Heimskringla - 02.07.1919, Blaðsíða 2
2 BLAÐSIÐA
HEIMSKRINGLA
WINNIPEG, 2. JÚLI 1919
Bændur og vinnumenn.
Ef(eg væri gpurður, hvort eg vildi
heldur vera bóndi eða vinnumaður,
bá myndi eg fljótt kjósa bað síðara.
Eg er búinn að reyna hvorttveggja,
evo eg veit hvað eg tala um. Eg
gæti tilfært ótal dæmi máli mínu til
sönnunar, en bendi að eins á eitt
eða tvö.
Eitt haust brást uppskera mín,
svo þreskjarinn vildi ekki þre^kja
nema fyrir vist á klukkustundina.
Eg varð að gera mig ánægðan með
bað. Svo begar búið var að breskja
svo sem 4 eða 5 stundir, fóruin við
að reikna út, hve breskingin myndi
kosta á hvert bushel, og urðum
bess bá vísari, að eg skaðaðist um
35 cent. á hverri klulekustundu sem
breskt var. Eg lét auðvitað hætta.
Eg varð að taka til láns og borga
vinnumanninum. Hvort var betra
að vera vinujnaður eða bóndi bá?
Næsta vor burfti eg að kaupa alt
útsæði; og svo ryðgaði ait næsta
haust, svo alt fór iíka ieið: Þreskj-
arinn vildi ekki breskja nema fyrir
vist á klukkustundina og útkoman
varð sú, að eg fékk nóg til að borga
allar skuldir sem 'komu á árið áður,
burfti aftur að taka lán til að geta
^borgað vinnumanninum alt sitt
kaup og svo útsæði fyrir næsta ár.
Hvort var betra að vera bá, bóndi
eða vinnumaður?
Svona gengur bað í bað óendan
Frá Mikley.
Heil og sæi, Kringla mín!
Eg mun háfa lofað bér bví hér á
dögunum, eða begar eg talaði við
big síðast, að eg skyldi .senda bér
línur, begar næsti rigningardagur
kæmi, ef bá væri nokkuð til að
skrifa um. En nú er orðið nokkuð
langt síðan og margt hefir skeð.
Tíininn hefir hlaðið viðburðunum í
valkesti f kring um mann og hver
viðburðurinn rekið annan á flótta,
og sá síðasti verið minnisstæðastur,
bar til hann hefir orðið að rýma
sæti í hugum manna fyrir ljeim
næsta.
Jæja, ekki veit eg á hverju eg á
að byrja. Á stjórnmáium? Nei, út
á bann fiughála ís legg eg ekki„
Jlargir skribla bar á skötu, lenda
fiestir á sama stað með miður góð-
an orðstír, en margir munu bó hafa
fylt vasa sína af beim bétta leir á
bvf ferðalagi, enda mun leikurinn
til bess gerður í flestum tiifellum.
Af okkur ðlikleyingum er heldur
lítið að frétta; vellíðan yfir bað
að flest af be§sum ioforðum séu ó-
greidd enn eða meiri parturinn af
beim. Þar er eitt dæmi, ef satt er.
Ef mig minnir rétt, bá lá við borð
að við Vestur-íslendingar yrðum
okkur til minkunar með að standa
í skilum með bá peninga, er lofað
var til Eimskipafélagsins. Þarna er
annað dæmi.
Eg get bess arna hér til bess að
sýná, að ein og önnur misgreiðsia á
loforðum getur orðið fyrirtækjum
að aldurtila, og bá kemur bað svona
út út á við, að maður er að rejsa
sér hurðarás um öxl eða að slá í
kring um sig, eða með öðrum orð-
um: að sýnast í svipinn.
