Heimskringla - 26.01.1921, Blaðsíða 3

Heimskringla - 26.01.1921, Blaðsíða 3
WINNIPEjG 26. JANÚAR, 1921. HEIMSKRINGLA 3. BLAÐSIÐA. ei 'hirSa um veg eSa KvæSiS sem þetta er úr, sýnir geta búiS undir sama þalci. Gest-' Kjarta-sár hve starf landnemanna hefir hrifiS j risnin er ekki eingöngu innifalin í 8em huggandi svalalind. •hjörtu Vestur-Islendinga iþeirra er matgjöfinni, fult eins mikiS í því j_jún sýnjst nú lifa. 'ÞaS er þrungiS af lotning a3 láta fara vel um gestinn, sýnaj völd fyrir landnámsstarfinu. Samkom- honum hlýtt viSmót og gera hon- * i . , .. , ... , • ° eöa vera þar taKmork sett; an hérna í kvöld er af somu rot-jum dvölina sem skemtilegasta. Eg, . »1 ,c. .. .^1 , . 7.1 1 auðkyfings thoilum — við oreig- um runmn. Það kemur tram vio j er gamall ferSamaSur, Ipó eg sitjij ang j ____ svo mörg tækifæri gleSi og soigar' nu oftast heima, og get boriS um hún áskilur sama rétt hve hlý ítö'k landnemarnir eiga í j þaS af eigin raun, aS eg fann yl • -hjörtum Vestur-Islendinga, þegar gestrisninnar íslenzku eins vel þar- Hún svífur á veraldarenda yzt, þeir halda gleSisamkomu flykkj-j sem eg borgaSi greiSann. — ViS yHr ólgandi regin höf. ast menn saman t'.l aS samgleSjast sem hérna erum, hofum nú heldtir íylgir aS sjálfsögSu fastast og þeim, og 'þegar beir hniga til enga skrá yfir þaS, hvaS mörgum lengst moldar, gleyma menn öllum rígt hefir veriS selt og hvaS mörgum þsim, sem fengu hana aS vöggu- og hópast sam'an til aS sýna þeim , --e-fi'S hérna. En eitt vitum viS j síSustu virSingarmerki og stund- gl]t ag enginn fátæklingur myndi’ um lotning. Þekar fátækt, sjúk- ; Jeggja svangur aflstaS eftir nætur- ( dómar, eSa einhver óhöpp leggja ,gistíng aS Vogum, (þó hann hefSi bönd á framkvæmdir gamalla ,ekki gjald aS gp"eiSa. ■—! landnema, eru oft margar hendur ^ £n eg ætla ekki aS segja mik- á lofti til aS losa um böndin, ef ;g meira um Iþetta. Eg vil aSeins hægt er. j segja IþaS í nafni okkar allra, sem Eg lít meS gleSi á þessa sam- hér erum: Velkominn heim, komu hér í kvöld, því hún sýnir j Stepihan! ViS samgleSjumst þér aS hér í ibygSinni lifir þökk og og vandamönnum þínum einlæg- viSurkenning til gömlu landnem- j lega, yfir iheimkomu 'þinni og bata. 1. gjöf. Ragnar A. Stefánsson. jan. 1921. Áuglýsiag Grain Shortage Adjustments Kröfur haföar með hiindum löiirHÖknir ft hendur jftrnbrautafélöiirum, fyrlr hvarf ft kornteKundum og öðrum afurðum flr jArnltrautarvðgnum. Heimþráin. Elska vil eg Islands strendur, elska heitast föSurland, þar ættarstofninn stendur, stuSlaberg >og brim viS sand. anna, fyrir starf þeirra. Þökk sé Eg vona aS |þaS hlýi þér um hjart þeim, sem fyrir henni hafa geng- j aS, aS sjá hvaS viS erum gloS yf- j gamja ist, og þökk sé iþeim, sem IhingaS ir því, aS ,þú ert úr helju heimtur í ^ ^ af jíJfum ]ætur þetta sinn. Mig dreymir stund- _____________, L1 t , , um vakandi draiuma og einn Iþeirra