Heimskringla - 23.07.1947, Síða 2
2. SÍÐA
HEIMSKRINGLA
WLNNIPBG, 23. JÚLÍ 1947
KIRKJUÞINGSFRÉTTIR
Winnipeg, 26.—30. júní, 1947
Framh.
Kvennasambands þingið var
sett, föstudagsmorgun, 27. júní.
Annar þingfundur kirkjufélags-
ins var settur kl. 2.30 á föstu-
daginn, 27. júni. Ritari las upp
skýrslur þeirra saifnaða sem
skýrslur voru komnar frá, River-
ton, Gimli, Ames, Piney, Lund-
ar, Wynyard.
söfnuðunum í Wpg., Arborg,
Oak Point og Hecla vantaði. Páll
S. Pálsson lagði til að þær
skýrslur, sem lesnar höfðu verið
yrðu viðteknar eins og lesnar.
Jón Nordal studdi og lýsti sér-
stakri ánægju yfir skýrslunni
frá Wynyard, sem var góð með
afbrigðum og sýndi mikla fram-
för á árinu. Tillagan var sam-
þykt.
'Nokkrar umræður urðu. Eng-
in nefndarálit voru til reiðu og
frestaði því forseti fundi til ki,
4. Á meðan gætu fulltrúar og. san^vínnu við
gestir notið kaffis sem kvenfe-| g^nfi þeir eru.
lagskonur Sambandssafnaðar
Wpg. voru að bjóða.
Þriðji þingsfundur var settu
kl. 4.
fjórum liðum, og undirskrifað af
Stefáni Einarssyni*, Ólafi Peturs-
syni, Jóni Nordal og Ágúsfi
Eyjólfssyni.
Nefndarálitið var tekið fyrir
lið fyrir lið, samhvæmt tiliiögu
J. O. Björnssonar og Páls S.
Pálssonar. Eftir nokkrar um-
ræður og útskýringar, var
breyting gerð á öðrum lið, og
einum liði bætt við, sem gerðii
fimm liði alls, í stað fjögurra.
Með þessari breytingu og við-
En skýrslur frá| bæti, var samþykt að viðtaka
nefndaralitið í heild sinni, sam-
kvæmt tillögu Olafs Petursson-
ar og Jóns Nordals og var þá
Útbreið9lumálanefndarálitið —
eins og hér segir:
Útibreiðslumálanefndin leyt-
ir sér að leggja eftirfarandi til-
lögu fyrir þingið:
> 1. Nefndin lýsir ánægju sinni
yfir útgáfu Brautarinnar, en á-
lítur nauðsynlegt að hefjast
betur handa með útbreiðslu rits-
ins. Væri ákjósanlegt að söfnuð-
irnir skipulegðu starf i þá átt í
útsölöumenn þar
2. Nefndin átítur nauðsynllegt
að hver söfnuður og deildir
þeirra segi sem oftast frá fram-
kvæmdum og starfi sínu með
unar við leikmanna guðþjónust-
ur.)
5. liður (Nýr liður) Að ritari
skrifi prestlausum söfnuðum og
bjóði þeim ræður ef þess verður
æskt.
Þá var fundi frestað til kl. 9.
laugardagsmorguns, samkvæmt
tillögu Jóns Nordals og Ágústs
Eyjólfssonar. Föstudagskvöldið
fór fram afmælissamkoma
Kirkjufélagsins með ræðuhöld-
um og söng: Séra Eyjólfur J.
Melan stýrði samkomunni, sem
forseti kirkjufélagsins. Skemti-
skráin fylgir:
1. Séra Halldór E. Johnson, frá
Lundar, með erindi um sögu
kirkjufélagsins.
2. Söngur, Mrs. Elma Gíslason.
3. Séra Valdimar J. Eylands,
forseti Þjóðræknisfélags ís-
lendinga með kveðjuorð fyr-
ir hönd félagsins.
4. Séra Egill H. Fáfnis, forseti
Hins evangeliska lúterska
kirkjuifélags Íslendinga í
Vesturheimi, með kveðjuorð
frá því félagi.
5. Séra Eiríkur Brynjólfsson frá
Útskálum, með kveðjuorð frá
Biskupi Islands, séra Sigur-
geiri Sigurðssyni og próf.
