Heimskringla - 03.04.1919, Blaðsíða 5

Heimskringla - 03.04.1919, Blaðsíða 5
WINNIPEG, 3. APRIL 1919 HEIMSKRINGLA 5. BLAÐSIÐA er, þegar þess er gaett, a8 hann er í eðli sínu gjörbreytinga maður, en ekki íhaldsmaSur, og nógu ein- arSur aS halda fram skoSunum sínum, hvort sem flokknum 4íkar betur eSa Ver. En þaS er líka skiljanlegt, aS slíkir menn, þó haefir séu, nái sjaldan aS komast í valdasessinn eSa aS gína yfir kjötkötlunum. HvaS afstöSu Macleans gagn- vart C. P. R. viSvíkur, þá virSist sem hann sé þar sem í svo mörgu öSru á undan flokki sínum; hvorki conservatívar eSa liberalar hafa enn sem komiS er þoraS aS ybb- ast mikiS viS þaS félag; en þaS segir sig sjálft, aS ef þjóSeign jámbrauta á aS verSa landinu hagsmuna fyrirtæki, verSur aS innlima C. P. R., sem er lang- bezta og voldugasta kerfiS; því aS hafa þaS sem keppinaut, gefur alt annaS en gróSavænlegar horf- Éir fyrir stjómarbrautirnar; því eins og flestir vita,, ‘borguSu þær «ig ekki meSan þær voru prívat eign og hétu C. N. R. og G. T. P., aS eg sleppi I. C. R. og öSrum amákerfum austurfylkjanna, sem «ú em orSin þjóSeign, vegna þess þau borguSu sig ekki sem prívat- eign. Tveir þingmenn, Nicholson úr stjómarflokki og Nesbitt liberal, töluSu báSir á móti þjóSeigna- stefnunni; aftur voru Nickle frá Kingsrton stj.fl. og J. A. Robb lib- eral, meSmæltir henni. — I járn- brautarmála nefndinni ber mikiS á R. L. Richardson; er hann öflug- ur þjóSeignamaSur og vill sem Maclean innlima C. P. R., og hafa ellar jámbrautir landsins þjóSar- e>ign. of góSur skamtur. Helzti lobster- spekingur þingsins heitir Loggie; á hann niSursuSu verkstæSi og lob- ster úthc^ld; barSist hann ólmur fyrír 12 únsa pundsdós. En þaS sem gerir lobster ræSu þessa merkilega, er aS Loggie byrjaSi hana vetuurinn 1916, en lauk henni fyrst núna þremur árum síS- ar. Fyrir þremur árum síSan hafSi Loggie talaS af eldmóSi um lob- sters og þá kviknaS í þinghúsinu mitt í ræSunni; þinghúsiS brann, en Loggie slapp óskaddaSur. Nú kvaSst nann vilja ljúka viS ræS- una, áSur en flutt yrSi í nýja þing- húsiS, ef ske kynni aS annaS ó- happ kæmi fyrir, en svo varS þó ekki; sýnilega voru þingmenn skelkaSir meSan Loggie talaSi, og þeir vísuSu 1 2 únsu beiSni hans til annarara umræSu, eftir aS hann hafSi hátíSlega lofaS aS tala ald- xrei framar um lobsters í þinginu. 20 miljónir til vegabóta. Spumingar og svör. Fjöldinn allur af spumingum hafa komiS fram og mörgum ver- iS svaraS. Mr. Duff frá Lonenburg, N. S., vrldi fá aS vita, hvaS kostaS hefSi aS koma herskyldulögunum í framkvæmd og hversu margir J ficífSu veriS kallaSir í herinn und-1 ir þeim. Hon. Arhtur Meighen, serm nú er settur dómsmálaráS- gjafi, gat þess svo, aS þaS hefSi kostaS $5,373,022 aS fram- kvæma lögin, og aS 27,497 inanns hefSu náSst í herinn undir þeirn. Hon. Rudolphe Lemieux vildi aS vægS yrSi sýnd þeim mönn- um, sem trúarbragSa sinna vegna hefSu ekki gerst hermenn og af þeim ástæSum veriS dæmdir í