Heimskringla - 04.12.1929, Side 6

Heimskringla - 04.12.1929, Side 6
<%. BLAÐSÍÐA HEIMSKRINGLA WINNIREG, 4. DiES., 1929 Haraldur Guðinason Söguleg Skáldsaga I ---eftir-- ( SIR EDWARD BULWER LYTTON I Ríilí INormannski gesturinn, Saxneski konungur- inn og danska spákonan I. KAPÍTULI Glatt var á hjalla í maímánuði 1052. Fáir ipiltar og fáar stúlkur sváfu yfir sig að morgni fjmsta dags þess ljúfa mánaðar. Löngu fyr- !r dagrenningu flykktust hópar ungmenna um engi og skóga til þess að skera stengur og binda blómsveiga. Margt engið lá þá grænt og fagurt að þorpinu CharingL og bak við l»orney; (þar sem hin mikla Westminster kirkja var þá farin að hefja sig í öllum sínum tignarleik úr burknum og rósastóði); margur skógurinn teygði sig þá, skuggalegur í stjarn- glætunni, upp eftir brekkunum, er gengu af- líðandi upp frá mýrlendum fljótsbökkunum, þverskornum af ótal skurðum eða díkjum, og á báðar hendur þjóðveginum yfir í Kent. Frá grænum völlum og runnum barst hornahljóm- ur og hljóðpípukliður, hlátur og söngur, og ibrestir brotnandi greina. Glaðleg og blómleg andlit lutu að grasi og kjarrgreinum til þes sað baða sig í dagrenning- -ardögginni þenna maímorgun. Þolinmóð ak- neytj stóðu makindalega meðfram fullblómg- Uðum, angandi limgörðum, og biðu eftir hinum gáskafullu herskörum, er komu úr skóginum með stóreflis maístengur, og stúlkum með kjöltufylli af blómum er lesin höfðu verið af svefni. Stengurnar voru skreyttar blóm- vöndum og blómsveig var slöngvað um horn og krúnu hvers uxa. Og undir sólaruppkomu streymdi allur þessi fjöldi aftur til borgarinn- ar, inn um hvert hlið; piltarnir í fararbroddi, með afhýdda víðirteinunga, blómskrýdda, í höndum. Og í gegnum hornahljóminn, hljóð- pipukliðinn og laufgreinaþytinn barst marg- raddað fornsaxneskt stef, fyrirrennari söngs- ins: “Við höfum sumar sungið í garð.” Við þjóðveginn til Kent stóð stórhýsi, sem einhverntíma hafði byggt verið af sællífum Rómverja; í kring um það var grasið ennþá grænna en annarsstaðar og skógurinn lauf- prúðastur, en sjálf var byggingin æfaforn og öli af sér gengin. Piltar og stúlkur forðuðust þessar slóðir, og jafnvel nú, er þau gáskafull gengu framhjá, og varð litið heim að hálfrúst- uðum veggjum og sterktimbruðum úthýsum, og á kaldgráa Drúðasteinana* 2 *), (er báru vitni um löngu horfna tíð, áður en Rómverjar eða Saxar lögðu land undir sig) er rétt grillti í, í dagrenningunni, þá hljóðnaði söngurinn, með- an þeir, sem yngstir voru, gerðu krossmark fyrir sér, en hinir eldri stungu saman nefjum, 1 hálfum hljóðum, um að hefja sálmasöng. Því i þessu fornhýsi bjó Hildur, sem frægðarorð og akelfingar fór af; Hildur, sem álitið var að fremdi allar listir fjölkyngi og völuseiðs. En Jregar er komið var úr augsýn hljómaði glað söngurinn aftur, svo að engum komu sálmar i hug. Skarinn kom inn í Lundúnaborg um sólar upprás. Og nú voru dyr og gluggar vafin laufsveigum og blómum, og í hverju þorpi var maístöng reist, sem var svo látin standa til jafnlengdar næsta vors. Þetta var hvíldar- dagur allra; Karlar2) sem þrælar höfðu þá leyff til að dansa og ólmast kringum maí- stöngina. Þannig “söng þá sumar í garð” æskan og gáskinn, fyrsta