Ásmundi Guðmyndssyni, for-
seta krikjufelags Islands.
6. Pétur Magnús, með einsöng.
7. Rev. Raymond B. Bragg, Ex-
ecutive Vice-President, Ame-
rican Unitarian Association
og Executive Director of Uni-
tarian Service Oommittee,
með kveðjuorð frá American
Unitarian Association.
8. Rev. Angus de Mille Camer-
on, prestur Church of the
Messiah, Unitara kirkjunnar
í Montreal með kveðjuorð.
Séra Albert E. Kristjánsson,
frá Blaine, prestur safnaðar-
Forseti bauð fulltrúa Quill fréttum af því til Heimskringlu
Lake safnaðar orðið og fór J. O. ,“og að prestar séu hvattir til að
Björnsson frá Wynyard nokkr- fá mann til að senda fréttir til
um orðum um söfnuðinn þar og blaðanna eða gera það sjálfir.” Biskup íslands situr alþjóða
ins þar, með stutt
hamingj uóskir.
avarp og
Einnig var bréf lesið frá séra
Jakobi Jónssyni í Reykj avík og
frú Þóru konu hans.
Seinna á þ-inginu var heilla-
óskaskeyti frá séra Benjamín
Kristjánssyni og séra Friðrik A.
Friðrikssyni, fyrrum prestum
kirkjufélagsins — og embættis-
mönnum. Einnig var kveðjubréf
lesið frá Emil Guðmundssyni,
guðfræðisnema á Íslandi.
Framh.
FRÉTTIR FRÁ ÍSLANDI
Til Hrifningar
þær framkvæmdir sem orðið
hafa á árinu, þar á meðal stafn-
un sunnudagaskóla með sextlíu
og átta böm skrásett, og átta
kennara. Nýtt kvenfélag var
stofnað þar á árinu, og messum
haldið uppi af tveimur ungum
leikmönnum, Walter Thorfins-
son og Herman Melsted.
Nœst vakti ritari máls á því
hvort að ekki yrði hægt að haga
þingum kirkjufélagsins þannig
að þau kæmu að betri notum
en oft hefur orðið.
Séra Albert Kristjánsson, eft-
ir beiðni forseta ræddi málið
einnig og sagði meðal annars, að
til væri aðeins ein leið, að leita
eftir þeim málum sem þinginu
varðar mest, og ráðstafa þeim á
sem gagnlegastan hátt. Málin
verða að vera vel hugsuð áður
en á þing er komið, og tiil þess að
svo yrði gæti stjórnamefndin
borið fram tillögu fyrir söfnuði
nokkru fyrir þing, ár hvert.
Að svo komnu, kvaðst formað-
ur útbreiðslumála-nefndarinnar
hafa nefndarálit sitt til og las
hann þá upp álitið, sem var í
(Athugasemd. — þessi síðari
orð sem merk eru, eru viðbætir
við þennan lið, samkv. tillögu
Ólafs Peturssonar og Tímóteusar
Böðvarssonar. 1 umræðunum
benti S. B. Stefánsson á að góð
hugmynd yrði að hafa einn dálk
sem helgaður yrði kirkjufrétt-
um. Forseti hugði að það hefði
hvortveggj a auglýsinga gildi og
sögulegt gildi. Ólafur Peturs-
son hvaðst halda að Heims-
kringla tæki allar safnaða og
kirkjufélagsfréttir eins og að
undanfömu, endurgjaldslaust.)
3. liður. Útvarpsmessum átít-
ur nefndin mjög nauðsynlegar
og ef kostur er á að þeim verði
fjölgað.
4. liður. Að prestar kirkjufé-
lagsins flytji messur hjá þeim
söfnuðum, sem ekki hafa presta,
hvernær sem þess er kostur, og
fái jafnvel leikmenn til þess, ef
þeir hafa ekki tíma til þess sjálf-
ir.
(Athgs. í umræðunufcn kom fram
hugmynd um að prestar sendu
ræður sínar til leikmanna í
prestslausum söfnuðum til notk-
Manitoba Birds
AMERICAN CROW—Corvus brachyrhynchos
A large entirely lback bird.
Distinctions. Large bird, jet black all over with consider-
able metallic irridesœnce.
