Heimskringla - 16.05.1923, Blaðsíða 3
WINNIPEG, 16. MAÍ, 1923.
HEIMSKRINGLA
3. BLAÐSIÐA
i
sveipuð eilífum friSi alheimsins. Eg
get horft aftur, hvenær sem er, ró- j
iS 'þangaS aftur og fundið hana. Eg
á þessa ey að vísu og gef hana
ekki, en þú mátt gjarna eiga hana j
njeð mér. Sér'hverjum bróSur er 1
velkomiS aS eiga hana líka. ^Jtti j
eg náSargáfu skaparans, gætum viS ^
allir eignast ‘hlutdeild í henni, en .
þ>aS er ekki unt aS htuta hana sund-
ur. Og hún gengur ekki kaupum
og sölum.
En kæru bræSur frá lofti og láSi,
frá sól og sæ, — nú skilst ykkur
sennilega, aS eg mátti til aS þakka
bláberjalvnginu, syngja bláberjalyng
ínu lofgerSaróS.
jakob Jóh. Smári
íslenzkaSi.
— Vísir.
Þjórsárdalur.
Altaf finst mér þaS eittlhvaS upp-
ly ftandi og hressandi aS koma í
Þjórsárdal, og jafnvel Iþótt þaS sé
um hávetur. ÞaS er þó ekki nema
svipur hjá isjón, aS líta datinn í
förtva-blæju, dapran útlits og í dökkri
móSu. En þó aS óveSranna fans
■þyrpist s‘undum í dalinn og “gefi
fjalli högg á htiS” — gefi hinum
sefagömlu, stórskornu, veSurbörSu
bergþurtsa andlitum drjtigan löSrung,
svo aS þau verSi úfin og grett
altaf er þó svipurinn sami, eirvhver
tignar hreinleiki og mikilfenglegur
svipur, sem vetraróveSrin eiga ó-
mögulegt með1 að afrná. Altaf hvíl-
ír yfir honivm einhver ró. Hann
geymir lí'ka sína eigin sögu 'sjálfur,
sem enginn þekkir til 'hlitar
byttingarsöguna fniklu, 'þegar hann
myndaSist.
Og altaf þ'ykir mér skemtilegt aS
fíSa upp eftir Gnúpverjahreppi á
björtum sumardegi; líta heim á
‘‘bændabýlin þekku’ , isem flesrt standa
framan undir fjalli eSa fallegri
bæS. Finna hlýja og góSa hugi
streyma til min frá ih'verju býli og
sjá lýsandi og græSandi sumarljóm-
ann umkringja mig.
Sumir kunna aS álíta, aS Þjórsár-
dalur ’byrji, þegar kemur inn fyrir
Stóranúp, en flestir telja aS hann
bvrji viS GaukshöfSa. En leiSin
frá Þverá er ljómandi faHégur ínn-
gangur í dalinn. Bærinn Hagi
/stendur frantan undir Hagafjalli:
er þar mjög fallegt bæjarstæSi og
útsýni hið fegursta. Þá er leiSin
inn meS Hagafjalli skemtileg, sum-
staSar eftir áléttum grundum aS
fara, voldugt fjall annaris vegar, til-
komuníikiS og hrikalegt meS ótal
svipbrigSi og breytiteik, en hins veg-
ar rennur fram strauVnlygn storelfa
í fattegum bugSum. TjtsýniS til
austurf jatlanna, Heklu og fjalla-
hringsinls suSur frá .henni, er dásam
leg sjön. Ekki þykir mér tilkomu-
minna aS fara hér um 'heldur en
eftir hinni fögru FljótshliS. ÞaS er
berara hér, en drættirnir eru skarp-
ari.
Þegar kemur inn fyrir Bringu,
sem er fyrir innan Gau’kshofSa, opn-
ast dalurinn, þá sést SkriSufell og
bráSum ÁsólfsstaSir. A báSuni
bæjunum er skógur, en víðáttu- og
tilkomumeiri er SkriSufatlsskógur.
Inn af SkriSuféllsskógi er fjalliS
Dimon, rnjög einkennilegt fjalt, meS
stuSlabergi aS ofan. Eg hefi heyrt,
aS dr. Hetgi Péturss hafi sagt, aS
þarna væru tvö fjöll saman, aS ann-
aS fjall væri á hliSinni undir Dimon.
