Lögberg - 09.06.1898, Blaðsíða 4

Lögberg - 09.06.1898, Blaðsíða 4
4 LÖGBERG, FIMMTXJDAGINN 9. JUNÍ 1898 LOGBERG. GefiS út aö 148 Prince5s St., W'innipeg, Man af Ths Lögberg Print’g & Publising Co’y (Incorporated May 27,1890) , Ritstjóri (Editor): Sigtr. Jónasson. Business Manager: B, T. Björnson. \ tift lýtfinffar : Smá-anglýsingar í eitt sklpti 25 yrir 30 ord eóa 1 þml. dálRslengdar, 75 cts um mán dinn. Á atærri auglýsingum, eða auglýsingumum lengritíma,afsláttur eptirsamningi. tfástnda-hkipti kaupenda verður að tilkynna skril ega og geta um fyrverand’ búatað jafnframt. Utanáskript til afgreiðslustofu blaðsins er: 1 Le Légberg 1 nnting & Co P. O. Box 585 . Winnipeg,Man. • Utanáskrip ttil ritstjórans er: £<titor Lttgbergy P *0. Box 585, Winuipeg, Man. Samkvæmt landslögum er uppsögn kaupenda á i>*aðiógild,nema hannsje skaldlaus, þegar hann seg rapp.—Ef kaupandi, sem er í skuld við blaðið flytu f dtferlum, án þess að tilkynna heimilagkiptin, þá er pað fyrir dómstólunum álitin sýnileg sönnum fyrr prettvísum tilgangi. FIMMTUDAÖINN, 9. JÍÍNf 1898. Olriðar-viðburðir. Vjer höfum skjfrt greinilega frá tildrögum ófriðarins miili Bandaríkj- auna og Spánar í Lögbergi, og einnig frá hinum merkilegustu viðburðum, síðan ófriðurinn bjrjaði, jafnótt og eitthvað sögulegt hefur gerst. En eins og eðlilegt er eigaleseudur vorir, eins og lesendur annara blaða, erfitt með að fá samhengi í sögu ófriðarins, svo oss datt í hug að pað gæti verið beði fróðlegt og leiðbeinandi að birta í blaði voru stutt yfirlit yfir helztu viðburði, sem standa í sambandi við ÓTÍðinn fram að byrjun pessa mán- aðar. Fjöldi af )e3endum vorum eru Bandaríkja-menn, og fylgja pví eðli- lega með mesta áhuga öllu,setn stend ur í sambandi við ófriðinn. En J>ó ólíklegt sje, pá fylgja lesendur vorir í Canada öllu, sem stendur í sambandi við ófriðinn, með engu minni áhuga, enda er pað ekki furða, pví peir eiga fjölda af vinum og vandamönnum í Bandaríkjuuum og hagsmunir pessara nágrannapjóða eru svo samtvinnaðir, að flest mótlæti og rneðlæti í öðru landinu hefur áhrif á hitt. X>ar að auki er nú svo komið, að vinátta mikil er að takast milli brezku þjóðarinnar og Bandarlkja-pjóðarinnar og allt bandir til, að áður en langt um líði gangi hið víðlenda brezka ríki og Bandaríkin í samband, til að halda uppi mannfrelsi og verzlunarfrelsi, og til sð útbreiða menntun, menningu og mannúð í heiminum. t>að er líka eðlilegt, að pjóðir pessar gangi í bandalag, pví pað er svo margt—ef^ ekki allt—sameiginlegt með peim:^ saga, tunga, löggjöf, menning, trúar- í brögð, siðvcnjur o. 's. frv. Báðar þjóðirnar eru par að auki mestu iðn- aðar og verzlunarpjóðir,og er peim pvl um að gera að halda opnum mörkuð- um, hvervetna í heiminuin, fyrir verzl- un sína og iðnað. t>að er enginu vafi á, að eptir ófrið Jennan fara Banda- ríkin að taka sama pátt í málefnum heimsins í heild sinni eins og Evrópu- stórveldin, að Bandaríkin auka hinn standandi her sinn og auka herflota sinn svo, að hann gangi næst her Breta. t>egar svo er komið, og báðar pessar miklu, enskumælandi pjóðir eru gengnar í bandalag, munu f»apr bera ægisbjálm yfir öllum heiminum. Og I stað pess að petta sje Iskyggi- legt, er pað gleðileg tilhugsun, af pví að pjóðir pessar unna mannfrelsinu meira og halda málefni menningar- innar og mannúðarinnar