Eg mun hafa séð bað í blöðunum,
að stjórnin og fólkið í heild sinni
ætti og ætlaði að vinna að bví, að
byggja upp landið begar stríðið
væri búið, svo alt kæmist í samt
lag á sem styztum tíma. En hvað
gerir fólkið bá? Setur á alisherjar
verkfali, eða b'Tí sem næst, ,en hin
hiiðin situr 'hjá aðgjörðarlaus og
horfir á í staðinn fyrir að skerast í
leikiún strax og setja ágreininginn í
notum, með bví að senda eftir-
fyigjandi upplýsingar:
Númer og nafn hermannsins, her-
deiidar númer, staða hans í hernum,
fæðingardagur og fæðingarstaður,
nöfn foreldra, heimilisfang er hann
innritaðist í herinn, atvinna áður
hann gekk í herinn, hvenær hann
gekk í herinn, hvenær hann fór frá
Canada, heiztu orustur o.s.frv., er
hann tók bátt i, hvort hann særðist
og hvað oft, hvort hann hefir verið
sæmdur heiðursmerkjum, og ef svo
er, hverjum og í hverju sambandi
hann hiaut bau, hvenær hann kom
aftur heim.
Sendið upplýsingar bessar hið
ailra bráðasta og treystið ekki að
bær séu til hjá neinurn öðrum en
ykkur.
Aliar upplýsingar sendist til rit-
ara nefndarinnar,
Mrs. G. Búason,
564 Victor St., Winnipeg.
gerð, skylda fólkið til að haida ó-
heiia fremur góð, brátt fyrir dyrtfð- {ram að vlnna eða íylla stöðurnar
ina; heilsufar fólks í góðu meðai-
lagi, engir kvillar að stinga sér nið-
ur nú, ba.ð eg til veit síðan í haust,
er spanska veikin kom hér; hún
stakk sér hér niður í fimm húsum,
var heldur væg að flestra dómi,
nema á einu heimili, hjá M. Doli,
sem misti bæði konu sína og elzta
son úr henni. — Eins og lauslega
hefi.r verið drepið á í blöðunum, en
af ósögðum ástæðum, hefir æfiminn-
ing Ingibjargar sál. Doll ekki koiu-
ið í blöðunum enn, en hennar mun
verða minst bráðlega að makleg-
lega hjá mörgum bónda, Þó hefi eg leikum og beirra mæðgina beggja.
heyrt margan vinnumanninn segja:
“Ó, boir eru ekki of góðir að borga
manni almennilegt kaup h-v. bænd-
urnir; beir græða nóg.” En eg á
eftir að sjá reglulega ríkan bónda,
sem hefir ekkert annað en bara UP7)-
skeru úr landi sína að stóla upp á.
Það hafa margir mikið undir hendi,
bví landbúnaðurinn útheimtir mik-
ið af verkfærum og skepnum, en
takast verður til greina, hvort bað
er ,alt skuldlaust. Eg kalla ekki, að
eg eigi bað, sem skuld er á, bó eg
hafi bað undir hendi og noti bað.
Eg er bó að borga af bví rentu.
Nei, bess vegna segi eg: Ef bað
breytist ekki um til batnaðar með
kaup og vinnumannahald fyrir
bændur, bá verða æði margir, sem
Sem sagt er Mikley svolítið ríki út
strax með öðru fólki. Því bað hefir
ekki komið fyrir enn, síðan heimur-
inn varð til, að bótt eitthvert sæti
hafi losnað, að bað hafi ekki verið
hægt að skipa bað sæti aftur. En
hefðu bændurnir gert verkfall og
neitað að framleiða meira en b«ir
byrftu til síns eigin brúks, bá ólít
eg að leikurinn hefði verið unninn.
Því bóndinn hefir sitt eigið hveiti,
sína millu, kjöt, smjör, fisk og barf
ekki að vera upp á neirin kominn.
Og bað vitum við öll, að borgirnar
og bæirnir hafa sinn lífsbrótt frá
framleiðslu bóndans, en ekki bónd-
inn fná borgunum. Því ef bóndinn
Græniand.
Eftir Jón Dúason.
X.
