Heimskringla - 11.04.1923, Blaðsíða 5
WINNIPEG, II. APRIL 1923.
HEIMSKRINGLA
3. BLAÐSIÐA.
Þegar þér sendið peninga.
Hvert *em peningar þurfa a‘S sendast, eru bánka-
ávísanir (Bank Draftsq og peninga ávisanir (Money
Order) óvi'ðjafnanlegar fyrir ósekikulheit, spama'ð
og þægindi. — Þarfnist þér að senda peninga til
annara landa, ver'ður þessi banki yðar bezta aðstoð.
Að senda peninga upphæS upp til fimtíu dollara
innan Canada, eru banka ávísanir einna þægilegastar.
Frekari upplýsingar veitir þessi banki.
IMPERIAL BANK.
OF CAMASA
Útibú að GIMLI
(341)
Laugardagsskólmn.
Til þeirra, sem eru í efsta bekk.
feeði í ritum og ræSum fyr og síð-
ar. Eg hefi aldrei heyrt aðra þjóð-
flokka hér, sem eg hefi kynst og
unnið með síðan eg kom til þessa
iands, 1888, lasta ættjörð sína, ekki
einu sinni Rússa eða Galicíumenn;
það er öðr.u nær en svo sé, og þó
hafa þeir ekki átt við nein sældar-
kjör að húa á ættlandi sínu og hafa
komið hingað í ekkert betri kring-
umstæðum en við. En það er það
sama, -ef maður minnist á landið
þeirra við þá, Keniur ánægjuhros á
«lt andlit þeirra, svo þykir þeiin
vænt unr að maður sktili vilja tala
við þá um ættjörð þeirra, og hæla
henni í alla staði. Það er dálítið
ólikt sumum löndum okkar hér, er
aldrei fá nóg af að lasta Island.
Það lýsir alt annað en Ráu menn-
ingarstigi hjá okkar þjóðflokki, og
er leitt til þess að vita, að við skul-
um vera verri en Rússar og Gali-
cíumenn, hvað þafð snertir. Og nú
skulum við snúa ókkur að G. J.
Hann byrjar á þvi, að gera árás
á skáldið Axel Thorsteinsson og
dróttaf því að honum, að hann sé
“agent” fyrir stjórnina heirna til
þess að fá menn hérna til að flytja
heim. Gæti maður þá ekki ,^in,s
hugsað, að G. J. sé hið sama fyrir
stjórnina hér, eða aö minsta kosti
langi til þess að vera það ? Þetta
getur gefið marnii bendingu um til-
ganginn í öllu þessu lastmæla-
þvaðri um Island. Það er svo sem
ekki óheiðarlegur tiigangur að
tarna, ef satf er. I’akka þér fyrip
bendinguna, G. J. minn.
Svo segir hann — og hefir enga
undantekningu á því — að allir
landar, sem hingþð hafi flutt frá
Islandi, hafi flúi'ð þaðan vegna fá-
tæktar.sultar og seyru. Eg held að
þetta sé heldur mikið sagt, þv' að
eg þekki þó nokkra, sem eg er viss
um að hafa ekki flutt af ’andinu
vegna ofantaldra orsaka. Þegar eg
kom hingað, var maður í hópnum,
sem átti um 1300 dollara, þegar
hingað kom. Það var fjölskyldu-
maður þó og kom úr því plássi, þar
sem sultur og seyra þektist ekki.
Eg veit fyrir víst, að hann fór ekki
þess vegna a/ landi burt. Eins er
eg viss um, að Jón bóndi úr Rauðs-
jeyjum kom ekiki hingað vegna sult-
ar, eða þá Guðmumdur frá Núpí
í Dýrafirði, sterkefnaður maður, og
en nmætti tilnefna Hólmláturs-fólk-
ið o. fl. o. fl.
Eg ímynda mér að G. J. og þess-
ir aðrir, sem niðra og niðrað hafa
Islandi, megi lengi leita að ,því
landi, sem engin fátækt er í. Þeir
herrar gætu kanske gengið úr
skugga um það, hvort hér í sjálfri
Ameríku væri engin fátækt til
jneð því að grenslast eftir hjá fá-
tækfa- og líknarstofnunum hér. Eg
rissi þö aldnei til þess heirna, að
ungir, ógiftir menn þyrftu að leita
styrks hjá bæjar- eða sveitarstjórn-
um vegna atvinnuleysis. G. J. veit
ef til vill til þess.
