Heimskringla - 25.03.1942, Side 3

Heimskringla - 25.03.1942, Side 3
WINNIPEG, 25. MARZ 1942 HEIMSKRINGLA 3. SÍÐA fjárskorts, til að standast kostnað til umbóta, og áfram- halds til bygginga í stærri stíl. En líkindi eru til að (hugmynd- in hafi verið notuð af einihverj- um þeim sem uppfyndinguna sáu, því seinna komu hér á gang tvennslags sleðar af líkri gerð. Þorgils var einnig djúp- hyggjumaður á andlegum svið- uim, þó hann léti ekki á því bera, nema við góðkunningja sína, eða vini. En hann átti erfitt með að útskýra hug- myndir sínar í stuttu máli. — Hann hallaðist mest að spirit- ista skoðunum í trúarefnum, og las mikið um þau mál, bæði á ísl. og ensku. Hann var frá- hverfur öllum kreddum, en lagði mikla áherslu á það sem hann taldi aðal kjarnan í krist- indóminum: kenning Jesú Krists; — en vildi kasta burtu öllum umbúðum sem um hana hefir verið vafið, af ýmsum trúmálaflokkum. Síðan 1917 höfum við hjónin verið í nágrenni við þau Þor- gils og Kristínu, og kynst þeim mjög ítarlega, og geturn með sanni sagt: að við höfum aldrei haft betri nágranna. Strang- heiðarlegra fólk fyrirfinst ekki. Öllum sein höfðu orðið fyrir einhverju óhappi vildu þau leggja lið, eftir bestu betu, og yfir 'höfuð öllu því er til fram- fara horfði. Hugur hans stefndi altaf áfram og uppávið. Hann las mikið og hugsaði meira um ráðgátur lífsins, en mörgum var kunnugt um. — Hann unni öllu því besta í ís- lenzku eðli og islenzkum bók- mentum, sem hann lét sór ant um að kynnast vel, eftir því sem timinn leyfði. Hann keypti bæði “Hkr.” og “Lögberg” frá byrjun, eða iþví sem næst, og ýms tímarit bæði hér prentuð og heimanað. Ennfremur gerð- ist hann meðlimur Þjóðrækn- isfélagsins strax í byrjun. Var meðlimur Bárunnar frá stofn- un hennar til síns dánardæg- urs. Þorgils og Kristín eignuðust 7 dætur, 2 dóu í æsku en 5 lifa föður sinn, ásamt ekkjunni sem nú er 88 ára, og búin að tapa að miklu leyti sjón og heyrn. Dætur þeirra á lífi eru, eftir aldursröð: 1. Málmfríður Marzelía, heima ógift; 2. Sól- veig Guðrún, gift Kristjáni Geir, bónda að Eyford, N. D.; 3. Margrét Arnfríður, gift Dr. A. J. Weher, Ohicago, 111.; 4. Sigurrós, gift Árna V. Johmson, bónda að Mountain, N. D.; 5. Þorgerður Kristín, gift S. W. Gudmundson, Waukegan, 111. Þar að auk lifa hann 19 barna- börn og 3 barna barnabörn. Einnig 3 bræður: Thomas, Kristján og Friðrik. Þorgils var búinn að kenna lasleika þess í rúmt ár, er varð banamein hans, en rúmfastur var hann í 6 vikur; hann kvaddi þenna heim í febrúar 1942 að viðstöddum konu hans og f jór- Um dætrum. Þorgerður náði ekki hingað fyr en að kveldi þess dags. títfararathöfnin fór fram þ. 5. s. m., að miklu fjölmenni samankomnu. Fimm bræðra- synir, og einn dóttursonur hins látna báru hinar jarðnesku leif- ur frænda síns og afa til hinsta hvíiurúmsins hér, en “andinn fer til guðs, sem gaf hann.” Og þangað, yflr hafið mikla, inn í hinn ósýnilega heim mun flest- um verða hugðnæmast að beina sinni ándlegu sjón, og reyna að gera sér grein fyrir þeim kærleiiksríku heimkynn- Um sem þar bíða þreyttra veg- farenda. f*orgils var altaf að leita sannleikans á trúmálasviðinu, °g þess besta í mannlegu eðli. Honum fanst að allir ættu að geta samrýmst um þau háleit- ustu