Einangrun og óhagstæS verzl-
un voru hinni ungu nýlendu á
Grænlandi hið mesta mein. Græn-
lendingum hinum fornu var varn-
aS allra andlegra áhrifa frá ná-
grannalöndunum, og af því leiddi
andleg úrkynjun. Fyrir líkamlega
vellíSun og fyrir atvinnulíf lands-
ins var samgönguleysiS hiS mesta
böl. Loks varS þaS orsök í því-
líkum ósköpum, sem gereySing
af fyrir sig, umflotið vatni á alla ofhlaðinn sköttum og skyldum
vegu: hún liggur 1 norðausturjgV(> hann lið} hnekkir á framlelðslu-
frá miðpuhkti íslenzkar mennmg-, rfijn sinnji annað hvort af Juanna
ar Riverton. Vp lifum hér allirj^ náttí]rnnnar völdum> t.á hiði
í sátt og sameiningu, höfum hér I.^nnfél.lg8heiklin við ].að stórtjón.
bá embættismenn, sem lög ákveða^ pr gamalt 1Iláltæki að “bóndi er
að hafðir séu til að halda vuð goðr ; búst61pi pn bú er iandstólpi.“
reglu. f einu orði sagt: við lriuin íj að en(Hngu bið eg Þig vel lifa,
skjóii laganna, og gjöldum keisara, Kringla nifn Qg sendi þegsar línur
baðjem keisarans er. 'tjl þfn á vængjum vindanna.
Við hofum all-sjaldan látið bera. M 4
mikið á okkur, Mikleyingar, enda! ______ ________
bora nú fáir að hreyfa sig út á við |
fyrir bessum fádæma umbrotum í TiTi-n-ninfr ícl T»p»-r*—
ykkur barna í Winnipeg. Við bara 1S1* 11CA
sitjum og hlustum og vonum að
bessum ósköpum linni. Aðrir gefa
Sigtryggi Jónassyni dýrðina fyrir
nú stunda búskap, að hætta, eða að setja okkur hér niður, þar sem
þá að gera það í svo smáum stíl, að
þeir þurfi enga hjálp. En hvernig
fer þá fyrir heiminum?
Bændur verða að fara að sjá að
sér, og eru, sem betur fer, farnir að
manna.
Eins og áður hefir verið tilkynt í
hægt er að fá nógan íisk í soðið og.Lslenzku blöðunum, hefir Jóns Sig-
þurfa ekki að deyja úr hungri þótt I urðssonar félagið ákveðið að geta
harðir tímar gangi yfir landið í bili. út minningarrit yfir bé, sem af ís-
Og svo eru enn þá aðrir, sem vilja lenzku bergi eru brotnir og sem
skera niður alla stjórn, alt auðvald,
hugsa dálítið. En eg vona, að þeir|allar klikkur og taka stjórnartaum-
taki aldrei upp á sömu aðferðinni I ana f sínar hendur og alt auðinagn
og verkamenn, því það er all-skelfi- iandsins, mynda nýtt ráðuneyti,
legt að hugsa til þess, hvað það smíða ný lög eftir þörfum hvers út
myndi kosta. Heimurinn myndi | af fyrir sig, jafnvel skapa nýja jörð( Mrs. Gróu Brynjólfsson, Miss Rury
svelta í hel á örstuttum tíma. Eg
innrituðust í herinn á hinum síð-
aStliðnu fimm' árum. Til að annast
útgáfu þessarar bókar kaus félagið
nefnd, er saman stendur af Mrs. J.
B. .Skaptason, Mrs. Finnur Jónsson,
er nú hvorki vinnumaður né bóndi,
en huigur minn er með bóndanum,
því eg veit það af reynslunni, að á
bóndann legst þyngsta byrðin.
