Heimskringla - 21.12.1927, Qupperneq 3

Heimskringla - 21.12.1927, Qupperneq 3
WINNIPEG 21. DES. 1927 riEIMSKRINQLA 7. BLAÐSIÐi^ w I I A Strong, Reliable Business School MORE THAN 1500ICELANDIC STUDENTS HAVE ATTENDED THE SUCCESS BUSINESS COLLEGE OF WINNIPEG SINCE 1909 It will pay you again and again to train in Winnipeg where employment is at its best and where you can attend the SUCCESS BUSINESS COLLEGE whose graduates are given preference by thousands of em- ployers and where you can step right from school into a good position as soon as your course is finished. The SUCCESS BUSINESS COLLEGE, Winnipeg, is a strong, reliable school—its superior service has resulted in its annual enrollment greatly exceeding the combined year- ly attendance of all other Business Colleges in the whole Province of Manitoba. Open all the year. Enroll at any tíme. Write for free prospectus. BUSINESS COLLEGE, Limited 385 y2 Portage Ave.—Winnipeg, Man: l i n 1 ægar gegnum Lukkuóskir Hálíðargleðina frá cP £S° og þeirra startsmönnum JCCCCCCCCCCCOCCCCCCCCCCCCCCCOCOOCCCOSOOOOSOOOCCCCOSOM | NAFNSPJOLD I »ccccccccccccccccccccccooccocccosccccccccccccccccccoe L. Rey til allra þeirra samborgara í Greater Winnipeg, og verði árið 1928 happasælla en öll önnur und- anfarandi ár. í 1 öllu sem viðvíkur Hreinni og öllu sem úr henni er reitt. Mjólk Fruit, Confectionery Tobaccos, Cigars, Cigarettes Phone: 37 469 etc. 814 SARGENT Ave. Emil Johnson Service E/ectric 524 SARGENT AVE- Selja rafmagnsáhöld af öllum teg- undum. ViögerCir á Rafmagnsáhöldum, fljótt og vel afgreiddar. Sfmli 31 507. Helmanfmlt 27 286 Dr. C. H. VROMAN TANIÍIiÆJKNIR Tennur yíar dregnar e?Sa lagaO- ar án allra kvala. TAI.SIM1 24 171 505 BOYD BLDti. WINNIPRG Yðar viðvíkjandi SÍMI 37 101 óhultum viðskiftum. Crescent Creamery Co. ►MS sem fæddist í fjósinu og vav Jagt í jötuna. Og söfnuðurinn sveif á vængjum guðdómlegrar gleði út með vitringunum móti stjörnunni í Betlehem...... Þá gekk Díana inn eftir kirkjugólfinu. Hún leið áfram eins og sýn, í bláum kufli með barnið í fanginu....... María mey með barnið. Hve óum- ræðilega dásamlegt! Og prest- urinn gaf söfnuðinum merki um að krjúpa niður í bæn, en Díönu teikn um að halda áfram inn kirkjuna og út í skrúðhús- ið. En á meðan presturinn lof- aði guð fyrir að birta syndug- um mönnum þessa óviðjafnan- iegu sýn( gaf Díana syni sínum að sjúga, úti í skrúðhúsinu, og á. meðan söfnuðurinn gekk út úr kirkjunni, hrifinn af heilag- leik þessarar ógleymanlegu stundar, hossaði Díana drengn um sínum, og varaðist að láta söfnuðinn heyra skælurnar í bonum. Hún var að verða óþolinmóð. Hafði búist við allt öðru en þessu, þótt hún vissi ekkert hvað þetta uppátæiki hennar átti að þýða. Jú, nú fyrst sá hún, til hvers hún hafði grímu Wætt sig á þenna einkennilega hátt, og gengið þannig í guðs- hús á sjálfa jólanóttina. Ein- hver góð og guðhrædd og efnuð hjón myndu sjá drenginn henn. ur, og bjóðast til að gefa hon- um gott uppeldi. En hið hátíð- lega látbragð prestsins hafði feykt henni eins og fisi út í skrúðhúsið, og hér gekk lnin um gólf æst og óþolinmóð. Hvað átti hún lengi að bíða hér? Loksins Hvað átti Hverskonar Hélt hún kom presturinn. þetta að þýða? leikur var þetta ? kannske að hann þekkti hana ekki? Var stóra kirkjan( á sjálfa jólanóttina leik hús fyrir iéttúðina, sem fallin var í synd frammi fyrir guði og mönnum? En liann tæki ekki hart á henni í kvöld. Og þó var þettg, eins langt gengið og hann gat hugsað sér að þræll syndarinnar kæmist. En gtuð var miskunnsamur. — Hann mundi fyrirgefa henni í kvöld. En hvað gekk henni til þess arna? Díana vissi það ekki, ekki svo vei, að hún gæti skýrt frá því þarna frammi