á lopti meir en hinar aðrar stórpjóðir heimsins. E>ær draga aldrei sverð sitt úr sliðrum nema pær verði að verja rjettindi sín eða skjólstæðinga sinna, eða vegna málefnis mannúðarinnar. Bandarik- in eru nú að beijast fyrir málefni mannúðarinnar, og pó hefðu sum Ev- rópu-stórveldin vafalaust nú verið gengin í lið með Spánverjum á móti peim, ef Bretar hefðu ekki hótað peim hörðu ef þau gerðu pað. I>egar Bretar ogBandaríkja-menn eru gengn- ir í samband, eru meiri likur til að friður haldist í heiminum en áður, því báðar pjóðirnar eru friðsamar og bandalag petta verður svo öflugt, að engin stórveldi eða stórvelda-sambönd munu voga sjer út í ófrið par, sem ensk ameríkanska bandalagið setti sig á móti pví. En vjer ætlum ekki lengra út í þetta efui nú, heldur kcma nú með yfirlit pað, er vjer minntumst á í byrjun greinar þessarar: 15. febr. 1898 var Bandarikja- herskipið Maine eyðilagt á Havana- höfn. 28. marz gaf rannsóknarnefud Bandaríkja sjóliðsins pá skjrslu, að skipið Maine hefði verið eyðilagt með sprengingu utan að. 11. apríl sendi MeKinley forseti congressinum hinn merkilega boð- skap sinn, viðvíkjandi Cuba-málinn, sem vjer áður höfum birt greinilegan útdrátt úr í Lögbergi. 18. apríl skoraði spanska stjórnin ástórveldin að hindra „ágang“ Banda- ríkjanna í Cuba málinu. 19. apríl gerðu báðar deildir con- gressins sampykkt, er fól forsetanum að skerast í Cuba-málið og nota land- og sjóher Bandaríkjanna til að friða eyna. 20. apríl skrifaði forsetinn undir sampykktina. Og sama dag sendi Bandar.-stjórn Spánar stjórn aðvörun um, að ef hún ekki sampykkti innan priggja daga að sleppa yfirráðum paðan, pá skærust Bandar. í málið með valdi. Strax og sendiherra Spán- verja í Washington, Senor Polo y Barnabe, var tilkynnt petta, fór hann burt úr landinu. Ekkjudrottningin á Spáni, sem hefur konungsvald með höndnm pangað til sonur hennar fær aldur til að taka við konungdómi, hjelt ræðu yfir spanska þinginu og skoraði á pjóðina að verja hinn uuga könung gegn „áreitni11 Bandarlkj- anna. 21. april afhenti Spánar- stjórn sendiherra Bandar., Woodford, „reisu- passa“ hans. 22. apríl auglýsti forseti McKin- ley, að skipaferðir væru bannaðar til og frá höfnum á Cuba. Bandaríkja- flotinn tók hið fyrsta kaupskip Spán- verja í Mexico-flóanum, nefnil. skipið Buena Ventura. 23 apríl augljsti forseti McKin- ley eptir 125,000 af sjálfboða-herliði, og sama dag var lagt fyrir neðri deild congressins frumvarp um, að fá inn tekjar til að mæta kostnaði þeim er ófriðurinn hefði í för með sjer. 24. aprll augljsti spanska stjórn- in, að ófriður ætti sjer stað vegna áreitni Bandaríkjanna, og áskildi sjer rjett til að leyfa prívatmönnum að gera út skip til hernaðar (sjórána). Brezka stjórnin augl/sir, að hún veiti hvorugum. 25. aprll Ijsti coDgressinn yfir pví, útaf boðskap frá forsetanum, að ófriður eigi sjer stað, og hermáladeild- in skorar á „governor“ana í hinum Jmsu ríkjum og „territory“um, að leggja til hver sinn hluta af herliði. Utanríkismála-ráðgjafi Bandaríkjanna John Sherman, sagði af sjer. 26. apríl auglýsti forseti McKin- ley, að Bandarikin haldi sjer við Parísar-yfirlýsinguna viðvíkj. sigl- ingum á ófriðartímum og útskýrir siglinga-rjettindin. Spanska stjórnin skrifar stórveldunum aptur, og áfellir general Lee (yfir-kocsúl Bandaríkj- anna á Cuba) fyrir atferli hans par. Forseti Bandaríkjanna útnefnir W. R. Day sem utanríkismála-ráðgjafa í staðinn fyrir Sherman. 