fangelsi. Hon. Hugh Guthrie, saksóknari ríkisins, kvaS þessum mönnum bæri aS skifta í tvent, fyrst þeim, sem væru einlægir í trúnni, og hinum, sem alt í einu hefSu gerst ti^íaSir, eftir aS herskyldulögin hefSu séS dagsins ljós; hinum fyrri bæri aS sýna vægS, og væri þegar búiS aS sleppa mörgum fcæirra lausum; aftur væri engin á- stæSa aS vægja hinum síSar- nefndu, þeir hefSu á síSustu stundu gengiS í þessi trúarbragSa- fólög og ætlaS aS nota þau sem 8kálkaskjól. Einn liberal þingmaSur vildi fá aS vita, hversu mikinn stríSskostn- aS ÞjóSverjaT og þeirra banda- rnenn mundu greiSa Canada. Sir Thos. White sagSist ekki geta svaraS því, þar sem slíkt væri ó- útkljáS énn þá; en aS Canada fengi eitthvaS aS mun, taldi hann sjálfsagt, og myndi ÞjóSverjum engin hlífS sýnd í þeim ©fnum. “Lobsters.” Föstudagurinn var fiskidagur þingsins. Var lengst af þann dag talaS um niSursoSnar fiskitegund- ir, helzt þó “lobsters”, sem Geir íslenzkar “humar"; en þaS nafn skiljá fáir hér vestra, svo hér verS- ur aS tala um “lobsters”. Rifist var kappsamlega um, hvort 12 únsur eSa 14 únsur skyldu vera lögboSin þyngd í punds ( 1 6 úns.) dós. Eins og nú er ákveSa lögin, aS 14 únsur skuli vera í dósinni; þessu vildu fiskimennimir ®S austan breyta — í 1 2 únsur — því | 4 únsur væri aS eins tveimur Aisum meira en pund og væri þaS Hon. Dr. J. D. Reid lýsti því yfir í þinginu á föstudaginn, aS stjórnin ætlaSi aS verja 20 milj. dollara til vegabóía í hinum ýmsu fylkjum næstu fimm árin. Fengi hvert fylki $80,000 árlega. Væri þetta gert í samráSi og eftir vilja stjórnanna í hinum ýmsu fylkjum. Hon. Frank Carvell, ráSgjafi opinberra verka, fullvissaSi þingiS 1 um, aS strangt eftirlit yrSi haft meS þessum vegabótum og aS peningunum skyldi vel variS. NauSsyn bæri til aS bæta og byggja þjóSvegi; hefSi slíkt til þessa mest hvílt á Yylkjunum og' sveitafélögum, en tími væri til kominn fyrir landstjórnina aS hlaupa undir bagga. Væri þetta og til þess aS greiSa aS nokkru j fram úr atvinnuleysinu í landinu. j — öldungadeildin hefir tvívegis hafnaS líku frumvarpi og þessu;! hvort hún gerir hit^ sama nú, sést á sínum tíma. Bolshevikar. Nei, ekki er svo, aS þeir sitji á þingi; en á þá var minst þar ný- lega, og á þann hátt sem vert er um aS geta. GySingur einn á sæti á þinginu, sá fyrsti og einasti, sem þangaS hefir komiS. Heitir hann S. W. Jacobs og er liberal frá Montrea'l. Hann er lögmaSur og vel gefinn svo sem flestir GySing- ar; lætur honum og bezt aS tala um fjármál, svo hann sver sig ó- svikiS í æ'ttina. En í þetta sinn voru þaS ekki fjíjrmál, sem Mr. Jacobs hafSi í huga, þá hann reis upp í þinginu. Hann stóS upp til þess aS kvarta yfir því, aS æfin- týra kvendi nokkurt af þýzkum ættum væri aS ferSast um Vestur- Canada og halda þar fyrirlestra, þar sem hún rógbæri GySinga; teldi þá leiSandi menn Bolshe- viki hreyfingarinnar á Rússlandi. AS Leon Trotzky sé GySingur, játaSi Mr. Jacobs, en svartir sauS- ir væru í öllum