hefir orðið mér torskil-
in og ekki sem notasælust.
Það, að vér erum fslendingar,
framnndi þjóð í þessu landi, get eg
ekki séð, að hafi staðið oss mjög
fyrir þrifum; vel veit eg, að íslend-
ingar voru meðal hinna fjársnauð-
ustu innflytjenda; en þeir fluttu
samt með sé rauðæfin þau, sera möl-
ur og ryð grandar ekki. kjörgripi
ættanna: drengskap, hijjysti, dug
og þolgæði; þessar göfugu kynfylgj
ur: þar var kjarninn, sem jók þeirr
kraftinn til “að inna’ af höndun
æfiþraut, með alþjóð fyrir keppi-
naut”. Nei, það er minni sljófskygni
ofvaxið að sjá, að fslendingar hafi
goldið þess, að þeir hafa um 40 ára
skeið, haldið hér móðurmáli sinu
og þjóðerni. f ritum og frá ræðu-
pöllum hafa mikilsvirtir menn lands
þessa lýst yfir því. að fslendingar
væru meðal hinna ákjósanlegu&tu
nnflytjenda, og stæðu framárla
framsóknarbaráttunni. Margir vorra
eldri manna hafa skipað ábyrgðar-
miklar stöður með s.Sma, og hvar
vctna hafa vorir ungn islenzku náms
mcnn staðið framárla, og í mörgum
tilfellum orðið fremstir, á menta-
brautinni; og fjöldi þcirra skipar
pú þýðingarmiklar stöður, eru við-
urkendir i þeim sér og þjóð sinni til
sæmdar; fáum þeirra, hygg eg. þyki
hneisa að þjóðerni sinu; nei, þeir
unna þjóðerni sínu, móðurmáli og
bókmentum, og margir þeirra beit-
asl fyrir, að veinda þessa mcnja-
gripi þjóðar sinnar. Ekki löngu síð-
an stóð einn af vorum vestur-ís-
lenzku lærdómsmðnnum i ræðustöl
heima á móðurjörð sinni, og bað
fyrir landi og þjóð sinni, meðal ann-
ars ineð þessum gullvægu orðum:
“Og blessa þú land vort og þjóð.
Landið þitt og vort; landið vort
heilaga; vort einasta heilaga land.
hvar um heim sem vér búum”.
Eg hefi nú skýrt fyrir lesendum
Hkr. skoðun mina og sannfæringu
á sambandi voru við móðurlandið;
má vera, að eg misskilji, uin það
hefir hver sina frjálsa skoðun; því
hvorki kemur mér til hugar, að
halda þvi fram, að þetta sé sú eina
rétta skoðun; né heldur kemur mér
til hugar, að deila um þetta við
nokkurn mann. Hverjum manni er
frjáls sin sannfæring, hans helgi-
dómur, sein enginn á með oð rifa
niður. Eg tek það fram, að það er
skylda vor, gagnvart móðurlandinu,
að hafa i heiðri vor göfugu þjóðar-
einkenni, og viðhalda þeim, sem
framast er unt; gjöra alt, sem i voru
valdi stendur, til að auka virðingu
hinnar uppvaxandi kynslóðar fyrir
)jóðerni sínu, móðurináli og bók-
mentum þjóðar sinnar. Eg hefi áður
minst á það, hve nauðsynlegt það
væri, að vor vestur-islenzku viku-
blöð og timarit væru til fyrirmynd-
ar um meðferð islenzkrar tungu;
)au geta verið leiðbeinandi i því
sem öðru, að viðhalda réttræðu is-
lenzku máli. Ef vér týnum móður-
máli voru, týnum vér þjóðerninu og
sönnum manndómi, verðum ættler-
ar, og hverfum þá sem dropi í sjó-
inn. Nei, það viljum vér ekki. ‘7s-
lendingar viljum vér allir vera”.
25. febr. 1915.
Jónas J. Húnford.
♦
CrescentI
MJÓLK OG RJÓMI
er svo gott fyrir börnin að
mæðurnar gerðu vel i
að nota meira af þvi
Engin Baktería
lifir á mjólkinni eftir að við
höfum sótthreinsað hana.
Þér f&ið áreiðanlega
breina vöru bjá oss.
Á hverju eg byggi vissuna um
framhald lífsins.
