Heimskringla - 05.11.1924, Page 7

Heimskringla - 05.11.1924, Page 7
WINNIPEG 5. NÓVEMBER, 1924 HGIMSKRINGLA 7. BLAÐSÍÐA *- --------------- The Dominion Bank horni notre dame ave Ofif SHERBROOKE ST■ HöfuSstóll uppb.........$ 6,000,000 VarasjóSur .„...........$ 7,700,000 APar eignir, yfir ....$120,000,000 Sérstakt athygli veitt viðskift- um kaupmanna og verziunar- félaga. Sparisjóðsdeildin. Vextir af innstæðufé greiddir jafnháir og annarsstaðar við- gengst. PHONE A 9253 P. B. TUCKER, ráðsmaður. ■i ~ Firðsýn. Eftir Anatole France. Við vorum að ljúka við miðdags- v^r8inn í veitingahúsinu, þegar La twullée sagði við mig: Eg skal viðurkenna, að firðsýnir, dáleið'slufyrirskipanir úr fjarlægð, hugboð siðar framkomin, eru enn sem komið er ekki nægilega út- skýrð; öll þessi fyrirbrigði eru kom. m undir ásigkomulagi líffæranna og ekki svo órækar sannanir fyrir þeim, að þær uppfylli kröfur VÍS- •ndalegrar rannsóknar. Fyrirbrigðin hvíla næstum öll á vottorðum, sem þó að sönn séu, eru þess eðlis, að maður getur ekki annað en verið í efa um hvernig þeim sé varið. Að sannanagildi fyrir þeim sé veikt, Þuð játa eg. En að þau geti átt sér stað, um það get eg ekki efast, þar sem eg sjálfur hefi verið viðstadd- ur eitt af slíkum fyrirbrigðum, það vildi svo vel til, að mér gafst tæki- f*ri til að rannsaka það mjög ná- kvæmlega. Þú munt fyllilega sann- fasrast, er eg fullvissa þig um að ég hafði á öllu rétta aðferð. Eg 8®tti þess grandvarlega, að1 engin mistök gætu orðið á neinu.” Umi leið og hann mælti þessi orð, sió ungi læknirinn báðum höndunum a brjóstið alt uppdubbað smáritl. •ugum, hallaði að mér yfir borðið sköllóttu höfðinu og framstandandi enninu. “Já kunningi góður”, bætti hann V*S, það var af stökustu hepni, að '<Jiitt af þesstim fyrirbirigðum, sfem Myers og Podmore hafa lýst sem “lifandi svipum”, átti sér stað fyrir augunum á vísindamanni. Eg veitti ®Hu athygli og skrifaði hvert atriði niður.” “Eg hlusta”. “Þetta atvikaðist”, hélt Laboullée afram, “sumarið '91. Vinur minn I'áll Buquet, sem eg oft hefi minst a við þig, bjó með konif sinni á Urenelle stræti móti ibrunninum. Þú þekkir ekki Buquet?” og Paul var upp með sér af því, hvað hún kom vel fyrir, og skraut. legu l’nfötunum hennar. En þú hefir nú ekkert gaman af þessum smámunum”.* “Kæri Laboullée, mér þykir þetta alt mjög skemtilegt”. “Að minsta kosti ef alt þetta mas utan við efnið. Eins og þú veizt þá var eg skólabróðir Pauls Buquet. Við þektumst í öðrum bekk í Louis la.Grand, og höfðum aldrei mist sjónar hvor á öðrum þar ti'. hann var 26 ára og fékk stöðu og giftist Adrienne af ást, þó hún ætti ekki neitt nema fötin, sem hún stóð í, eins og við segjum. Vinátta okkar hélzt þó hann giftist. Adrienne var frekar alúðleg við mig, og eg borð- aði oft hjá ungu hjónunum. Eins og þú veizt, þá er eg læknir La- roche leikara. Eg hefi talsvert saman við leikfólk að sælda og fæ oft aðgöngumiða hjá því. Adrienne og manni hennar þótti mjög gaman að fara á leikhús, og þegar eg hafði stúkusæti fyrir kvöldið, þá fór eg vanalega og borðaði hjá þeim, og tók þau síðan með mér á Comedie- Francaise. Eg átti víst að finna Buquet, konuna hans og