hjörSum. En þaS aS siSspillingar lögmál Bolshevika gæti komiS 'frá GySingum eSa falliS þeim í geS, taldi Mr. Jacobs meS öl'lu óhugsandi. GySingar væru skírlífir menn. Til þess nú aS menn fengju hugmynd um, hvers konar siSspilling ríkti á meSal Bolshevika, las Mr. Jacöbs upp ástamála löggjöf þessara nýju postula frelsisins. Og ef dæma skal eftir hlátri þeim, sem varS í þingsalnum undir þeim lestri, þá virtist sem þingmönnum hafi orS- iS allvel skemt; hvort þeÍT hneyksl- uSust jafnframt, læt eg ósagt, en ekki var þaS þó sjáanlegt. Ásitmála löggjöf þessa las Mr. Jacobs upp úr Winnipeg Tribune, og þar sem þaS blaS er forvígis- blaS siSbetrunar og bindindis í Manitoba, get eg ekki séS, aS Heimskringla þurfi aS veigra sér viS aS flytja útdrátt úr lagabálkn- um, því til þess eru vítin aS varast þau, segir málshátturinn. Saga málsins er: Bolshevikar hafa í ýmsum héruSum Rússlands komiS á fót skrrfstofum, sem kall- ast á ensku "Bureau of free love”, en sem á íslenzku mætti nefna: skrifstofu frjálsra ásta eSa ást- nytja—kann eg öllu betur viS hiS síSara, og er þaS nýyrSi, sem eg helga mér. Konur allar, giftar sem ógiftar, á aldrinum 1 7 til 32 ára, verSa aS skrásetja sig á skrif- stofum þessum og gefa sig undir umsjá ríkisins. VerSa og karl- menn allir, þegar þá vanhagar um kvenmann, aS snúa sér þangaS. Þar aS lútandi lagagreinar orSrétt þýddar (því eg hefi bæSi Tribune og orSabók Geirs viS hendina) eru svo hljóSandi: "Hver karlmaSur má fá sér eina konu til afnota þrisvar sinnum í viku, þrjár stundir í senn. Fyr- verandi eiginmaSur konunnar, hafi hún gift veriS, hefir forgangsrétt aS henni, svo jframarlega sem hann hafi ekki sett sig upp á móti lögunum; hafi hann gert þaS, miss- ir hann forgangsréttinn." "Karlmenn greiSi 2 prócent af launum sínum í sjóS, sem vera skal konunum til viSurhalds og nefnist ástnytjasjóSur. UtanhéraSsmenn geta fengiS konur leigSar gegn 100 rúbla (50 doll.) mánaSar af- gjaldi, sem renni í sama sjóS. Hverjum kvenmanni greiSist mán- aSarlega 238 rúblur úr ástnytja- sjóSi." “Konur, sem eru barnshafandi fá lausn frá þessum sínum þegn- skyldustörfum í 3 mánuSi fyrir j og einn mánuS eftir barnsburS. | Börnin, eftir fyrsta mánuSinn alist: upp á ríkisins kostnaS og eru rík- ■ isins eign." Þetta var þungamiSjan í lestri j Mr. Jacobs, og munu fáir lá hon-[ um, þó honum finnist þaS ómak- legt aS bendla GySinga viS slíka J löggjöf og aS hann sé gramur í | skapi--; hann er svo langt í burtu j frá öllum ástnytjum hins alfrjálsa Rússlands. Væri hádegisskeiS æfi minnar! ekki runniS, mundi eg óSfluga halda til Rússlands og gerast Bol- sheviki—en því er ver, aS eg ger- ist nú gamlaSur og lítt fær til stór- ræSanna. (Meira.) Elleft? boðorðið. Sagan skýrir sig sjálf. Hatur milli tveggja æskuvina. Byrjar á dans- samkomu. Þeir töluíu ekki orð hvor við annan í fjörutíu ár. Eftir Rev. Thomas B. Gregory. í isl. þýð. eftir Árna Sveinsson. Sagan, sem eg ætla aS segja, skýrir sig sjálf. Fyrir