Heimskringla


Heimskringla - 08.02.1917, Qupperneq 2

Heimskringla - 08.02.1917, Qupperneq 2
BLS. 2 HE’IMSKRINGLA WINNÍPEG, 8. FEBRÚAR, 191T Hvernig fæ ég aukið inntektir mínar? 6. grein — Alifuglar bóndans. Eftir S. A. Bjarnason, B.A., B.S.A. í þetta skiíti vil eg draga athygli læendanna að möguleikum þeim, það hefir í för með sér fyrir bónd- ann, að hafa hænsni, andir, gæsir eða turkeys — með öðrum orðum, að stunda “alifugla rækt.’’ Auð- skilið verður flestum að þetta út- heimtir ekki þunga erfiðisvinnu, eins og á sér stað með fiesta bænda- vinnu aðra, og að það er því sérstak- lega viðeigandi og arðvænlegt á yfir. standandi tímum, þegar vinnufólks ekla í landinu er jafn mikil. En enginn skyldi þó halda að vinnan. sem alifuglaræktinni er sam- fara, sé eingöngu vinna fyrir kven- fólk, því öðru nær er en svo sé. — Tökum til dæmis húsin, sem byggja þarf, réttir og annað, og eins vinn- una við að halda þessu hreinu. Alt þetta er karlmanns vinna, þó ekki ]>urfi hann að eyða nema litlu af tíma sínum í þetta. Tími hans við þetta fer eftir því hvað marga ali- fugla hann hefir undir höndum. — Einnig er ekki sanngjarnt að ætlast til á varptfmum og ungunartímum —hvort ungunar-ofnar (ineubators) eru viðhafðir eða hænurnar látnar “sitja á’’ upp á gamla móðinn, að konan geri alla vinnúna, sem þessu er samfara. Og mestri furðu gegnir í sambandi við þetta, að á þeim heimilum, ]>ar sem húsmóðirin hef- ir ein orðið að sinna þessu i viðbót við allar aðrar annir sínar, þá hefir þetta þó verið sú grein búskaparins, sem lang beztan arð bar af sér. Svo vildi eg líka benda á það að jinnan við að gefa alifuglunuin er ekki barna meðfæri, þó stundum geti þetta farið vel undir réttri stjórn og eftirliti. í»að virðist svo einfalt og viðeigandi, að senda drengina eða stúlkurnar út tvisvar á dag, sumar og vetur, til að gera þetta. En þau geta þó gleymt harðmjölinu (grit), öskunni eða jafnvel vatninu. Eða þau gleyma kannske alveg að gefa fuglunum,— Er það nokkuð undrunarvert, að i sumum tilfellum liefir ekki hænsna- ræktin hepnast upp á það ákjósan- legasta? Alifugla- og hænsnaræktin út- heimtir betri meðferð en þetta, ef hún á að vera arðvænleg og i alla staði viðunanlegt svar gegn spurn- ingunni: “Hvernig fæ eg aukið inn. tektir mínar?” Sannleikurinn í málinu er sá, að þetta krefst eins mikillar nákvæmni og eins góðs eftirlits og hestarnir, injólkurkýrnar eða svínin — eða hver annar búpeningur sem er. Ekki er áform mitt að færa mörg rök hér alifuglaræktinni til stuð- nings. Hver og einn fær séð, að þegar verkað hænsnakjöt (dressed er 20 cent pundið og eggin 50 cent tylptin (verðið sfðustu viku), ]>á verður notadrjúgt sem hænsnamat- ur ónýta kornið, sem ekki er hægt að seija, lélegar kartöflur, kálrætur ýmsar og margvíslegar tegundir af garðmat. Einnig undanrenning og áirnar, ]>ar sem mjólkurkýr eru. Er hér aðallega átt við hænsnarækt, en þetta er notaniegt engu síður fyr- ir andir, gæsir eða turkeys. “Hvað marga alifugla á eg að hafa?” Setjum svo að þú sért eins og bændur gerast, hafir 14 eða Vz section af iandi, töluvcrt af landi undir kornrækt, hafir fóeinar kýr, svin o.s.frv. Einnig að þú sért nógu nærri járnbraut til að geta sent eggin til markaðar reglulega. Væri l)á óhætt að segja þú gætir haft frá 100—til—150 hænsni, 30-til 40 turkeys og andir og gæsir líka ef inögulegt væri, Sama væri liægt áð segja, ef þú stundar garðrælct eingöngu eða hefir mjólkurbú -• ef þú framleiðir sjóifur