Géraude vin þeirra um kveldverðartímann, því Buquet kom æfinlega heim af verkstæðinu kl. hálf sjó. ” “Géraude”, skaut eg inn í, “Mar. cel Géraude, sem vann í banka og brúk aði þessi yndislegu slifsi.” (Sá er maðurinn. Hann var stöð- ungur heimagangur þar í húsinu. Hann var ókvæntur mannblendinn og viðfeldinn. Hann borðaði þar dag- lega. Hann kom vanalega með humar og allskonar sæigæti. Hann var fá- máll en vingjarnlegur og þýður í við mót. Buquet gat ekki án hans verið og við tókum hann vanalega með okkur í leikhúsið.” “Hvað var hann gamall ?” “Geraude? Eg veit það ekki Milli þrítugs og fertugs........ Dag einn, þegar Laroche hafði gefið mér stúkusæti, fór eg að vanda yfir í Grenelle stræti til kunningja minna, þeirra Buquets hjónanna. Eg var dá- lítið seinn fyrir, og þegar eg kom, var kvöldverðurinn tilbúinn. Paul var að kvarta um, að hann væri solt inn, en Adrienne gat ekki fengið sig til að setjast við borðið, af því Géraude var fjarverandi. “Börnin mín góð!” hrópaði eg “eg hefi stúkusæti i annari röð á Fran- caise. Þeir eru að leika “Denise”!” “Komdu,” sagði Buquet, “við skul um flýta okkur að borða, og reyna að koma í tíma, svo við ekki töp- um af fyrsta þættinum.” Stúlkan bar á borð. Það var ein- hver geigur í Adrienne og það var auðsjeð, að henni velgdi við öllu, sem hún bragðaði á. Buquet hámaði í sig matinn og greip það sem hékk á yfirskegginu með tungunni. Eg hefi séð hann tvisvar eða þfisvar. Gildvaxinn náungi, skeggj- a®ur upp undir augu. Kona hans Var dökkhærð, fölleit, Istórs^orin í andliti, gráeygð og langeygð.” “Stendur heima. Stygg í skapi, taugaveikluð, en hafði þó allgott va.!d yfir sér. En þegar taugaveikl. Uu nær yfirhöndinni á konu, sem býr * París, þá er fjandinn vís. Sástu ^drienne aldrei ?” “Eg mætti henni einu sinni í Paix ^vneti með manni sínum, þar sem ^ún stóð við glugga í gimsteinabúð, hafði i lekki augun af jtipkkruim saffírsteinum. Lagleg kona og ári Vel klædd fyrir að vera kona fá- Þeklingsræfils, sem urðaður er nið- Ur í efnasamsetnlnga kjallara. Var ekki Buquet annars frekar 'óhepp- Wi?” Euquet hafði unnið fimm ár fyrir ^élag, sem nefndist Jacob, og bjó til Ijósmyndaáhöld og efnasamsetning í ^nyndir. Hann vonaðist eftir því að bann þennan og þennan daginn yrði gerður að meðeiganda í félaginu. Þó Wnn ekki ynni sér inn þúsundir, þá kafði hann samt allgóða stöðu. Útlit- var ekki svo slæmt. Hann var Wautseigur látlaus og lagði mikið að r' Hann var maður, sem líklegur Var að komast áfram fneð timanum. °nan var honum heldur ekki kostn- a®arsöm. Eins og hver sönn Parísar. °na, hélt hún ágætlega vel á öllu, omst æfinlega að bestu kjarakaup- lm á léreftum, treyjum, blúndum og S'fnsteinum. Maðurinn hennar var standandi forviða á því, hve ákaf- ega vel hún gat klætt sig á alls engu “Kvenfólk er meira en lítið undar. legt,” sagði hann. “Að hugsa sér annað eins, Laboullée. Það er ein. hver kvíði í Adrienne af því Géraude hefir ekki komið til kvöldverðar núna í kvöld. Hún er með allskonar heila brotum. Segðu henni hve heimsku. lega hún lætur. Géraude getur hafa tafist eitthvað. Hann hefir sínum störfum að gegna. Hann er ókvænt. ur maður; það hefir