Heimskringla - 21.08.1929, Page 3
WINNIPEG, 21. ÁGÚST, 1929
HEIMSKRINC L A
3. BLAÐSIÐA
Biskupsvígslan í
Landakoti.
Hvort sem menn nú vilja telja þaö
merkilegan atburS aS hér sé vígður
kaþólskur biskup e'Sa ekki, er þaS þó
víst, aS þaS er í fyrsta sinni, sem
sú athöfn fer fram hér í landi. Mönn-
um kann aS þykja þetta merkilegt,
þar eS hér á landi hafa veriS alls 55
kaþólskir biskupar, en ekki nema 35
evangeliskir biskupar, ef talinn er
Harboe hinn danski, er hér fór me'S
biskupsvöld um skeiS qg vígslubiskup-
ar síSari tíma. Þess skal getiS aS
Hannes Þorsteinsson telur kaþólskti
biskupana hér ekki nema 53, en getur
þess aS vísu neSanmáls, aS Grímur
Skútuson og Sigmundur Eyjólfsson
hafi hlotiS biskupsvígslu til Skálholts,
en biskupsvald hefst meS vígsludegi
samkvæmt kirkjuréttinum og ættu þeir
því aS vera i biskupatalinu. ÞaS er
þó engin furSa, aS hér voru ekki
vigSir biskupar í kaþólskum siS, því
aS bæSi voru þaS lög, aS erkibiskup
skyldi gera þaS, og þó hann fæli þaS
öSrum þurfti jafnan þrjá biskupa til
aS fremja þá athöfn, eii svo margir
biskupar voru ekki hér á landi. Því
verSur ekki neitaS, aS hér er um hálf-
gerSan kotbiskupsdóm aS ræSa, þar
sem ekki eru í honttm nema tæp 200
manns, og hafa allir prestar þjóS-
kirkjunnar fleiri þegna en hinn nýi
biskup, nerna ef vera skyldi sóknar-
presturinn í Grimsey. Hann sezt þó
á stól hinna fornu Hólabiskupa i
röSinni. Skyldi maSur þó ætla aS
hann hefir svo fáa undir, aS honum
takist aS jafnast á viS hina beztu út-
lenda biskupa þar, en þeir komu fæst-
ir hingaS til lands.
Kl. 9 í morgun gengu herra kardin-
áli, Jósef Hróarskeldubiskup og Jó-
hannes Loreabiskup til kirkju, ásamt
Marteini biskupsefni. Var svo frá
kirkjunni gengiS aS búiS var út lítiS
altari á kóri auk háaltaris. Þegar á
kór kom gekk herra kardínáli til
hásætis síns og skrýddist þar biskup-
leguni skrúSa. Hér skal honurn
stuttlega lýst. Utan yfir hempunni
er biskup í svonefndum sloppi, þaS er
rikkilín, sem nir niSur á kné. Nú
bregSur biskup hvítum líndúk, á stær'S
viS handklæSi, en þó er nær því að
vera feUhyrnt, sem Islendingar til
forna kölluSu hamettu, yfir herSar
sér og festir þvi um sig miðjan.
SiSan lætur hann á sig serk, það er að
segja skósítt rikkilín og reyrir það
aS sér með linda. Þá lætur hann á
sig brjóstkross og síSan stólu, en þaS
er borSi, sem djáknar bera yfir um
sig af öxl aS mjöSm, prestar um
háls í kross á brjósti, en biskupar um
háls lafandi niSur á kné. Þar næst
klæSist biskup súbtil, en þaS er fat,
sem einna helzt líkist karlmannsskyrtu, J
sem sniSnar væru af ermarnar fyrir j
ofan olnboga, en rist upp úr ermum 1
upp i handkrika, og eins úr skyrt- |
unni á báSum hliðum. Utan yfir !
