Heimskringla - 17.12.1952, Blaðsíða 4
4. SÍÐA
HEIMSKRINGLA
WINNIPEG, 17. DES. 1952
As Ihe Holiday Season draws
near, we sincerely wish our
friends and customers an
abundance of good health,
prosperity and happiness.
We hope it will be our privi-
lege to give you dependable,
efficient Bay seyvice always.
INCORPORATEO Z?9 MAY-467Q
Alúðar Jóla og Nýárskveðjur
til íslendinga austan hafs
og vestan
H. SIGURDSSON and SON LTD
Contractors and Builders
542 Waverley Street
Hcímskringla
(StofnuB lStSt
Kemnz út á hverjuxn miðvikudegi.
íllgendur: THE VIKING PRESS LTD.
853 og 855 Sargent Avenue, Winnipeg, Man. — Talsírai 74-6251
VerO bteOsins er $3.00 árgangurinn, borgist fyrlrtrana.
Aiiar borganlr sendiart: THE VIKING PRESS LTD.
öll viOsklftabréf blaðinu aðlútandi sendist:
The Vlking Press Limlted, 853 Sargent Ave., Winnlpeg
Ritstjóri STEFAN F.INARSSON
Utanáakílft U1 ritstjórans:
EDITOR HEIMSKRINGLA, 853 Sargent Ave.. Winnlpeg
Advertising Manager: GUNNAR ERLENDSSON
"Heimskxingla" is published by THE VIKING PRESS LIMITED
and printed by VIKING PRINTERS
853-855 Sargent Avenue, Winnipeg, Man., Canada — Telephone 74-6251
Authorlzed as Second Class Mail—Post Office Dept., Ottawa
WINNIPEG, 17. DES. 1952
ARTHURBRYANT
Þýðing Jólanna
BETLEHEMSTJARNAN
Eftir James Stokley
Úr Monthly Evening Sky Map
(Endurprentað eftir beiðni)
sama sem fyrsta árið eftir Krist.
Og tímahili þessu fylgjum vér
enn í dag.
En Ágústuss kom ekki til rík-
is árið 727 A.U.C., heldur fjór-
um árum síðar. Hann var róm-
verskur hershöfðingi, Octavíus
Lauslega þýtt af Árna S. Mýrdal að nafni, og var fyrir rómversku-
hersveitunum á borgarstyrjöld-!
Eftir margra alda rannsókn,
geta stjarnfræðingar nú nákvæm
(Á eftirfarandi grein rákumst vér í ritinu “Readers Digest”,
um þýðingu jólanna. Er hún hin ágætasta jóla-hugleiðing, í sann-
leika hin bezta sem vér fundum til að bjóða lesendum Heims-
kringlu í þetta sinn. Þýðinguna hefir Einar Sigurdson leizt af ■
hendi, og fer greinin hér á eftir. —Ritstjóri Hkr.)
Jólin eru í nánd. Húsráðend-|
ur á miljónum heimila, víðsvegar!
um heim munu þá setjast niður.i
ásamt ættingjum sínum og|
vandamönnum, að þeim bezta
veizlukosti, sem þeir hafa haft
föng á að afla sér. Sumir munu
eflaust neyta meiri matar en
þeir hafa gott af, en þeir munu
þó gleðjast með glöðum, og góð-
vild og bróðurhugur verður þá
almennari en aðra ársins daga.
Hver er svo orsök alls þessa?
í huga minniihluta manna eru
jólin trúarhátíð, nokkurs konar
brennipunktur kirkjuársins. En
fyrir stórann meirihluta eru þau
bara átveizla og frídagur. Þeir
halda jólin hátíðleg vegna þess
að feður þeirra og mæður gerðu
það og vegna þess að margar
af fyrstu bernsku minningum
þeirra eru einmitt frá jólunum,
þegar fjölskyldur þeirra, og
aðrir ættingjar söfnuðust saman
til að halda jólin hátíðleg.
“Kristna goðsögnin”; þannig
skiíra sumir þeir er telja sig vitr-
ari en aðra menn, þetta trúar-
atriði kristinna manna, trúar-
atriðið sem jólahaldið er bygt á.
En áður en við sláumst í för með
þeim er þannig mæla, væri vel
ómaksins vert að athuga nokkurj
söguleg sannindi í sambandi við,
þessa svonefndu “goðsögn”.
