Heimskringla


Heimskringla - 31.05.1917, Qupperneq 3

Heimskringla - 31.05.1917, Qupperneq 3
WINNIPEG, 31. MAÍ 1917. HEIMSKRINGLA 3. BLAÐSIÐA I flóttafólks, sem þarna bjó nú helm- ilislaust og allslaust. Eólkið var «inlœgt iað koma til okkar og biðja okkur um brauðmola að seðja hungur sitt. Án þess að fá mikla hvíld urð- um við að ganga þangað til dimt var orðið um kvöldið. Um klukkan níu komum við til Sommetoy. Á þessum stað og í grend við hann stóð nú yfir hörð orusta og var okkur strax skipað að taka þátt í henni þar nálægt. um einstaklingum’ og væru nöfn þeirra manna rituð á kúlurnar. Skörnmu síðar—við vorum þá orðn- ir góðir vinir—spurði eg liann um kúlur þessar. Hann hafði þá að eins eina þeirra eftir. Eg mintist þá tveggja fyrirliða, isem rekið höfðu okkur áfram eins og hunda, jafnvel á þeim dögum, er friður ríkti, og við hötuðum öllu því hatri, sem mannssálin getur búið yfir. — Þeir hvíldu nú í kyrð og ró grafarinnar í franskri grund.” (Þýtt.) Það var dottið á kolniða myrkur or við komum til þessa staðar. Grundirnar alt í kring um okkur voru stráðar dauðra manna bvik- Um. í miðri brautinni stóðu enn skotfæravwgnar frönsku hersveit- anna, en í kring um þá lágu dauð- ir menn og hestar. Eftir að hafa hvílt okkur í tíu mínútur héldum við af stað lengra áleiðis. Áður langt leið komum við í skóg einn, «n þar stóð yfir grimmasta orusta á milli okkar manna og óvinanna. Til þess að sem mest skyldi á okk- ur bera var okkur skipað að slást I leikinn með hrópum og köllum. 1 myrkrinu hepnaðist okkur að komast á hlið við óvinina. Sáu þeir sér þann kost vænstan, að gef- ast upp og með upplyftum hönd- um báðust þeir griða- En riddara- lið okkar og fótgöngulið var nú ekki í því skapi að vægja. Stund- um, þegar okkur var farið að of- bjóða að drepa mennina þannig varnarlausa, drundu við skipanir fyrirliðanna: ‘Engin grið! Brytjið þá alla niður!’ Svo hljóðuðu orð þessara heiðvirðu manna, drotnar- anna þýzku. Allir þýzku hermennirnir urðu að taka þátt í þessum hryllilegu drápum varnarlausra manna. En Prak'karnir voru varnarlausir, af því þeir höfðu kastað frá sér byss- unum áður en þeir tóku að biðjast griða og eftir að þeir voru orðnir sér þess meðvtandi, að mótspyrna var nú þýðingarlaus. En fyrirlið- ar okkar gættu þess hér sem oftar, ■“að taka ekki of marga menn fanga.” Þeir hermenn, sem víg- grafirnar grafa (sappers), bera byssustingi, en sem þeir mega þó ekki nota til bardaga samkvæmt alþjóðalögum, því önnur egg ■“vopna” þessara er afar vel skerpt stál-sög. Á friðartímum er herlið- ið aldrei látið æfa sig með þessum spjótum, því þau eru aðallega ætl- uð til ýmsar vinnu í skotgröfun- um. En hví skyldi andi hervalds og ofstækis vera að tefja sig við alþjóðalög eða alþjóða reglur. Okkur var nú skipað að viðhafa vopn þessi, eins og okkur hefir alt af verið skipað slíkt frá byrjun stríðsins. Hryllilegri sjón getur enginn litið, en að sjá miann feld- an að velli með vopni þessu og það standa fast í brjósti hans. Stund- um er það svo fast, að stíga verður á brjóst hins fallna manns, til að ná því burtu og þá oft útheimtist að beitt sé öllu afli. Yið þessa orustu lágu hinir dauðu og særðu í stórum hrúgum á vígvellimum, sem “sagaðir” höfðu verið í sundur með byssu fleinum þessum, og angistar hróp þeirra særðu hefðu átt að geta mýkt stenhjörtu þýzku fyrirliðanna; báru óp þessi vott um kvalir þær, sem þessir hugprúðu verjendur Erakklands urðu nú að þola. Enginn skyldi samt halda, að allir þýzku hermennirnir hafi skoðað þetta heiðarleg víg! — Þessi ægilegu og glæpsamlegu morð. Stundum voru þeir hátt- virtu herrar, sem skipað höfðu okkur að vega þannig að hinum varmarlausu Erökkum, drepnir ‘í misgripum’ í myrkrinu — vitanlega af okkar eigin mönnum. Þessi ‘misgrip’ hafa átt sér daglega stað hjá Þjóðverjúm síðan stríðið byrj- aði—og ef eg þegi viðvíkjandi sumum þeirra, tilgreini ekki nöfn eðta staði, þá mun leeendunum vera ástæðan skiljanleg. Þessa nótt, sem frá er sagt að ofan, mættu yfirforinginn og einn af undirforingjunum dauða sínum á þenna hátt. Fótgönguliðsmaður, sem að eins hafði verið tvö ár í hemum, vóg yfirforingjann, en á sama tfma var undirforinginn veg- inn af öðrum. Margir af okkar mönnum voru sjónarvottar að þessu, en gáfu sig ekki að. Þeir vissu, að ihér hefðu ósvífnir og djöfullegir morðingjar verið tað velli lagðir. I sambandi við þetta verð eg að segja frá öðra tilfelli, sem skeði nokkru síðar. Næsta dag eftir þessa orustu átti eg tal við einn af félögum minum og bað hann að lána mér vasahníf sinn. Þegar hann dróg hnífinn upp úr vasa sfnum, tók hann einnig upp þrjár byssukúlur. Eg varð hyssa að sjá hann bera byssukúlur í buxna- vasa sínum og inti hann eftir or- sökinni. Sagði hann mér þá, að kúlur þessar væru ætlaðar ‘sérstök- Æskulýðurinn Bretaveldi. Allir brezkir drengir og stúlkur munu í huga sínum setja orðið “stórveldi” í samband við brezka stórveldið—Bretaveldi. En eiiíu sinni endur fyrir löngu, þegar lang- lang- langafar langafa okkar voru ósiðaðir villimenn, þá voru uppi rómverskir drengir og stúlkur, sem skildu orðið stórveldi sem “rómverska keisaraveldið”. Á þeim dögum var keisaraveldi Róm- verja eina stórveldið í heiminum. Og þjóð þessa stórveldis bygði skrautlegar hallir, lifði í fallegum húsum og klæddist skrautklæð- um, átti líka s^agnfræðinga, heim- spekinga og skáld, sem enn eru lesin og vekja aðdáun. Hjarta- stöð þessa rómverska keisaraveldis var borgin Róm, borgin forna, sem enn þá er höfuðborg Italíu. Þið getð fundið ítalíu neðst á kortinu af Evrópu, og er hún þar í laginu eins og há stígvél. Á stjórnarárum hins mikla Sesars og annara róm- verskra alræðismanna herjuðu Rómverjar á önnur lönd og náðu þannig undir veidi sitt nærri öll- um heimi—og þar með Englandi, eyjunni litlu, sem átti þó eftir að verða fæðingarstöð stón'eldisins brezka. Ef Rómverjar hefðu þá líka þekt Amerfku, hefðu þeir að líkindum gert tilraun til þess að hneppa hana undir sig eins og öll önnur lönd. Þegar Rómverjar höfðu þannig komið ár sinni fyrir borð, tóku þeir að fyllast af drambi og sjálfs- þótta. Eftir þetta tóku þeir að slá slöku við róðurinn og urðu þar af ieiðandi bæði lingerðir og latir. Þeir keyptu aðra til að verja herfang sitt, því þeir nentu því ekki sjáifir. Hafði þetba þær af- leiðingar, að ikeisaraveldið róm- verska hrundi til grunna. önnur keisaraveldi hafa einnig komið til sögunnar. Flést börn munu hafa lesið