Og svo heldur G. J.áfram og
segir, að menn skyldu forða9t að
gera nokkurn samanburð á Islandi
og Cánada, því það þoli engan
samanburð við akurvrkjuland og
■ámaland, vegna afstöðu sinnar á
hnettinum. Þaö er auðheyrt á
þessu, að maðurinn hefir ekki hug-
mvnd um legu Canada, eða hvað
hún er stór, og meira að segja,
hann veit elcki einu sinni, að það
eru aðeins fáeinar hreiddargráður
syðst í landinu, sem eru bygðar, og
hann kalalr það Canada. Það væri
g*man að sjá -G. J. plægja upp
akra sina hér norður í kuldabeltinu
og sjá, hvað hann hefði upp úr því;
því þangað nær Canada. Um saman-
burðinn er það að segja, að ef
hann tekur alla Canada frá austri
til vesturs, um 3655 mílur, og frá
suðri til norðurs, um 1600 mílur,
það væri skárra landið, ef það væri
alt einn akur. En eins og gefur að
skilja, þá hefði aumingja Island
lítið að segja móti öllum þeim
ósköpum. En það er nú ekki því
að heilsa, og ætlast eg til að G. J.
sé svo sannsýnn, að leggja alla Can-
ada á móti öllu Islandi, þó það
hafi verið í kyrstöðu vfir þúsund
ár og því hafi allis enginn sómi
verið sýndur, hvað umbætur snert-
ir á öllu því tímabili, heldur þvert
á rnóti, þá ætla eg að eiga undir
þvú samt þó ótrúlegt þyki. Canada
er nýtt land og auðugt ennþá, það
er að segja suðurröndin á því, en
eg gef lítið fyrir hitt, þegar mikið
norðar dregur. Island er orðið
gamalt í samanburði við Canada.
En á landnámsöld var það álitið
gott. og haft er það eftir Þórólfi
smjör, “að þar drypi srnjör af
hverju strái” á því þá, og var hann
enginn útflutninga agent að öllum
líkindum. Og hefði því verið sómi
sýndur síðan í fornöld, þá hefði
líklega mátt segja hið sama um það
þann dag í dag. En þrátt fyrir alla
niðurníðsluna í þúsund ár, er það
samt svo gott ennþá, aö margir
bændur hafa þar fjölda fjár, og
fvrir 50 árum síðan var prestur í
Hofteigi, sem hafði þar 1500 fjár
fLýsing Islands eftir Þ. Th.). Það
er ótrúlegt að því hafi farið aftur
síðan. Mörg fleiri dæmi mætti
telja bæði að fornu og nýjtt, en eg
læt þetta duga í bráðina. Og eitt
skal eg taka fram, að eg er hér um
bil viss um, að ekkert land i víðri
veröld hefði getað staðið alla þá
ilht með’ferð, sem það hefir orðið
að þola í þúsitnd ár, annað en Island,
og varla sttðursíðan af Canada, þó
hún sé góð.
Þar næst fer hann að vola um
tiðarfarið, hvað það sé vont heima
og ólíkt því, sem hér er. I þvi er
eg honum samdóma; það er mikið
stöðugra veðurlag hér, pg kemur
hér varla mjög vont veður, þó
frostin sétt miklu nneiri hérna að
vetrinum en heima, og hitinn eins
að sumrinu (“alt í helviti brennur
og frýs,” segja sumir þegar þeir
eru að tala í spauigi ttm Ameriku).
En mér virðist það sitja illa á
okkur íslendingum, að lasta tíðar-
farið heima um skör fram; við
ættum heldfcr að vera þakklátir fvr-
ir það; því það er eimmitt tíðar-
fatinu að þakka, að íslenzka þjóð-
in yfir höfttð að tala er . hraust,
dáðrökk og þratttseig. Annars
hefði hún ekki staðist mörg hundr-
ttð ána harðstjórn, verzlunarkúgun
og harðindi.