Fyrst er !þá það, að á ákveðn-,
um degi fæddist barn í jötu aust-
ur í Gyðingalandi. Barnið var.
skírt Jesús. Hann var ekki prinz
og ekki varð hann heldur stjórn-
vitringur eða herforingi. Hann
var ekki kominn af Víkingum
eða sigurvegurum. Hann skrif-^
aði engar bækur, og hann lét|
ekki eftir sig nein listaverk eins(
og málverk eða myndastyttur. Árj
hans á jörðu hér voru fá, og hann
átti heima í fátæku hernúmdU:
landi. Mentaðir andstæðingar j
hans töldu hann þekkingarsnauð-
ann og ekki líklegann til að hafa
mikil áhrif. En sagan sýnir þó
að það er til að halda hátíðleg-
an fæðingardag þessa manns, að
við gæðum oss á steiktum kal-
kúnum og plómu-buðning á jol-
unum.. Ætla mætti að þetta
þyrfti skýringar við.
• Skýringar klerka og kirkju-
manna, á kenningum Krists, hafa
aldrei verið á einn veg, og svo,
er það enn á dag. En það sem'
aldrei hefur . verið nokkur
minnsti efi á er það að þeir sem
stóðu honum næstir og þekktu
hann bezt, á hérvistar dögum
hans, og þó eiúkum eftir hans
kvalafulla dauðdaga, voru sann-
færðir um það, að hann væri, og
vissi sjálfur, að hann væri meira
en maður. Hann trúði því að
hann væri sonur Guðs, og þrátt
fyrir megna mótspyrnu, fyrir-
litningu og ofsóknir tókst hon-
um að sannfæra aðra um að svo
íenningar Jesús, og störf,
urðu til þess, að þeir sem sáu
þau og heyrðu, dýrkuðu hann og
urðu alsannfærðir um hver hann
væri. Þessi sannfæring var svo
stefk, að þeir skoðuðu fæðingu
hans, og dvöl hér á jörðu, þann
merkasta og þýðingarmesta við-
burð, sem nokkurn tíma hefurj
skeð. Og það var ekki einungis.j
að þeir reyndu að breyta líferni
sánu og framferði, í samræmi við
hans fyrirmynd—með vafasöm-
um árangri, að vísu—heldur voru
ekki svo fáir af fyrstu læri-
sveinum hans sem kusu sér sama
dauðdaga og hann hlaut. Þetta
er eigin þjóðsaga, heldur skjal-!
fest sannindi sem ekki verður á
móti mælt.
Því þessi dásamlegi maður,
sem við sem kristnir erum, trú-
um að hafi verið meira en mað-
ur, var gæddur þeirri fullkomn-i
un, sem við vitum af’ eigin
reynslu að er ósamrýmanleg
mannlegu eðli og mannlegumj
breyskleika, kærleiki hans til
mannanna var slíkur að hann
leit á allar þrautir þeirra og
þarfir eins og þær væru hans
eigin. Ást hans til mannannaj
var ekki persónuleg eða ofsa-:
fengin eins og ástir mannanna
venjulega eru. Elska hans til
mannanna var á þá leið, að hann,
taldi þjáningar alls mannkyns-
ins sér viðvíkjandi.
Alfullkomlegleiki er ekki til
í mannlegu eðli.
Væri alfullkominn maður uppi
í heiminum nú á dögum, mundi
hann bráðega deyja af skelfingu,
er hann kyntist hörmungum
þeim er þar fara fram daglega.
Til eru menn sem taka innileg-
ann þátt í kjörum Þeirra er höll-
um fæti standa í lífsbaráttunni.
Einkum þeirra er þeir hafa ein-
hver kynni af, og ekki sízt ef
þeir eru sjálfir í þeim flokki.
En eins og ósjálfrátt, láta menn
og konur sig litlu skifta sorgar-
leiki sem leiknir eru í fjarlæg-
um löndum, þó þeir séu jafnvel
enn daprari enn þeirra eigin.
Fullkominn maður mundi ekki
loka huga sínum og hjarta á
þann vcg, heldur beita ýtrustu
orku til að lina þrautirnar og
bæta úr þjáningunum.
