Heimskringla - 28.04.1920, Page 5

Heimskringla - 28.04.1920, Page 5
WINNIPEG, 28. APRIL, 1920 7 HEIMSKRINGLA 5. BLAÐSIÐA Imperia/ Bank of Canada STOFNSETTUR 1875.—AÐALSKRIFST.: TORONTO, ONT. HöfuSstóil uppborgatSur : $7,800,000. VarasjóÖur: 7,500,000 Allar eignir.....................$108,000,000 1S3 fttbft I Dominlon of Canda. Spa rittjftb/Mloiid f hverju titbúl, ok mii bjrja SparlajftbareikninK meú því aö IcRRjn Inn $1.00 ebn melra. Vexflr er«a feorgattlr af peninRum j*ar frA innleKKH-«le«rl. öakað eftlr v(9iklft- nm jbar. Ansrgjulegr viftsklftl np«lnnH of fthyrfat. Útibú Bankans að Gimli og Riverton, Manitoba. 'l ur þeirra alt annaS en glæsilegur. Stundum er vinningur mála miklu verri en tap.” --------x--------- Islendingadagurinn. aðarrækan og rétdausan. En eigi fldkkurinn er myndaSur eingöngu er unt aS sjá, aS þeim hafi tekist af drengjum af íslenzkum ættum, þaS, án þess aS gerast trúar- j og í öSru lagi (fyrir þaS, aS allir jábræSur kirkjufélagsins og fyrir- J þessir drengir voru sjálfboSar í daema stefnu hins fallna leiStO'ga Canadiska hernum í stríSinu mikla. KÍns. ^ Mun því mörgum þykja sig- Þessir ungu menn mega kallast fulftrúar fyrstu kynsilóSarinnar sem fæSst'hefir hér í landi a‘f íslenzkum foreldrum. FeSu^þeirra og mæS-j ur komu til Canada laust fyrir alda- j mótin. AS þessi flokkur sigraSi alla, sem viS þá reyndu hér, og er Vegna ummæla þeirra er s'tóSu eingöngu skipaSur aftutkomnum í 22. tölublaSi Voraldar um ís- j hermonnum, sýmr glögglega bæSj lendingadaginn og ársfund hans, er j at£ervi Islendinga og þátttöku bæSi eru ósönn og villandi. &al ff1™. f b^garalegum skyldum. ■ * c*.- c 1- 1 ' • Isíendingar filuttu hingaS til lands pvi ettirtarandi skyring gero. i Fundurinn samþykti meS yfir4 PeSS aS tryggja sér hér ^amtíS- gnæfandi atkvæSafjölda aS gefa ar he;m,h og verSa einn háttur *' ti_ 1 . r j r.. I Canadisku þjóðarheiídinni. Þeir erm hluta netndarinnar, sem ettir sat, fullveldi til aS kjósa í hin auSu | ha,fa ehhi gert neinar kröfur tH sér' stakra hlunninda, svo sem aS feðra tunga þeirra yrSi gerS hér aS skóla nárhsgrein, eSa þeir losaSir viS nokkrar almennar þegnskvldur. Hun getur ekki hæít þeim nógsamlega. Ummæli Mrs. Gauvin um Dodd’s Kidney Pills. j Nýmaveiki og svefnleysi höfSu! gert hana aS ræfíi, en Dodd’s í Kidpey Pills björguSu henni. St. Jeanne d’Arc N. B. 26. apríl (Skeyti). — Konur, sem eru sár- | þjáSar af sliti, taugaveiklun og j nýrnaveiki, eiga góSa batavon í j vændum, ef þær fara aS dæmi Mrs. Joseph Gauvin. Hún hefir I þannig lagaSa sögu aS segja: Eg hfefi nýlokiS viS eina öskju j af Dodd’s Kidney Pills, og þær { gerSu mér undursamlega gott. Full fjögur ár héfi eg þjáSst af 1 nýrnaveiki og ágerSist veikin dag frá degi. Eg varS taugaveikluS j og leiS alf svefnleysi. og tók út ó- j endanlegar kvalir. Dodd’s Kid- ney Pills bættu mér aS fullu og j ráSIegg eg þær öllum þeim konum sem líSa af svipuSum sjúkdómum.’ Dodd’s Kidney Pills eru eina á- byggilega nýrnameSaliS. Þær koma nýrunum í samt lag og | hreinsa blóSiS og færa heilbrigSi í og rólegan sve’fn. j Dodd’s Kidney Pills kosta 50c askján eSa 6 öskjur fyrir $2.50; fást hjá öllum lýfsölum og The Dodd’s Medicine C., Limited, Toronto, Ont. HafSi veriS stungiS upp á sæti 18 manns, 15 karlmönnum og 3 kvenmönnum, en aSeins 10 'karl- menn og kvenmennirnir þrír neit- j VíSa háfa þeir stofnaS skóla þar sem alt nám fer fram á ensku máli. uSu aS vera í kjöri. HölfSu þá 5 | veriS útnefndir, og engin tök á því aS fá fleiri þar á fundinum. Af Ehkl g<*Su *>eir hetta f ^ skyni þessum ástæSum báru þeir J. J. Bíldfell og séta Rögnvaldur Pét- aS bera fyrir borS þjóSarsérkenni sín eSa kunnáttu íslenzkrar tungai. En þeir skildu þaS vel, aS viShald þess gat ékki skaSaS Canadiskt þjóSmál. og aS öll slík fræSsla varS aS fara fram á heiínili hvers eins, eSa meS sérstakri fræSsIu, er ekkert kæmi viS a'lmennum skól- um. Þessir Islendingar skoSuSi Ujrsson fram tillögu þá, sem áSur er uþi getiS og samþykt var. Tillaga sú, sem Voröld getur'um áS borin hafi veriS upp og studd, þess efnis 33 útnefningum væri lokiS, gat alls ekki komiS til greina, þó komiS KeifSi fram, sem þao svo, aS til þess aS verSa í raun vafasamt er. sokum þess aö ekki r rI 1 r 1. 1 og sannleika Canadiskir borgarar,' hofðu nogu margir veriS utnetndir, . f ,, , . . ryrSi þessi hugsun aS sitja fyrir- til þess aS fylla hin auSu sæti. ,. . 1 . [ , , , * ( 11 >. rúmi, og þar næst vióleitnin aS , ÞaS var þvi röeS fullum og otvi-j í * *. r , varSveita þjoSar sérkennileika ! ræðum vilja fundarins að nerndar-] , . 1, . ... . sína og þekking á íslenzkri tungu. luutanum, sem eftir sat, var gehð 0 r , . > ,, , c ,. i rolkið, sem hrngað kom tra Is rullveldi til að bæta við 1 netndina ■ £,, ,. * . r- rij landi, skndi það einkar vel, hve1 unz fullskipuð væri. Ffamtylgdu t, r , , afar-nauðsynlegt það var, bæðíl vi neifndarmenn þessari akvorðoin j . ., 0 , '[ Ta eins ‘^rir Pa° sjalft og börn þeirra, að kostur ! kunna bérlent mál og fylgjast meS ! í almennri löggjöf landsins. Og! fundarins og völdu í néfndina einsj nýta og álitlega menn og var á. / AS annar fundur verSi boS- aSur til þess aS ganga til nefndar- kosninga kemur því ékki til mála. Islendingadagsnefndin er nú ifull- skipuS og viS þaS situr. Allir vita aS þaS er enginn sæld' arstarfi aS vera í Islendingadags- nefnd hér í Winnipeg. Nóg aS starfa en venjulegast aSeins aS- finslur og skammir aS launum. Væri því langtum sæmra fyrir rit- stjóra Voraldar aS leggja þeim mönnum liSsyrSi og hjálparhönd, eem viljugÍT eru aS starfa í nefnd- inni, heldur en aS ráSast á þá meS rógburSi og fáryrSum. þaS leiS heldur ékki á löngu, aS Sannir Canadamenn. Eftirfylgjandi greinarkorn birt- ist í blaSinu Free Press nýlega og var þar tekifi eftir blaSi, sem heitir Turner’s Weekly og kemur út í borginni Saskatoon, Sask. Þó aS 'greinin sé máske nokkuS sæt á bragSiS, þá fanst mér hún þó þess VirSi aS snara henni á íslenzku og láta Kringlu skarta meS henni, ef þú vilt leyfa, ritstjóri