atriði sem trúarbrögðin hefðu að geymá, hvaðan sem hau væru upprunnin, og le'it- ast við að hegða sér þar eftir. Hann spyr og svarar sjálfum sér á þessa leið: “Hvað er það sem mannvit metur mest af öllu? — Sannleikann. En enginn vísað öðrum getur eina leið, að gripa hann.” Hann trúði á sigur þess góða, og að sannleikurinn mundi um siðir gera menn frjálsa, eins og Kristur kendi, og því gat hann einnig af einlægum huga tekið undir með skáldinu okk- ar Þ. E.: “Eg trúi því sannleiki að sigur- inn þinn að síðustu vegina jafni; og þér vinn eg konungur, það sem eg vinn, og því stíg eg hiklaus og von- glaður inn í frelsandi framtiðar nafni.” Máske hefir þér allareiðu auðnast að sjá hinn sanna frelsisfána .blakta í þínu nýja umhverfi, og ef til vill fengið einhverja úrlausn á ráðgátum tilverunnar! Hver getur svar- að því neitandi? “Farðu í friði, friður guðs þér fylgi,” og Ihafðu þökk fyrir góða samfygld. Thorl. Thorfinnson BRÉF TIL HKR. 316 Birks Building, Winnipeg, Man., 21. marz, 1942 Ritstjóri Heimskringlu, Winnipeg, Man. Háttvirti herra: í grein, sem birtist í Heims- kringlu 10. des. 1941, með fyr- irsögninni “Skottulækningar nútímans”, var minst á kristi- leg vísindi (Christian Science) og höfund þeirra, Mary Baker Eddy, á þann hátt að nauðsyn ber til, að leiðrétta sumt, sem þar stendur, og væri oss þökk á, ef þér vilduð svo vel gera, að birta fylgjandi svar í næstu útgáfu blaðs yðar. Sú fullyrðing, að kristileg vísindi standi mitt á milli lækn- isfræði og trúarbragða, er ekki samhljóða kenningum þeirra. Kristileg visindi kenna læri- sveinum sínum að treysta guði afdráttarlaus sem allra meina græðara, eins og Kristur Jesús kendi og sýndi í verkum sínum, því hann, eins og í ritningunni stendur, notaði hvorki lyf eða heilbrigðisfnæðireglur, þegar hann lœknaði sjúka og réði heldur engum að nota slíkt. Hann læknaði allskonar sjúk- dóma og andlegt ósamræmi — vann jafnvel sigur yfir gröf og dauða, sökum skilnings sins á mætti drottins að lækna og blessa mannkynið. 1 kenslu- bók kristilegra visinda, “Science and Health with Key to the Scriptures” eftir Mary Baker Eddy, (bls. 1) stendur: “Bæn sú, er siðbætir syndar- ann og læknar þai\n sjúka, er alger trú á því að Guði sé ekk- ert ómáttugt — það er andleg- ur skilningur á drottni, óeigin- gjarn kærleikur.” Kristíleg vísindi kenna ekki að allir sjúkdómar, og jafnvel dauðinn sjálfur, sé einungis hugarburður og blekking, — sem þýða, samkvæmt skýringu orðabóka, “það sem er aðeins til í ímyndun manna” — held- ur kenna þau að slíkt sé til vegna ótta, fáfræði eða synd- ar. Vér lesum ennfrembur í sömu bók (bls. 460): “Sjúk- dómar eru hvorki ímyndun né hugarburður — það er að segja, ef maður á við ótta og rangar hugmyndir sjúklingsins — heldur eru þeir sannfæring hans á raunveruleik þeirra. — Honum verður því að verða komið í skilning um sannleika tilverunnar”. "Synd, sjúkíeiki og dauði eru raunverulegá ekki til, því þáu eiga ekki heima hjá Guði, né í ríki hans. Að öðrum kosti mundi Jesús ekki hafa getað eytt þeim með sinni læknandi þjónustu. Því, hann kom til að niðurrífa verk hins illa alt hið illa. Það er hvergi að finna í kenningum kristilegra vísinda, að nokkrum manni sé bannað, að velja