Hann heyir stríð við náttúruna; og
það tjiáir ekki fyrir hann að segja:
Eg vinn ekki dag, nem^ eg fái svo
og svo mikið kaup. Bóndinn verð-
ur að sá, ef hann æskir eftir að eiga
nokkra von um uppskeru, og oft fer
svo, að hann fær enga eða að minsta
kosti lélega uppskeru, en samt verð-
ur hann að halda áfram og byrja
aftur og aftur. Það er ekki til
neins fyrir Jetingja eða þá, sem ekki.
nenna að vinna nema 8 klukkutíma
af 24 J sólarhrlngnum, að reyna að
verða bændur eða vinna bænda-
vinnu.
Svo óska eg öllum bænaum til
hamingju með uppskeruna og vona
að máttur þeirra vaxi við brjóst
og nýjan himinn, ef þörf krefst, þar [ Árnason og Mrs. Guðrúnu Búason
sem réttlætið á að búa. | Nefndin hefir skift verkum með sér
Þetta eru umbótamennirnir. Það. þannig, að Mrs. Finnur Jónsson er
eru þeir, sem komnir eru í beinan' forseti, Mrs. G. Búason ritari, Mrs. J.
ættlegg frá gömlu víkingunum, er, B- Skaptason gjaldkeri, Mrs. Brynj-
engan yfirgang þoldu. Hetjublóð, óífsson og Miss Ámason meðráðend-
afa þeirra svellur þeim f æðum, ur nefndarinnar.
þeir fyllast réttlátri reiði, skamma[ Tilgangur félagsins með útgáfu
stjórnarformanninn og hans fylgi- bókarinnar er að gefa íslendingum
fiska miskunarlaust, reglulega út-[sem ekki geta lesið enskt mál, tæki-
húða þeim, bara heima hjá sér. j f*ri að kynnast lítillaga tildrögum
Ekki veit eg hvort eg á að minn-'og helztu viðburðum stríðsins, en
a.st á minnisvarða inálið. Margarlbó einkum og sérstaklega er til-
raddir hafa komið í íslenzku blöð-[ gangurinn sá, að heiðra minningu
unum um ].að, sundurleitar og ó-!I>eirra Islendinga, sem gengu í her-
samstæðar, og að öllu samanlögðu, inn og sein íslenzka þjóðin á svó ó-
býst eg við, að það eigi hart upp-! metanlega rnikið að þakka. Félagið
dráttar þangað til það er komið í finnur hjá sér ljúfa og skylda köUun
framgang. Hugmyndin er falleg og að taka þetta verk að sér og væntir
sjálfsögð, ef hægt er að framkvæma bess og treystir, að allir tslendingar
hana; en hvaT á að taka peningana «tarfi með félaginu að því að bókin
til þess, nú sem stendur? Það virð-, verði sem eigulegust, réttust og full-
ist eins og flestir hafi nóg með sig j komnust. Það mun ekkert verða til
náttúrunnar, því þeir eru máttar- [ °£ nín-a. Já, það eru margar kvað- sparað a félagsins hálfu að gjöra
stoðir mannfélagsins.
J. Frost.
Reynið Magnesíu
við magakvillum
Það Eyðir Magasýrunni, Ver Ger-
Agn Fæðunnar og Seinni
Meltingu.
Ef þú þjálst af meltlnsarlersl, þá
Oeflr þú vafalaust reynt pepsln, bl-
smuth, soda, charcoal og fma önnur
mebul, sem lækna eiga þenna al-
grenga sjúkdóm—en þessl meBul bafa
ekkl læknaD þig, I sumnm tilfellum
ekki einu stnni bætt þér um stund.
En átiur en þú gefur upp alla von
og álítur, ats þér sé óvibhjálpandi í
Í.essum sökum, þá reyndu hvaba af-
eiCingar brúkun á Bisurated Magn-
esia hefir — ekki hin vanalega car-
bonate, citrate, oxide eba mjólk _______
ati eins hrein, ómenguts Bisurated
Magnesia, og sem fæst hjá nálega öll-
atS eins hrein, ómengutS Bisurated
um lyfsölum, annaö hvort i dufti etia
plötum.