mörgum 'árum, á danssamkomu í smáþorpi einu í austur-fylki, voru tveir menn, sem urSu missáttir. ÞaS leiddi til þess, aS þeir töluSu ekki orS saman í meira en 40 ár. Þeir voru þó næstu nágrannar, og urSu því iSulega hver á annars vegi. En hiS illa blóS sauS í æSum þeirra, svo drengirnir, sem hefSu átt aS vera vinir, voru einbeittir / óvinir. Fyrir fáum dögum var ríSandi maSur á afskektri braut, og féll hann af hesti sínum. Hesturinn hljóp sína leiS og ski'ldi gamla manninn eftir meSvitundarlausan á brautinni. Hans hvíta höfuS leit út sem snjór á hliSar-brautinni, sem hann hafSi falliS þvert yfir. Þessi maSur var Peter White, ann- ar þeirra sem lenti í misklíS í dans- húsinu fyrir löngu síSan. Nú vildi þaS svo til, aS John Alton, sem var annar missættis- maSurinn, var keyamdi sömu brautina, á eftir sínum gamla ó- vin, Hann kom þar sem White lá meSvitundarlaus á brautinni og hefSi fljótlega dáiS, ef hann hefSi legiS þar lengur. Á augabragSi veur næstum 'hálfrar aldar hatri gleymt, og White var í örmum Altons, sem var aS reyna af öll- um mætti aS lyfta honum upp í vagninn sinn. En armar hans voru svo veikir, aS þeir neituSu aS hlýSa vilja hins aldraSa Sam- verja. Svo hann lagSi sinn gamla Peopies Specialties Co., P. O. Box 1836, Winnipeg Úrval af afklippum fyrir sængur- ver o.s.frv.—"Witchcraft" Wash- ing Tablets. BiSjiS um verSlista n óvin á óhultan staS, fram meS veginum. Alton sló í hestana og hraSaSi sér til bóndabæjar nærri veginum sneri svo aftur til óvinar- ins meS tvo hjálpsama og fram- gjarna bændur. White var lagð- ur í vagninn og keyrSur til læknis, sem hreinsaSi og batt um sáriS og frelsaSi líf hans úr dauSans greip- um. — Þegar White fékk aftur meSvitund og frétti, hver hefSi hjálpaS sér, sendi hann eftir Al- ton, og þaS var ánægjulegúr fund- ur þegar hinir tveir menn tóku höndum saman og horfSu hvor í annars augu. Óvinátta margra ára var gleymd og heiftin, sem ha'fSi veriS í brjóstum þessara tveggja manna hvíldarlaust síSan á dans- inum fyrir löngu síSan, var ekki framar til. BiSjandi hvor annan fyrirgefningar lofuSu þeir hátíS- lega aS þá daga, sem þeir ættu eft- ir ólifaS, skyldu þeir vera vinir. ÞaS er enginn efi á því, aS Pet- er White og John Alton skilja nú til fulls ellefta boSorSiS: "Nýtt boSorS gef eg ySur: ElskiS hver annan." Og þaS eru ekki ánægS- ari menn í veröldinni, en Peter White og John Alton. ---- I gömlu bókinni lesum viS: "Hver sem hatar bróSur sinn, þjáist af dauS- anum." Og sannari orS hafa ald- rei veriS prentuS. Peter White og John Alton voru fagurlega og lofsamlega lifandi alt til þess tíma sem danssam'koman fór fram. Þeir elskuSu hvor ann- an, sem göfuglyndum nábúa- drengjum er innrætt og eSlilegt. En þegar elskan snerist í hatur, dóu þeir og komu ekki til lífs aft- ur fyr en vikuna sem kærleikurinn kom til sögunnar og dreif hiS gamla hatur í burtu. Einu sinni enn urSu gömlu mennirnir börn, fagnandi yfir hinni sameiginlegu elsku og