enginn neinn rétt til að grenslast um það, hvernig hann ver tíma stnum. Það sem eg furða mig mest á, er það, að hann skuli eyða næstum öllum sínum kvöldstundum lijá okkur. jj?að ieir mjög fallegt af honum. Það minsta sem við getum gert, er að við gefum honum dáHtið ! frjálsræði. ÍÞað þr rnín regla, að skifta mér ekkert af því, hvað vinir mínir hafast að.. En kvenfólk er nú öðruvisi.” Frú Buquet svaraði með skjálf- andi röddu: “Það er geigur í mér. Eg er hrædd um að eitthvað hafi komið fyrir Géraude. Buquet flýtti sér að borða. “Soffía!” kallaði hann í þjónustu stúlkuna, “komdu með stefik og salad! Soffí>i! ositinn og kaffið”. Eg tók ’eftir því,*að frú Buquet hafði ekkert borðað. “Heyrðu”! sagði maður hennar, “farðu og klæddu þig, og láttu okk- ur ekki verða af fyrsta þættinum. Leikur eftir Dumas, er alt annað en þessir smáíeikir sem við sogum í okkur í einum eða tveimur andartök- um. Hver lqikur eftir Dumas er röð af hugsunarréttum af ályktunum, þar sem engin má tapast. Farðu nú, elskan mín; eg á ekkert eftir nema smeygja mér í frakkann minn”. Hún reis seinlega á fætur, næst. um eins og á móti vilja sínum, og for inn í herbergi sitt. “Við drukkum kaffið okkar, mað- ! urinn hennar og eg, og reyktum vind j linga. “Eg er samt gramur”, sagði Paul, j “að Géraude okkar skuii ekki vera 1 hér í kvöld. Honum hefði þótt gaman, að sjá “Denise”. En get- urðu annars skilið í Adrienne, að hún skuli hafa þessar áhyggjur út af fjarveru hans? Eg hefi árangurs. laust reynt að koma henni í skilning um það, að þessi náungi geti haft eitthvað viðbundið, sem hann trúir okkur ekki fyrir. Hver getur sagt um það? Það geta verið ásta.má!. Hún lætur sér ekki skiljast það. i Gefðtt mér vindling! Rétt um leið og eg rétti að honum vindlingahylk. ið, heyrðum við frá næsta herbergi, langt hræðsluóp, og fylgdir því högg- kendur dynkur, eins og hljóð frá einhverjum hlut, sem hefði falJið. “Adriennef’! hrópaði Buquety þg þaut inn í herbergið og eg á eftir. Adrienne lá flöt á gólfinu og náföl í framan, heyrnarlaus með ranghvolfd augun. .Það var ekki flog og engin ! einkenni þess1 merkjanleg; engin j froða um varirnar. Hún teygði | frá sér handleggi og fætur, sem þó ekki voru stirðir. Lífæðin sló fljótt og óreglulega. Eg hjálpaði manni hennar, að setja hana upp í hæginda. stól. Hér um bil strax varð blóð- rásin regluleg. Blóðið þaut fram í andlitið, sem vanalega bar dauf- hvítan hörundslit. “Þarna!” sagði hún og benti á klæðaskáps-spegilinn, “þarna! Eg sá hann í speglinum. Eg sneri mér við því eg hélt hann væri að baki mér. En sjáandi engan, skildi eg, og féll niður.” Á meðan reyndi eg að ganga úr skugga um hvort hún hefði meiðst við fallið, en varð þess ekki var. Buquet var að gefa henni sætt eau desi cairmes. “Svona, elskan mín,” sagði hann, “reyndu nú að ná þér. H!ver var það, sem þú sást? Hvað segirðu. Hún fölnaði aftur. “Ó, eg sá hann, hann Marcel”. “Hún sá Géraude! það er kynlegt, hrópaði Buquet. Já, eg sa hann”, endurtók hún alvörugefin. “Hann leit á mig án þess1 að segja nokkuð, svipað þessu”, sagði hún og setti upp tryllingslegt augnaráð. Buquet sneri sér að mér undrandi. “Vertu óhtþeddur”, sáraraði ég, “ svona innbyrlingar eru ekki neitt alvarlegar. Þær geta stafað af slæmri meltingu. Við skulum athuga þetta í tómistundum okkar. Við látum það eiga sig í bráðina. í La Charité kyntist eg sjúkling, sem þjáðist af innvortissjúkdómi, sem þóttist sjá ketti undir öllum húsunum.” “Eftir fáar mínútur hafði frú Buquet algerlega náð sfer. Maður hennar leit á úrið sitt og sagði: “Ef þú heldur, Laboullée, að það gerði henni ekki neitt, þó hún færi á leikhúsið, þá er r.