Taktu teskeitS af duftinu etSa tvær
plötur, i dálitlu vatnl, á eftir næstu
máltitS og taktu eftir hvatSa áhrif þats
hefir á þig. ÞatS eytSir á svipstundu
hinum hættulega magasúr, sem nú
gerar fætSuna og orsakar vindgang,
uppþembu, brjóstsvitSa og þessum bly-
kendu og þungu tilfinlngum, eftir at!
pii hefir neytt matar.
T-ú munt finna atS ef þú brúkar
Biíurated Magnesla strax á eftlr mál-
MtStirn. 1.0 gjörir ekkert til hvatSa
malartegund þú hefir bortSatS, því alt
meitiat lafnvel -«g tilkennlngarlaust,
- l’.-s-urated Magnesla hefir ekki
irnar: Það er minnisvarðinn, bókina eins vel úr garði og auðið
þjóðræknisfélagið, séra Jóns Bjarna- er, <>£ hún ætti að verða sá bezti
sonar skóli, gamalmenna heirnilið minjagripur frá þessari kynslóð til
og margt fleira, sem alt á að lifa á komandi kynslóða. Til þess að,
tómum samskotum, alt þarflegar, hókin geti náð tilgangi sínum, erj
stofnanir að sjálfsögðu, en kostar nauðsynlegt að hún hafi að geyma!
of fjár að stofna þær og halda ]>eim n,afn hvers einasta íslendings, sem í
við. j herinn fór. Það væri sannarlega!
Ykkur dettur margt f hug, þarna! sorglegt og lýsti kæruleysi og van-!
í Winnipeg, og ef þið hefðuð eins' bakklæti þjóðar vorrar til þessara
mikið af peningum yfir að ráða1 un|gu hetja, ef ekki fengist nægileg-
eins og hugmyndum, þá gætuð þiðj ar upplýsingar í þessu efni.
gert töluvert. Það er mín skoðun, Áform félagsins er, að innihald
að 'það sé ekki til neias að byrja á, bókarinnar verði rit-gerðir um:
stór-fyrirtækjum nema að geta séði Tildrög til stríðsins.
þeim almennilega borgið í byrjun,
þvf eg álít að það sé betra að byrja
ekki á þeim, heldur en byrja á þeim
og láta þau lognast út arf í fæðing-
unni.
Og við skulum segja, að það væri
hægt að fá nóga peninga á pappírn-'
um, þá er eftir að vita, hvort þeir
kæmu inn á réttum tfma og að fyr-
irtækið liði ekki hnekkir á vanskil-j
um.
2. Hluttaka Canada í stríðinu.
3. Helztu bardagar.
4. Þátttaka íslendinga í stríðinu.
5. Endalok stríðsins og friðar-
samningarnir.
6. Myndir og æfiágTip fallinna fsl.
hermanna.
7. tíkrá yfir alla íslendinga, sem í
herinn gengu, OjS.frv.
Tilraunir hafa ].egar verið gerðar
að fá okkar færustu rnenn til að
Þegar séra Jóns Bjarnasonar skól- semja - þessar ritgerðir.
inn var stofnaður, þá stóðum við| Féfagið treystir því, að almenn-
gapandi hér úti í bygðunum yfir aðj jngur verði því jafn vinveittur í'
lesa um loforðin, sem sumir fast- þessu máli sem í öðrum málum að:
eignasalarnir J Winnipeg gáfu við j undan-förnu, og skorar á alla að-1
það tækifæri. Við hugðum þeir standendur að styðja þetta fyrir-l
arihn ,-óö úhrif úÁnagrann,-þótt i«ngi '’*ni "'B’^nerar, kro fanst okkur tæki svo að það mcgi verða ísl. j
' ‘ h'”k»' I Þau ha. En svo hefir mér verið sagt, þjóðinni-til sóma og ná tilætiuðum |
[ þjóSarinnar. En nú er öldin önn-
j ur hvaS siglingar snertir. Skipa-
j gerS og siglingafræSi eru nú
komnar á margfalt hærra stig en
þá. ErfiSleikar viS siglingar til
Grænlands eru nálega engir í sam-
anburSi viS þaS sem þá var. Skip
má nú gera nálega eins stór og
vera skal. — ÁSur töldu menn
tímann til Grænlandsfarar í árum,
en nú er ekki nema vikusigling til
Grænlands frá Khöfn. Flutnihg-
ar frá landinu og til landsins eru
einr.ig margfalt meiri en þá. Eink-
um eru þaS námufélögin sem hafa
mörg skip í förum og mikiS þurfa
aS flytja. Eins og getiS hefir ver-
iS um eru námumar í Eystri-bygS.