kornið og fæðutegundirnar áðurnefndu. En ef þú verður að kaupa þetta (t.cl. stundar eingöngu griparækt), verð- ur þú, til að gera alifuglaræktina sem arðvænlegasta, að hafa fieiri fugla undir höndum — svo hægt sé að gera stór innkaup á fæðunni í einu og njóta hagnaðar af. Getur þú þannig haft góðan arð af fuglum þínum. Hænsni. Hænsnaræktin er gömul. Flestir munu geyma i huga sér myndir frá æskuárum af hænunni, klakandi og sívinnandi, og hananum, galandi og hróðugum. Endurminningar þess. ar lifa í huga þeirra, sem fæddir eru til sveita. Munu þeir minnast stundanna, er þeir fylgdu mömmu eftir ]>egar hún var “að gefa hænsn- unum.” Enn er því þannig varið, og verður æfinlega þannig varið, að hænsnin eru fremst á síðunni þegar ritað er um alifugia. Ekki verður hægt að fara ná- kvæmiega út ' f hænsnaræktina í þetta sinn, þvf rúmið leyfir ekki slíkt. Svo ótal mörg atriði þyrfti að taka til greina. — Yil eg benda lesendanum á rit þau og skýrslur, sem nefndar eru í lok þessarar grein- ar. Þar er alt útskýrt all-ýtarlega. Tökum tii dæmis húsækynni. Yið höfum engu við þetta að bæta hér. Einnig fjalla skýrslurnar nákvæm- lega um það hvaða hænsna kyn (breeds) skuli velja. Eg vil aðeins í sambandi við þetta benda á, að árfðandi erað kyn þessi séu óblönd- uð (pure breeds). Mikið hefur ver- ið mælt með hinum léttu, ötuiu og góðu varphænum, Leghoms. Sömu- leiðis hefir verið mæltmeð Plymouth Rock hænunum (barred, whiteetc.) og eins Wyandottes hænsnakyninu, og Rhode Island Reds og Buff Orpingtons. Um öll þessi kyn er ýtarlega fjallað í “Extension Bulie- tin No. 9.” Hvaða kyn valin eru fer eftir þörfum og kringumstæðum bóndans, hvað nærri hann er mark- aði o.s.frv. En umfram alt vil eg ieggja áherzlu á að kynin séu hrein og óblönduð. Eggin til þessa kosta ef til vill töluvert, en á einu eða tveimur árum vex hænsna talan og fyrsti kostnaðurinn gleymist. Og öllum mun þykja vænna um “hænsna hópinn’’ sé hann óbland- aður og hreinn. Einnig mun það hvetja bóndann og vekja hjá honum áliuga, ef hænsni hans, hljóta fyr- stu verðlaun á iðnaðarsýningun- um. Þegar ákveðið hefir verið hvaða kyn skuli kaupa, er nauðsynlegt fyrir hlutaðeigendur að velja þau vol og vandlega. Góðar varphæn- ur skyldi fá og egg þeirra svo höfð til útungunar. Útheimtir þetta mikla nákvæmni og oft töluverða vinnu. En hænsnin úrkynjast á fáum árum ef ekki er lögð mikil og góð rækt við þau. Ec bezt að fá nýjann iiana á hverju ári eða ann- að livert ár. Ekki er þetta endi- iega nauðsynlegt þar sem hænsnin eru af velvöldu kyni og undir góðu eftirliti í alla staði, en vissara er þó að fá sér nýjann hana við og við, því aukinn fersku og nýju blóði við og við dafnar liænsnahópurinn betur. Andir. Andir borga sig betur en nokkrir aðrir alifuglar, sé rétt með þær far- ið. Fijótur arður fæst af andar- ungum í kring um tíu vikna göml- um, sem eru 5 til 6 pund á þyngd. Stærsta tálinunin í veginum fyrir þessu, ef svo má að orði komast, er sú, aðandarrækt þarfnast ná- kvæmri og betri þekkingar en út- heimtist við aðra alifugla. Sér- staklega er þessu þannig varið þar sem hún er stunduð í stórum stýl. En í þessari grein er átt við aðeins fóar andir samfara öðrum alifugl- um bóndans—hvers algengs, bónda, sem stundar alifuglarækt samfara öðrum landbúnaði. Fáeinar andir væru vissulega góður og arðvænleg- ur viðauki við annað sem bóndinn hefir með höndum. Andir þarfnast ekki endilega vatns til að synda í, þó margir virðist halda því sé þannig