maí. Daginn eftir mátti sem hægast rekja slóð þessara glensmiklu sveita, eftir fölnuðum blóm um og hjólförum ækjanna, er tuttugu og jafn- vel fjörutíu uxum var beitt fyrir. Og frá hverri hæð gat að líta maístengurnar á miðri, skrúðgrænni þorpsflötinni. Og það var eins og loftið angaði ennþá allt af blómum. Og 2. maí, 1052, hefst þessi saga, í hí- býlum Hildar, völunnar svokölluðu. Hús hennar stóð á ávölum, skrúðgrænum bala, og þótt harðar hendur ráns og víga hefðu um það farið ómjúkum höndum, þá stungu þó leifarnar ^llmjög í stúf við venjuleg saxnesk húskynni. Víða á Englandi gaf enn að líta leifar róm- Verskrar listar, en sjaldgæft var það, að Sax- *> Þar er nú hin nafnfræga jámbrautarstöð Charing Cross, í miðri Lundúnaborg.—Þýð. 3> Drúðar (Druids) var prestastétt fom-Kelta, <er virðist hafa annast læknastörf og sagnarit- On, auk spásagna og klerklegra verka.—Þýð. *> Karlar (ceorls á engil.saxnesku) var lægsta stétt frelsingja með Engil-Söxum, æðri stétt en þrælar eða þý (theow á engil-saxnesku) — l»ýð.— ar tækju sér bólfestu í skrauthýsum hinna göfugu, rómversku sigurvegara. Forfeðmm vorum var tamari eyðiieggingin en endurreisn- in. Hver hending réði því að öðruvísi fór um þessa byggingu en flestar aðrar slíkar, verður ekki vitað, en víst er um það, að þar hafði frá ómunatíð veri ðaðsetur tevtónskra4) höfðingja, kynslóð fram af kynslóð. Þessi volduga bygging var nú aðeins hrörlegur minnisvarði fornrar tignar. Þar sem hallarsalurinn var -nú hafði auðsjáanlega verið atrium5 6); á súlunum, er í fyrndinni stóðu sífelldlega sveigprýddar, héngu nú odd-buklað- ar törgurö); sverð, spjót og sigðmynduð smásöx Forn-Teutóna. Á miðju gólfi, þar sem enn glitti í steintiglaskreytinguna, var nú eld- stæðið, þar sem verið hafði regnþróin, og reyk urinn lyppaðist nú ólundarlega út um regn- skjáinn, er eitt sinn hafði veitt viðtöku döggv- un himins. Svefnklefarnir, er gengu út frá hallarsalnum, háloftaðir, en þröngvir, og fengu aðeins birtu sína úr salnum, voru nú aðeins notaðir fyrir þjónustufólk og óæðri gesti. Breiðbilið milli innri gaflsúlnanna, er leitt hafði inn í tablinum og viridarium, töblu- eða bóka- skálann og blómreitaskálann, og þá hafði ver. ið tjaldað fögrum dúkum, hafði verið fyllt upp með rómverskum tígulsteinum og allskonar drasli, svo að nú voru aðeins eftir lágar boga- dyr, er gengu inn í töbluskálann. En töblu- skálinn, er eitt sinn hafði verið aðal viðhafn- arsalur hins rómverska stórhöfðingja, var nú fullur af timbri, eldiviðarköstum og amboð- um. Dyr gengu til hægri frá þessum vanhelg- aða sal inn í lararium, goðhúsið er einu sinni var, en nú hafði verið rænt goðum sínum, og til vinstri gengu dyr inn í kvennastofuna, eða dyngjuna. Öðru megin hafði hinum fornu og mikil- fenglegu veggsúlnagöngum verið breytt svo að nú voru þar hesthús, svínastíur og fjós. Hinu- megin hafði í þau verið byggð kapella krist- inna manna, úr óhefluðum eikarbjálkum, með stráþaki. Fjærstu súlurnar, og veggurinn þar, voru í rústum, og sá út um glufurnar á grængæsishól, lyngklæddan neðst. Á þess- um hól voru æfafornar leifar af gömlum graf- steinahring Drúðanna, en í honum miðjum gröf einhvers