er sát aS ef il'l örlög legSu á iþig hönd, eru komnir í kvöld, til aS sam- gleSjast gömlum landnema, 'hús- bóndanum á þessu heimili, Steph- ani Stephanssyni og vandamönn- ; Þér er vert aS gefa gætur mæra feSraland, n guS af gjöfum ] góSan reka hlut á sand. um hanst ÞeSar hann kemur nu ^ þínar, heim úr vistinni í húsinu, þar sem verSa á lofti hér í sveitinni til aS "dauSrnn og læknarnir búa”, eins losa um hnútana, og eg er von- og Þ. E. nefndi iþaS, eftir þrefald- góSur um aS sá draumur rætist ef an uppskurS, og vonum hressari. til kemur. — ÞaS var fornnorræn ViS erum oft hreyknir yfir því, ef trú, aS til væru tvennskonar ör- viS "gerum bu®iness”, eins og viS lagadísir, sem hefSu áhrif á lífs- leiS hvérs manns. ASrar voru Elska vil eg ættlands gróSur, sem heptu framkvæmdir j elska og virSa föSurlandt Iþá muni ýmsar hendur I þar sem ennlþá býr minn bróSur segjum a vestur-íslenzku, einkum ef viS getum látiS náungann 'borga eitthvaS meira fyrir íþaS en vert er. En Steplhan hefir gert betur. Hann hefir gert “business" viS dauSann, og til þess þarf bug- prýSi. Stephan hefir gengiS aS þeim skilmlálum, ef meS þyrfti, aS láta annaS auga sitt ef hanin fengi aS halda hinu heilu. ÞaS er forn sögn um ÓSinn, forföSur norrænu kynslóSarinnar, sem viS erum öll björtum undir hnúkafald. Og þegar lí f er þreyta Ibara, þylja vil eg bænarorS: helzt þá langa Iheim aS fara, heim á lands míns feSrastorS. Og beita þaScin 'bárufleyi svartar og sviþillar, hinar ljósar og brimlg { löSri út - sjó> geislandi. ÞiS þekkiS sjálfsagt Kári reiSist dimmum degi flest af ykkur söguna um ÞiSranda | Qg dauSjnn rétti úr h,afi k]ó son SíSu-H|alls, “þann er dísiri drápu”. Hann fór út um nætur- | Og þó eg litla bindi bagga tíma og sá þá tvennar skja'ldmeyj-j búsýslu á nautagrund, ar koma þeysandi; aSrar voru þar sem fyrst aS valt mín vagga svartar og svipillar og komu úr vil eg dvelja hinstu stund. norSrinu og kuldanum. Hinar j . . . voru ljó»r og geislondi og konoul D.„. þa, i drott.m naftr,. UI -suSrinu hlýja”. En lþ»,; deyia Se.». í f«Sr. storS. dökku urSu skjótari tá vettvang ViS ósk- aS ljósar Um 7 á hefir félagí vor, Mr. Alexander S. Morrison, haft met5 hönd- um slíkar kröfur fyrir Grain Grower's Grain Co., Limited og Aiberta Farmers Co-operative Elevator Co., Limited, sem nú hafa sameinast í United Grain Growers Umited. Hann hefir líka veriö fulltrúi fyrir Scottish Wholesale Co-operative Society Limited og ýms ábyrgtSarfélög, eins og U. S. Fidelity and Guarantee Company. Á ofangreindu timabili hefir Mr. Morrison ínnheimt þrjátíu og fimm þúsund dollars á ári fyrir bændur og tekist at5 jafna allar hugsanlegar möl, hveiti, sem steinolía hefir snert, hrunna vagna, ofhitun á vörum, kröfur í þá átt, t. d. eins og vagnhletSslur, er blandast hafa sandi og Wreck losses, vagnhlöss sem náttúran hefir eytSilagt, og vagnhlöss, sem kornhlötiumenn hafa