. ÞaS vitdi eg aS dr. Hetgi Péturss
vildi iskrifa, þó ekki væri nema lít-
inn Ikafta úr þeirri byltingarsögu.
Mörgum mundi þVkja fróSdegt aS
tesa slikt, eins og annaS er hann
skrifar.
AS austan takmarkast Þjórsardat-
ur af Búrfelli, SkriSufelli og Sand-
felli, er nær upp aS Gjánni. A móts
viS Gjána aS vestan eru ihinir frægu
RauSukambar og þar mitt a millt
uppi í hamrariSinu er Háifoss, sem
íalinn er hæsti foss á landinu. Mik-
ill miinur hefir veriS aS sjá dalinn
þegar hann var grasivaxinn og í
bygS, en nú sést varta nokkur gras-
þlettur í honum nema í Hjálp.
Flestir þeir er koma í Gjána í
fyrsta ’sinn, munu finna til þess, aS
atdrei áSur hafi þeir 'komiS á svona
staS. Noklcur bratti er ofan í gjána
og verSa menn aS teyma 'hesta sína
á eftir sér, en auSvelt væri aS búa
hér til veg meS litlum kostnaSi. j
Þegar niSur í Gjána er komiS,
finnur maSur að eitthvaS vinsamT
legt andar aS n.anni iafnframt og
juaður vcrSúr snortinn af lotningu
fyrir hinni einkennitegu tilbreytingu
náttúrunnar. Gras er lítiS í gjánni
enda bízt þaS fljótt upp. Fyrsta |
verkiS er aS fara um al'la gjána,
vaSa yfir kvís'larnar, klifra upp á
eski-silluna, sem er hiá einum foss- |
inum, 'skoSa bergskútana, opiS á
iberginu, þar sem vatniS 'hefir aS
tíkindum einhverntíma runniS í
gegn, hyljina. þar sem silungar j
sveima um meS ftugkvikar sporS- ;
sveiflur. Enginn vill verSa til þess ^
aS veiSa þessa silunga, því hann
veit aS þaS er varanlegri prýSi aS
þeim þarna, sem þeir eru, heldur en 1
í maga hans. Þá má ekki gleyma aS
horfa ofurlitla stund á kristalstærp
uppsprettulindirnar, sem koma eins
og lifandi ljósfþræSir ög keppast viS
að komast sem allra fyrst ofan i
hylinn.
Hjálp má nefna lund eySimerkur-
innar, því hvergi er aS sjá þar gras
í kring. Hj'álp er austan megin
viS Fossá, niSurundan suövestur-
horninu á Skiljafelli. Áin beygist
í Alnboga aS vestan og sunnan unt
al'lstóra grasspildu,, aS norSanverSu
skýtir há sandalda, sem endar vest-
ur viS án'a meS sluSlabergshamri.
T>ar innaf er Hjálparfoss, einstak-
Jega fallegur foss, þó hann sé ekki
stór. í miSjum fossinum er ofur-
Jitill hólmi skógi vaxinn og má riSa
,út í hann frá vesturlandinu. Marg-
ar tnyndir eru til af Hjálparfossi
og hamrahlíSinni þar suSur af.
Mjög hentugur staSur er i
Hjálp fyrir sumarbústaö eSa gesta-
skýli. Bílvegur þarf aS komast atla
leiS inn aS Fossá á móts viS Hjálp.
Bátur, dragferja eSa hestur þyrfti
að vera til taks viS ána. Hér væri
gott að dvelja 2—3 daga eSa leng-
ur. Fara fyrsta daginn inn í Gjú,
og þeir sem vildu, aS Háafossi.
Annan daginn fram í Búrfellshátsa.
ÞaS er álíka vegur og inn i Gjána,
um klukuktíma ferS. í Búrfet'tsháls-
um er fallegt, skógur miki'll og ein-
.kennilegt; þaé er og Þjófafoss og
austan megin viS Búrfelt eru Trötl-
konuhtaup. ÞriSja daginn gætu
menn skoSaS sig um í SkriSufells-
skógi o. s. frv. Þeir sem náttúraSir
eru fyrir veiðar, mundu una sér
viS ána, því töluverSur silungur er
í henni, einkum seinni hhita sum-
ars, en vissara er a'ð fá veiöileyfi og
leiðbeiningar, hvar ihetzt sé veiði-
von.