varið. Sé lækur nærri húsinu er þó gott að andirnar fái að njóta hans, ef vatnið í honum er gott til drykk- jar. Á sumrin verða andir að hafa mikið og gott pláss, helst að þeim sé lofað að reika um haglendi eða grasi grónar grundir, sé slíkt 'mögulegt. Húsakynnl þurfa ekki að vera mjög skjóigóð fyrir andirnar á vet- urna, að eins að þau sé þur, hrein og með öllu laus við súg. í þessu atriði eru þær svipaðar hænsnun- um. Besta andakynið fyrir vestur-iand. ið eru Pekin andir. Einnig eru Raven andir góðar. Gæsir. Gæsir eru svipaðar og andir að mörgu leyti, verpa þó færri eggjum og eru mikið stærri og þyngri. — Þurfa því meira húspláss og stærra svæði fyrir utan. Að öðru leyti á við þær það, sem sagt hefir verið um andirnar. — En þær eru frekar sjálfstæðar og vilja fara sinna eigin ferða, og hefir þeim verið fundið það til foráttu af mörgum bændum. Turkeys. Turkeys eru duglegir að afia sér fæðu og þarfnast lítillar hirðingar eftir að þeir hafa komist til dálítils þroska. Verðið á kjötinú af þeim er æfiniega hátt. Er þvf sérstaklega arðsamt fyrir bændur að hafa tur- keys til að selja um hátfða-höld öll — hvert það er þakkar-hátíðin (Thanksgiving), jólin eða nýárið. Eini örðugleikin við fugla þessa virðist sá, að þeir eru í stöðugri hættu af tóum og úlfum, sem stel- ast að þeim óvörum og drepa þó. Gegn óvinum þessum verður að passa þá vel„ sérstaklega meðan þeir eru ungir og geta ekki setið á háum slám að næturlagi. Húsa- kynni þurfa ekki að vera hlý fyrir ])á á vetrum, að eins, þau haldi þeim frá snjóum og vindum. Margvisleg sýki alifugla. 1 þessu atriði þarfnast fuglarnir allarar nákvæmni og góðs eftirlits af bóndans hálfu. Að varna þeim frá að sýkjast er betra en lækning. Þess vegna verður bóndinn að gera ait, sem í hans valdi stendur að halda þeim heilbrigðum. Hreinlæti björt og þur húsakynni á vetrum, og viðeigandi fæða eru megin atrið- in í hirðingunni. Sé þessa gætt vel fer ait vel. Þegar bóndinn er einu sinni orðin hirðulaus, geymir fugl- ana í dimmum og þröngum húsum, sem full eru af súgi og raka, fer þetta oftast versnandi en ekki batn. andi. Bóndinn verður að hirða aiifugla sína vel og með ástundun frá því fyrsta og verður að afla sér þekkingar eftir megni á öllu, sem þeim við kemur. Hann má ekki í neinu þessu fara eftir ágizkun — Styrkjandi og leysandi meðul verður að gefa þeim við og við til að halda þeim í góðu lagi. Tuberculosis i full ])roskuðum hænsnum, kvef og annað,, verður að útrýmast strax, svo það nái ekki útbreiðslu. Það verður að reyna að komast fyrir orsökina og ráða svo bót á. “Black- h'ead” er sýki, sem oft kemur fram í ungum hænsnum og turkeys. Cholera og diarrhoea gera líka oft vart við sig í alifuglunum ýmsu. En ekki er þetta hér nefnt til að draga hug úr neinum, sem fóst vill við alifuglarækt, lieldur er þetta tekið fram til að örva hann til að afla sér allrar þekkingar þessu við- víkjandi. Þannig getur hann kom- ið í veg fyrir mikinn skaða, verði einhverrar sýki vart í alifuglum hans. Af fáfræðinni leiðir mest ilt, og er hún oftast orsök þess, að það mishepnast, sem bera hefði ótt góð- an arð. Að endingu vil eg taka það fram að tilgangur greinar þessarar er að eins að hefja máls ó þessu, en ekki að útskýra alifuglaræktina ná- kvæmlega — því blaðrúmið leyfir slíkt ekki. Og vildi eg því ráðleggja lesendunum að setjast niður nú strax, óður en hann gleymir þvf, og skrifa e'ftir þessum eftirfylgjandi á- gætis ritum, sem fást ókeypis ef send