söguraa um franska keisaraveldið, er komst á hæsta tind dýrðar sinnar á ríkisár- um Napóleons mikla og hrapaði svo iniður á við og molaðist sund- ur. Fnauska þjóðin, sem er einliver mesta lýðveldisþjóð heims, var ekki til þess ætluð, að verða verk- færi í höndum neins manns til þess að hann fengi rutt sér leið til alheims valda fyrir sig sjálfan. En á meðan önnur stórveldi vóra að myndast og líða undir lok, var þjóðin á Bretlands eyjunum— sem eru ekki stærri en það, að þær eru f samanburði við önnur lönd eins og smá-flísar úr stóru tré — í und- irbúnngi þess gegnum aldiaraðirn- ar, að verða aflgefandi þess stærsta og öflugasta og merkasta stórveld- is, sem heimurinn hefði nokkurn tíma séð áður- Það gengu margar aldir í að koma þessu til leiðar. Lengi vel var þetba smáland—eins og það virðist á kortinu—, sundur deilt í mörg smá konungsríki, sem áttu í einlægri baráttu hvert við annað. Sinátt og smátt færðist England samt undir einn konung, en lengi vora þar þó við lýði tiginborn- ir höfðiragjar, nógu eiglngjarnr til þess að láta ekkert fyrir brjósti brenna þegar um þeirra eigin hags muni var að ræða, og létu þeir sig engu skifta þjáningar þær, sem þjóðin varð að þola. Jiafnvel eftir að stríðin milli hinna aðalbornu ættkvísla voru hætt, leið langur tími þangað til England og Skotland gátu búið friðsamlega undir sömu stjórn. Það var ekki íyr en árið 1603 lað bæði þessl lönd viðurkcndu sama leonung, James I. Eftir því sem menningin færðist meir yfir þessar þjóðir, óx þjóðrækni þeirra og þegnhollusba. Villimennirnir verja og vernda skyldmenni sín, eða með öðrum orðum þá, sem tilheyra þeirra eigin kynkvísl. En siðaðri þjóðirnar eflast að víðsýni og fara lengra; þeim verður skiljanlegt, að milli þjóðflokkanna undir sömu stjórn er samvinna og samhugur nauðsynleg skilyrði, ef friður og velsæld á að geta ríkt í löndunum. Þær læra í skóla æðri hugsjóna að viðurkenna tilverurétt hverrar smáþjóðar. Þetta er einkenni allra siðaðra þjóða. En þegar einhver ein þjóð reynir að rísa höfði hærra en allar þjóðir aðrar og vill ráða lögum og lofum í heim- inum, þá slær í stríð—alveg eins hjá þjóðunum eins og skólabörn- unum, þegar einhver “gikkur” vill ráða yfir öllum leiksystkinum sín- um. *En svo við snúum okkur aftur að sögu stórveldisins brezka, þá er enginn vafi á því, að það á sinn fyrsta framgang mest að þakka hinum liugdjörfu brezku land- könnunarmönnum sextándu og seytjándu aldarinnar. Þessir menn báru brezka flaggið í ýmsa út- kjáika veraldarinnar. Gullið, perl- urnar, gimsteinarnir og demant- arnir, sem Sir Francis Drake flutti til baka með sér til Englands árið 1577, eftir ferðalág sitt út um alla veröld, ckkert af þessum fjársjóðum hans hafði eiras mikið verðmæti og hvöt sú, sem liann varð öðrum brezkum sjómönnum. Menn þess- anar fyrri tíðar lögðu grundvöllinn að valdi brezku þjóðarinnar á sjónum, sem gerði henni mögulegt að rétta út hendiraa frá sinni litlu heimaeyju og ná haldi um heim allan—og hafa áhrif til góðs svo víða. Það væri að stytta langa sögu um of að reyna hér að fylgja eftir fnamþróun brezka stórveldisins Skref fyrir skref. Að því leyti er stórveldi þetta ólíkt öðram stór- veldum heimsins, að bræðraþel