Field Marks. Large size, solid black coloration, distinc-
tive wing action and characteristic voice.
Nesting. Nest of stidks in trees.
Distribution. All temperate North America.
The crow is wary, intelligent, adaptive and well able to
survive even if every man’s hand were turned against it.
Econömic status. Value debatable. In food habits it is
omnivorious, eating insects, especially grasshoppers, grain,
fruit, eggs and young birds. From a purely agricultural
point of view, the status of the crow in the west is doubt-
ful. At the best, it is mildly beneficial, at the worst, but
neutral. It destroys large numbers of eggs of waterfowl
and upland game birds. The crow question becomes fhere-
fore one af the sportsman rather than the farmer. Lf the
species would stay reduced, when once brought to a nor-
mal number, it migiht be differently viewed and the ex-
pense of control justified for the general good. It behooves
the sportsman to protect his own sport and take the bur-
den of controlling one af the worst game destroyers.
This space contributed by
sim imsiPBG bkewgkv ltk.
MD-193
kirkjuþing
Preststefna (Synodus) verður
haldin hér í bænum dagana 19.
og 20. júní.
Búið var að auglýsa hana 20.
og 21. júná, en henni var flýtt
um einn dag, vegna þess að bisk-
up er á förum af landi burt. Mun
hann setja alþjóða kirkjuþing,
sem haldið verður í Lundi í
Svíþjóð nú á næstunni. 1 för með
biiskuppi munu vera Ásmundur
Guðmundsson guðfræðiprófles-
sor, fríkirkjuprestur og ef til
vill fleiri af klerkum landsins.
—Vísir 9. júní
* * * X
20 Islendingar á námskeiðum
British Council.
Um það bil 20 Islendingar
munu vera á námskeiði í Bret-
landi í sumar í boði hins brezka
menningarfyrirtækis British
Council.
Flestir þessara manna munu
leggja stund á enska tungu og
enskar bókmenntir. Þá hafa
tveir íslenzkir lögreglumenn
verið í Bretlandi til þess að
kynna sér sakamálarannsokn
með nýtízku sniði. Hafa þeir
meðal annars dvalið á lögreglu-
manna skóla í bæ, er heitir Ry-
ton, skammt frá Coventry. Ann-
ars dvöldu þeir einnig hjá Scot-
land Yard, aðalbækistöð brezku
leynilögreglunnar.
Nokkrir námsmannanna
munu sækja námskeið, er Brit-
ish Council heldur fyrir kennara
frá Norðurlöndum.
—Viísir 6. júni
* * ★
Öskufall víða í s. 1. viku
Öskufalls varð vart um naér
alla Rangárvailasýslu á fastu-
dag og laugardag.
Á föstudag féll aska í Fljóts-
blíð, svo að sporrækt varð á
túnum, en daginn eftir hafði
veður gengið í austur, og varð
þá í fyrsta sinn vart ösku á
Bjólu, sem er alveg fram við sjó.
Þann dag var til dæmis tíka ver-
ið að gera hreint í Varmadal, og
var þá látinn út legubekkur með
liósu áklæði. Eftir skamma
stund var það orðið nærri svart
af asku. Litu kýr illa við jörð
og æddu um.
í dag bærir Hekla títið á sér.
—Vísir 11. júní
* ★ *
455 íslenzkir sjómenn hafa
farist s. I. 10 ár
Frá því í júní 1937 er Sjó-
mannadagurinn var fynst hald-
inn hátíðlegur, hafa alls 455 ís-
lenzkir sjómenn látið lífið við
skyldustörf á hafi úti. Er skýrt
frá þessu í Sjómanmadagsblað-
I inu, en það er eins oig kunnugt
er máigagn sjómanna á Sjó-
mannadaginum og gefið út í
tilefni hans. —Vsir 11. jún-
* * *
ísland að verða amerískt,
segir Izvestia
Útvarp og blöð í Moskvu hafa
makkurum sinnum minnzt á Is-
land og íslenzk málefni á undan-
förnum mánuðum og sjaldnast
farið rétt með.
Er það að vísu algemgt um er-
lendar fréttastofnanir en hættu-
legra þegar það er gert af
stjórnmálalegum ástæðum tíkt
og rússnesk blöð og útvarp gera.