Lifið hefir þroskast stig af stigi,
uppi persónulegt frelsi, frjálsan
vilja og frjálsa skynjun í persónu-
gcrvi mannsins. Sérhver þroskunar-
stig hafa haft sín fullkomnunar tak-
mörk; þau takmörk hafa alt af far-
ið hækkandi samkvæmt lögmaii
framþróunarinnar. Eins og fram-
þróunaröflin hafa unnið frá lægstu
tröppu stig af stigi að þroskun teg-
undanna, eins hljóta þau að halda
ctiram að þroska til æðstu fullkomn-
unar. Lífið er afl, sem dregur að sér
efni, þangað tii það hefir náð efnis
legu formi og fullkomnun á ein
hverju stigi i líkömum dýranna.
Skynjan dýralífsins virðist standa i
stað. Hin liffæralega fullkomnun
þeirra yfirleitt tekur engum fram-
förum; þar virðist hinu æðsta tak-
marki náð. En maðurinn, sein dýr,
er að þvi leyti mismunandi, að hjá
honum hefir myndast það líffæra-
legt ásigkomulag, sem getur þrosk-
ast til að vera hentugt verkfæri fyr
ir frjálsan vilja og frjálsa hugsun. 1
þessu hefir framþróunaraflið —
sköpunin — náo sinu hæsta stigi,
og með þessu hefir fæðst í heiminn
ný tegund lifsins, sem nefnist maður
af því hann getur hugsað. (Orðið
maður þýðir hugsun). Þessi nýja teg
und er þá hugsun eða frjáls vilji;
og efnið, sem hún dregur til sin,
eða myndar úr sinn persónulega lík-
ama, er þekking. Hin heilbrigða
þroskun uennar er fólgin i því, að
ná sannri þckking, þekkja sannleik-
ann. En hvað er sönn þekking? Til-
veran stjórnast af óumbreytanleg-
um öflnm og lögum. Að þekkja þessi
öfl og lög, er sönn þekking. Sérhver
fundinn sanleikur á þessum svæð-
um, er fullkomnun. Því fleiri sann
leika, sem persónan nær, þess full
komnari verður hún; enda gefur
sérhver ný þekking á þessum svið-
um maninum meira vald yfir nátt-
úrunni.
Af því að efnið i manninum er
þekking, þá er það ekki tekið af
sama sviði í tilverunni og likamlegu
efnin, sem eru í mönnum og dýr-
um; það hcfir aðra þynning og ann-
að ásigkomulág; það leysist því ckki
i sundur með hinum efnislega lík-
aina. Framþróunarlögmálið hlýtur
að hafa þenna þekkingar-likama og
þroska upp' i persónulega fullkomn-
un, einsog hjá öðrum tegundum lifs
ins. Hreyfing náttúrunnar er stöðug
framrás af endurtekning. Hinir jarð
nesku likaniir leysast smátt og smátt
upp og samlngast náttúrunni. Þetta
endurtekur sig þannig; að hinn and
legi likami eða inaðurinn samlagast
alheimslífsheildinni ineð hverjum
sannleika, sem hann nær. Og þegar
hann hcfir náð öllum sannleika til
verunnar, er hann orðin sameigin
leg eind i hinni alfullkomnu al
heimssál. 011 hin auðu rúm fávizk
unnar í persónúleik mannsins verða
þá fylt upp ineð sannleika og göfgi
og visdómi, og þetta er takmark
fullkomnunarinnar
Á þessúm ofanrituðu ástæðum
byggi eg vissu mina um franihald
persónulega lifsins til fullkomnun
ar. Það er því sorglegt, að sjá menn
ina nota- sín tignarlegustu einkenni:
persónufrelsið — tii að hindra fram-
þróun andans á hinum sönnu þekk-
ingarsvæðum.
M. J.
NÝ VERKST0FA
Vér ertim nú fœrir um að taka á
móti öllum fatnaði frá yður til að
hreinsa fötin þin án þess að væta
>au fyrir lágt verð:
Suits Steamed and Pressed. ,50c I
Pants Steamed and Pressed. .26e
Suits Dry Cleaned..$2.00
Pants Dry Cleaned...50c
Fáið yður verðlista vorn á öUum
aðgjörðum skófatnaðar.
Empress LaundryCo.Ltd.
Phone St. John 300
COR. AIKENS AND DTJFPERIN
TALSIMl MAIN 1400
H.JOHNSON
Bicyle & Machine Works
Gjörir við vélar og verkfærl
reiðhjól og mótora, skerpir
skauta og smíðar hluti í bif-
reiðar. Látið hann sitja fyrir
viðskiftum ykkar. Alt vel af
hendi leyst og ódýrara en hjá
öðrum.