og samkomuag er tengitaugin, sem bindur það saman. Þetta er ó- hrekjanleg sannreynd fyr og nú- Það hefir þroskast meir á góðri ný- lendustjórn en hernaði. Lýðfrelsi sjálfstæðra rfkja hefir stutt það meir en hervalds kúgunf Þannig liofir ræktartilfinningin viðhaldist milli allra parta þess. Brezka stórveldið er víðáttumik- ið. Það telur landflæmi, sem er um tólf miljónir ferhyrningsmílur að stærðinni — eða einn fimti af öllum heiminum. Það er stærra en nokkurt annað ríki. íbúa bala stórveldisins brezka er um fjögur hundruð og tuttugu og fiinm miljónir (425,000,000) manns. Þetta eru margar þjóðir, en þær lifa undir sama sambandsflagginu - Union Jack-flagginu—og undir sama konungi. Kínaveldi á nærri því eins stóra íbúatölu, en önnur stórveldi heims komast hér hvergi nálægt. Hinum mismunandi pörtum brezka stórveldisins er stjórnað á mismunandi máta. Canada, Ástr- alía, Nýja Sjáland, Cape Colony, Nabal og Nýfundnaland hafa sjálfs stjórn. Hinir partar brezka veldis- ins era að meiru og minna leyti undir stjórn manna, sem tilnefndir eru af heimastjórninni. Indlandi er algerlega stjórnað af mönnum, sem sendir eru þangað frá Eng- landi. Enda er þetta hinum mörgu og vítt dreyfðu þjóðflokkum Ind- lands fyrir beztu. Yíirstandandi stríð hefir leitt í ljós þegnhollustu allra jæssara þjóða. Eins lengi og þjóðir Brebaveldis skilja ábyrgð þá, sem á valdi þeirra hvíiir, og ljá sainnleikanum og rétt- lætinu fylgi, geta þær haldið á- fram að standa saman, þrátt fyrir núverandi styrjöld, sem þar ríkir. “Þingstjórn ein, en alheims sam- band stórt”, eins og stórskáldið enska, Tennyson, komst að orði. (Að mestu leyti þýtt.) LANDBONAÐUR OG SVEITALÍF Sauðfjárræktin í Canada. (Útdráttur.) Sagt hefir verið, og géðar heim- ildir færðar fyrir, að brezka stjórn- in hafi í hyggju að kaupa alla þá ull, sem fáanleg sé í Oanada, með þvf markmiði fyrir augum, að láta ull þessa koma til sem beztra nota. Nú þegar er brezka stjórnin búin að kaupa allia ull Englands, Nýja Sjálands og Ástralíu, og því talið ólfklegt, að ekki verði einnig snúið sér til Oanada í þessum efnum. Eins og allir vita, er ullin þýð- ingarmikið atriði í stríðinu. Þrátt fyrir lalla hina miklu fyrirhyggju og hinn langa undirbúning þýzku stjórnarnnar, er nú langt síðan megn ullarskortur tók að gera vart við sig á Þýzkalandi. Föt þýzkra hermanna eru úr lélegu efni í seinni tíð; en voru áður úr ullar- efni og hin vönduðustu í alla staði. Það er sagt, að brezka stjórnin geti keypt um 10 miljón pund af ull í Canada, og þó mðrgum kunni að virðast þetta feykilega mikið, þá er það að eins lítilræði í saman- burði við það, sem framleitt er af ull í öðrum löndum. Canada, ef sannleikann skal segja, stendur illa að vígi hvað ullar framleiðslu snertir. Margar orsakir hafa verið tilfærðar til þess að réttlæta van- rækt Canada bændanna við sauð- fjárræktina. Aðaliega er bent á hve miklir örðugleikiaT séu samfara sauðfjárræktinni og borgi hún sig ekki þess vegna, og hve ýmsar fjárpestir séu tíðar hér í landi. En nú er svo komið, að “orsakir” þessar tilheyra liðinni tíð. Ull er nú komin í ]iað verð, að sauðfjár- ræktin hlýtur að “borga sig”, þótt töluverð fyrirhöfn og vinna sé henni siamfara. Reynslan