góSur. M. Peterson. "Eitt hiS markverSasta í íþrótta- ®ögu Canada er þaS aS Winnipeg- Fálkarnir — Hockey-kappar Can- ada — lögSu af staS til Evrópu ný- lega. VerSa þeir erindrekar þessa fands til þess aS keppa um sigur- merkiS sem fraéknustu Hockey- leikendur heimsins viS Olympisku leikana í Antwerp. Aftveimur á- ®tæðrim er þessi för Fálkanna markverS. Fyrst vegna þess aS þeir skildu hérlent mál og gátu tal- aS þaS sómasamlega. AfleiSing- j arnar af þessu fasta áformi Jslend- inga, aS verSa í fylsta skilningi j nýtir borgarar þessa lands, eru næstum undraverSar. Menn, er fæddir voru í Canada, en a'f ís- 1 lenzkum foreldrum. gerSust nær allir sjálfboSar í tanadaherinn, þaS er aS segja, þeir sem Voru á hermanna aldri. Börn þess fólks, sem fyrir nokkrum árum kom hing' aS til lands 'frá þessari eyju í NorS- ur-Atlantshafiinu, eru nú í ýrrT&um vandamestu virSingarstöSum hér í Vesturlandinu. Þeir skipa sæti í þingsalunum, eru kennarar viS æSri og lægri mentastofnanir; þeir eru læknar, lögfræSingar, lista- menn, og ötulir og framtakssamir í verzlunarfyrirtækjum og hvers- konar starfrækt og sannir Canada- » menn. Og Fálkarnir, þessir markverSu Hockey-kappar —‘allir af íslenzku bergi brotnir — eru í sannleika Canadiskir íþróttamenn, sem vér getum veriS upp meS okkur af. Lárviðarskáldið. I I 9. tölublaSi Voraldar er ávarp til Ný-lslendinga frá ritstjóra blaSs ins. BiSur hann þá aS taka vel á móti Jóhannesi Stefánssyni, meS því aS gerast áskrifendur bókar hans, sem er ekki ennþá prentuS og nefnist “Love and Pride”. Hvort skáldsaga þessi verSur góS eSa vond, þá er naumast sann- gjamt aS eggja menn á aS kaupa hana fyr en einhver sönnun er fyr- ir því fengin aS hún sé einíhvers virSi. Enginn hefir neftt um sög- una sagt utah ritstjóri Voraldpr, og allir þekkja hann aS stefnuleysi og fljótifærni, aS segja eitt í dag og annaS á morgun eru hans lundar- einkenni. Hann virSist hafa tekiS ástfóstur mikiS viS Jþhannes Stef' ánsson, og áSpr krýnt hann lárviS- arsveig fyrir kvæðiS “Poem of Heart”. Flestir þekkja Jóhannes Stefáns- son aS ómensku og sem hálfa^ðan fáráSling, og hefir hann mörg síS- ustu árin flakkaS sveit úr sveit og lifaS á góSvild og gestrisni íslend- inga. Gestrisnin er almenn méSal íslendinga og talin kostur góSur. En spursmál er, og þaS stórt, hvort hún getur ekki veriS um of í sum- um tilfellum aS minsta kosti. ÞaS er deginum ljós^Ira aS þegar slíkir umrenningar komast upp á aS mæta hvívetrja gestrisni og næst- um háfSir í hávegum, sem oft tíSk- ast meSa Ilítilsigldrar íslenzkrar al- þýSu. þá kjósa þeir þann kostinn aS flakka og 'leggja því árar í bát viS aS hjálpa sér sjálfir. ÞaS er bæSi fallegt og vel gert aS taka vel á' móti gesti, sem aS garSi ber, og ljá honum húsaskjól ef hann þarfnast þess og göfa hori- um mat sé hann svanguT. En menn, sem hér um ræSir, eru ekki í þeirra tölu. ÞaS virSist vera lífs- staTf þeirra aS flakka. Gg meS því aS ala önn fyrir þeim á þaTM* hátt og taka af litlum efnum og máske