þetta fer hann í dalmadiku, og er þaS
fat alveg eins og súbtíllinn, og bera 1
biskupar þessi föt venjulegast skraut-1
lítil. Yfir dalmadikuna fer biskup
í hökul, síSan lætur hann á hendur
sér glófa og dregur hring á græSi-
fingur. Á fætur sér lætur hann sér-
staka skó, á höfuS sér mítur og i hönd
tekur hann bagal. Herra kardínáli
er erkibiskup, hann stýrir erkibiskups
dæmi í Cæsareu í Mauretaníu, en þaS
riki liggur i Afríku og er þar nú þar
varla kristinn maSur. Hét höfuS-
borgin þar þessu nafni, en áSur hét
hún Jol og nú heitir hún Scherschel. j
Þvi ber herra kardináli, þó aS þaS
sé virSingartitill einn aS jafnaði, sér-
stakt og nafntogaS fat, sem því hæf-
ir og heitir þaS pallium. ÞaS er í
hririigur úr ullu, sem liggur um herS
ar erkibiskups, bak og brjóst, og lafir
úr þvi slepi framan og aftan, og eru 1
markaSir á svartir krossar. Er fat-1
ið búiS til úr ullu af tveim lömbum,
sem blessuS eru í Agnesarkirkju ut-1
an borgarmúra í Róm; liggja þau |
síðan um stund á gröf postulanna j
Péturs og Páls. Herra kardínáli bar
þó ekki fat þetta í dag meðan kardín-
áli skrýddist i hásæti, skrýddist bisk-
upsefni viS» altari þaS, er fyrirbúiS j
hafSi veriS á kóri. Hann skrýddist
þó ekki mítri, hring, glófum eSa
kagli. Biskuparnir báðir er aðstoða
skyldu skrýddust kórkápum og mítr-
um. Nú var lesiS upp umboðsbréf
páfa til þess aS fremja vígsluna (sbr.
kirkjulögin 953. gr.), og tók kardín-
áli siðan af hr. Marteini hollustueið
viS páfa, Og hélt yfir honutn lögskip-
aS próf um siðferði og trú. Spurn-
ingar og svör eru þó fyrirskipu'ð,
svo aS hér er a'ðeins um leifar af
fornu prófi aS ræSa. Nú hóf herra
kardináli messu meS venjulegum hætti
viS háaltariS og hóf biskupsefni
messu um leiS. Er lokiS var grallara
söngnum sem hefst eftir aS lesinn er
pistill, og þenna dag hljóSar svo:
“Þú munt gera þá aS höfSingjum í
öllu landinu, þeir munu vera minn-
ugir nafns þíns drottinn. I staS
feSra þinna fæddust þér synir, þess
vegna munu þjóSirnar játa þig. Eg’
hefi útvaliS ySur af heiminum til
þess aS þér fariS og beriS ávöxt,
og ávöxtur yðar haldist viS,” hófst
hin eiginlega vígsluatihöfn. Mælti
nú kardínáli til vígsluþega nokkur
hvatningarorS og vár síðan sungin
lítanía allra heilagra, en meðan varp-
aSi vígsluþegi sér flötum til jarðar.
Nú var lögS .guðspjallabók á hnakka
vígsluþega og var hún látinn liggja
þar, þar til messunni var haldiS á-
fram. Þessi bók var á íslenzku
kölluS hálsbók og er hún nefnd i
Grágás. Þar segir í ómagabálki, aS
vinna 9kuli eið á bók (þ. e. gu'S-
spjallabók), er meiri sé en hálsbók,
og hefir eftir þvt snemma veriS siSur
aS hafa hana litla, þó aS hún eigi aS
tákna byrSi kennimennskunnar. Nú
lögSu biskupar báSir og kardínáli
hendur yfir höfuS vígsluþega og
sögðu: “MeStak heilagan anda” og
hóf kardínáli siSan upp vígslupræ-
fatíu. Er komiS var fram i hana
ntiSja hóf herra kardínáli upp sálm-
inn “Veni creator spiritus” (Kom
þú heilagi andi skaparinn), og smurSi
síSan höfuS vigsluþega meS ■ krisma,
en síSan lauk hann præféftíunni og
hafSi nú yfir eindregna bæn unt aS
Marteinn biskupsefni mætti þróast
aS siSgæði, og var síSan sunginn 132.
DavíSssálmur (í islenzkum bibliium
133) : “Sjá hversu ágætt og elsku-
legt þaS er fyrir bræSur aS búa
saman,” meS anfiphónu þeirri er þar
hlýddi: “Unguentum in capite” o. .s
fnr. Nú o’leaSi herra kardínáli
vígsluþega á höndum og fékk honum
i nú bagal og hring og guðspjallabók.