ú tími til kominn að vð leggjum af stað. Eg ætla að segja Soffíu að kalla á vagn.” Adrienne iét róleg á sig hattinn. “Paul! Paul! Læknir ! hlustaðu á mig. Við skulum fyrst fara til Géraudes. Eg er svo kvíðafull, ein- hver sá geigur í mér, sem eg fæ ekki með orðum lýst”. “Þú ert frávita!” hrópaði Buquet. Hvað heldurðu svo sem, að ðangi að Géraude? Við sáum hann í gær. dag, og þá var hann við beztu heilsu”. !Hún leit' á mig svo innilegum bænaraugum, að hið brennandi hita- magn þeirra læái sig inst í hjarta niitt. .‘'‘Laboulle^ gpði vinur, við skulum undir eins fara til Gérauds!” “Eg gat ekki nehað henni, hún bað svo innilega, grátbændi okkur svo um að gera þetta. Páll var að malda i móinn. Hann vildi sjá fyrsta þátt. inn. Eg sagði því við hann: “Það er betra að við förum fyrst til Gérauds, það er ekki langt úr leið. Vagninn beið eftir okkur. Eg kallaði til ökumannsins: No. 5 Louvre stræti, eins fljótt og þér get. ið”! “Géraude bjó að No. 5 Louvre stræti í litilli þriggja herbergja i- búð, fullri af hálsbindum. Þessi góð. lyndi náungi hafði einhverja ástríðu fyrir þeim. Við; vorum naumjega stönzuð, þegar Buquet stökk út úr JÓLIN 0 G NÝÁRIÐ I GAMLA LANDINU SJERSTAKAR LESTIR Frá Winnipeg að FYRSTA LEST, frft Winnlpeg: kl. 10. f. h- 4 de.sember aTi E.S. Regrinn, «em slRllr 7. desem- ber til GalflKow, Belfast og Liverpoo*. ÖKNIJR LEST frft Winnipeg:, kl. 10 f. h., 5, desember, nti E*S. Andania, sem sigjlir 8. des- ember t*l I’Iymonth, Cherbourg; og I.onodn, einn- \K E*S. Snturnia sem sigrlir samn dnK t*l Glasgow E.S. Athenla, 21. nftv., frft Montreni til Glasgfow, E.S. Fnlted States, 4. des., frft Halifnx t*l Christ- innsnnd, Christlnnia, Knupmnnnnhnfnar. skipshiið í Halifax K»RI1)JA LEST frft WÍnnlpeK kl. 10 f. h., 8. desember, a« E.S. I’ÍttsburK ojr E.S. Ordunn, sem slirla 11. desember tll Cherbourg* Southampton og Hnmborg. FJÓRÐA LEST frfl Wlnnipeg:, kl. 10 f. h., 11 desember, atl E.S. Carmanin, sem slKlir 14. des- ember tii Queensto^vn og Llverpool, ok E.S. Cnnnda, sem ^Klir 14. desember tU Glasg-ow, Relfnst og Liverpool. E*S. Darlc, 22. nftv frfl Montreal til Llverpool, E.S. Stockholm, 4. des., frft Halifax til Göteborg, SÉRSTAKIR SVEFNVAGNAR FRA VANCOUVER, EDMONTON, CALGARY, SASKATOON, REGINA, VERÐA TENGDIR ÞESSUM LESTUM 1 WINNIPEG Sörstakir ^^tourist” og wstnndnrd"-svefn vngnnr frft Vaneouver, Edmonton, Cal- pnry, Saskntoon, Rearlnn, Winnipeg, beint nð skipNhltö, sem hér segir. Hver Cnnndinn National umbotÍsmntSur gefur ytlur meb Amcgju fullar upplýslngar, og hjftlpar ytfur nft rfiögera og rfiöstafa öllu nauösynlegu* vagninum og leit inn í kofa hlið- varðarins og spurði: “Hvernig líður monsjör Géraude?” Hiiðvörðurinn