27. apríl skaut Bandaríkja-flotinn á virkin í Matanzas, Cuba, þangað til pau voru lögð í eyði og hættu að skjóta. 29. apríl auglýsti Portugals-stjórn (að dæmi Bretlands, Ítalíu, Svisslands, Hollands, Svíaríkis og Noregs, Col- umbia og Mexico — tveggja 1/ðvelda I Ameríku— Rússlands, Frakklands, Coreu, Argentinu-lýðveldisins, Japan og Uruguaylýðveldisins) að hún veiti hvorugum í ófriðnum. Mikil deild af spanska flotanum, sem Cer- vera admiral var fyrir, sigldi frá Cape Verde-eyjunum áleiðis til Ameríku. Sama dag tvístraði skothrlð frá Banda- ríkja-herskipinu „New York“ spönsku riddaialiði á landi við Fort Cabanas á Cuba. 30. apríl kom hjálpar-varðskipið „Paris“ til New York, eptir að sagt var að Spánverjar hefðu náð því. 1. maí eyðilagði Kyrrahafsfloti Bandaríkjanna (7 skip, sem commo- dore Dewey var fyrir) spanska Kyrra- hafs flotann (11 skip) við Manilla- borg á Philippine-eyjunum, án pess að missa einn einasta mann og án þess að nokkurt af skipunum sakaði til muna, en 8 menn af Bandaríkja- liðinu særðust. Um 300 menn af spanska liðinu misstu lífið, og um 400 særðust að auk. 3. mal kom spaDska þingið sam- an, og voru par pá miklar æsingar og gauragangur. 4. mal útnefndi forseti McKinley 11 ,,major“-generala og 26 deilda- generala I herl. Bandar. JÞað var auglýst á Spáni, að ýmsar borgir par væru settar undir herlög vegna upp- hlaupa, sem áttu sjer stað I þeim. BlaDco, yfir-herstjóri Spánverja á Cuba, setti málamynda-ping eyjar- innar I Havana. Salisbury lávarður (forsætis-ráðgjafi Breta) hjelt ræðu um „lifandi11 og „deyjandi“ pjóðir heimsins, sem vakti stórmikla eptir- tekt meðal allra menntaðra pjóða. 5. mal voru upphlaupin á Spáni, útaf verðhækkun brauðs, á hæsta stigi. (Niðurl. I næsta blaði). Frjettabrjef, frá sjera Jónasi A. Sigurðssyni til ritstjóra Lögbergs: New York, 3. júní 1898. Kæri vinur! Ekki skrifa jeg pjer þessar línur til að segja frá afreksverkum mlnum, pvl pau eru eDgin, nje til að sýna pjer og öðrum hvað jeg er pennafær. Til pess eru ferðalög illa valin. Ferðasögur skrifar vegfarandinn vana- lega á hlaupum, og á hnje sjer þar að auki.—En jeg veit pað eru ein- hverjir, er frjetta vilja um ferð mlna og afdiif, sem gerst hef nú um tlma Gyðingurinn gangandi. Jeg fór að heiman líkt og segir í „Ebenezar og annríkið“. Seinasti dag- urinn, sem jeg var heima, var hvíta- sunnu dagurinn. Búist hafði jeg við, að vera J>á kominn að heiman, en pað drógst. Gestur sál. Pálsson lætur I einni smásögu (prentaðri I „Suðra“ forðum daga) sjómennina spyrja I sl- fellu hvern annan: „Eigum við að setja?“ Og j>á endurtóku hinir: „Ja, eigum við að setja?“—leggja frá landi, hrinda bátnum á haf út. Svipað var það víst fyrir mjer. En loks setti jeg J>ó fram—bátinn minn, veikaD, lekan og varla sjó- færan. Að morgni hvítasunnudag3 flutti jeg guðspjónustu I kirkju Vídalíns- safnaðar og kvaddi j>á vini mína, er jeg náði til. Alla aðra kveð jeg inni- lega með pessum orðum.