sinn eigin máta um lækningu, heldur er honum frjálst, að leita þeirrar hjálpar, sem hann telur að henti sér bezt. Því eins og stendur í áðurnefndri bók, (bls. 443): “Hverjum er heimilt að leita hjálpræðisins á þann hátt, sem Ihans eigin skilingur bendir honum á, og einkunnarorð vor ættu því að vera orð meistar- ans: “Dæmið ekki, svo þér verðið ekki dæmdir.” Það er oss mikil ánægja að sjá, að greinaihöfundurinn kannast við það, að lækning fáist að nokkru- og jafnvel að fullu leyti, í sumum tilfellum, með aðferðum kristilegra''vís- inda. Svar vort er: “Guði er ekkert ómáttugt.” Yðar einlægur, James Perry, Christian Slience Committee on Publication for Manitoba. ÆFIMINNIN G Þorsteinn Jakobsson Johnson Þann 11. nóvember síðastlið- inn andaðist í Seattle, Wash., Þorsteinn Jakobsson Johnson næstum 52 ára að aldri. Þorsteinn var fæddur í Win- nipeg 15. febrúar 1889. For- eldrar hans voru: Jakob Jóns- son frá Breiðabólsstöðum í Reykholtsdal og Ingibjörg Þor- steinsdóttir frá Hæli í Flóka- dal, er fluzt höfðu vestur um haf 1887. Tveggja ára gamall fluttist hann með foreldrum sínum út í Grunmavatnsbygð- ina, þar sem þau þá settust að, fyrst í “Síberíu”, eins og nyrzti hluti bygðarinnar var þá kall- aður ,og síðan við Markland, P.O. Faðir hans dó árið 1900 frá fimm kornumgum sonum, sem allir ólust upp hjá móður sinni og Jóni Jónssyni Thistil- f jörð, sem nokkru síðar kom á heimilið og dvaldi þar 35 ár. Ungur að aldri fór Þorsteinn til Winnipeg og leitaði sér at- vinnu þar. Lærði hann þar húsasmíði og stundaði þá iðn þar af og til nokkur ár. 1 febrúar 1917 giftist hann Katrínu Guðmundsdóttur Kol- beinssonar frá Esjubergi á Kjalarnesi. Áttu þau fyrst heima á Lundar, Man., fimm ár, og stundaði Þorsteinn smíð- ar þar. Árið 1924 fluttust þau vestur til Seattle og þar vann Þorsteinn lengi við smíðar bæði hjá öðrum og upp á eigin reikning, þar til fyrir átta ár- um að hann fór að vinna í verksmiðju (tile factory) og vann hann þar unz hann var þrotinn heilsu. Mörg síðustu árin, sem hann lifði, var hann mjög heilsutæpur. Þau Þorsteinn og Katrín eignuðust fjögur börn Sigríði, sem er gift og á heima í Seat- tle; Valdimar Konráð, Karólínu Gróu og Normann, sem öll eru hjá móður sinni. Auk þeirra lifa hann móðir hans, sem á heima á Oak Point, Man., og bræðurnir fjórir: Jón, Skafti og Jónatan, allir í Seattle, og Kári á Oak Point. Þorsteinn var maður vel gef- inn, hagleiksmaður og verk- maður góður, meðan hann hafði heilsu til að vinna. Hann var mjög hneigður fyrir hljóð- færaslátt, var lengi í hornleik- araflokki, sem stofnaður var í Grunnavatnsbygðinni af Gutt- ormi skáldi Guttormssyni, og stýrði honum um tíma ef.tir að Guttormur fluttist þaðan burt. Þorsteinn var drengur hinn bezti, glaðlyndur og skemtileg- ur í viðmóti, hinn tryggasti vinur vina sinna og kunningja. 1 Seattle tók hann allmikinn þátt í félagslífi meðal Islend- inga, var góður stuðningsmað- ur hins frjálslynda safnaðar Is- lendinga þar og vann mikið í þarfir hans. Hann var vinsæll maður og vel látinn af öllum, sem kyntust honum. Er hans þvi sárt saknað, ekki aðeins af nánustu ættingjum og skyldu- liði, heldur líka af öllum hans mörgu vinum og kunningjum frá fyrri árum í bygðinni þar sem hann ólst upp og víðar. Hann var jarðsunginn af séra Albert E. Kristjánssyni og var borinn til grafar af fjórum samverkamönnum sínum í verksmiðjunni, þar sem hann vann, og tveimur islenzkum vinum í Seattle. G. Á. HÆTTIR Einbúaháttur Á sjötuga áramótum Dr. Helga Pjeturss. 