blandast í og gleymt at5 skrifa vigtína á. Mr. Morrison, sem um mörg ár hefir rekitS lögstörf fyrir sjálfan sig hefir stofnatS félag, er heitir: Morrison, Bakins, Finkbeiner and Rach- ardson; skrifstofur Grain Exchange Annex, Winnipeg, Manitoba. Félag þetta heldur áfram atS sinna öllum lagalegum atritSum í sam- bandi viö kröfur á illa metSförnu hveiti í flutningum. Þó sex ár séu liöin, veröa slíkar kröfur teknar til yfirvegunar. Alt þetta heldur á- fram aö vera undir eftirliti Mr. Morrison’s, sem er sérfrætSingur í öllu er atS þessu lýtur í Vestur-Canada. í vitSbót, skjólstætSingar, sem æskja ráölegginga í sambandi vitS járnbrautar- og sakamál, fá nákvæma • áheyrn. MORRISON, EAKINS, FlNKBEINER AND RlCHARDSON, ?arrlster_s^etc. Offlces: GRAIN EXCHANGE ANNEX. FHONE A 2669 — — WINNIPEG, MAN. REFEREN CESl línited Grain Gmwers L,imited, NVinnipeg. Merchant Bank, Main and Lombard St., Winnipeg. Seottish Co-operative Whoiesale Society, Wlnnlpeg. Engin ihindran — ekkert hafni! elskaS syng eg bænarorS. af runnin, aS hann hafi látiS ann- aS auga sitt til aS afla sér meira j Qg veittu Ihonum bana. •fróSleiks, og eitt af íslenzku skáld- j um þeiss öll, Stephan unum hefir kveSiS ®vo um þann ! dis;r örlaganna megi ætiS verSa ________________^__________________ atlburS: MeS auganu sem var skj0tari á vettvang ll'fs þíns, og aS eing Qg megj engU skeika, eftir þá elléfu sinnum betur sá. i þaer strái geislum sínum á ellidaga- ag m;g far;’ a($ ljmga heim. Ef viS værum kraftaskáld hérna í þ;na Qg aS þú eigir eftir aS lifa Svona bara rétt eg reika, ráfa tþó á fótum tveim; bygSinni (sem þv: miSur er ekki) þá myndum viS eflaust hafa kveS- iS þaS á Stephan, aS hann sæi ellefu sinum betur eins og ÓSinn meS einu auganu, ef hann þarf aS láta hitt. Hann er einn af okkar heiSurs- verSu gömlu landnemum, og þaS er -virSingin fyrir landnámsstarf- inu, sem hefir fylt húsiS hérna í kvöld af glöSum andlitum á mönnum og konum, sem renna þakklátum augnm til gamla land- nemans, glöS yfir aS eiga meS honu mþessa iskemtistund, og von um margar fleiri. Eg ætla ekki aS fara aS lýsa æfistarfi hans og landniámsstarfi, iþó margt mætti um þaS segja; mieSa'l annars, hver áhrif þaS hefir haft a æfistarf hans, aS hann valdi ser aS föru- naut á lífsleiSinni rausnarkonu )þá er situr viS hliS hans. En þaS er annara manna hlutverk, aS tala um þaS éfni í kvöld. Eg hefi líka áSur leitast viS aS lýsa æfistarfi Stephans, í einu hinna rausnarlegu heimboSa, er hann bauS okkur sveitungum í aS forn-íslenzkum höfSingjasiS, og vil því ekki end- urtaka þaS, enda gerist þess ekki þörf. ViS vitum þaS öll, aS hann hefir leyst landnámsstarfiS af hendi meS heiSri, og allir bygSar- búar bera hlýjan hug til hans. Og viS vitum þaS líka, aS hann hefir leyst af höndum meS iheiSri þaS sérstaka starf, ®em hann hefir á hendi, aS vera eins og útvörSur bygSarinnar, búa hér á