saxnesks höfðingja, með bauta- steini á, og hafði þessi grafreitur Drúðanna ennfremur verið vanhelgaður með því að reisa Þórsaltari, þar sem enn vottaði fyrir hálf máðri, klunnalega höggvinni hámynd af Þór með hamarinn á lofti, og fáeinir rúnastafir höggnir fyrir neðan. Á milli rústanna þarna við fjærstu súl- urnar og rofna vegginn, er vissi út að hólnum, var enn við líði rómverskur gosbrunnur, er nú var notaður til þess að brynna svínum í, og skammt þar frá svolítið Bakkusarhof, þak- laust. Gaf því hér að líta í einni sjónhend- ingu, helgistöðvar fjögra trúarbragða; Drúð anna, dularfullra og jartegnandi; Rómverj- anna, munaðargjarnra og þó mannrænna; Teutónanna, ófyrirleitinna, herskárra og eyði- leggjandi og loks kirkjuvísi hinna kristnu trú- arbragða, sem öllum hinum áttu eftir að út- rýma, þótt enn væri'lítið farið að verða vart við hin mildandi áhrif þeirra á hugarfar manna og umgengni. í súlnagöngunum voru þrælar og svína- hirðar á ferð; í hallarsalnum sátu leysingjar og aðrir frjálsir menn, hálfvopnaðir, sumir við drykkju, eða yfir teningum; aðrir léku við stóra veiðihunda eða gældu við haukana, er sátu á stöllum sínum, svipharðir og afskiftalausir. Mánnlaust var í goðhúsinu og í dyngjunni var allt hljótt. Allur búnaður í dyngjunni bar vott um tign og auðæfi eigandans. Á þeim tímum var skart og íburður hinna auðugri stétta langt um meiri en menn almennt gera sér í hugar- lund. Konur ófu og saumuðu dúka og klæddu með þeim veggi og húsgögn, og með því að þegnar7) hröpuðu úr lögtign sinni, ef þeir töp- uðu löndum sínum, þá gættu hinir auðugri með al lendra manna þess jafnan að hafa töluvert lausafé á höndum, og vörðu nokkrum hluta þess til skartklæða og dýrgripakaupa í kaup- höllum Austurlands, Mára á Spáni og á Flæm- ingjalandi. Veggir dyngju þessarar voru tjaldaðir 4) Teutónar voru einu nafni nefndir allir forn- norrænir menn: til dæmis Germanir, Gotar, Búrgundarar, Frankar, Vandalir, Langbarðar' Englar, Saxar, Jótar, Danir, Norðmenn og Sví- ar.—Þýð. 5) Aðal herbergið með Rómverjum, með regn- skjá í þaki og regnþró í gólfi.—Þýð. 6) targa: smáskjöldur, kringlóttur.—Þýð. 7> Þegnar voru kallaðir með Engil-Söxum lendir menn og hirðmenn konungs, aðallega í lífverði hans.—Þýð. “Peningana til baka” skilyrðislaus ábyrgð í hverjum poka RobínHood glit-saumuðum silkidúkum. Einn gluggi var á dyngjunni, og rúður í, af móðugráu gleri8). Á veggborð var raðað silfurtypptum drykkjarhorn- úm, og nokkrum kerum úr skíru gulli. Kriftglótt borð, lítið, stóð á miðju gólfi, og voru á fótinn ristar myndir úr goðsögnum. Á löngum veggbekk sátu griðkonur eigl allfáar og spunnu, en nokk- uð frá þeim, og við gluggann, sat öldruð kona, hin vörpu- legasta og óvenjulega tíguleg í yfirbragði. Lítill þrífótur var fyrir framan hana og á hon- um rúnahandrit og blekbytta, völunarsmíði, ásamt silfur- grefli eða stíl. Við fætur hennar sat ung stúlka, sextán ára eða svo; bjarthærð, og mikið hárið, skift í miðju og kembt aftur um axlir. Hún var í línkyrtli, ermalöngum og háum í hálsinn, og belti um sig miðja, er dró svo aö henni kyrtilinn, að glögga hug mynd mátti fá um hinn ítur vaxna líkama er hann fól. Var kyrtillinn