Þá er og nokkur verzlun viS 14
þúsund Skrælingja í landinu, enda
þótt viSskiftin og gróSinn af verzl-
uninni geti orSiS margfalt meiri.
Öll skip, sem ekki fara til Eystri-
bygSar, sigla þar fyrir framan og
svo norSur meS landi. Nefnd
sem sett var eftir aldamótin, um
1908, til þess aS rannsaka einok-
unarverzlunina á Grænlandi, lagSi
meSal annars til, aS gerS yrSi
höfn á sunnanverSu Grænlandi
(Eystri-bygS) og þangaS og
þaSan yrSu vörumar fluttar á
stórum hafskipum, og lagSar þar
upp í vörubyrgi, en síSan væru
hafSir minni gufubátar í ferSum
norSur meS ströndinni. Skyldu
þeir flytja vörumar á hinar ýmsu
hafnir og taka þar grænlenzkar
vörur og flytja suSur í aSalhöfn-
ina, sem svo yrSu fluttar meS stór-
skipum til Danmerkur. Thor. E.
Thulinius kaupmaSur var í þessari
nefnd, og má vera, aS hann eigi
upptökin aS þessari tillögu, sem
vafalaust mundi bæta stórum sam-
göngur á Grænlandi og gera flutn-
inga aS og frá landinu miklu ó-
dýrari en nú. En þessi tillaga fær
nú aukiS gildi vegna þess, aS fram
hefir komiS önnur sjálfstæS til-
laga um hafnargerS í Eystri-bygS,
til aS fullnægja alt annari og stór-
kostlegri samgönguþörf. Tillögu-
maSurinn er Alfred J. Raavad,
einn af áhugamestu og víSsýnustu
mönnum Dana, Islandsvinur og
af íslenzku bergi brotinn, bróSir
Thor. Jensens kaupmanns í Rvík.
Tillaga hans er aS gera höfn á
sunnanverSu Grænlandi til þess
aS gagna skipum, sem sigla á einni
af mestu skipaleiSum heimsins, er
verSur í framtíSinni og opnuS
verSur innan skamms. ÞaS er sjó-
leiSin frá NorSurálfu og frá MiS-
jarSarhafinu yfir til Hudsonsflóa-
landanna í Canada. Canadastjórn
hefir nú árum saman unniS aS
því, aS leggja jámbraut u.n Vest-
ur-Canada út aS Hudsonsflóa og
gera þar útflutningshöfn fyrir
kornvöruj- landsins. SjóleiSin frá
Englandi til þeirrar hafnar (Port
Nelson) er ekki lengri en til hafna
á austanverSri Ameríku, en leiSin,
sem þarf aS flytja komiS á járn-
brautum, verSur aS eins einn-
þriSji af af leiSinni til New York
aS nafni til, en í rauninni enn þá
minni. Þar sem landfluthingarnir
eru meginiS af kostnaSinum viS
aS koma hveitinu á markaSinn, er
hér ekki um Iítinn gróSa aS ræSa.