651 SARGENT AVE.
»»»♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦
Sextlu manns geta fengið aðgang
að læra rakaraiðn undir eins. Til
)ess að verða fullnuma þarf aðeins
vikur. Ahöld ókeypfs og kaup
borgað meðan verið er að læra.
Nemendur fá staði að enduðu námi
fyrir $15 til $20 á viku. Vér höfum
hundruð af stöðum þar sem þér
gctið byrjað á eigin reikning. Eftir-
spurn eftir rökurum er æfinlega
mikil. Til þess að verða góður rak-
arar verðið þér að skrifast út frá
Alþjóða rakarafélaginu.
INTERNATIONAL BARBER
COLLEGE.
Alexander Ave. Fyrstu dyr vestan
við Main St.. Winnipeg.
Islenikur Ráösmaður hér.
'tr**
ÁGRIP AF REGLUGJÖRB.
um heimilisréttarlörtd í Canada
NorÖvesturlandinn.
Hver, sem heflr fyrlr fjölskyldu aTI
sjá. et5a karlmaöur eldri en 18 ára, get-
ur tekiö heimilisrétt á fjóröunR úr
section af óteknu stjórnarlandi í Man-
sækjandi veröur sjálfur aö koma &
Itoba, Saskatchewan og Alberta. Um-
landskrifstofu stjórnarinnar, eöá und-
trskrifstofu hennar í því héraöi. Sam-
kvæmt umboöi má land taka á Öllura
landskrifstofum stjórnarinnar (en ekkl
á undir skrifstofum) meö vissum skil-
yröum.
SKYLDIR—Sex tnánaöa ábúT5 og
ræktun landsins á hverju af þremur
árum. Landneml má búa meö vissum
skilyröum innan 9 ,mílna f.rá heimilis-
réttarlandi sínu, á landi s.-*m ekkl er
minna en 80 ekrur.
í vissum héruöum getur góöur og
efnilegur landnemi fengiö forkaups-
rétt á fjóröungi sectíónar meöfram
landi sínu. VerÖ $3.00 fyrir ekru hverja.
SKYLDUR—Sex mánaöa ábúö &
hverju hinna næstu þriggja ára eftlr
aö hann hefir unniö sér inn eignar-
bréf fyrir heimilisréttariandi sinu, og
auk þess ræktaö 50 ekrur á hinu seinna
landi. Forkaupsréttarbréf getur land-
nemi fengiö um leiö og hann tekur
heimilisréttarbréfiö, en þó meö vlssum
skilyröum.
Landneml sem eytt hefur helmllis-
rétti sínum, getur fengiö heimilisrétt-
arland keypt í vissum héruöum. Vertl
$3.00 fyrir ekru hverja SKYI.DUR—
VerÖur aö sitja á landinu mánuöi af
hverju af þremur næstu árum, rækta
50 ekrur og reisa hús á landinu, sem er
$300.00 viröi.
Bera má niöur ekrutal, er ræktast
skal, sé landiö óslétt, skógl vaxiö eöa
grýtt. Búþening má hafa á landinu f
staö ræktunar undir vissum skilyröum.
Blöö, sem flytja þessa auglýsingu
leyfislaust fá enga borgun fyrir.
W. W. CORY,
Deputy Minister of the Tnterior.
Lærið Rakara ItSnina.
Fullkomin kensla aöeins $25.00
Kaup goldiö lærlingum aöeins nok-
krar vikur. ViÖ getum gert meira
fyrir þig en nokkur annar Rakara
Skóli í Canada og fyrlr minnl pen-
inga. Okkar skírteini gyldir í öll-
um okkar útibúum i Canada og
Bandaríkjunum. Fyrir þinn eigin
hag þá vanræktu ekki aö koma aT5
sjá okkur áöur en þú gjorir samn-
ing vi5 annan rakara skóla.
The National Barger College.
«45 Mnln Street. Wlnnlp.K
Kaupendur Heimskringlu.
eru vinsamlega be'ðnir, að geta þes:
við auglýsendur, þegar þeir hafa
viðskifti við þá, að þeir hafi
séð auglýsinguna í Hkr. Það gjörii
blaðinu og þeim sjálfum gott.
FURNITURE
on Easy Payments
OVERLAND
MAIN & ALEXANDER