31-3-1942 I. Yfir höfuðból og bygðir Blasir eimbúinn: Sem við landið töfra-trygðir Tók, og himininn. Undir rótum hans er hjarta Hlýtt, sem ylar lind: Þá sem fellur frá hans bjarta Frera-glæsta tind. II. Yfir höfuð hans og bringu Hrymja tárin enn: Þegar Guðir gróður-vonum Gráta yfir menn. Tyrkjaháttur og Jörundar I. Eg er nú að yrkja’ um Tyrki Ekki þetta hitt og þitt.— Er þeir fræknir forðum daga Fóru’ í orlof sitt og mitt: Sigldu skipum út til íslands, Undir Reykjanes þá bar— Ráku ibændur, raga sauði Reiddu og leiddu konurnar. Þá lá nærri, það má segja— Það var ekki nema von: Piparsveinn um ár og aldur Yrði Grímur Pétursson? HERGÖGN TEKIN I LIBYU Þegar herskarar Þjóðverja lögðu á flótta í Libyu síð- ustu Vikurnar í desember 1941, skildu þeir mikið verðmæti eftir íhergögnum, er þeir gátu ekki eyðilagt. Myndin sýnir hvár Bretar éru að hirða herfangið. Engir sálmar sungnir, eða Sannkristninnar ljóða-foss: Fallið gljúfur forherðinga, Freistarann að skola’ af oss. Holdsveikin þá hefði síður Hlotið frægð af nafni hans? Heiðinn Tyrkja hvergi lýður Hrækt að sárum krossberans. II. “Hugsaðu um það herra minn Hyggindum fáir safna— Ef að þú skildir hirta hinn: Hlýfir þú mér og nafna.”— IH. Eg má herja Hitler þinn, Hinir vaða elginn— Gera kaup við Gyðinginn Gegnum rauða belginn. IV. Tjörfi vill taka hann allann 1 trássi vð Ribbentrop— Hráann belginn af Hit-l-er Hit-l-er “æpir þá stopp”? Þá kemur Sólus til sögu Segir að Tyrkjanna rán: Hafi til heimsfrægðar unnist Hinum af Jörundar smán.— Arnór dróg steininn á sleða— Stúlku í huga og sál— Og það var á þessum sleða Sem þvitarnir fengu mál. V. Hann sem var fyrstur að frelsa Frónska á veglegan hátt: Harðlæstum einræðis hurðum Hleypti ’ann öllum á gátt. Hjónabands fjötrarnir fúnir Fóru í mola og kveik— Það var sem ófrelsi Islands Alt sýndist vaða í reyk. VI. Sigurför Jörundar sunnan Sæmandi konungum var— Vatnsskarðið var þó sprengjum Varið, og Espóliín þar— Skagfirskur einræðis-andi, Örn? “Eða hani sem gól”. Krækti í lýðræðis-kónginn Klónum, úr einræðis-stól. Brúnum hann hleypti af hnakka, Hnitmiðar augu á snið. Jörundur hygginn þá hugði Hentast að snúa þar við. ___ • ■ aíi miM u "Ml*. vn. Á höfuðpaura skal herja Sem Hitler og Ribbentrop: Sjá hvort að Espólín setti Sunnlendska herskara stopp. Ríðandi taglskeltum trippum, Tömdum í útlendann móð. Eldfornar útsela-byssur: Espólín takið þið blóð. •^v . I vm. Hann hafði höfuðborg landsins, Hvernig sem á þessu stóð? Lýðfrjálsar lifandi verur: Laglega karlmenn og fljóð. Brennivíns-ámurnar allar, —Annála hefi eg spurt: Óspiltum ungmeyja faðmi Óspiltur hvarf hann á burt. IX. Því Bretarnir vildu ei berjast 1 bili við Espólín þann. En hann var sá óþjálfi andi Sem einræðis-lögmálið fann. Tilfinningahóttur “Mér finst eg finna til” Er fljóðin senda yl: Með alúðlegum augum Af instu hjartataugum. “Mér finst eg finna til” Er fjandanum I vil: Varð ást og æskufegurð, Og ellin dygðamegurð. “Mér