í fyrrakveld minntist Moskvu-
útvarpið enn á Island með því
að birta grein úr Izvestia. Hefir
Vísi borizt skeyti um þetta frá
United Press.
Izvestia byrjar á því, að slá
því föstu, að verið sé að gera ís-
land amerfskt, það sé verið að
“ameníkanisera” land og þjóð.
Því næst segir það orðrétt:
“Októbersaimningurinn milli
Bandaríkjanna og Islands bjarg-
aði ’ ekki litla ey-lýðveldinu frá
erlendri íhlutun á íslenzkri
grund.”
Síðan segir blaðið, að “amer-
ikaniseringin”, eða breytingin á
íslandi í amerískt land fari fram
undir allskonar yfirskyni, meðal
annars því, að landið sé ákaflega
mikilvægt í varnakerfi Banda-
ríkjanna á norðurhveli jarðar.
íslendingar vita manna bezt,
hvað þessari “breytingu” lands
og þjóðar líður, en hitt er svo
annað mál, hvað bezt þykir að
bera á borð þar eystra.
—Vísir 14. júní
» * K
300 lesta skip smíðað í Eyjum
S. 1. laugardag var 300 rúm-
lesta skipi hleypt af stokkunum
í Vestmannaeyjum.
Skip þetta er smíðað í Skipa-
smíðastöð Helga Benediktssonar
og er eign hans. Það mun vera
stærsta skipið sem smiíðað er
hérlendis. Skipið er búið 500 ha.
June Munktell dieselvél. —Vísir
* * *
Vilja fá bíla ferjur
á Horna og Beruf jörð
Fjórir þingmenn A. Skafta-
fellssýslu og Suður Múlasýslu
báru fram á síðasta þingi tilH. til
þál. um ferjur á Hornafjörð og
Berufjörð. .
Segir svo í till.:
“Alþingi ályktar að skora á
ríkisstjórnina að láta fram fara
athugun á því, hvers konar ferj-
ur muni bezt henta til ílutnings
yfir Homafjörð og Berufjörð.
Skal athugun þessari lokið og á-
ætlun gerð um kostnað ferjunn-
ar fyrir næsta reglulegt Al-
þingi.”
Vefðu sígaretturnar þínar úr
Ogden’s Fine Cut eða reyktu
Ogden’s Cut Plug í pípu þinni
\Jqcfen ’
* FINE CUT
Greinargerð hljóðar svo:
“Aðalakvegur Austur-Skafta-
f ellssýslu vestan Horafj arðar-
fljóta, liggur austur á melana
sunnan Hornafjarðar, þar sem
önnur leið er lokuð bifreiðum
sökum vatna. Verður að ferja
farþega og flutning yfir fjörðinn
andspænis kauptúninu Höfn.
Fara verður þessa leið með alla
flutninga milli verzlunarstaðar-
ins og Borgarhafnarhrepps. Á
melunum sunnan fjarðarins er
ennfremur aðalflugvöllurinn á
Suðausturlandi. Eru flugferðir
þangað tíðar, og mun þeim þó
fara fjölgandi á næstunni. í sam-
bandi við allar flugferðir verð-
ur að nota flerju yfir fjörðinn.
Síðast liðið sumar hafa bílar
farið frá Reýkjavík um Norður-
land og Austurland allt suður að
Berufirði. Þá mætir örðugur
faratálmi, þar sem ekki er bíl-
fært umhverfis fjörðinn. Til þess
að yfirstíga þann farartálma,
eins og vegarsambandi er nú
háttað, þarf að vera hægt að
ferja bíla yfir fjörðinn.
Af þessu er ljóst, að nauðsyn
ber til að fá góðar ferjur, sem
flutt geta bifreiðar bæði yfir
Hornafjörð og Berufjörð. Hér
er því farið fram á, að ríkis-
stjórnin láti athuga þegar
þessa staði, og láti jafnframt
gera áætlun um, hvað þær muni
kosta.”