Dalbúar segja, að ferðamanna-
straumurinn aukist meö ári hverju
inn í Þjórsárdal. NauSsynlegt væri
i því, aö bílvegur kæmist sem allra
i fyrst alla leið inn aS Hjátp. Á meS-
j an a'S ekki er komiö skýli i Hjálp,
i væri ekki frágangssök aS hafa með
sér tjald og -nesti.
Fyrir þremur árum fór einn bíll
alla 'leiö inn aö ÁsólfsstöSum. Vit-
anlega þyrfti þessi vegur lagfæring-
ar og væri gott að komast í félag
viS Hreppamenn meS þaö uni leið
og þeir gera við veginn* í vor.
Hvar á vegurinn aS liggja frá
Ásólfsstööum og inn að .hliöinu á
afréttargiröingunni ? Um tvær leið-
ir er aS ræðai Önnur er ,sú, aS fara
jaustur yfir Sandá, móts við Ásólfs-
sttaöi og svo upp sandinn austan
inegin viS Sandá. En gljúpur sand-
! ur er hér i árbotninum, og sandur-
inn upp að hliöinu er þungur. Hin
leiðin er að fara upp fyrir austan
Skriðufetí. Reyndar er þar nokkúr
bratti og kafti, sem útheimtir nokkra
vinnu, en úr þvi má líka hafa örugg
an jarðveg inn aS hliöi, og álit eg
því. aS þessi leið verði tryggari.
Frá hliðinu og au'stur að ánni á
móts við Hjálp er fljótgerður veg-
ur, þvt ekki 'þarf annað en aS ryðja
þann kaflann.
Eg efast ekki um það, að útlend-
ur ferSamannastraumur rnuni að
miklum mun aukast á næstkomandi
árum. Ef við erum eins gerðir og
aðrar þjóðir, aS vilja hæna útlenda
I ferðamenn aS tandinu okkar, þá
I verSum við að géra eitthvað ti'l
þess að laða þá aS okkur. Við verðy
I um að gera meira en að kosta upp
á aS auglýsa landið sem ferða-
mannatand í útlöndum, við verðum
l'íka að “punta” ofurlítiS upp á
rtkkur sjátfa, láta sjást dálítinn
menningarbrag hjá okkur — aö við
höfum eitthvað gert til þess að
menn geti meS sem hægustu móti
komist sem lengst inn í landiS, þang-
aS sem eitthvað er aS sjá. Ekki
kaba eg því fé ílla varið, sem til
þess er varið, að glæöa ástina á
landinu sínn.
Flestir útlendir ferðamenn, serp til
landsins koma, koma fyrst til Reykja
ví'kur, og ef þeir ættu kost á aS
geta farið meS hraöferð til Þing-
vall'a, Geysis og Gtillfoss, upp 'í
T’jórsárdal og austur í Fljótífhlið,
gætu þeir svo dvaliS* fáa daga á viss
tim stöSum, 'þar sem 'þá langaði ti'l,
því alta'f gætu þeir fengið ferS
fram eSa til baka, eftir því sem
þeir vildu. Eg held að þetta væri
góð auglýsing, sem ferðamennirnir
sjálfir mundu auglýsa, þegar þeir
kæmtt heim ti! sin.
Þegar kominn er bilvegur aíla
teiö inn að Hjálp og giott gestaskýli
þar, þyrfti ekki að óttast, að þang-
aS yrði ekki næg aSsókn af sumar-
gestum, og mörgum þeirra mundi
þýkja þægitegt aS geta dvaliS þar í
fáa daga.
Ölafur lisleifsSon.
— Morgunibl.
Heiðasól.
Sólskin um landið nakiö og nitt,
náttsólarlandiS nteS ennið hvítt
og jökulbjarma um brúnir.
Sólskin unt öræfin brunablá,
um blikandi vötn og hrjóstur grá,
sólskin um landið sem ást mína á
og örtaga minna rúnir.
Jeg elska þig, 'háfjallaauðn, — þína
nekt,
ekkert hefi eg fundiö né ’þekt,
sem veitti mér trúrri trygöir.