svaraði: “Monsjör Géraude kom kl. 5 og tók bréfin sín. Hann hefir ekki farið út síðan. Ef þér þurfið að finna hann, þá takið þér bakstigann upp á fjórða loft, til hægri handar þegar upp kemur”. En Buquet var þeg- ar kominn að vagndyrunum, og hróp aði: “Géraude er heima!” “Þú sérð nú, elskan mín,' hvað mikið flón þú ert. Ökumaður til Comédie-F rancaise.” Adrienne kastaði sér þá hér um bil nt úr vagninum. “Páll, eg grátbæni þig, að fara upp til Gérauds. Findu hann, findu hann, þú verður að finna hann.” “Fara að labba upp á fjórða loft!” svaraði hann, og ypti öxlum. Adrienne, þú ætlar að láta okkur verða af leiknum. Já, þegar kona fær einhverja flugu i höfuðið, þá .............. ! Eg var einn í vagninum hjá frú Buquet og sá hvernig augu hennar mændu tindrandi í myrkrinu til hús- dyranna. Loksins kom Páll aftur: “Eg hringdi þrisvar dyrabjöll- unni”, sagði hann. Ekkert svar. Hann hefir því, elskan mín, haft sín. ar ástæður fyrir því, að vilja ekki láta ónáða sig. Hann hefir kanske kvenmann inni hjá sér. Það væri svo sem ekkert undarlegt við það. Það kom á sorgarsvipur á Andrienne, að mér fór ekki að standa á sama. Þegar eg fór að hugsa um það, þá var eitthvað óeðlilegt við það, að Géraude, sem aldrei borðaði heima skyldi sitja inni frá því kl. 5 um dag- inn, þar tiT kl. hálf átta um kveldið. “Bíðið þið hérna eftir mér, sagð> eg við þau hjónin. “Eg ætla að tala við hliðvörðinn. Honum þótti það líka kynlegt, að Géraude skyldi ekki hafa farið til kvöldverðar, eins og hann var vanur. Hann hafði lykil. inn að íbúðunum á fjórða lofti. Hann opnaði dyrnar og kallaði þrisvar eða fjórum sinnum: “Monsjör Géraude”, Þegar hann fékk ekkert svar, réðst hann í að fara inn í næsta herbergi, sem var svefnherbergið. Hann kall- aði aftur: “Monsjör Géraude!” Ekk. ert sVar. Almyrkt var orðið. Við höfðum engar eldspýtur. “Það hlýtur að vera eldspýtna- kassi á náttborðinu,” sagði hlið- vörðurinn, og fór að skjálfa á bein. unum og þorði varla að hreyfa sig. Eg fór að þreifa fyrir mér á borð- inn og rak fingurnar í einhvern lin. kendan kökk. “Það er ekki um það að villast,” hugsaði eg með mér, “þetta er blóð”. “Þegar við loksins höfðum kveikt á kerti, sáum við hvar Géraud lá endi- langur í rúminu, með opna und á höfðinu. Annar handleggurinn hékk niður á gólfábreiðuna, þar sem skammbyssan hans hafði dottið nið- ur. Opið bréf með blóðblettum lá á borðinu. Það var hans eigin rithönd á því, og áritunin var til Bouquets hjónanna. Það byrjaði þannig: “Kæru vinir minir, þið hafið ver- ið yndi og fögnuður lífs míns”. Svo skýrði hann þeim frá því, að hann hefði ásett sér að deyja, án þess þó að greina ljóslega frá, af hvaða á- stæðu en aðallega þó í þá áttina, að fjárkröggur kæmu honum til að svifta sig lífinu. Eg varð þess á- skynja, að hann hafði dáið fyrir ná. lægt einni klukkustund. Svo það stóð alveg heima að hann hafði fyrirfar. ið sér nákvæmlega á sama augna. blikinu, sem frú Buquet sá hann í speglinum. “Er þá ekki þetta, sem eg hefi ver- ið að segja þér, fullkomin sönnun um firðsýn, eða, svo maður kveði enn þá nákvæmar á um það, um þessi undraverðu samtímis.fyrirbrigði, sem vísindin nú í dag eru að rannsaka með meiri elju en árangri. “Það getur verið eitthvað alt ann. að”, svaraði eg. “Ertu alveg sannfærður ujn, að ekkert væri á milli Marcel Géraude og frú Buquet?” “Hversvegna? ...... Eg varð aldrei var við neitt. Og eftir alt saman, hvað gæti það sannað ..... ?” Sigtr. Ágústsson, þýddi. --------0------- Um Island. Fyrir skömmu síðan birtist grein í sunnudags.