ér einn- ig að sýna, að fjárpestirnar urntöl- uðu eru oft og tíðum meira og minna einhverri vanhirðing bænd-l anna að kenna. Því verður ekki neibað, að marg- ir örðuglekar eru í veginum, en engu að síður ættu bændur í Can- ada að halla sér mikið meira að sauðfjárræktinni en jieir hafa gert til þessa. Þegar það er tekið til greina, að brezka stjórnin borgaði milli 40 og 50 miljónir punda sterl- ing fyrir Ástralíu ullina, þá getur engum dulist, hve arðvænleg sauð- fjárræktin er. Ef til vill er þó ekki hægt.að búast við því, að Caraada geti kept við Nýja Sjáland eða Ástralíu hvað ullar framleiðslu snertir, en samt sem áður ætti þetta Land að geta gert miklar um- bætur frá því, sem nú er. Fyrir fáum árum síðan var sér- stök nefnd kosin af landbúnaðar- deild stjórnarinnar í Ottawa til þess að grenslast nákvæmlegia eftir öllu sauðfjárræktinni viðkomandi hér í landi. Skýrslur nefndar þess- arar töldu vera um 2'A miljón sauð- fjár í Caraada, en með réttu hefði átt að vera hér ekki minna en 8 miljónir sauðfjár,—Vissulega hefði þetta þá átt að skoðast alvarlegt atrði, þó sú hafi ekki raunin á orðið. Ef Canada gæti komist í tölu þeirra landa, sem mikla og góða ull framleiða, imyndi þetta hafa heppilegar og heillavænlegar afleiðingar. Á meðan stríðið stendur yfir mun ull verða í afar- háu verði, og alt virðist benda til þess, að verð ullarinnar haldist hátt jafnvel eftir stríðið. Sauðfjárræktin er því larðvænleg bæði á yfirstandandi tíma og eins í framtíðinni. Aths.—Vilja nú ekki einhverir al íslenzku bændunum, sem sauðfjár- rækt stunda—bæði í Cantada og Bandarfkjunum — skýra blaðinu frá reynslu sinni í þessum efnum? Alt bendir til þess, að sauðfjár- ræktin sé að verða sérstaklega arð- vænleg hér í landi og eigi hér góða framtíð fyrir höndum,—hvað hjalda íslenzku bændurir um þetta? ís- lendingar eru engir viðvaningar í þassum sökum—þeir hafa stundað sauðfjárrækt í tveimur heimsálf- uim. íslenzkir bændur hér I Canada hafa fyllilegia sýnt það, að þeir séu engir eftirbátar bænda af öðrum þjóðum. Þótt þeir kæmu fákunn- andi í mörgu hingað til landsins, eru þeir nú fyrir löngu síðan tald- ir í fremstu röð bænda hér. En 1 einu eru þó íslenzku bændurnir á eftir innlendu bændunum—þeir ræða sjaldnar laradbúraaðarmál í blöðunum. Enskir bændur senda oft og iðulega ensku blöðunum, bæði vikublöðunum og búnaðar- blöðunum, greinar um ýms efni landbúnaðinum viðvfkjandi. Og þetta er ómetanlegia mikils virði. Þannig læra yngri bændurnir af reynlsu þeirra eldri og þeir, sem hafa aflað sér einhverrar sérstakr- ar þekkingar, láta þannig þekk- ingu þessa koma öðrum að notum. Landbúnaðar - dálkar Heims- kringlu eru fyrir íslenzku bœnd- urna. Markmið blaðsins með þessu er að birba eitthvað “girnilegt til fróðleiks” fyrr þá. En ekkert myndi blaðið meta meir en að geta við og við birt í dálkum þessum skoðanir íslenzkra bænda sjálfra á hinu og þossu landbúnaði og sveitalffi við- komandi. Hver vill nú byrja, og segjia eitt- hvað um sauðfjárræktina. Ritst. Mórauða Músin Þessi saga er bráðum upp- genginn, og ættu þeir sem vilja t s * eignast bókina, að senda oas ■■ pöntun sína sem fyrst. Kostar ;; 50 e«nt. Send póstfrítt. “Mamma mín góð, — þetta