Þú laSar og heillar, er dimman dvín,
er dagarnir lengjast og sólin skín.
Eg þögnina kýs og Ivöldin þin
fyrir mölina og mannabygSir. ,
Sem flóttamaöur í faðminn þinn
eg flý, þegar meiddur er hugurinn
og hófsár á steinlögðum strætum.
Þú bindur engan við braut né stig,
en bláfell og tindar leiða mig.
— Hjá þér er rúm til aS rétta sig,
ef rétt oss véraöeins gætum.
A. G. E.
— Morgunblaöiö.
tEW Hemstiching. — Eg tek að
mér aS gera allskonar Hetnstiching
fyrir bæjarbúa og utanbæjarfólk.
Mrs. . Oddsson,
Suite 15 Cotumbia Block,
Cor. William og Sherbrooke.
Talsímar: N 6215 og A 7127
Bonnar, Hoilands & Philp,
lögfraeðingar.
503 4 Electric Railway Chambers
WINNIPEG
Arnl Andrmon E. P. GnrU«»4
GARLAND & ANDERSON
LðGFR.EÐINGA R
I’hone: A-219T
84Í1 Electrlc Kallway Chaahen
ViSgerðin á skóm yðar
þarf að vera falleg
um leiö og hún er va.ra.nleg og
meS sanngjörnii veröi.
Þetta fáið þér með þvi að koma
meS skó yöar til
N. W. EVANS
Boot and Shoe Repair
Á horni Artington og Sargent
S. LENOFF
Klæðskurður og Fatasaumur eingöngu
710MAINSTR. PHONE A 8357
Föt og yfirhafnir handsaumað eftir mælingu. — Frábær
vörugæði og frágangur. Snið og tízka ábyrgst. — Sérstök
umönnun veitt lesendum Heimskringlu.
Föt og yfirhafnir $40.00 og þar yfir.
DR. C- H. VROMAN
Tannlæknir
Tennur ySar dregnar eSa lag-:
aSar án allra kvala.
Tainími A 4171
505 Boyd Bldg. Winnipeg;|
Gleymið ekki
D. D. W00D & SONS,
þegar þér þurfið
KOL
Domestic og Steam kol frá öllum námum.
Þú færð það sem þú biður um.
Gæði o g Afgreiðslu.
TALS. N7308. Yard og Office: ARLINGTON og ROSS.
Abyggileg ljós og
Aflgjafi.
Vér ábyrgjunut yður varanlega og óatitna
ÞJ0NUSTU.
ér Kskjum virðmgarfvl«t viSskifta jafnt fyrir VERK-
SMIÐJUR sern HEIMILI. TaU, Mein 9580 CONTRACT
DEPT. Umbo5«ma8ur vor er reiSuböinn a5 hnna y8ui
«8 máli og gefa ySur kostnaSaráeetlun.
Winriipeg Electric Railway Co.
A. W. McLimont, Gtn'l Manager.
KOL ! - - KOL!
HREINASTA og BESTA TEGUND KOLA.
bæði til HEIMANOTKUNAR og fyrir STÓRHÝSI.
Allur flutningur með BIFREIÐ.
Empire Coal Co. Limited
Simi: N 6357—6358. 603 Electric Ry. Bldg.
Nýjar vörubirgðir
Timbur, Fjalviður af öilun?
tegundum, geirettur og ails
konar aðrir strikaðir tiglar, hiuðir og gluggar.
Komið og sjáið vörur. Vér erum ætíð fúsir að sýna,
þó ekkert sé keypt
The Empire Sash & Door Co.
L 1 m I t • d
HENRY AVE EAST WÍNNIPBG
Dr. A. Blöndal
818 SOMERSET BLDG.
Talsími A.4927
Stunidar sérstaklega kvensjúík-
dóma og barna-sjiúkdóma. A8
hitta ki. 10—12 f.flr*. og 3—5 e.h.
Heimili: 806 Victor St
Sími A 8180...........
Phones:
Office: N 6225. Hetm.; A 7996
Halldór Sigurðsson
General Contractor.
808 Great West Permanent Loan
Bldg., 356 Main St.
Augnlækuar.