Núverandi brautir og hafnir, sem
haia kornflutningana, hafa því
ráSist á Hudsonsflóa brautina,
hafnargerSina í Port N^lson og
hina nýju sjóleiS, meS amerískri
ófyrirleitni, án þess þó, aS þaS
geti komiS fyrir nokkuS. Þegar
brautarsambandiS er komiS á
milli Port Nelson og Kyrrahafs-
hafnanna á vesturströnd Canada,
verSur HudsonsflóaleiSin miklu
skemri milli NorSurálfu annars-
vegar og norSanverSra Kyrrahafs
strandanna: Kína, Japan og Síber-
íu hins vegar, en leiSin gegn um
PanamaskurSinn. VerSur því
póstur og þær vörur, er ekki þola
langan flutning, sendar þessa leiS,
en auk þess meginiS af verzlun
Canada viS NorSurálfu. Af því
hafnir leggja ekki úti viS haf á
vetrum í Eystri-bygS, en ís liggur
lengi á höfnum viS Hudsonsflóa,
er ætlun Raavads aS korniS frá
Canada sé flutt þangaS yfir meS-
an hafnir eru auSar þar vestra,
því fara má miklu fleiri ferSir milli
Port Nelson og EystribygSar, en
milli Port Nelson og nokkurs ann-
ars staSar. SíSar verSur korniS
flutt til NorSurálfu, en til Eystri-
bygSar aftur þær vörur, sem fara
eiga til Canada næsta sumar.
KorniS verSur ef til vill malaS á
Grænlandi. Höfnin á auk þess
aS stySja siglingar á þann hátt, aS
skip geti leitaS þangaS inn í vond-
um veSrum, aS þau geti fengiS
þar kol, vatn, vistir og annan út-
búnaS, og aS skipaflotarnir geti
safnast þar fyrir á vorin og beSiS
eftir skeytum um ísinn þar vestra.
Raavad er byggingameistari og
hefir gert uppdrátt aS þessari nýju
borg, sem á aS verSa höfuSstaSur
Grænlands. Hann hefir og hugs-
aS sér staS fyrir borgina, en vera
má, aS betra væri aS gera hana
norSar en þann hugsar ser, þar
sem menn halda aS Hvarf hafi
veriS til forna, eSa aS hafa þar
aSra höfn, því þar er jafnan ís-
laust og innsigling greiS. En hvaS
sem menn segja um tillögu Raa
vads, mun nú þróunin gera úr
henni þaS sem óhjákvæmilegt er,
því á höfninni er nauSsyn fyrir
allan þann skipasæg, sem verSur
þama á ferS eftir fá ár. Danska
stjórnin kemst heldur e«v^.i hjá því
aS sinna þessu máli, því Græn-
land skagar langt suSur á sjóIeiS-
ina, svo krækja verSur suSur um
þaS. Grænlenzk sjókort hafa
Danir ekki viljaS selja, til þess aS
(Famh. á 3. btai)
NÝ SAGA — Æfintýri Jeffs
Clayton eSa RauSa Drekamen’rið,
nú fullprentuð og til sölu á skrif-
stofu Heimskringlu. Kostar 35c-
send póstfrítt .
Mórauða Músin
Þessi saga er bráthua upp-
gengin og ættu þeir, sem vHja
eignast békina, að senda oss
pöntun sína sem fyrst. Kost-
ar 50 cent. Send póstfrítt.
G. A. AXFORD
LögfræSingur
503 Paris Bldgr., I’ortage og: Garry
lYilNÍmit Main 3142
WIXNIPEG
JJ K. Sigurdson, L.L.6.
Lögfræbingur
708 Sterling Bank Bldg.
(Cor. Portage Ave. and Smlth St.)
’PHONE MAIN 6256
Arnl Andereon...E. P. Gnrland
GARLAND & ANDERSON
LÖGFRÍEÐINGAR
Phonei Maln 1561
801 Electric Rnilway CliamberN
RES. ’PHONE: F. R. 3755
Dr. GE0. H. C^RLISLE
Góð ráðlegging
fyrir ræðumenn.