Stðast skal eg minnast á námurn-
ar, sem hann er svo mjög upp með
sér af. Það er satt, að námur eru
hér töluverðar af ýmsum tegundttim.
En þær þrjóta allar einhvernt:mfl.
F. n hann minnist ekkert á stóru
námtma hieima, fiskiveiðarnar i
kringum strendur landsins, sem eru
óþrjótandi.
Nú npnni eg ekki að eltast við
G. J. lengur, og bið hann vel að
lifa og reyna að hugsa ekki lægra
en ómentaður Rússi. Og að end-
ingtt óska eg Islandi allrar bless-
unar um aldttr og æfi.
Jónas J. Daníelsson.
í himnanna víðlenda riki.
Hví mun hanm þá eigi i stjórnmálum
stór,
--- 1 og stefnuskrá önnur hjá heiðninnar
Þá er nú komið áð prófinu. Tak- Þór ?
ið þið nú vel eftir því.sem eg segi Hvers úrlausn varð uppdráttarsýki.
ykktir. |
Komið ekki seinna en klttkkan Hefði nú maðurinn heimirtn ei séð,
tvö. Þá geta allir byrjað á réttum ja, hvar mundi sálin þá vera?
tíma.
T heimkynni drottins sé hrósun vor
það,
að helga’ ’onttm störfin vor smáu,
með ánægjtt njóta þess, Agur sem
bað
af uppskeru daganna fáu.
En fárast svo lítið um feðranna
draum,
setn fallið í þátíðar örlaugastraufn
Og hver mundi þá setja helviti veð uteð augunum sömu þeir sáu.
Þið skuluð setjast niður þögttl og með hofblótum eins og þeir gera?
bíða eftir þvi, sem ykkur er ætlað Sú er þvi ályktun sannleika nær
að gera. Þið ntegið ekki spyrja ag sinn hluta af efnfnu guðmóðir
neinna spurninga, heldur taka vel j færj
eftir því sem ykkttr er sagt, og gera en andinn að upptökum bera.
eins vel og ykkur er unt, hvað em
þið eruð að skrifa eða lesa. j Pað er von að þér 'leiðist það, Ijúf-
Verið róleg og ekkert að flýta, urinn minn,
ykkur, en skiljið ekki við neitt af ag líkjast fyrst englunum háu,
Þ. á G.
-xx-
Hvernig leit Kristur út?
Hin eina áceiðanlega mynd, sem
til er i heim<*ntm af Kristi, var eft-
ir skipttn Titus • keisara greypt í
ætlunarverkunum fyr en þið erttð en heyra svo hver verður hluturinn i smaragð. Gimsteinn þessi var ttnt
tíma geymdttr í fjárhirzlttnni i Kon-
. viss um að þið getið eklci gert j þinn
| meira. Skrifið vel og hafið alt' vig heinlsvistardagana fau.
í^le‘nt' I Og sizt er sú æxlunin samboðin vin,
j Fyrst er stöfunin. Skrifið oröin ag sifja og margfalda þetta kyn,
! vel svo þið tapið ekki mörkum fil áhættu eilifrar plágu.
vegna þess, að ekki sé hægt að lesa
01 fiin' Iiefirðu lesið þá blaðmörgtt bók,
j Þá þurfið þið að þýða af ensku Sem brann ekki’ á tímanna eldi?
á íslenzku. Það verður fremur létt
| verk. Gerið það eins vel og þið
i getið. Það er bezt að fylgja máls-
| greinum frummálsins og reyna að
tiá aðalhugmyndum.
Við köllum einn og einn nemanda
j afsíðis til þess að lesa, svo ekkert
trufli lesturinn. Verið róleg og
lesið hægt, nteð réttum áherzlum, Er 4gur j)cir gáfu sv0 ol„bogaskot,
ef þið getið. Það er mjög vara- j j (,bygðtt veraldar flætni,
samt, að lesa mjög ótt. Ef allar j ja llvag nntn þá verða við heims-
hugmyndirnar, sem lesturinn á að
um hugsjónabálið er byltingin jók
við bræðralag, sigttr og vadi?