frá mörgum smáum munn' um, er maSur samt óbeinljnis aS gera ilt eitt. Ómenska þeirra fer sívaxandi og þeir verSa ónytjung- ar æfilangt. “Ef sagan "Love and Pride” h'éfir nokkurt verulegt bókmenta- gildi, sem þó er næsþ ólíklegt, því fæst enginn til áS kosta útgáfúna? Heldur er reynt svíkja hana út í ís- lenzkan almenning, án þess aS fólk hafi hugmynd um hvaS þaS fær fyrir peninga sína. Isí'endingar hér vestan hafs eru alment fátækt fólk og mega naum- ast viS aS fleygja fleiri þúsundum dala fyrir eina skáldsögu, sem þeg- ar til kemur er ef til vill höfuSórar óheilbrigSrar sálar. Og þetta á alt aS gera í gustukaskyni viS um- renninginn. Sölvi Helgason hefSi átt aS gefa út bók. Hann hefSi líklega veriS eins fær um þaS og LárviSarskáldiS hans hr. Sig. Júl. Jóhannessonar. ' AS minsta kosti ættu Islending- ar, bæSi í Nýja Islandi og öSrvim bygSum, aS láta sér hægt meS aS kaupa bók þessa og áSrar slikar, fyr en þeir hafa séS ritdóm sann- gjamra manna um 'þær. Gustuk er þaS engin. MaSur þessi er lík- amlega hraustur og ætti aS geta unniS fyrir sér, og skrifaS þá líka, ef hann hefir *vo sterka löngun til þess. ÞaS gerSi stærsta pöguskáld lslands, Jón Trausti, og ótal fileiri. ' Eldavélar og Þvottavéiar m ættu menn að kaupa hjá Banfield’s Þar er úrvalið mest og bezt, einsog á öðrum hús- ogb úsmunum HANDSNÚNAR ÞVOTTVÉLAR Vér höíum aðeins 10 af þeesum sterku og endingargóðu þvottavél- um. Þœr eru ódýrustu þvotta- vélarnar í borginni, seldar á .. .. $9.96 •ÞVOTTAVINDUR Á $5.95 Niíðsterkar þvotta'Vindur, aðeins iSÍC)R. 12 eftir; hafa eins árs tryggingu. Hafa 11 þuml. rubber-sívaininga. Kosta aðeins.................. WASHINGj MACHINE $5.95 Eldavélin óviðjafnanlega Þessi eldavél, sem hér er sýnd, hefir reynst mjög vel og verið seld HH The CONNOR “Ball Bearing” Wash ineira en nokkur önnur eldavél. ing MachHle nms: Oh’so easy-and so Hún hefir meðal annars hitunar- ‘horoughly. It will not injure the mos . , delicate íabrics and will pay lor itselij liólf, fjóra 9 þuiul- eldara, 16 þuml. jn ihe saving oí clothes alone over the bökunarofn. Eldavélin iftur út old fashioned minous way of the wash | board and tub and besides its so easy to eins og myndin sýnir.,Kjörkaups- operate and so quick. Ask us to show verð: $65.00 Sellers Special Kitchen C.abinet öimssandi á hverju heimili. Bygt úr okta eik, og útbúið þannig, að geyma má þar allan matarforða lieimilisins sumar, 'vetur, vor og haust án skemda. J?ar eru hólf og geymar fyrir alla skapaða hluti. Vér höfum aðeins 12 af þessum geymsluskápum eftir og seljum hvern á..... . / $82.50 með vægum borgunarskilmálum: $5 niðurborgun og $2 vikulega. KíddíeK^ you this machine whicb is fully guaran*' Special $15.95 Brrna- Hjólin. eru mesta gleðiefni krakkanna innan liúss sem utan, og ættu for- eldrar að gleðja börn sín mcð því að kaupa einn slíkan hjólhest éða Kiddic Kar. Nr- 2 kostar $2.75; nr. 3 $3.25; nr. 4. $3.75 Aðeins 50 Sidewalk Sulkies — haf a rubber hringi á hjólunum og umsnúaníegt bák. Kosta aðeins .. .. Sumarhitinn kemur bráðum og þá kemur sér vei að hafa Imperial Stove í eldhúsinu. 