Ræðumenn á stúkufundum verða
oft að tala í óheiinæmum herbergj-
um, þar sem Ioftið er langt frá að
vera hreint. Þeir gerðu rétt í því
að hafa fyrir fasta reglu að þvo
munn sinn vandlega þá þeir koma
heim á kvöldin og næsta morgun
úr vatni blönduðu með Triner’s
Atniputrin. Það er hið allra bezta
til munn og kverka þvotta. Þetta
sótthreinsunarmeðal er einnig á-
gætt til að þvo úr sár og ígerðir.
Allir lyfsalar geta fljótlega útveg-
að það. — Og þá þér eruð í Iyfja-
búðinni takið heim flösku af Trin-
er’s American Elixir of Bitter
Wine. Þér verðið fegnir að hafa
það við hendina, þá maga kvillar
ónáða yður. Einkanlega á sumr-
in ættu allir að hafa fyrir fasta-
reglu, að halda þörmunum vel opn-
um. Hreinleiki þarmanna er lang-
bezta vörnin móti ásóknum sjúk-
dóma. Triner’s American Elixir of
Bitter Wine verkar þarmana og
eykur lystina. Selt í öllum lyfja-
búðum.—Joseph Triner Cömpany,
1333—1343 S. Ashland Ave.,
Chicago, 111.
Slundar Eingöngu Eyrna, Augna
Nef og Kverka-sjúkdöma
ROOM 710 STERLING BANK
Phone: Main 1284
Dr. M. B. Halldorson
401 BOVD BCILDING
Tals.i Main 30SS. Cor. Port og Edm.
Stundar einvöröungu berklasýki
og aöra lungnasjúkdóma. Er aö
finna á skrifstofu sinnl kl. 11 til 12
f.m. og kl. 2 til 4 e. m.—Heimill aö
46 Alloway Ave.
Talalml: Maln 5307.
Dr. J. G. Snidal
TANNLíEKNIR
614 SomerMct Block
Portage Ave. WINNIPEG
Dr. J. Stefánsson
401 BOYD BUILDING
Hornl Portaice Ave. ojb: Edmontoa 6t-
Stundar eingöngru augna, eyrna,
nef og kverka-sjúkdóma. AÖ hitta
frá kl. 10 til 12 f.h. og kl. 2 til 6. e.h.
Pbonet Main 3088
627 McMillan Ave. Winnipeg
Vér höfum fullar birgröir hrein-
metS lyfseöia yöar hingaö, vér
ustu lyfja og meöala. KomlI5
gerum meöulin iVakvæmlega eftir
ávísunum lknanna. Vér sinnum
utansveita pöntunum og seljum
giftingaleyfi.
COLCLEUGH & CO.
Notre Dame og Sherhrooke Sta.
Phone Garry 2690—2691
A. S. BARDAL
selur líkklstur og annast um út-
farlr. Allur útbúnaQur sá. beetl.
Ennfremur selur hann allskonar
mlnnlsvarVa og legstelna. i s
818 SHERBROOKE ST.
Phoae G. ÍIM WINMPBG
TH. JOHN50N,
Ormakari og Gullsmiður
Selur giftingaleyflsbréf.
8érstakt at.hygll veitt pöntunum
og viögjöroum útan af landi.
248 Main St. Pbone M. 6608
GISLI G00DMAN
TIXSMIÐIR.
VerkstœTU:—Hornl Toronto Bt. eg
Notre Dame Ave.
Phone
Garry 28SS
Helmllla
Gnrry 8M
J. J. Swanson
H. G. Hlnrtkeeon
J. J. SWANS0N & C0.
PASTEIGNASAI.AR OG .. ..
peningn inJhlar.
TnlMfmi Main 25»7
SOS Parie Bnilding Wlnnipe-g
HAFIÐ ÞÉR B0RGAÐ
HEIMSKRINGLU?
SkoðiC litla mr5ann á hlatilaií
yðar — hann seg:lr tlL