—Síðan fór jeg til Mountain, og jarðsöng par barn. Síðar um kveldið gaf jeg saman hjón, tók saman farangur minn og lagði af stað um nóttina, sam- kvæmt hraðskeyti er jeg fjekk, áleið- is til St. Vincent,Minn. I>angað hafði mjer verið sendur farseðill, sem jeg gat ekki hagn/tt mjer frá öðrum járnbrautarstöðvum nær mjer. t>ann- ig byrjaði jeg J>á mlua íslandsferð. Dagurinn (30 mal) er, sem kunnugt er, rojög mikill hátíðisdagur hjá Bandarlkjamönnum, einkum meðal innfæddra manna og allra hermanna úr prælastrlðinu. Nefna þeir daginn Decorations Day. Skrýða peir pá grafir framliðinna, einkura hermanna, ganga skrúðgöngur og flytja ræður, brennheitar af ættjarðar-ást og kridd- aðar dálitlum pjóðar-gorgeir, sem von er. Mjer var engin hátíð I hug, en miklu fremur hið gagnstæða—gröf, gleymd og óskrýdd—pjóð og pjóðlíf, sem ekkert stríð og engar hetjur á nú I eigu sinni, vor eigin pjóð. En svo sá jeg naumast neitt annað frá Pembina til Crookston, Minn.—en flö(W og reidhjól. Börnin, konur og menn, ungt og gamalt, allt var á hjól- um á þessum stöðum. — Mjer datt í hng, að bráðlega yrði allt aðhafst með hjólum (wheels). Og eins og fæturnir eru alveg gengnir úr gildi, pannig muni bráðlega aðrir limir—og máske hæfileikar—rýma fyrir hjólum. I>að er annars gott, að lausamennsku- lögin Islenzku gilda ekki hjer vestra. í Crookston var mín fyrsta dvöl. Hitti jeg þar nokkra Pembina-county menn—alla á hjólum. Allmikið bar þar á vfnsölu, og mjög ölvaða menn sá jeg J>ar á götum úti. Minnist jcg ekki, að hafa sjeð neitt llkt pvi í Dakota I laDga tlð. Fann jeg til J>ess. pó jeg sje útlendingur, hve sárt (>að er, að slíkum degi skuli varið pannig til svalls. — Annars ættum vjer, sem höfum flutt til landsins og njótum peirrar blessunar er blóð her- manna þessara keypti, að taka meiri og innilegri pátt I hátlðar-athöfn Bandamanna pennan „Decorations“- dag. Til Minneapolis kom jeg að morgni hin3 31. maí. Nálega allan pann dag rigndi til muna. Keypti jeg mjer par farbrjef áfram til Chica- go, Niagara Falls, New York og Liv- erpool á Englandi með „llnu“ sem Cunard-llna nefnist. I Minneapolis er jeg nokkuð kunnugur; hef opt komið paDgað og staðið þar við. Til íslendinga, sem J>ar búa, hef jeg kom- ið og átt góðu að mæta. í petta sinn hitti jeg ekki íslendinga fyr en komið var undir kveld og jeg purfti að leggja af stað til Chicago. Var mjer hinn mesti fögnuður I að finna pá. Hitti jeg meðal þeirra, mjer mjög óvænt, Frank R. Johnson frá Minne- ota, sem nú er „traveling salesman“. Minneapolis er myndarlegur bær. En það er heldur óskemmtilegt I stór- bæ I stórregni. t>á er ánægjulegra 50 ná á steininn með staf sínnm, en henni heppnaðist J>að ekk;, svo hún hætti tilraunum sínum I örvænt- ingu, og settist niður á lækjarbakkanum og spennti greipar mæðulega. Hún sat par pegar Alleyne kom að læknum. „Komið yfir um, kona góð“, sagði hann. „t>að er ekki hættulegt að fara yfir lækinn“. „Ó, góði ungi maður,“ sagði gamla konan, „pað er glý á augunum I mjer, svo pó jeg viti að J>að er steinn parna I læknum, pá er jeg alls ekki viss um hvar hann er“. „t>að er alhægt að ráða bót á J>essu“, sagði Alleyne glaðlega, og svo stökk hann yfir lækinn og lypti henni upp ljettilega (hún var orðin mjög visin af elli) og bar hana yfir lækinn. Hann tók nú samt eptir pví, pegar hann setti hana niður, að hún var gvo aflaus I hnjáliðunum, að hún ætlaði að hnfga nið- ur og að hún gat varla haldið sjer upprjettri með stafnum Btnum. „I>jer eruð mjög veikburða, kona góð“, sagði hann. „Eruð pjer langt að komin?