fyrir prestin- um gljáandi og sællegum, sem kannske var farið að langa í jólamatinn. “Þetta er jólamóttin, Díana mín,” sagði presturinn blíðlega. “Og eg ætla að bjóða þér heim til mín í kvöld; en í þessum bún ingi máttu ekki láta sjá þig úti á götunni.” Díana leit spurnaraugum á prestinn. ' Hann var henni góð- ur( og þó var hann að kæfa eitthvað í hjarta hennar — jóla- gleðina, æfintýrið hennar. “Þú kastar af þér kuflinum, Díana mín, og skilur hann eft- ir hérna. Það er aðeins stein-f snar heim til mín.” Gestir voru komnir heima á prestssetrinu, svo Díönu var vísað inn í eldhúsið. Þar sat hún með drenginn sinn; ósköp 1 ^ / • • 0LLUM vidskiftavinum vorum fjær og nær sendum vjer vorar hugheilustu hatida- oskir, Gleðileg Jól og I æ Hagstœtt nýtt 1 ----------------- i i [Í N0RTHWEST C0MMISSI0N C0. Ifi 103-109 Grain Exchange Winnipeg l{ Sí P. ANDERSON, President ár i HEALTH RESTORED Lnknlngar án lyfja Dr- S. O. Simpaon N.D., D O. D.O, Chronic Diseasea Phone: 87 208 Suite 207 Somerset Blk. WINNIPEG, — MAN. MltS B. V. ÍSFKLD IManUt * Teacher STL'DIO i 060 Alveratone Street. Pbone 137 020 Or. M. B. Hai/dorson 401 Boyd BldK. Skrlfstofuslml: 23 074 Stundar hérataklega lungnaaJOk Br ao ddma, finaú & akrtfstofu kl. 12__n f b. og 2—« «. b. HetmJll: 46 Alloway Ave Talsfmit 33 158 var allt hlýtt og-notalegt, og — matarlyktin! Safnaðarforsetinn reykti vindil inni á skrifstofu prestsins og rabbaði við lögfræðinginn. Ein- kennilegt atvik þetta( sem kom fyrir í stóru kirkjunni. Mátti í sannleika kallast teikn af himni. Hvorugur trúði því. En þeir játtu því með vörunum, eins og svo mörgu öðru, sem hlaut að vera 'heilafeur sann- leikiur, þrátt fyrir hróp og köll heilbrigðrar skynsemi...... Presturinn kom inn til þeirra. Leiðinlegt að þurfa að brjóta upp á Öðru eins umtalsefni eins og henni Díönu. Vesalingurinn hafði vilst heim á prestssetrið með barnið sitt í fanginu. Hún var auðsjáanlega ekki fær um að sjá um barnið. En vildu menn kalla sig kristna og hera nafn með rentu, máttu þeir bú- ast við að drottinn krefðist sjálfsfórnar af þeim hvenær sem væri, jafnvel á sjálfa jóla- nóttina. Safnaðarforsetinn var barn. laus. Þau hjón höfðu um nokkurn tíma ætlað sér að taka barn til fósturs. Hafði ekki drottinn sent þeim drenginn hennar Dfönu sem jólagjöf? Hann var efnilegur og fallegur. þrátt fyrir allt og allt. Hvað sagði kona hans um þetta? Þau skoðuðu barnið í krók og kring sem dýrindis húsgagn, og voru ánægð með kaupin. Svo ánægð að safnaðarforsetinn tárfelldi af gleði yfir barninu og kærleiks- verki sínu. Og lögfræðingairinn skrifaði eitthvað á blað og lét Díönu skrifa nafn sitt undir það, að safiraðarforseta hjónin tækju drenginn til fósturs, og að hún hefði ekkert tilkall til hans framar meir. Hún skildi lítið í þessu, nema það að bamið hennar hafði héðan af nóg að borða, hlý og falleg föt og hreint loft til að anda að sér, og hann yrði stór og sterkur. . . Presturinn benti hinum nýju fósturforeldrum á að Díana væri dutlungagjörn, og skeð gæti að hún tæki upp á því síðarmeir að ónáða þau. Hún hefði kannske húgmynd um að HANGIKJÖT RÚLLUPYLSUR HARÐFISK MYSUOST og annað sælgæti, sem ekki er á boðstólum alstaðar jafngott og hjá J. G. Thorgeirson 798 SARGENT AVE PHONE 36 382 hún hefði enn rétt til þess að heimsækja drenginn. Díana var svo framúrskarandi óstýrilát. En lögfræöingurinn hvíslaðist á við prestinn einslega....Bezt að geyma kuflinn; og ef í harð- bakkann slægi, þá voru lögin annars vegar, en hins vegar blái kuflinn og — betrunarhúsið. Og gestirnir átu og urðu mettir; en menn af öllum þjóðum í öll- um löndum sungu:: “Dýrð sé guði í upphæðum, friður á jörðu og velþóknan unum.” I A. S. BARDAL I e«lur llkklstur og annait um ftt- í farlr. Allur útbúnaDur aA bastl . Bnnfremur selur hann aliskonar I mlnnlsvarba of l«gat«lna._:__: 243 BHERBROOKE BT. i Pbonei 86 607 WINNIPKO i WALTER J. LINDAL BJÖRN STEFANSSON Islenzkir lögfrceðingar 709 Great West Perm. Bldg. Sími: 24 963 356 Main St Hafa einnig skrifstofur a« Lund- ar, Piney, Gimli, Riverton, Maa. yfir mönn- ♦ TH. JOHNSON, Ormakari og GulUmiBui Salur giftlngaleyfUbrát ••makt atnygli veltt pðntunaa og vlBrJörBum útan af landl. 