HöfSu hinir oleuSu staðir á vígslu-
þega veriS vafðir dreglum, og þeir
voru nú leystir af og smyrslin þurku'S
burt.
Héldu þeir nú áfram messunni hr.
kardínáli og víigsluþegi, og sungu
bá'Sir viS sama altariS, háaltariS, svo-
nefnd concelebratio. Er lesin var
fórnarbænin (offertorium) afhenti
vígsluþegi kardínála tvö brauS, tvo
] smálegla fulla af víni og tvö kerti,
I og eru þaS leifar þess aS greitt var
fyrir verkiS í fríSu. SíSan sakra-
mentuðust báSir, kardínáli og vígslu-
þegi. Hélt nú enn kardínáli mess-
unni áfram, og lauk henni sem venja
er til meS biskuplegri blessan. Eftir
þaS vígSi hann mítur og glófa vígslu-
þega og afhenti honum, og var hann
síSan af biskupum öllum leiddur til
hásætis og settur á Hólastól, og var
þar eftir sunginn lofsöngur Ambró-
síusar “Te deum.” Gekk hinn ný-
vígSi síSan um kirkjuna og blessaSi,
og tóku ýmsir af söfnuSinum blessun
hans meS knéfalli. Gekk hann nú
fyrir vígsluföSur sinn og óskaSi hon-
um lqngra lífdaga meS því aS kalla
þrívegis “Ad multos annos.” Skift-
ust biskupar síSan á friSankossi,
gáfu hvorir öðrum pax eins og þaS
heitir á kirkjumáli, og var síSan lesiS
upphafiS á JóhannesarguSspjalli. Þar
meS lauk biskupsvígslunni og biskupar
og kardínáli afskrýddust og fóru úr
kirkju í prócessíu.
Fór athöfnin vel fram og sómdi
herra kardínáli sér enn hiS bezta.
ÞaS er ekki vandalaust fyrir útlend-
an mann, með útlendum hugsunar-
hætti aS setjast á Hólastól, jafnvel
þó ekki sé nema aS nafninu til, þaS
sæti, sem veglegast er á Islandi, og
þaS er vonandi aS forsjónin veiti
hinum- nývígSa geSprýSi, hógværS,
stillingu og auSmýkt, svo aS stólnum
verSi ekki vansi aS eins og' hinn ný-
vígSi sjálfur orðaSi þaS viS “Vási”
fyrir nokkuru.—Vísir.
TIL PÁLMA
(er staddur var, ásamt konu sinni, á
brúðkaupsferS í Winnipeg, 1. ágúst,
1929).
I fjarlægS Pálmi, fann ég þig
fyrst í smáu ljó'ði;
i vetrar hríð þá hresstf mig
þín hugsun vinur góSi.
Þú tókst úr minni götu grj ót,
er gjörðist farartálmi;
víSa litggja vegamót
vinur kæri, Pálmi.
Þins viðmóts njóta veit ég nú
aS vinum dýrmætt þvkir,
á brú'SkaupsferS er birtist þú,
er blóma- timinn ríkir.
AuSgist þú og fljóS þitt fritt
af fögrum andans málmi.
Fyrir orð og handtak hlýtt
hjartans þakkir, Pálmi!
G. H. Hjaltalín.
FRÁ ÍSLANDl
Flughajnir í Grœnlandi
Hinn kunni danski flugmaður,
Herschend kapteinn, sem flaug meS
Botved til Austur-Asíu, leggur á
staS frá Kaupmannahöfn þann 30.
júlí meS skipinu “Disco,” og er för-
inni heitiS til Gænlands. Ætlar hanti
aS ferSast meðfram endilangri vest-
þér sem
notiff
T I M B U R
KA UPIÐ
AF
The Empire Sash & Door Co., Ltd.
Birgðir: Henry Ave. East Phone: 26 356
Skrifstofa: 5. gólfi, Bank of Hamilton
VERÐ GÆÐI ÁNÆGJA.
NAFNSPJOLD
i
í
| DYEItS & CLEAXERS CO., LTD. ]
jj ETjöra þurkhreinsun samdægurs
Bæta og gjöra viö
Slml 37061
Biörgvin Guðmundson
A. R. C. M.
Teacher of Muis5c, Gomposkion,
Theory, Counterpoint, Orches-
tration, Piano, etc.