góSvilja. Þó auSvitaS séu höfuS þeirra grá og líkami boginn og álútur, þá eru hjörtun hlý, meS áhrif og andlegt fjör fyrri tíma æskuáranna. Þeir eru ungir aftur og ánægSir, eins og þegar þeir dönsuSu viS stúlkurnar, áSur en þeirra hættulega hatur og mis- skilningur kom til sögunnar. Ef þú vilt vera fátækur, þá hat- aSu einhvern. Ef þú vilt aS feg- urS og dýrS lífsins víki frá þér, þá hataSu einhvern. Ef þú vilt bergja á bitrustu dreggjum tilver- unnar, bölvandi þínum fæSingar- degi, þá hataSu einhvern. Eg vona, aS lesendur mínir skilji gerinilega, aS þetta er ekki aS eins prédikun. ÞaS er mikiS meira en prédikun. ÞaS eru hin I eilífu sannindi, sönnuS meS reynslu mannkynsins gegn um all-i ar liSnar aldir. —1 Sannleikurinn hefir aldrei fæSst, og hann mun aldrei deyja. Hann er eins gam- 1 all og himingeimurinn, og meSan himingeimurinn er til, mun sá sannleikur, aS "plska er líf, en hat- ur er dauSi” endast og viShaldast | í heiminum. Hér er ekkert tæki- færi fyrir efa í þessu tilliti. Vér verSum aS elska og lifa, eSa hata og deyja. Vér verSum aS elska, svo veröldin verSi fögur eins og hinir fegurstu tilbúnu álfheimar, eSa hata og deyja, en þá verSur veröldin hræSilegri en hiS versta ímyndaSa eSa tilbúna helvíti. Okkar mikli bróSir, trésmiSur- inn, vissi hvaS hann sagSi eSa lagSi fyrir meS hinu nýja ellefta boSorSi: “elskið hver annan." Hann vildi, aS viS værum lánsöm og ánægS, alt frá vöggunni til grafarinnar. Og því lagSi hann á- herzluna á elskandi bræSralag og einlægan kærleika meSal mann- kynsins, svo þeir gætu sagt hver viS dffnan: "Hve yndislegt og mikils virSi er aS lifa.” Ef þú vilt lifa í hinni miklu og fögru veröld, þá elskaSu alla og hataSu engan. Og óskir þínar munu jafnframt rætast og uppfyllast. Prentun Allskonar prentun fljótt og vel af hendi leyst. — Verki frá utanbæj- armönnum sérstakur gaumur gef- inn. —* Verðið sanngjarnt, verkið gott. The Yikin Press, Limited 729 Sherbrooke St. P. 0. 3ox 3171 Winnipe;, Manitoba. sorgir í heiminum. Og þá hyrfu úr sögunni hinir voSalegu blóSugu bardagar, meS öllum þeim hræSi- legu morSvélum, sem kvelja og pína lífiS úr mönnum, og gjöra fjölda af þeim sem eftir lifa ósjálf-! bjarga, meS veiklaSa heilsu til sál- ar og líkama. Hinir ólánssömu' menn, sem sagan segir frá, hafa í raun og veru aldrei elskaS hver annan. Þess vegna gat lítilsfháttar ' ar missætti svo aS segja eySilagt líf þeirra á þroska og manndóms- árunum. — Þeirra dæmi ætti því aS verSa öllum til viSvörunar, svo allir ættu aS kappkosta aS "elska hver annan" af öllu hjarta og liS- sinna hver öSrum af fremsta megni Ef þaS gæti orSiS alment í heiminum, aS allir héldu trúlega ellefta boSorSiS, aS elska hver annan, yrSi lífiS flestum léttbært og ánægjulegt, og veröldin fögur og yndisleg. Á. Sveinsson. Slésvík. Þess er áSur getiS, aS danska stjórnin fór þess á leit fyrir nokkru viS þýzku stjórnina, aS Slésvíkur- búar fengju sjálfsákvörSunarrétt um þaS, hvort land þeirra