Þýðing jólanna — kraftaverk-
ið við fæðingu Krists — og
dauða — er það að einu sinni og
aðeins einu sinni í sögu heims-j
ins hefur slíkur maður verið
uppi. Hann sem elskaði með-
bræður sína svo að allt hans líf
var helgað þjónustu við þá sem
mest voru hjálparþurfandi.
Hann skildi oss eftir tvö boð-
orð; að elska Guð af öllu hjarta,
og að eJska náunga þinn eins og
sjláfan sig. Hversu fjarri sem
við erum frá því að halda þessi
boðorð svona venjulega, kom-
umst við víst aldrei nær því að
hlýðnast þeim en á jólunum. j
inni á móti herliði Antóníusar og j
Cleópötiu. Herferð þessari lauk
lega ákveðið umferðartíma hinna'með rómverskum sigri í orust-i
ýmsu jarðstjarna um sóki, og unni við Actium, er háð var ann-
hafa komist að hversu þær dragaj an september 723 A.U.C. (31 fyr-
hver aðra að sár. Með aðstoð ir Krist). Var Octavíus þá
þessarar þek'kingar, gátu þeir, ' krýndur keisari, og stjórnaði
sem uppdráttinn gerðu að sól- ríki í fjögur ár, sem Octavíus
kerfismyndaljósvarpanum (plan-!áður en hann tók sér nafnið Á-
etarium), reiknað nákvæmlega gústus. Hann tók sér þessa nýju
út hlutföll tannhjólanna, sem nafnbót árið 27 fyrir Krist. Það
framleiðsla sllíkra áhalda út- var þessi atburður, sem Dionys-
heimtir, svo að hreyfingar hinna íUs ranglega telur upphaf ríkis-
tilbúnu jarðstjarna samsvari stjórnar Águstusar keisara. Á-
nokkurnveginn þeim, er sjást á bótinn vissi ekki, að því er sýn-
hinum virkilega himni á sam-j ist, að hann var þá búinn að
jafnanlegum tíma. Svo nákvæm- stjórna ríki fjögur ár sem Octav
lega hefir þetta tekist, að ef sól- íus.
kerfisvélin er sett nokkur þús-j Hve löngu fyr en fjórum ár-
Und ár aftur í liðna tímann eða um fyrjr Krist að frelsarinn var
þann ókomna, að munurinn milli íæddur er ekki unt að segja Sum
sólkerfismyndarinnar og jarð- ir heimildarmenn telja hann
stjarnanna sjálfra mundi varla fæddann þetta sama ár> en aftur
sjáanlegur með berum augum.já móti hafa aðrir álitið hann
Margar sólkerfismyndastöðv- fæddann jafnvel þremur árum i
ar, bæði hér og erlendis, hafa fyr, eð sjö ráum fyrir Krist. Það
notað sér þessa list, og endur-' ár voru jarðstjörnurnar Saturnus
skapað himininn eins og hann Qg Jupiter að nálgast þann stað,
var að sjá á hvaða tilteknum sem þær urðu staddar mjög ná-
tíma og stað sem vera skal, til lægt hvor annari—þar sem þær
þess að sýna nákvæmlega hvern-1 höfðu sömu lengd frá jörðu að
ig himininn hefir litið út í aug-j sjá. Snemma ársins, sex árum!
um vitringanna á fæðingardegi fyrir Krist, slæst Mars með í1
áður en sjónaukinn kom til sög-
unnar og þekkingin, sem hann
hefir fært oss, kann að hafa ver-
ío nokkur afsökun fyrir þessum
hugmyndum; jafnvel vitringarn-
ir trúðu á hindurvitni þessi.
Magi (arnir), “vitringarnir frá
Austurlöndum, voru í reynd og
veru stjörnuspámenn, og vér get-
um gert oss í hugarlund, að þeir
hafi með áhuga vendilega rann-
sakað himininn yfir átthögum
sínum í Evfratdalnum. Lausir
við allan reyk, gerðan af manna-
völdum, og ofbirtu, er ií bága
gæti komið við nákvæma athug-
un, gat ekki brugðist, að þeir
tækju eftir undrun þessum, og j
reyndu að komast eftir þýðing j
þeirra.