555 Arlington St
Snil 71021
1
J
HEALTH RESTORED
Lækningar án lyfja
DR. S. G. SIMPSOJV, N.D., D.O., D.C. '
Chronic Diseases
j Phone: 87 208
í Suite 642-44 Somerset Blk.
jWINNIPEG —MAN. j
A. S. BARDAL
Iselur líkkistur og annast um útfar- j
' ir. Allur útbúnatiur sá bezti. \
Ennfremur seiur hann allskonar '
j minnisvartia og legstelna.
843 SHERBROOKE ST.
Jacob F. Bjarnason •
—TRAN SFER—
ÐaffKagre and Fornitnre Morlng |
008 ALVERSTONE ST.
SIMI 71808
Egr útvegra kol, eldiviS met5 *
sanngjörnu veríi, annast flutn- k
ing fram ogr aftur um bæinn.
I Phone: 80 007
WINNIPEG !
DR. K. J. AUSTMANN,
>«»< >-«•-<
rson I
Wynyard
Sask.
ROBIN HOOD MJÖLIÐ KEM-
UR AF YÐAR EIGIN VIÐ-
FRÆGU HVEITI EKRUM.
DR. A. BL5NDAL
602 Medical Artfc Bldgr.
Talsími: 22 296
I Stundar sérstaklegra kvensjúkdóma |
j og barnasjúkdóma. — AÓ hitta:
kl. 10—12 f. h. og 3—5 e. h.
j Heimili: 806 Victor St. Sími 28 130 j
r* í
LæknnflvfNaalr — Elnkaleyfis “
ine^Wil
j ARLINGTON PHARMACY j
| í LIMITED
' SOO Sorgent Ave. Slml 30120 j
Takiti þessa auglýsing meí ytSur i
og fáiti 20% afslátt á metíölum, j
ennfrcmur helmlngs afslátt á j
Rubber vörum.
RobinHood
FLOUR
ÁBYGGILEG PENINGA TRYGGING í HVERJUM POKA
Dr. M. B. Halldorson
401 Boyd Illdsr.
Skrifstofusími: 23674
| Stundar sérstaklega lungnasjúk-
dóma.
I Er aó finna á skrifstofu kl 10—12
f. h. og 2—6 e. h.
Heimili: 46 Alloway Ave.
Talsfmi: 33158
WALTER J. LINDAL
BJÖRN STEFÁNSSON
Islenskir lögjrœffingar
1709 MINING EXCHANGE Bldg
Sími: 24 963 356 Main St.
! Hafa einnig skrifstofur aS Lundar,
! Piney, Gimli, og Riverton, Man.
Dr. J. Stefansson
210 MEDICAL ARTS RLDG.
Horni Kennedy og Graham
j Stundar elngöngu nugina- eyrna-
nef- ok kverkn-njúkdöma
Er a« hitta frá kl. 11—12 f. h.
og kl. 3—5 e. h.
Talnfml: 21834
| Heimili: 638 McMillan Ave. 42691
G. S. THORVALDSON
B.A., L.L.B.
Lögfrœð ingur
702 Confederation Life Bldg.
Talsími 24 587
W
DR. B. H. OLSON
216-220 Medical Arts Bldg.
Cor. Graham and Kennedy St.
Phone: 21834
VitStalstími: 11—12 og 1_5.30
Heimili: 921 Sherburn St.
WINNIPEG, MAN.
ÍTelephone: 21613
J. Christopherson,
Islenskur Lögjræffingur
845 SOMERSET BLK.
j Winnipeg, :: Manitoba.
Talslmlt 28 888
DR. J. G. SNIDAL
TANNLÆKNIR
014 Someraet Rlock
j i MARGARET DALMAN
HÁTlÐAFERÐIN TILISLANDS 1930
Nú er búið að ákveða HÁTfÐISDAGANA Á ÞINGVÖLLUM fyrir Alþingishátíðina, —
26. TIL 29. JÚNf að báðum meðtöldum.
ÞAÐ ER ÞVf RJETT ÁR TIL STEFNU, OG SÁ TfMI LfÐUR FLJÓTT, ÞANGAÐ TIL
LAGT VERÐUR AF STAÐ FRÁ WINNIPEG TJL REYKJAVÍKUR. Það veitir því ekki af
að fara að búa sig undir ferðina. Hin hagkvæmustu kjör viðvíkjandi fargjöldum, fyrir
væntanlega heimfarendur, með hinum ágætu járnbrautarlestum og skrautlegu skipum
CANADIAN PACIFIC
félagsins, fást nú með örlítilli niðurborgun er ntenn ættu nú að tryggja sér sem fyrst.