er hveitið, sem Mrs. B. K. D. sagði að væri svo undur gott. Við skulum reyna það” PURITV FLOUR Já, það vár hrlð. Snjórinn kom flyksum niður á gangstéttirnar í bænum. Vindurinn hvein ömur- lega og frostið nísti þó fannfergja væri. Fólkið hraðaði ferðum sín- um heimleiðis í heit og notaleg húsakynni. En það voru ekki all- ir að fana heim þetta dimma og drungalega kveld. Ef við eigum leið um eina bakgötu bæjarins, þá sjáum við ungan mann ganga þar niðurlútan og hugsandi. Hann sýnist ekki stefna í neina vissa átt, heldur ráfar aftur og fram og iftur inn í hvert skúmaskot, eins og hann sé að leita sér að náttstað. Hann stanzar alt í einu og litast um. Hann sér dálítinn iaifkima þar n gömlum borðvið hafði verið fleygt upp við eina'bygginguna. Hann skreiðist inn í skotið og býr sig til að leggjast til svefns. En hann getur ekki sofnað, það eru einhverjar hugsanir, sem halda fyrir honum vöku. Hann hlustar, eins og hann eigi von á einhverj- um. Honum finst hiainn alt af heyra eitthvert þrusk, en það er að eins hugarburður. Við skulum staldra við og lesa hugsanir þessa manns. Við skul- um grafa djúpt inn í sálardjúp hans og vita hvort þar sé ekki eitt- hvað, sem vert sé að skýrn frá- Það er máske eitthvað, sem er dag- legt og hægt sé að læra sem mann- lífslexfu, því það daglega kennir góðar lexfur. Or daglega lífinu. Eftir Bergþór E. Johnson. Nú liggur hann hreyfingarlaus og í dvala. Er hiainn að dreyma? Já, hann er að dreyma virkilegan draum. Það rifjast upp fyrir hug- skotssjónum hans endurminningar æskudaganna, daganna, sem hann vildi svo feginn að væru komnir aftur. Hann mundi þar sem hann lék á barnsaldri í garðinum fyrir framan litla húsið foreldra sinna. Þá lék alt í lyndi. Engir skuggar voru þá á lífslcðinni. Alt sýndist svo bjart og fagurt. Honum fanst allir vera glaðir og ánægðir og alt vera svo unaðslegt. Hví höfðu þess- ir æskudagar horfið svona fljótt? Árin liðu og hann þroskaðist. En þá kom fyrsti og sárasti skugg- inn á lífsleið hans. Hann misti foreldra sína í járnbrautarslysi. Ef þau hefðu lifað, hefði alf farið öðru vísi. Nú var honum kastað á arma heimsins, föðurlausum, móð- urlausum, vinalausum og á ung- lngsárunum Árin liðu og hann varð fulltíða. Hann hafði kynst piltum, sem líkt stóð á eins og fyrir honum. Þeir höfðu gjört félag með sér og gengu um strætin og seldu blöð og gjörðu hvað annað, sem þeim bauðst En stundum höfðu þeir ekkert að gjöra og ekkert að borða og þá neyddust þeir til að hnupia handa sér mat. Þeir vora uugling- ar, sem höfðu ekki lært að þekkja heiminn og höfðu engra leiðbein- inga notið á æskuveginum. Það smájókst fyrir þeim að hafa ofan af fyrir sér á þenna hátt, því þeim fanst það svo mikið þægilegra og fyrirhafnarminna. Nú sá hann hvað þetta hafði alt verið ljótt. Hann hafði fylgst með til þess að hafa eitthvað að borða, þó hann fyndi oft til þess, að það væri ekki heiðarlegt, á hvem hátt þeir öfl- uðu sér mafcar. En alt í einu rofaði til og ar- mæðuskýin svifu burt. Það opn- aðist fyrir honum nýr heimur og gjörbreytti háttalagi hans. Hann kyntist stúlku, og varð ástfanginn. Þau trúlofuðust og hann sleit fé- lagsskapinn við kunningja sína. Alt líf hans breyttist. Nú varð alt