Var ekki jarðstjarnan Satúrn- s
us í þessari þyrpingu, sem þeir
Sjáið EVROPU
í vor! j
i
Takið þá ferð á hendur, sem þér hafið
frestað um langan tíma. . . . Sjáið ferða
umboðsmann yðar nú þegar. Hann mun
góðfúslega og án endurgjalds gefa allar
nauðsynlegar upplýsingar viðvíkjandi nið-
ursettu fargjaldi, og hvernig hægt sé að
notfæra sér “Sparnaðar Tímabilið”.
Eftir frekari upplýsingum skrifið:
ICELANDIC CONSULATE GENERAL
50 Broad Street,
New York 4, N. Y.
European TrAVEL C°MMISSION
Ferðaskrifstofa Evrópu
Evrópa sameinast um eflingu vináttu og framþróun, er
ferðalög glæða.
Krists. Þannig hefir, með notk-
un þessa undursamlega tækis,
þúsundum manna verið gert
mögulegt að sjá í svip himininn,
um næturskeið í löngu liðinni
tíð, yfir fæðingarstað frelsarans.
Efni þessárar greinar myndar
förjna, og hafa þessar þrjár
stjörnur skinið svo nálægt hver
annari á hinum vestfæga himni,
! að þær hafa verið óvenjuleg og
eftirtakanleg sjón.
Stjörnuspáfræðin, trúin á það,
að afstaða jarðstjarnanna á með-
grundvöllinn að hinni árlegu jóla a] baksviðs fjarlægra stjarna,
viðhöfn, sem haldin er^ á Felsj hafi áhrif á Hí og lcramlcvæmclir
á jörðu, hefir nú með öllu feng-
ið vantraustsyfirlýsing, og vís-
indin hafa vísað henni frá sem
einberri hjátrú. En í fyrndinni,
Planetarium of The Franklin
Institute, Philadelphia.
Samkvæmt þessu er nú mögu-
legt að sjá afstöðu himintungl-
anna upp yfir Landinu Helga á
þeirri mikilvægu stund, er Krist-
ur kom í heiminn. En fyrsta
vandkvæðið á þessu er það, að
vita hvaða ár vér eigum að kjósa.
Við fyrsta álit virðist það hægur
vandi. “Er þetta ekkiv, mættum
vér spyrja, “árið 1939 eftir
Krist? Var hann því ekki í
heiminn borinn fyrir nítján
hundruð þrjátíu og átta árum?”
Nei, verðum vér að svara, þetta
er ekki árið 1938 eftir Krist.
vegna þess að hann var fæddur
að minsta kosti fyrir 1942 árum,
og ef til vill fyr!
Fyrst er það, að vitað er að
Kristur var fædduf á dögum
Heródesar konungs. Samkvæmt
Josephus, sagnaritara Gyðinga,
d ó Heródes skömmu
eftir tunglmyrkva nokkurn. Eini
tunglmyrkvinn, sem fallið gæti
saman við staðhæfing þessa, bar
við 13. marz fjórum árum fyrir
Krist, er því augljósót, að fæð-
ing Krists hefir verið fyrir þann
tíma.
Tiímavilla þessi er venjulega
kend Díonysíus Eriguus, sagð-
ur að hafa verið Scythian (skur)
munkur, er ábóti var í Róm á
öndverðri sjöttu öld. Þegar
hann Jagfærði tímatalið, taldi
hann frá fæðing Krists. Fyrir
þann tíma, í löndum, er heyrðu
undir Rómaveldi, voru árin
venjulega talin frá stofnun
Rómaborgar. Ártölum þessum
fylgdu upphafsstafirnir A.U.C.
“Ad urbe condita” (frá stofnun
borgarinnar”).
Samkvæmt munnmælum, er
Clement í Alexandria segir frá,
var Kristur fæddur á tuttugasta
og áttunda stjórnarári Ágústuss
keisara, og áleit Dionysius
munnmæli þessi réttþermi. En
hversu augljóst sem það var, á-
ieit hann að stjórnár keisarans
hefði byrjað rómverskaárið 727.
Hefði þá tuttugasta og áttunda
ríkisár hans verið 754 A.U.C..
þess vegna nefndi hann þetta ár
fyrsta árið fyrir Krist. Róm-
verskaárið 755 var þess vegna