* * »
Farmiðar á öllum leiðum
franska flugfélagsins fyrir
íslenzkar krónur
Air France, franska flugfé-
lagið, mun héðan í frá selja
farmiða með flugvélum sínum
gegn greiðslum í islenzkum
krónum. Að vísu getur félagið
sem stendur ekki tekið farþega
milli Islands og Amerílku, en
hvar sem er annars staðar á flug-
leiðum félagsins geta íslending-
ar ferðast fyrir íslenzka peninga.
Er þannig hægt að fara frá
Prsetwick eða Kaupmannahöfn
allt til Buenos Aires eða Shang-
hai í Rína, ef miðarnir eru að-
eins keyptir í Reykjavdk. Frá
þessu skýrði fulltrúi franska
flugfélagsins hér, Marc Noue, í
viðtali við blaðamenn í gær.
Þá skýrði Noué einnig frá þvi,
að hinar miklu Consteillatiön
flugvélar Frakka myndu 15.
júní hætta að nota Reykjaviíkur-
flugvöllinn vegna þess, að
brautir hans séu of stuttar, og
framrvegis koma við í Keflavík.
Hefur þungi flugvélanna verið
aukinn nokkuð, og var það nóg
til að ekki reyndist hægt að nota
Reykjavíkurvöllinn lengur.
Oonstellation flugvélar Air
Franoe fljúga stöðugt um ís-
land á leiðinni milli París og
New York, en svo mikið af far-
þegum er nú milli endastöðv-
anna, að litlar tíkur eru á að
hægt sé að taka farþega hingað
eða héðan. Þó eru tíkur á það
geti lagazt. Hefur verið tölu-
verð eftirspurn eftir ferðum frá
og till Reykjavíkur. Farmiðar
milli Parísar og Reykjavíkur
kosta 845 kr. en milli Prestwick
og Parísar 367 krónur.
Franska flugfélagið reynir að
gera farþegum sínum ferðimar
sem þægilegastar og á lengri
leiðum eru franskar máltíðir
bornar fram og franskt kampa-
vín veitt með, en Frakkarnir
fullyrða, að eitt glas af krampa-
víni lækni flugveiki á auga-
bragði. —Alþbl. 11. júní
* * *
Kona forseti bæjarsitjórnar í
fyrsta sinn í Reykjavík
Frú Auður Auðuns var í for-
setastóli á fundi bæj arstjórnar
í gær og var það í fyrsta sinn,
sem kona hefur forsæti í bæjar-
stjórn hér á landi. Er forseti
Guðmundur Ásbjömsson, veik-
ur, en fyrsti varaforseti, Hall-
gnímur Benediktsson, utanlands.
Ekki virtust bæjarfutítrúar
þó átta sig á þessari breytingu,
því að í hita umræðnanna sögðu
þeir nokkmm sinnum: “Herra”
forseti o. s. frv. Fjórar konur
eiga nú sæti í bæjarstjórn, og
þóttu þær taka öllu meiri þátt í
umræðum í gær en venjulega,
hvort sem það var vegna þess„
að S'tallSystir þeirra var í for-
sæti eða ekki. —Alþbl. 6. júní
* ★ W
Lofsamlegur dómur um Is-
lendinga-sagnaútgáfuna
Francis Peabody Magoun, jr.,
prófessor _ í norrænum fræðum
við Harvard háskólann í Cam-
bridge í Bandaríkjunum, hefur
ritað mjög lofsamlegan ritdóm
um hina nýju útgáfu alf Islend-
ingasögunum, og mun ritdómur-
inn birtast í tímaritinu Specul-
um. I lok dómsins segir hann:
“íslendingasögurnar eru mjög
vel prentaðar með þægtíegu
letri á góðan pappír og með ríf-
legum spássíum. Ólbundna út-
gáfan í hinni hvítu, stífu kápu,
er til þrýðis á hitíum hvaða
bókasafns sem er, og frágangur-
inn allur á einstökum sögum
stendur langt framar eldri út-
gáfum af sögunum, sem komið
hafa út í Reykjavík.
Þessi bindi eru minnismerki
um framsýni, framtak og dugn-
að þeirra manna, er standa að út-
gáfunni, og Guðna Jónssonar,
magisiters, hins þekkta frseði-
manns og kennara, sem einn hef-
ur annazt útgáfu verksins. Loks
eru bindi þessi góðs viti fyrir
framtáð eins af elztu lýðveldum
heims, sem nýliega var endur-