$245.80 FRÁ WINNIPEG TIL REYKJAVfKUR OG TIL BAKA AFTUR.
Farbréfagildi til árs.
ÞETTA VERÐUR EINA TÆKIFÆRI ÆFINNAR fyrir fjölda marga íslendinga að
heimsækja æskustöðvar, frændur og vini, og samfagna með þjóðinni á þessum einstak-
asta og söguríkasta hátíðisdegi hennar. Húsnæði, fæði og þjónustu, hefir Heim
fararnefnd Þjóðræknisfélagsins samið umfyrir ferðahópinn þegar heim kemur.
NEMUR SÁ KOSTNAÐUR AÐEINÓ $52.80f HÁLFAN MÁNUÐ meðan á hátíðahaldinu
stendur á Þingvöllum og í Reykjavík.
Skrifið yður fyrir farbréfi sem fyrst og sendið niðurborgun. Peningarnir verða
geymdir.og afhentir yður ef eitthvað kemur fyrir svo þér getið ekki farið.
Eftir kaupum á farbréfum, upplýsingum og öllu
aðlútandi ferðinni snúi menn sér til
W. C. Casey, General Agent, Canadian
Pacific Steamships.
R. G. McNeillie, General Passenger Agent,
Canadian Pacific Railway.
Eða
J. J. Bildfell, formanns Heimferðarnefndarinnar,
708 Standard Bank Bldg., Winnipeg.
Canadian Pacific
Umkringir jörðina
PortaRe Avenue
WINNIPEG
=n
TEACHER OP PIANO
854 BANNING ST.
PHONE: 26 420
TIL SÖLU
78«
^IIWI
A ÓDÝRU VERÐI
“FURNACE” —bæ?51 vióar og
kola “furnace” lítiti brúkaTJ, er
tll sölu hjá undirrituóum.
Gott tækifæri fyrir fólk út á
landi er bæta vilja hitunar-
áhöld á heimilinu.
GOODMAN & CO.
780 Toronto St. Slml 28847
DR. C. J. HOUSTON
DR. SIGGA CHRISTIAN-
SON-HOUSTON
GIBSON BLOCK
Yorkton —:— Sask.
MESSUR OG FUNDIR
í kirkju Sambandssafnaðar
Mcssur: — á hverjum sunnudegi
kl. 7. e.h.
Safnaðarnefndin: Fundir 2. og 4.
fimtudagskveld í hverjum
mánuöi.
Hjálparnefndin: Fundir fyrsta
mánudagskveld í hverjum
mánuöi.
Kvcr.félagið: Fundir annan þritSju
dag hvers mánatSar, kl. 8 a8
kveldinu.
S'öngflokkurinn: Æfingar á hverju
fimtudagskveldi.
Sunnudagaskólinn:— A hverjum
sunnudegi kl. 11—12 f. h.
j
!1
í
Þorbjörg Bjarnason
L.A. B.
Teacher of Piano
and Theory
726 VICTOR ST.
! í_________________________:
'SlMIs 23130
n#
E. G. Baldwinson, L.L.B.
i
i
J
IiöBfneÍIIiiBiir
Renidence Phone 24200
Offlee Phone 24D03
708 MlniiiK Exchangre
350 Maln St.
WINNIPEG.
urströnd Grænlands til þess aö leita
að gó’Sum lendingarstööum fyrir flug-
menn, sem ætla aö fara yfir Atlanz-
haf um Grænland og ísland, og eins
fyrir flugvélar þær, sem eiga aS taka
ljósmyndir af landinu í sambandi viö
landamælingarnar.
100 herbergi met5 et5a án bat5»
SEYMOUR HOTEL
verö sanngjarnt
Sfmt 28 411
C. G. HUTCHISON, elgnndl
Market and Kinr St.,
Winnipeg —:— Man.