útgáfu stórblaðsins London Times, um “Önnur lönd og þjóðir”, og var þar farið svofeld- um orðum um ísland: “Á Islandi eru engar járnbraut. ir og lítið af uppbygðum þjóðveg- um, en þrátt fyrir örðugar innan. lands samgöngur, fylgir þessi litla þjóð mjög vel því markverða, sem gerist í umheiminum, og íhugar með sérstakri gaumgæfni þjóðmálastefn. ur annara land. í höfuð borg lands- ins, með aðeins 20,000 íbúa, eru gef- in út þrjú dagblöð og átta vikublöð, og útgefendur þar ausa út nýjum bókum án afláts. Og þjóðin drekk- ur í sig þessar bækur líkt og væri það nauðsynleg fæða. Auk þess eru þar keyptar og lesnar grúi af ensk. um, amerískum og Skandinaviskum bókum. Þar eru líka dimt og drunga legt um langan tíma árs, og þá les fólkið með kappi og ástundan. Sá er þetta skrifar hitti þar eitt sinn mann, sem átti bókhlöðu er í voru 5000 íslenzkar og jafnmargar út- lendar bækur. íslendingar eru af vikingum komn ir og leynir það sér ekki á svip iþeirkav Þ£ir saékya l^fsbjörg jsíjDá að mestu leyti til sjávar og hefir svo verið um liðnar aldir Þeir óttast ekki gjóstur hans og hamfarir, jafn- vel þótt þeir megi dagiega eiga von á því, að hann svelgi þá í sitt ís- kalda ginnungagap. Árið 1930 verða liðin þúsund ár síðan lögskipEfð þing var stofnsett á Islandi og er í ráði að minnast þess með opinberum fagnaði. — Hinn alkunni rithöfundur, herra Nordal, sýndi mér handrit er skrif- að var á 15. öld og sagði um leið: “Hver drengur sem ég mæti á förnum vegi getur lesið þetta hand- rit; munduð þér geta sagt hið sama um Englendimga?” Tungumálið á þessari afskektu eyju er svo hreint og ómengað, og saga þeirra svo nákvæm og yfir- gripsmikil, að þangað verða þeir að leita sér heimilda sem vilja kynna sér til hlítar sögu skandinavisku þjóð- anna. Þarna norður í úthafinu hefir þessi fámenna þjóð varðveitt og auðgað sína andlegu fjársjóðu í meira en þúsund ár. Á landsbókasafni íslands eru yfir 100,000 bindi íslenzkra bóka, og 20, 000 skrifuð handrit. (M. P. þýddi.) A t ♦?♦ T Nýjar vörabirgðir t t ♦!♦ um tegundum, geiréttur «£♦ Timbur, Fjalviður af öll- ♦?► og allskonar aðrir strikaðir tiglar, hurðir og gluggar. ♦♦♦ ♦♦♦ Komið og sjáið vörur. Vér erum ætíð fúsir að & sýna, þó ekkert sé keýpt. ♦♦«. The Empire Sash & Door Co. t ♦?♦ Limited. HENRY AVE. EAST. WINNIPEC. V ♦ ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦* KOL! - - KOL! i t t t Í HREINASTA og BEZTA TEGUND KOLA. Bæði til HEIMANOTKUNAR og fyrir STÓRHÝSI. Allur flutningur með BIFREIÐ. Empire Coal Co. Limited < Sími: N 6357—6358 603 Electric Ry. Bldg. * v < ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦^♦♦♦^♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦^♦^♦♦♦♦^^♦♦♦♦^♦♦♦♦^^♦^♦♦♦♦♦♦♦^

x

Heimskringla

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.