krossgöt- um og taka á móti, auk bygSar- manna, nær öllum gestum, sem inn í bygSina koma, og sýna þaS ferSamönpum, þegar er inn í bygS kemur, aS íslenzk gestrisni eigi “óSal og bú”. ÞaS skiftir engu í þessu efni, þó hann hafi veriS greiSasölumaSur, þaS er aS- ein® annaS form gestrisninnar, miSaS viS ástæSur og hæfi nú tímans. Gestrisni og greiSasala ina hér marga og 'friSsæla ellidaga í hópi vina þinna og vandamanna. ÞaS hallar nú óSum undan fæti fyrir okkur gömlu mönnunum, og eitt skilyrSiS fyrir iþví aS njóta far- sællar elli er 'þaS, aS horfa kvíSa- laust fram á brautarendann. ViS óskum þess öll, aS “seinast þegar svarta nóttin sígur á lönd , þá megi ljósu dísirnar 'hella yfir þig geislum sínum, og þú getir í 8‘S- asta sinn boSiS góSa nótt meS bros á vör, og sömu hugsun og norræna hetjan sem kvaS. “Lífs eru liSnar þrautir, lægjandi mun ek æja. Þannig kvöddu norrænir menn síSustu kveSjunni. Og þannig er eg viss uim aS þú óskar aS kveSja í síSasta sinn. En viS óskum þess og vonum, aS þú eigir eftir aS heilsa o.kkur og kveSja, glaSur og hress, mörgum sinnum, áSur en su stund upp rennur. Erl. Johnson. Margir lslendingar óskast til aS læra meSferS bifreiSa og gas-dráttarvéla á Hemphill Motor School. VéT kennum ySur aS taka í sundur vélar, setja þær saman aftur og stjórna bif- reiSumt dráttarvélum og Stationery Enginea. Einnig hvemig fara skal meS flutninga-bifreiSar á götum borgarinnar, hvem- ig gera skal viS Tires, hvernig fara skal aS viS Oxy-Acetylne Welding og Battrey-vinnu. Margir Islendingar sóttu Hemp- hill Motor School síSastliSinn vetur og hafa fengiS hátt kaup í sumar viS stjóm dráttarvéla, fólks- og vöruflutnings-bif- reiSa. Vór ókeypis atvinnuskrifstofa útvegar atvinnu und- ireáns aS loknu námi. Þarna er tækifæriS fyrir Islendinga aS læra allskonar vélfræSi og búa sig undir aS reka Garage atvinnu fyrir eigin reikning. SkrifiS eftr vomm nýja Catalog eSa heimsækiS vom Auto Gíis Tractor SchooL 209 Pacific Ave,, Wpg. (Jtbú aS Regina, Saskatoon, Edmonton, Cal- gary, Vancouver, Victoria, Toronto og Montreal. Stærsta kerfi í heimi af Practical Trade Schools. Harmidísin. Hún hóf sína göngu meS hlutverk- iS sett, sem hefndargjöf ólbornum lýS. H]ún rekur sinn feril frá upp'hafi alls, — frá öndverSri sköpúnartíS. Sem mannkynsins ógnandi ógæfu norn gegnum aldir hún markar sín skref oig spinnur meS iSni sinn örlaga- þráS inn í alheimsins dulrúnavef. Hún raskar oft æskunnar algleym- isdraum meS ísköldum feigSarróm. Og rifjar upp ungdómsins glapa- gjöld, sem gilda viS eilífSardóm. ViS hjartfólgins ástvinar banabeS hún birtist í skýrastri mynd; en hrærir þá jafnframt hvert D8 MILES* /// RVINE Taugabilun Þjúist þú af nitSurfallssýki, höfutSverk, móSursýki etSa tauga- bilun í einhverri mynd, Nauralgia etSa svefnleysi? í öllum slikum tilfellum er Dr. Miles’ Nervine óbrigtSult læknis- iyf. Dr. Miles’ Nervine er