Það kvikar enn lengi í kláðanum
þeim,
sem kitlaði Jakob með ttpphiefð og
seim,
er óðalsrétt Esaú seldi.
stantínópel, en lenti seinna í höndum
Inocentius páfa VIII. Hann var þá
afhentur honum sem lausnargjald
Uyrknesks ríkisstjóra, sem hafði-fram
ið morð.
I gömlu handriit, sem nú er í eigu öðrum fram.
hins enska lávarðar Kelly, er lýsing
flytja eru gefnar svo hratt, að þær
renna saman í eina bendtt, þá er
lesturinn fjarri því að vera góður. j
Elcki skttluð þið þttrfa að lesa langt i
mál, en lesið eins vel og þið getið.
bygðarþrot?
j þess hatrið er lýsandi dænti.
En aldrei mun vitið og visindaráð
með vélunúm geta því takmarki náð
sem heilhrigðri hagfræði sænti.
af Kristi, frá þeim tímum, er hann
var uppi. Handritið var afritun af
bréfi, sem Rómverjinn Rúblíus Len-
tíus átti.
“Á þessttm tínmm kemur í Ijós hér
í Jerúsalem maður að nafni Jesús
Kristur. Heiðingjarnir segja að
hann sé postúli sannleikans, en hans
eigin lærisveinar kalla hann son guðs
Hann endurlífgar dauða menn og
læknar allskonar veikindi. Hann er
hár maður vexti, sem vektt'r virðingu
hjá tnönnum; þegar menn sjá hann,
verða menn bæði að elslca hann og
óttast. Hár hans er jarpt og fellur
í lokkum niður á herðarnar, eins og
siður er hjá Nazareum. Engar hrukk
ur eru á andliti hans, nutnnur og nef
hans snildarlegt, og andlitið ber vott
um barnslega hreinskilni, attgttn grá,
skýr og fjörleg. Enginn hefir séð
hann hlæja, en margir hafa séð hann
gráta. Orð hans ertt óbrotin og
blátt áfram, en þrungin af hyggni.
Hann er maður, sem með sinni ó-
vanalega miklu fegtirð tekur öllum
OH
$
Næst kemttr ritgerðin ttm eitt- T - r v • • ’ x •
. .. . Þvt ef að þetr hafa svo umrað a
hvert efni, sem þið sjálf hafið
. ,| sveit,
valið, hvert fvrir sig. Skiljið ekki . ,
sem agtnn og þrælshondm lamar,
við hana fyr en þið eruð búin að , , ", v ,
v . þa eru þar flestir t aldmgarðsleit,
segja alt, sem þið getið sagt um það . , , . ,
& * . með uppretddan menntngarhamar;
er þið hafið valið. Ykkttr þarf .. . ., ,
. en htntr, sem hvorkt etga hest ne
ekki að langa svo rnikið hetm þann •
, „ . ‘ • ku,
dag. Það, setn niest er um vert, er
j né húsaskjól neitt vfir sultarbú,
að ná sem flestum mörkum.
Eg óska ykkttr öllurn —-16 — I*a
allra heilla við prófið. og ekki stð-
ttir á koniandi þroskaárttm ykkar.
Reynið að fylgja ráðttm mínum.
Jóhanncs Eiríksson.
hreyfa þeir höndina’ ei framar.
Syndaíallið.
En sagan er gömul og samt er hún
ný,
að sakdæma náungans bresti;
frá klögttnum samvizku kattpa sig
frí
með kalsmælgi um annara lesti.
Svo fanst inn t Eden sú fríhyggju
vörn,
sent forsvarar léttúðug heimselsku
börn,
með ábyrgð á iðrunarfresti.
i
Ðrengur cskast.
Skýr og áreiðanlegur íslenzkur drengur óskast til að
bera Hetmskringlu um bæinn. Þarf að geta lagt af stað með
blaðið um hádegi á hverjum miðvikudegi. Umsækjendur
snúi sér til ráðsmannsins.