“ „Jeg kem frá Wiltshire, ungi vinur minn“, svar- aði hún með skjálfandi rödd; „jeg er búin að vera á leiðinni I prjá daga. Jeg er að fara til sonar míns, sem er 1 konungsliðÍDU I Brockenhurst. Hann hefur ætið sagt, að hann ætlaði að annast mig I ellinni“. „I>að er líka alvegrjett kona góð“,sagði Alleyne, „pftr eð pjer önnuðust hann I ungdæmi hans. En hvað er langt síðan að J>jer hafið fengið nokkuð til að nærast á? ‘ &G ert að tala um hluti, sem J>ú berð ekkert skynbragð á. I>að er satt, að maðurinn hefur enn ekki komið fyrir rjett, en nú er rjetturinn kominn fyric hann. Hann flýði undan lögunum, og er nú pess vegna ut- an vjebanda peirra. Skiptu pjer ekki af J>ví, sem ekki kemur J>jer við. En hvaða bæn er J>etta, fant- urinn pinn, sem J>ú ætlar að biðja?“ sagði hann svo og sneri sjer að bandingjanum. „Náðugasti herra“, sagði bandinginn, „jeg hef I öðrum skónum mfnum ofurlitla spýtu úr skipinu sem hinn heilagi Páll postuli var á pegar hann varð fyrir skipreikanum við eyna Melita. Jeg keypti hana fyrir tvo herramenn af sjómanni sem kom úr Austurlöndum. Bænin, sem jeg ætla að biðja yður að uppfylla er sú, að pjer látið spýtuna I hend- ur mínar og látið mig dejja með hana I höndunum. Með J>essu móti er jeg ekki einasta viss um mína eigin sáluhjálp, heldur einnig um sáluhjálp ýðar, pví jeg skal aldrei þreytast að biðja fyrir yður pegar jeg er kominn 1 Faradís“. Eptir skipan fógetans tóku menn hans skóna af bandingjanum,og pá kom pað I ljós, að öðrumegin við iljina var löng og mjó svört spýta, sem vafin var innan I pjötlu af fínu, punnu silki. Bogamennirnir tóku ofan pegar peir sáu spýtuna, og fógetinn signdi sig guðhræðslulega um leið og hann rjetti ræningjanum hana. „Ef svo skyldi fara“, sagði fógetinn við ræningj- ann, „að hin synduga sál pín skyldi komast inn I 54 reyndi að rlfa sig lausan og komast einnig brott, og Alleyne heyrði tennur hans skellast saman eins og hann hefði köldu, en handleggir hans urðu afllausir* I>egar Alleyne póttist pannig sjá, að hjálp væri í nánd, pá hjelt hann fantinum enn fastar, og gat loks lagt hann á bakið. Svo leit hann aptur fyrir sig til að sjá, hvaðan hófadynurinn kæmi. Hann sá að stór og digur maður kom ríðandi niður brekkuna; hann var klæddur I kyrtil úr purp* urarauðu flaueli og keyrði stóra, brúna iiestinn, sem hann reið, allt hvað hann gat farið. Hann beygði sig vel fram á makka hestsins, og sxlir haDS lyptust upp við hvert stökk, sem hesturinn tók, eins og mað- urinn væri að lypta hestinum upp, I staðinn fyrir hann bæri manninn. E>ó Alleyne að eins renndi aug* unum til mannsins, pá sá hann að hann hafði hvíta hjartarskinns-glófa á höndunum, að pað var hvít, hrokkin fjöður I koll-lágu flauels húfunni hans og yfir brjóst hans var breiður, gullsaumaður sverðs-fetill- A eptir manni pessum riðu sex menn, tveir og tveir samhliða, og voru peir klæddir I skrautlausar, brúnar treyjur, og hangdu hinir löngu, gulu örvabogar peirra aptan á hægri öxlum peirra. Allur hópurinö reið allt hvað af tók niður brekkuna, yfir lækinn og upp hinumegin, pangað sem ryskingarnar voru. „Hjer er einn peirra!“ sagði foringinn, um leiö og hann stökk af hinum kófsveitta hesti sínum og greip í kragann á treyju hvíta fantsins. ,,E>etta eí einn af peim. Jeg pekki hann á merki djöfulaine

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.