er beiðni til: “Publications Branch, Department of Agrieulture, W’innipeg, Man.” eða til: “Agricul- tural College, Winnipeg, Man.” Ritin er þessi: “Farm Poultry” Bulletin No. 6. “Common Breeds of Poultry” Exten- ion Bulletin No. 9. “Fattening, Killing and Dressing Chickens for Market” Extention Bulletin No. 7. Frá herstöðvunum. Herra ritstjóri M. J. Skaptason:— Eg er þér, og The Viking Press félaginu mjög þakklátur fyrir að senda mér Heimskringlu. Eg fæ hana altaf. en hún er 25—30 daga á leiðinni, að heiman, en hvað er það> þún er kærkomin gestur þegar hún kemur. Eg gat um það við þig seinast er eg skrifaði þér að þið munduð- áð- ur en margar vikur ifða frétta til okkar á Frakklandi, enda er nú svo komið. 27 des. s.l var fyrsti hópur. inn af 222 herdeildinni frá Canada sendur yfir hingað 450 manns. — Þessir menn fóru til 3. herdeildar- innar frá Winnipeg sem lengi eru búnar að vera hér; einn hópurinn fór til 16 M.R.; annar til 8 herdeild- arinnar; og fjórði til 44. herdeildar- innar og varð eg einn af þeim. Af okkur 13 ísiendingum sem voru í 222. herdeildinni fórum við 7 með fyrsta hópnum hingað yfir, en hér urðum við að skilja, en ekki svo að við getum náð saman einstöku sinn. um. Eg og Egill Zoega erum sam- an en sem komið er. Hér á Frakklandi er heldur vot- viðra samt um þennan tíma; rignir mó heita dagiega, og er þessvogna ekki mikið að frétta sérstakt, (])ótt okkur hafi ekki verið sagt það) að það er eitthvað sögulegt í nánd, má vera að það verði skeð óður en að þessar línur komi til þín. En hver sem sér þann leik ailan til enda hann verður mikið fróðari maður, en hann áður var. Og eg er viss um að eftir þann leik geta þeir þýzku vitað með vissu hvort að þeir eru að tapa eða ekki; þeir vita það ekki ennþá. Bara að Villi yrði sjálfur nálægur, þá mundi margur fús til að hlaupa yfir 3—4 skotgrafir til þess að lofa þeim paur að sjá og finna til byssustings frá Canadísk- um hermanni. Eg hefi ekki mikinn tíma til að skrifa nú, en má vera að eg sendi þér línur seinna. Með vinsemd. Jón Jónsson, frá Piney Utanóskrift mín er nú: Pte. John Johnson. Reg. No. 292253, 44. Battalion. BE.F. 10 Brigade, 4. Division France. KENNARA VANTAR^ fyrir Mary Hill skóla No 987. fyrir 8 mánuði frá 15. marz til 15. júlí og frá 1. ágúst til 1. desember 1917, — Kennari þarf að hafa annars eða þriðja flokks kennara leyfi. Um- sækjendur tilgreini kaup og æf- ingu við kenslu og sendi tilboð sín til S. Sigurdson, Sec.-Treas. Mary Hill P.O., Man. In Chambers) The Referee) IN THE KING’S BENCH BETWEEN: SVANBERG SIGFUSSEN, Plaintiff. and GUDRUN JONSDOTTIR GUD- MUNDSON Defendant. Upon appiication of the plaintiff, and upon reading the affidavit of E. J. Bingham, and James Royden McClure. It is ordered that service of the statement of ciaim herein, Dy mailing a copy of this order togeth- er with the notice thereto subjoined and a copy of the said statement of claim in a prepaid and registered post letter addressed to the defend- ant Gudrun Jonsdóttir Gudmund- son in eare of Bergur J. Bjarnason of Arborg Post Office in the Pro- vince of Manitoba, and by publish- ing a copy of this order and the said notice in two issues a week apart of the Heimskringla newspaper pub- lished at W’innipeg, before the 17tli day of February, A.D. 1917. And it is further ordered that the said de- fendant do file her statement of de- fence on or before the 17th day of March A.D. 1917. Dated this 30tli day of January A.D., 