finst eg finna til” Er flónin segja til: Þér skáld, sem skrifar sögu Og skemtilega bögu. MÆÐUR NÝTT BARNAMEÐAL Kvef og Sárindi læknast á einni nóttu Látið ekki böm — eða fullorðna — þjást af kvefpest einum degi leng- ur. Notið Buckley’s hvíta áburðinn og losnið við pestina á einni nóttu. Buckley’s hvíta smyrslið er alt öðru vísi. Það verkar fljótara en must- arð-plástur og hörundið getur ó- mögulega hlaupið upp undan þvi. Strax með fyrstu notkun gerir þetta litarlausa mjúka meðal andardrátt- inn þægilegri, losar frá brjóstinu og gefur sjúklingum ró og svefn. Ef hósti er samfara kvefinu þá losn- ið undir eins við hann með því að taka Buckleýs hóstameðal. Út- breiddasta hósta og kvefmeðal í Canada. Kostar 30í og 500 askjan. “Mér finst eg finna til” Að fjandinn hafi spil: 1 altromp allra nauða Eilífa kvöl og dauða. Jakob J. Norman DROTTINN HJÁLPAR ÞEIM SEM . . . Einu sinni á þeim tíma sem við, William Swinton og eg, vorum að byrja fréttaritara- störfin, komumst við í alvar- lega fjárþröng. Við þurftum að fá 3 dollara tafarlaust. Swin- ton hélt því fram, með fullu trúartrausti, að Drottinn myndi leggja okkur þá til. Eg ráfaði inn á almennings-setustofu í gistihúsi einu og reyndi að hugsa upp ráð til að fá pening- ana. Eftir litla stund kom hundur inn til mín og lagði trýnið vingjarnlega á hné mér. Þá vildi svo til að Miles hers- höfðingi gekk um stofuna og veitti hundinum eftirtekt. — “Þetta er ljómandi fallegur hundur,” sagði hershöfðinginn. “Viljið þér selja ihann?” Eg komst í ákafa geðshræringu. Það var undrunarvert, að spá- dómur Swintons skyldi rætast þannig. “Já,” sagði eg, “en hann kostar 3 dollara”. Hers- höfðinginn undraðist. “Aðeins 3 dollara”, sagði hann. “Eg myndi ekki selja hann þó 100 doll. væru í boði. Þér verðið að hugsa yður betur um.” — “Nei, 3 doll. er verðið,” sagði eg ákveðinn. Hershöfðinginn borgaði hundinn og fór á brott með hann. Litlu síðar kom inn í stofuna maður einn, mjög áihyggjufull- ur á svip, og litaðist um. “Eruð þér að líta eftir hundi?” spurði eg. Svipur hans glaðnaði þá og hann svaraði: “Já hafði þér séð hann?” “Já, eg held að eg gæti fundið hann fyrir yður.” Sjaldan hefi eg séð slíkan þakklætissvip á manni; en eg sagðist vona að hann vildi borga mér 3 doll. fyrir ómakið. “Þó það væri nú,” sagði hann, “eg er fús til að borga yður 10 doll.” “Nei,” sagði eg, “aðeins 3 doll.” og gekk eg svo brott. Eg fór upp á loft til hershöfð- ingjans og skýrði honum frá öllum ástæðum, að þó mér ilt þætti, neyddist eg til að rifta kaupunum. Eg greiddi honum aftur 3 dollarana hans; og færði eigandanum hundinn. Fór eg svo brott þaðan með góða samvizku; því eg hafði hegðað mér ráðvandlega.. Eg hefði ekki getað fært mér í nyt þá 3 doll. sem eg seldi hundinn fyrir; þvi eg átti hann ekki. En hina dollarana, sem eg fékk fyrir að skila honum, átti eg neð réttu. Maðurinn hefði kanske aldrei fengið hund sinn aftur án míns atbeina. —Eftir Mark Twain. B. Landnámssögu fslendinga í Vesturheimi má panta hjá Sveini Pálma- syni að 654 Bannihg St., Dr. S. J. Jóhannessyni að 806 Broad- way, Winnipeg og Björnson’s Book Store and Bindery, 702 Sargent Ave., Winnipeg.

x

Heimskringla

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.