204 ENDERTON BUILÐING
Portage and Hargrave. — A 6645
Kemur til Selkirk hvern laugardag
Lundar einu sinni á mánuði.
W. J. Lindal J. H. Líndal
B. Stefánsson
Islenzkir lögfræðingar
? Home Investment Building,
(468 Main St.)
Talsími A4963
Þeir hafa einnig skrifstofur að
Lundar, Riverton, Gimli og Piney og
eru þar að hitta á eftirfylgjandi
tímum: #
Lundar: Annanhvern miðvikudag.
Riverton: Fyrsta fimtudag í hverj-
um mánuði.
Gimli; Fyrsta Miðvikudag hvers
mánaðar.
Piney: Þriðja föstudag í mánuði
hverjum.
ARNI G. EGGERTSON
íslenzkur lögfræðingur.
I félaLgri við McDonald & Nicol,
hefir heiniild til þe»s að flytja
mái bæði í Manitoba og S*ek-
atchewan.
Skrifstofa: Wynyard, Sask.
H. J. Palmason.
Chartered Accountant
307 Confederation Life Bldg.
Phone: A 1173.
AuJits, Accounting and Incomc
Tax Service.
Or. M. B. Halldorson
401 Boyd Bldg.
Skrlfstofusíml: A 3674.
Stundar sérstaklega lungnasjúk-
dóma.
Kr a?J finna 4 skrifstofu kl. 11_H
f h. of 2—6 e. h.
Heimtli: 46 Alloway Ave.
Talslmi: Sh. 3168.
Talafml t AR880
Dr. J, O. Snidal
tasjikkkihr
«14 Someraet Bloek
Portast Ave. WINNIPEO
Dr. J. StefánssoE
216 MEDICAL, ARTS BLD6.
Horni Kennedy og Graham.
Stundar elngðngu nutnt-, erru.,
nef- «b kverka-ajúkdðma.
A» kttta frá kl. 11 tll 12 f. k.
OK kl. 3 tl 5 e* h.
Talsfml A 3521.
Helmil 373 Rfver Ave. F, 2601
Talsími: A 3521
Dr. J. Olson
Tannlæknir
216 Medicol Arts Bldg.
Cor. Graham & Kennedy St
Winnipeg
Daintry’s DrugStore
Meðala sérfræðingur.
‘Vörugæði og fljót afgreiðsla*'
eru einkunnaorrð vor.
Horni Sargent og Lipton.
Phone: Sherb. 1 166.
A. S. BARDAL
selur ltkklstur og annast um út-
fartr. Allur útbúnaíur sá. beztl
Ennfremur selur hann allskonar
mlnnlsvarlia og legstelna._• •
843 SHERBEOOKE ST.
Pbonei N 8607 WINNIPEQ
MRS. SWAINSON
627 Sargent Ave.
hefir ávalt fyrirliggjandi úrvala-
birgðir af nýtízku kvenháttum.
Hún er eina íslenzka konan sem
slfka rerzlun rekur f Winnipeg.
Islendingar, látið Mrs. Swain-
son njóta viðskifta yðar.
Hcimasími: B. 3075.
R ALP H A. C O O P ER
Registered Optometrist & Opticúm
762 Mulvey Ave., Ft Rouge.
WINNIPEG
Tal.sími Ft. R. 3876.
Óvanalega nákvæm augnaskoðun,
og gleraugu fyrir minna verð en
vanalega gerisL
TH. JOHNSON,
Onnakari og Gullsmiðui
Slelur giftingaleyfisbréf.
Hérstakt athygll veltt pöntunum
og vlígjöröum útan af l».nd<
264 Main St. Phone A 4637
J. J. SWANSON & C0.
Talsími A 6340.
808 Paris Building, Winnipeg
Eldsábyrgðarumboðsmenr •
Selja og annast fasteignir, út-
vega peningalán o. s. írv.
UNIQUE SHOE REPAIRING
Híð óviðjafnanlegasta, bezta og
ódýrasta skóviðgerðarverkstæði f
borginni.
A. JOHNSON
660 Notre Dame eigindi
KING GE0RGE HOTEL
(Á horni King og Alexandra).
Eina íslenzka hótelið í bænum.
Ráðsmaður
Th. Bjamason \