1917. George Patterson, Referee. NOTICE To the Defendant above named; Take notice that the Plaintiff’s <daim in this action is for 1. An order rectifying the mort- gage dated the lst of March, A.D. 1912 to cover all that certain parcei or tract of land and premises situate lying and being in the Province of Manitoba and being the most north- erly one hundred and ninety (190) rods in depth of the most southeriy two hundred and fifty rods (250) in depth of the east half of the east half of section twenty (20) and the most northerly one hundred and ninety (190) rods in depth of the most southeriy two hundred and fifty (250) rods in depth of the west half of the west half of section twenty one (21) all in township twenty-two (22) in range three (3) east of the principal meridian in said Province. 2. Payment of the sum of $675.00 and interest and costs of this action, and in default thereof that the equity of redemption of the said mortgage premises may be foreclosed and that your statement of defence, if any, is to be filed in the Office of the Prothonotary at the City of Winnipeg, in the Province of Mani- toba, Canada, on or before the date named in the above order, and that in default thereof, judgment herein may be signed against yoú as pray- ed for in the said statement of claim. Dated this 30th day of January A. D. 1917. Graham, Hannesson, Campbell & Co. Solicitors for the Plaintiff. ÞAÐ BORGAR SIG FYRIR YKKUR Þeir, sem ætla sér að ganga á verzlunarskóla í vetur, geta sparað sér peninga, ef þeir finna ráðsmann Heimskringlu áður en þeir semja um kenslu. TEES’ MUSIC STORE 206 Notre DameAve Selur beztu tegundir af: Pianos og Organs GRAMOPHONES og RECORDS. Agentar fyrir CECILIAN PLAYER PIANOS Hin beztu í heimi. J. M. TEES ráðsmaður um alt, er að hljóðfærum lýtur. Hefir starfað að þvf í Winnipeg í full 30 ár. Our Guaranfce ?oti£Ö7ze td dofid u/ndeA f/ic oaasumtce tfiattÁe ynoney /rcud/ó'i /7 wid'/re 'i£/tvndcd tf t/íe Joa/ flopi tÁe oiane ttecUed ccmJtaetó flavdðróeaác a/ridJeirit Ju ** JoaOiiefa/olcdcíU/ of Ga/nada FOAL/NEgiven.,to the Pregnant Mare for. sixty days before sheis due tofoal 'y/l PPEVENTS . fJAVEL D/SEASEand Joint /LL /n úhe FOAL PantitJ nú Poallne Iinboratory of Canoda, Dept H., AVInnlpes: Sendit5 mér.........flöskur af Foaline, fyrir metSfylgjandi $................... Nafn ............................ 1‘ósthÚM ........................ iKostar .%‘t.OO Flaskan. Sent póstfrítt. FOALINE LABORATORY OF CANADA Winn/peg, Canada. Reyndur og áreiðanlegur skraddari fyrir unga og gamla Islendinga. H. GUNN & CO. NÝTÍSKU SKRADDARAR Öll nýjustu snið og nýjustu fataefni ávalt á reiðum höndum. 370 PORTAGE AVE. WINNIPEG, MAN. Fluttur frá Logan Ave. Phone: Main 7404 & A. McKellar The Farmers’ Market 241 Main Street. WINNIPEG Bœndur, takið eftir! Fyrir óákveðin tíma borgum vér eftirfylgjandi prísa:— Hænsni, lifandi, pundið........................................16c Ung hænsni lifandi, pundið................................. 20c Svín, frá 80 tillöO pund á þyngd, pundið.....................I6V2C Rabbits, (liéra), tylftina..............................30 til 60c Ný egg, dúsínið ............................................. 45e Húðir, pundið .................................................lOc Mótað smjör, pundið......................................33 til 35c Sendið til McKellar, og nefnið Heimskringlu.

x

Heimskringla

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.