I
Á fortíðar djúpsæ lá friður og þögn
er formið stóð óhlutað sundur,
er !jésið kom, vaknaði lýsing og
j \ sögn
ttm Hfið og fárið og ttndur;
þá vaknaði Adam við válegan drattm Eg kannast við of ntarga þtjótána
er vizkan hánn hreif út i hugtaka- ' Þa»
flaum, sem þrokuðu skttld sína að greiða,
og alt komst á tjá, kvik og tundur. ef værtt þeir bón sína vissir að fá,
I þótt vildu hjá loforðttm sneiða,
Hún Eva varð móðir og Adatn var; og Samverjinn er ekki sjálfstæðis-
sæll, I hnoss,
í ~Eden þó vantaði þjóninn; ! þvi sviðingar margir í skjóli vtð
kross
PURITV FL0UR
More Bread and Beffer Bread and Beffer Pasfry foo
USE IT IN ALL YOUR BAKING
á torginu tímanúm eyða.
í saklattsra bústað þar sást ekki
þræll,
því sauðttirinn komst af við Ijónin;
en hér var þó einhver, sem brögð- , ÞaS er illa ÞaS heimsfræga
I. um gat beitt
! og banvænu eitri í sambýlið veitt,
er sattrgaði saklattsu hjónin.
verk,
1 og heilræðin öll, sem þar standa,
sú handbók er gefin svo hátignar
nterk
Að vakta þar staðinn, hvar vaggan um hagspeki ókunnra landa,
L. C. Smith Ritvélin, 282 Main St.
LIDUGRI — STERKARI — HÁVAÐAMINNI
Hcimsins eina ritvél, sem er fullkomlega sett rennilóðum
(bali-bearings). Eins ramger og vélbyssa og eins nákvæm
og vandaðasta úr.
Símið FRED HOOK, N 6493
í hvert sinn sem þér óskið upplýsinga viðvíkjandi ritvélum.
Vélar settar íslenzku stafrofi án kostnaðarauka.
hans stóð,
i það var ekki mjög fjarri sanni,
en svo var það eplið og sonar hans
hlóð,
er sakfeldi’ og lýsti’ alt í banni;
, .. , • , , ! L>að ertt til menn, sem að meta það
og þetta var hoggormstns hæverska ’
mynd,
þvi án þess að klifa hinn óáýna tind
er upplýsing fengin um skaparans
mynd
og lifandi lögmálsitís anda.
sem heiminum bakaði líflát og synd;
i það var ekki viðfeldinn granni.
Það finst ei um Adam nein full-
veldissögn,
en fýsnir að ^barnslegtt striti,
• um fallið hans ei heldur goðfræðis-
'gögn,
sem gagnrýnd af nokkuru viti.
Gekk þá sá drottinn í garðinum
þeim,
er gaf hann til afnota frumbyggjttm
I
tveim,
til eftirlits, ef að þau brvti.
úygð,
að meistarans verkum að hlúa,
en vita’ að það umturnaV veraldar
bygð,
í vonleysi margir sem trúa:
að sökin sé arfgeng ->g sjálfstæðið
mist,
og sjálfttm þeim borgið, ef nefna
þeir Krist,
en afl-levsi andanum búa.
Að vinna það aldrei, sem öðrum sé
mein,
né eyðing í meistarans nafni;
að vakta sinn akur er eðlishvöt hrein
| og afgreitt í frelsarans nafni.
Fyrst guð er sú vizka, sem glögg-. I andanum, stílnum finst orsaka-
lega sér I band
hið gervalla hlutfalla líki, ' í ttppruna og þróun um hafið Og
og lyftandi máttur ttm hnattanna | land,
her ! og vizkan, þótt veröld þvt hafni.
BORGIÐ HEIMSKRINGLU.
ENN ÞA eru margir, sen elcki hafa sent oas borgun fyrír Heima-
kringlu á þemum vetri.
ÞÁ vildum vér biðja aS draga þetta ekki lengur, beldur aenda
borgunina atrax í dag.
ÞF.IR, jcm skulda oss fyrir marga árganga eru sérstaklega beCn-
ít um aS grynna nú á skuldum aínum sem fyr*L SendiS nokkm
dollara í dag.
MiSinn ,á blaSi ySar aýnir frá hvaða mánuði og ári þér
akuldiS.
THE VIKING PRESS. Ltd
Winnipeg, Man.
Kaeru herrar:—
Hér meS fylgja ..............................Doliarar.. aem
borgun á áskriftargjaldi mínu vi8 Heimskringlu.
Nafa ...............................................
Aritun .............................................
BORGIÐ HEIMSKRINGLU