bjart og ánægjulegt, og það var hún, sem gjörði það. Hann mundi það alt saman svo vel. Hann mundi svo vel eftir hvað augu heranar höfðu stundum verið skær þegar þau horfðu á hann. Hon- um ihitnaði um hjartaræturnar við umhugsunina, því einmitt þetta kvöld liafði hann séð sömu augun stara á sig. Hann hafði byrjað að vinna heið- arlega vinnu og ialt gekk vel, þar til eitt kveld að hann kom heim úr viinnu sinni og fann bréf á borð- nu til sín. Það var frá unnustu ihans og var stutt og biturt; hún bað hann að gleyma sér; hún hefði gjört þetta alt að gamni sínu og hefði ekkert meint með því. Hann reif bréfið í tætlur og gekk út. Nú var alt dimt og skuggalegt. Hann var breyttur og sá lífið í dökkri mynd. Af tilviljun rakst hann á einn af sínum fornu félögum og gaf sig á tal við hann. Þeir endur- nýjuðu fornan félagsskap og hann byrjaði aftur sitt fyrra líf. Nú sá hann, að við þessi tímiamót í lífi sínu hafði hann tekið ranga braut. Það atvik hefði einmitt átt að gjöra ihiainn einbeittari og sterkari að berjast. Hann hefði átt að sýna heiminum, að hann gæti þol- að mótlæti og borið það eins og maður. Hann hefði átt að sýna heiminum, að harara gæti með ein- beittum viljakrafti hrifsað úr brjósti sér það dýrmætasta, sem festir rætur í nokkurs manns sál. Hann hefði átt að bera höfuð- ið hátt og láta sem ekkert hefði ískorist. ó, hvers vegna hafði hann tilfinningar! Hví hafði hann ekki steinhjarta og miarmarasál? Þá hefði haran tekið þessu alt öðra- vísi og breytt samkvæmt því. En hann hafði byrjað aftur á sinni fyrri iðn með félaga sínum. Þetta kvöld höfðu þeir farið á verkfæra- sýniingu, sem var 1 bænum, og ætl- uðu aið nota tækifærið til að stela einhverju. Þeir liöfðu fylgst með þrönginni og þv-gar mesti troðning- uriiran var, þá sá hann félaga sinn troðast gegn um þröngina með kvenmannsveski, sem hann hafði náð í. Kveramaðurinn, sem stolið var frá, tók strax eftir þjófnaðin- um og gjörði lögregluþjóni aðvart. Hinn ungi maöur horfði á kven- manninn, því honum fanst hann þekkja hana. Hún leit upp og augu þeirra mættust. Þetta voru augun, sem höfðu svo oft staðið skýrt fyrir ihugskotssjónum hans. Æstar tilfinningar börðust um í brjósti hans og hiamn hraðaði sér út. Þjónar réttvísinnar voru á hælum þeirra félaga, og hann sá þá grípa félaga sinn, en sjálfur slapp hann. Harara ráfaði, þangað til hann fann þetta afskekta skot og lagðist þar til hvíldar. Hann var þreyttur og sorgbitinn og þráði lairaga hvfld. Snjónum dyngdi niður jafnt og þétt. Það hvein ömurlega í vindinum eins og hann væri að syragja einhvern til grafar. Kuldinn hafði enhver sef- andi áhrif á uragmennið og hann hallaði höfði aftur á bak og hugur hans sveiif burt á hinum unaðslegu örmum draumgyðjunanr. Um morgunimn fundu lögreglu- þjónar hann kaldan og stirnaðan. Hann hiafði fengið hiraa löngu hvíld, er hann þráði. Það var bú- ið að dæma hann af hæsta dómi réttvísinnar, og við skulum vona, að sá dómur hafi verið réttlátur, þvf þetta var að eins eitt af oln- bogabörnum heimsins. EINMITT N0 er bezti t.mi að terast kaapasdi að Heims- kringlu. iSjá auglýsingu vora á öðnun stað í blaðinu.

x

Heimskringla

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.