árangurinn af margra ára starfsemi sér- frætSings í heila- og taugasjúkdómum. Eftir atS hafa tekitS þetta metSal, vertSa taugarnar, sem átSur voru á ringulreitS, endurlífgatSar og fá aftur sí«ia reglulegu köllun. Og eins og öll Dr.Miles’ metsöl, inniheldur Nesvine ekkert af eitri, vínanda etSa öt5rum hættulegum efnum. ÞatS er ekta lífsvökvi serfi ekkert heimili ætti ats vera án. HafitS Nervine á heimilinu. BltSjitS lyfsalann um fiösku. Hann mun fullvissa ytSur um hata etSa skila peningunum aftur. Prepartd at the Laboratory of the Dr. Miles Medical Company TORONTO - CANADA Reynið DH. MILES’ Nervine við: höfuðverk niðurfallssýki, svefn- leysi, taugabilun, Neur- algia, flogum, krampa, þunglyndi, hjartveiki, meltingarleysi, hakverk móöursýki, St. Vitus Dance, ofnaut víns og taugaveiklun. Anflernit»....fcl. P. fcNulaad GAKLA j & AKDCRSOW '«IKMH Mi Piiuuci AX107 991 filieetrle Rallwa, RSS. 'PHONB: F. R 8TW Dr. GEO. H. CARLjðbLE Stúndar Eingöngu Eyrna, ■*— Nef og Kverka-sjúkdóma ROOM 710 STERLING BANK I'houe: A2Ö01 Dr. M. B. Hal/dorson 401 BOYD BUILDING Tais.: A3521. Cor. Port. oK Edn. Stundar einvört5ungu berklasýltl og atSra lungnasjúkdóma. Er a« finna á skrifstofu sinni kl. 11 til *2 f.m og kl. 2 til 4 e. m.—HeimiM a<5 4b Alloway Ave. Talsfmi: ASS89 Dr.J. G. Snidal TANNLlEKNIR 614 Somerset BLock Portage Ave. WINNIPHG Dr. J. Stefánsson 461 BiJYD BUIEDIJfG Horai Portage Ave. „g Edmouton St. Stundar eingöngu augna, eyrna, t /°,S kverka-sjúkdóma. AtS hltta frá kl. 10 tll 12 f.h. og kl. 2 til S. e.h. _ Phone: A3521 627 McMillan Ave. winnipeg Vér höfum fullar birgTSir hreVu- # metS lyfsetSia ytSar hfeagats véf . ustu lyfja og metSala. I gerum metSulin nákvæmlega efTLr . ávisunum lknanna. Vér sinnum t git?«ngaleyf^ntUnUm °* ( i COLCLEUGH & CO. ( á Dame «»c: Sherbrooke Rta. á ^ Phonest N705P og N7650 A. S. BARDAL selur líkkistur og annast um fllt- Tarir. Allur ótjtinatJur sá ksstX. Ennfremur selur iann all*ke*ar caiumsvarTJa og legstei'aa. : « *13 dHKKPTÍOOKfl 81« Phone: N0607 AVINNIPJBG Dr SIG. JÚL. JÓHANNESSON Lækningastofa 637 Sargent. Op. kl. 1 I — I 0g 4—7 á hverj- um virkum degi. Heimilissími: A 8592 TH. JOHNSON, Ormakari og GullsmiíSur Selur giftingaleyflsbréf. Sérstakt athygu veitt pc'ntunuœ 0«: viögrjöröum útan af landi. 4S Main St. Phone: A4C37 J. J. SwnnNon H. G. Hinrlksson J. J. SWANS0N & C0. KASTEIGNASALAB 96 - - penlngia mi91ar. TaUlmi A6340 808 Parla Building; VVinnlpcir Tannlænir Dr. H. C. JEFFREY, Vcrkatofa yflr Bank of Commercc (Alexander & Main St.) SkrifMtofutfmi: 0 f. h. tll 8.30 ©. h. ÖIl tvnjRumái tölafl. Stctán SOlvason TEACHER OP PIAN0 Phone K. 6794 Ste. 11 Elsinore Blk., Maryland St. Aeiðhjólaaðgei ðir leystar fljótt og vel af hendi. Höfum til sölu Perfect Bicycle md reíðhjól í góð« Empirc CjcU Co. J. L C. WILUAMS eigaoch. 641 Dan» Ave,

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.