drifhvítur, en skrautsaumaðir faldarnir. Stúlkan var undursamlega fögur, enda hafði hún hlotið viðurnefnið “hin fagra, í þessu landi, sem mjög var rómað fyrir vænleik kvenna. Var svipurinn bæði blíður og tígulegur, sem sjaldgæft er, og máttj enn eigi sjá hvert myndi fá yfirhönd- ina, þar sem enn var ekki fullt samræmi kom- ið á milli sálarþroska og hjartalags; enda átti þarna Edith, hin kristna mær, heimkynni sín hjá Hildi, hinni heiðnu spákonu. Hin unga mær var bláeygð, og sýndust augun því nær svört í skugga hinna löngu augnahára. Hún starði á alvöruþrungið andlit gömlu konunn- ar, er einnig horfði á hana, en með því fjar- læga augnaráði, er sér aðeins út í bláinn, þeg- ar umhugsunin ekki fylgir sjónhendingunni. “Amma," sagði stúlkan lágt, eftir langa þögn. “Um hvað ertu að hugsa amma? — ertu að hugsa um jarlinn og syni hans, sem nú dvelja í útlegð handan við haf?” Hildur hrökk við, eins og hún vaknaði af draumi. Svo stóð hún á fætur í öllum sínum mikilleik, hverjum meðalmanni hærri. Hún snéri sér að griðkonunum, er augnablik höfðu I litið upp frá verki sínu, er stúlkan ávarpaði ömmu sína. Hún hvessti á þær augun, svo að þær þeyttu snældunni harðara en áður. Síðan snéri hún sér að ungu stújkunni. “Þú spyrð,” sagði Hildur loksins, eins og hún þá fyrst hefði tekið eftir því, hvað stúlkan var að segja, “hvort ég sé að hugsa um jaxl- inn og hina ágætu syni hans? Já, ég heyrði smiðinn reka járn til vopna á steðja sínum, og skipasmiðinn benda rengur í borðfagrar snekkj ur. Áður en kornskurði er lokið mun Guð- ini jarl hafa skelt í bringu skotið Normönn- unum í höll munkakóngsins, eins og haukurinn skelfir dúfur í dúfnaskýli. Vefið fast; gætið vel að varpi og veftri9)—traustar skulu voðir, því tannhvassir eru ormar.” “Hvað eiga þær þá að vefa, amma góð? spurði stúlkan, og brá ótta fyrir í svipnum jafnframt eftirvæntingunni. “Náklæði konungmanna!" Hildur beit á vörina en augnaráðið varð enn hvassara en fyr. Hún snéri sér við og leit út um gluggann. “Fáið mér motur minn og staf.” Tvær þjónustumeyjar báru henni höfuð- kjæðið og stafinn. Hún setti móturinn á höfuð sér, greip stafinn, er var úr dökkum viði og skorið á hrafnshöfuð, og studdist þungt á hann fram í hallarsalinn, gegnum töbluskál- ann forna og út í hallargarðinn mikla, er hin hálfhrundu súlnagöng mynduðu. Þar stanz- aði hún augnablik og kallaði á Edith. “Kom þú með mér. Eg mun sýna þér mann, er þú munt sjá aðeins tvisvar á æfi þinni; — í dag”— og Hildur þagnaði, um leið og mildari svipur leið yfir ásjónu hennar. “Og hvenær aftur, amma?” “Nú hverfur allt í reyk fyrir mér.— Hve- nær aftur, spurðir þú barn? Það veit ég eigi svo gerla. Þær gengu hægt fram hjá rómverska gos brunninum og Bakkusarhofinu, og upp á hól- inn. Þar settist Hildur í grasið fyrir framan Drúðasteinana. Edith kraup um hólinn og las blóm hér og þar, og söng norræna vísu fyrir munni sér á meðan. Rétt um leið og vísan var á enda heyrðust horn þeytt og lúðrar. Hóllinn var rétt við veginn til Lundúnaborgar, er þá lá í gegnum þykkvan skóg.og nú kom allstór flokkur manna 8> Gler var þá tíðara í húsum ríkra manna á Englandi en 100 árum síðar.—Höf. ®) uppistöðu og ívafi.