skyldi áfram vera þýzkt eSa danskt, og bar fyrir sig 5. gr. friSarsamnings- ins í Prag frá 1866, er gerir ráS fyrir, aS svo skuli vera. Fregn frá 18. þ.m. segir, aS þýzka stjómin hafi viSurkent sjálfsákvörSunar- rétt Slésvíkurbúa, og verSur þá áSur langt um líSur gengiS til at- kvæSagreiSslu um þaS í SuSur- I Jótlandi, hvort landiS skuli aftur sameinast Danmörku. Þetta er eigi> aS eins Dönum mikiS gleSiefni, heldur og NorS- urlöndum í heild, því enginn efi getur á því leikiS, aS Danmörk fær viS atkvæSagreiSsluna mik- inn landauka og aS danskir menn í SuSur-Jótlandi fá uppfyltar heit- ustu óskir sínar, því margir þeirra hafa alt af veriS mjög óánægSir meS yfirráS ÞjóSverja, enda hefir þeim veriS beitt meS, aS því er virSist, alveg óþarfri harSneskju gegn danskri tungu og danskri menningu og siSum. ^ Slésvík hefÍT, svo sem kunnugt er, veriS undir þýzkum yfirráSum frá 1864. Bismarck hafSi upph^f- lega boSiS dönsku stjóminni aS skifta landinu eftir þjóSernum, láta Danmörku halda danska hlutanum, en suSurhlutinn, þar sem ÞjóSverjar væru fjölmennari skyldi falla til Þýzkalands. En Monrad, sem þá var forsætisráS- herra Dana, neitaSi því boSi, og svo misti Danmörk alt. HafSi hann séS mikiS eftir þessu síSar og sagt, aS þaS hefSi veriS eins og bundiS fyrir augu sín, er hann tók þaS ráS, aS neita tiiboSi Bis- marcks. Ibúar munu vera um 150 þús. á því svæSi, sem um er aS ræSa. Þó virSist svo sem óákveSiS sé enn, hvar takmarkalínan skuli dregin. ÞaS hefir komiS fram í dönskum blöSum, aS sumir ætla aS bærinn Flensborg muni hallast aS ÞjóSverjum, meSfram fyrir á- hrif jafnaScirmanna, ,sem nú byggja aS sjálfsfegSu miklar von- ir á nýja, þýzka lýSveldinu. Imperial Bank of Canada STOFNSETTUR 1675. —AÐALSKRI-FST.: TORONTO, ONT. Höfuðstóll uppborgaður: $7,000,000. Varasjóður: $7,000,00« Allar eignir.........................$108,000,000 135 Otlbfi I D«ml*lon of Cannda. SparldjóbHilelld I hnerju fitibfil. ojr mfi byrjn SparlHjfitlHrelknlnir meli þvl a» leKKja lun #1.00 e«a melra. Vextlr eru borgatllr af pentnaum y«ar frfi InnleBBH-ileRl. ÖHkaS-eftir vMSakl'ft- ( um ytíar. AuiesjnleB vltiakiftl UBKlaua OR fibyrRRt. Útíbú Bankans er nú Opnað aS Riverton, Manitoba. Jafnvel þótt eg sé ekki höfund- inum nákvæmlega sammála aS öllu leyti, virtist mér sagan sem hann segir tS sé í raun og veru sannleikur, þess virSi, aS eg út- legSi hana á íslenzku. Ef allir héldi trúlega ellefta boSorSiS, vseru faerri óhöpp, mótlæti og BORÐVIÐUR SASH, ÐOORS AND MOUUMNGS. ViS höfum fullkomnar birgSir af öllum tegundum VerSslyrá verSur send hverium þeim er þess óskar THE EMPIRE SASH & DOOR CO.f LTD. Henry Ave. East, Winnipeg, Man., Telephone: Main 2öi« Venjið yður á að lesa auglýsingar í Hkr. >11 • • / ___ • Þér hafiS meiri ánægju Mein anŒi2i3.af y^. ef^érvitie- M ■ wQj meB sjálfum yBar.aO þér haf- iB borgaö þaP fyrirfram. Hvernig standiB þér v»B Heimskringlu t

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.