2 brennara stærð. Kjörkaupsverð $19.75 3 brennara stærð. Kjörkaupsverð $25.25 $2.95 IMPERIAL 0IL ST0VES Ef ykkur vantar gluggablæjur (Windovv Shades), þá komið til Banfield’s; hvergi úr meiru að velja en þar- Vér gefum áætlanir ókeypis. Alt hjá Banfieid’s fæst með vægum borgunarskiimálum.. . Munið það. Coiumbia hljómpiötur; mesta úrvalið í íborginni. Fóni§ eftir plötum, sem yður langar að eignast, og þær skulu verða sendar heim til yðar viðstöðulaust. Býður nokkur betur? Eusiness Hours 8,30 a. m_ to 6 p- m. Every Day J, A. BanfieSd The Reliable Home Fumisher 492 Main St. — Phone Garry 1580. Apex Electric 'Vacuum Sweeper Demonstra- tion in our Rug Dept. — Islenzka þjóðarbrotinu vestan hafs er það stór vanvirða, ef það kastar út 15 til 20 þúsundurr. dala til að kaupa upp óséða sögu flakk- arans, en látur hugmyndaríka góð" skáldið Gest Pálsson liggja undir leiði, sem er löngu jafnað við jörðu, traðkaða hmida og manna fótum. ci. J. H. ‘Premiums’ eða eitthvað fyrir ekkert. / j Um 20Ó0 ára skeið hefir það verið siðvenja hjiá mönnunum að gefa minjagripi eða gjafir í kauphæti á viðskiftum milli kaupmanns og kaupanda. Fyrir þúsimd árum síð- an, er kpna keypti af kaupmanni ilm- vatnsglos, var henni gefinn skraut- gripur úr silfri eða gulli, eftir því hve kaupin voru stór. En þessi sið- venja liofir haldist ár fná ári, öld eft- ir öld. The Royal Crovvn Soap hefir ávalt gefið kaupbæti (premium) fyr- ir umibúðir.og Coupons. Hetta hefir vérið aðferð þeirra til og ná velvilja vesfcanmanna. í maímánuði ætlar félag þetta að tvöfalda kaupbætinn fyrir allar þær Coupons, sem það fær sendar. Svo með því að safna saman Ooupons og umbúðum af sápunni, átt þú kost á þvf að eign- ast’ eitthvað fyrir ekkert. Concert » By Mrs. JOANNA STEFANSSON Coloratura Operatic Soprano, and Mss LEUCADIA VACCARI Viölinist. f ( " N Under the Auspioss of Joh Sigv;rdson Chapter, I. O. D. E. Tabernacle ChurcL, April 29th At 8.30 P.M. In Aid of the Memorial Book PROGRAMME: 1. Ave Maria, with Organ, Violin and Piano Accom- paniment................... .... Bach-Counod 2. Aria: (Io sono Titai.ia — I am fair Titania) Philina, Opera Mignor?........A. Thomas 3. a) Serenade.................... Dworzak h) Romanza Andalu§a •*........ ...... Sarasate 4. Aria: Opera Barbiere de Sjviglia (Una voce poco fa — Little Voice I héar) .... .. Rossini 5. a) Reverie........................Wiextemps h) Allegro...>.. .•?:...............Sarasate 6. Icelandic Songs: t a) Vögguljóð..................Jón Friðfinnsson hj Draumalandið ..V...........Sigfús Einarsson c) Gígjan ......... .......... Sigfús Einarsson 7. Solveig’s Song................. Edward Grieg b) Russian Song (Spmg Flower) .... W. Matiuk c) II Bacio (The Kiss) ..............L. Aditi Mrs. B. H. OLSON, Piano Accompanist. Mr. S. KL HALL, Organ Accompanist

x

Heimskringla

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.