—Þýð. fram úr skóginum. Fyrstir riðu tveir merkis- berar, samhliða. Á annað merkið var dregið krossmark og fimm svölur, og var það merki Játvarðar, er síðar fékk viðurnefnið hinn góði. Á hitt merkið var dreginn bretður kross og breiður bekkur í kring, en sýlt hvasst í odd- veifuna,, er blakti mjúklega á stönginni. Fyrra merkið þekkti Edith gjörla, en hið síðara ekki. Hún hafði átt því að venjast að sjá merki Guðina jarls hins ríka blakta jafn- hliða merki konungs þeirra Saxanna, og sagði því með nokkrum þótta: “Hver er svo djarfur amma, að hann fari með oddveifu eða gunnfána, þar sem ætti að vera merki Guðina jarls?” “Lát hægt um þig,” sagði Hildur, “og tak vel eftir.” Á hæla merkismönnunum riðu tveir menn, einkennilega ólíkir að ásýndum, aldri og lát- bragði; báðir höfðu hauk á vinstra armlegg. Annar reið drifhvítum stríðshesti, og voru söðulklæði hans mjög gulli lögð og dýrum steinum. Maðurinn var ekki gamall, rúm- lega fimmtugur, en þó nokkuð fyrirgengileg- ur. Hann var ljóslitaður mjög og rjóður í kinnum, en andlitið langt og mjög markaðir andlitsdrættirnir. Húfu hafði hann á höfði, eigi óáþekka hinum skozku kollhúfum, er nú tíðkast, og féll snjóhvítt hár undan henni nið- ur, um axlir og herðar. Tjúguskegg hafði hann langt og mikið. Hvíti liturinn virtist honum kærastur. Hann var í hvítum kyrtli og með hvíta skikkju yfir sér, brydda gulli og purpura. Hvítar voru einnig hosur hans. Allur var klæðnaður hans, sem tignum manni sómdi, en þó var sem klæðin bæru hann að nokkru ofurliði, því maðurinn var fremur krangalegur. Þegar þeir félagar komu á móts við hól- inn, gekk Edith niður að véginum, krosslagði hendur á brjósti, og beið álút og með lotning- arsvip, án þess að muna eftir því í svipinn að hún hafði hvorki yfir sér möttul né motur, sem engin frjálsborin kona mátti án vera utan- húss, hvort heldur gift kona eða ógefin mær. “Virðulegi herra og bróðir minn,' sagði yngri maðurinn með djúpri röddu, á nor- mannskri tungu. “Eg hefi heyrt að hér í landi séu víða bústaðir ljósálfa, og sæti ég nú eigi við hlið þess manns er ég vissi að ekkert óhelgað eða óvígt má nálgast, þá sver ég það við heilagan Valdemar, að mér lægi við að halda að þarna hefði ljósálfur sprottið upp úr jörðinni! ’ Játvarður konungur snéri hesti sínum að hólnum, og stanzaði fyrir framan Edith, og á bak við hann allt fylgdarlið hans: þrjátíu riddarar, tveir biskupar og átta ábótar, allir á ólmum stríðshestum, og klæddir á normannska vísu. Edith stóð rjóð og niðurlút fyrir aug- liti konungs og hans fríða föruneytis, meðan hinn mildi maívipdur lék sér að lokkunum hennar ljósu og fögru, sem hún hefði átt að hylja undir motrinum. “Edith, barn mitt,” sagði konungur á normannskri tungu, því eigið móðurmál lá honum erfiðlega á tungu, enda var, frá því að hann settist að ríkjukn, öllum, járlsættar sem konungbornum á Englandi, ætlað að kunna einnig að mæla á normannska tungu— “Edith, barn mitt,” sagði hann, “þú hefir vonandi eigi gleymt áminningum mínum; hefir eigi afrækt að syngja sálma þá er ég gaf þér, og befrð ennþá hið heilaga krossmark um hálsinn.

x

Heimskringla

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.