284 Maln St. Phone 24 637 Hringhendur. Kveðið á stríðsárunum. Hatursmála heyri gný, heirns er brjálu’ð kenning, 'þegar sálum sökkt er í svika- og tála-menning. HuliS tárum hetju-nafn harms í bárum nauða; margra ára samansafn sendir fár og dauða. Margttr góður fer þá för, feigðarslóð mun venda, iþegar blóði eggjuð ör eiturglóðir senda. 1 skotgröfunum. Nú er drengjum goldið gjald, gefst þeim enginn blundur; æðisgengið auravald alla sprengir sundur. Brot. Grýttum jarðar götum á ganginn harða sveigjum; burt eg varð að berast frá Breiðafjarðar evjum. Fýsti ganga fegri braut, fór þá ranga veginn; beint í fangið blés, eg hnaut, á báða vanga slegin. Hneppti fæti á hála svell, hirti ei glætu vega, fyrir ætíð fékk eg skell, þá fór ógætilega. Þar sem andar lýgi og last, lestir blanda geiminn; til að standast steinakast, stýrðu á fjandans heiminn. Um mann, sem sagðist cetla í fyrir- lestraferð 'heim til Islands. Ef að glóðin andans ör elur rjóðar kinnar; enginn bróðir frægri för fer til móður sinnar. Svbg. Jónason DR. J. STEFÁNSSON «0 MBDICAL ARTS BLMCk Horni Kennedy og Qrabnna. •*uIm elD(Si(. ■*f- og hltt ■■!!■•-• crraA_ krerka-.|tkMBD. Helmllt: lr« kl. II (U u • •* kl. 3 tl B e- b Tnl«,m,I 21 834 638 McMlllan Avo. 42 691 Dr. Kr. J. Austmann WYNYARD SASK /. H. Stitt . G. S. Thorvaldso* Stitt & Thorvaldson Lögfr. og málafærslumenn. 807 Union Trust Bldg. ÍV innipeg. Talsími: 24 586 Dlt. A. BLONDAL 602 Medical Arta Bldg. Talsiml. 22 296 Stundar aérstaklega kvensjúkdóma og barnasjúkdöma. — AtJ hltta: kl. 10—12 f. h. og 3—6 e. h Heimill: S06 Vlctor St.—Siml 28 130 l 1 SWANS0N & C0. Llmlted R B N T A L 8 INSURANCB R D A L K 9 T A T ■ MORTOAGH8 600 Parla Bulldlna, Wlnnlpea, 1 Telephone: 21 613 J. Christopherson, Islenzkur lögfrceðingur 845 Somerset Blk. Winnipeg, Man. Dr. B. H. OLSON 218-220 Medlcal Arts Bld*. Cor. Grabam and Kennedy 8t. Phone: 21 834 ViStalstími: 11—12 og 1—6.88 Helmlll: 921 Sherburn St. WINNIPEG, MAN. Car/ Thor/akson Ursmiður AUar pantanir með pósti afgreidd- ar tafarlaust og nákvæmlega. — Sendig úr yðar til aðgerða. Thomas Jewelry Co. 666 Sargent Ave. — Sími 34 152 Talstmli 28 888 DR. J. G. SNIDAL TAN NLIEKNIR 814 Snmeraet BleeB Portaat Ave. WINNIPBO 1! Dr. Sig. Jul. Johannesson | stundar almennar lækningar. 532 Sherburn Street Talsími: 30 877 i I I Bjarnason Baking Co. óskar öllum sínum mörgu viðskiftavinum nær og fjær gleðlilegra jóla og farsæls nýárs, með þökk fyrir hin liðnu — Um leið og við leyfum okkur að draga athygli íslendinga að hinu fjölbreytta úrvali af kökum, smáum og stórum, óteljandi tegundum, leyfum við okkur að benda sérstaklega á jólakökurnar, íslenzkar og danskar, og svo þær( sem tíðkast hér í landinu, — ennfremur tertur og búðinga af hvaða tegund sem er, að ógleymd- Islenzkaf húsmæður, látið okkur skreyta jólakökur yðar og greypa þær gullnu letri á íslenzku: Gleðileg Jól! ,Áths?—Vörur vorar eru seldar í meira en tvö hundr- uð búðum, kaffihúsum og hótelum í borginni. Með virðingu. SKÚLI BJARNASON SÍMI 34 298 676 SARGENT AVE. !fi!fi!fi!fi!fi!fi!fi!fi!fi!fi!fi!fi!fi!fi!fi!fi!fi!fi!fi!fi!fi!fi!fi!fi!fii

x

Heimskringla

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.