Lögberg - 16.02.1899, Blaðsíða 5

Lögberg - 16.02.1899, Blaðsíða 5
LÖGBEKG, EIMMTUDAGINN 16. EEBRÚAR S9» 5 stöan hiín kom til sögunnar. þaSer eins og enn sé verið að berja T'ta- stokkinn". Ritstj. j’ykir lítið bera á að andlegum eldingum slái niður hjá ísl. námsmönnum í Khöí'n, og að það sé eins og þeim sé farið að förl- ast síðan á dögum „Verðandi". Hann veitir ritstj’. „Eimr.“ ofanígjöf fyrir að hafa uppnefnt allan hinn kristna kennilýð, sem heldur fast við kenn- inguna um eilífa gliitun, þar sem hann (ritstj. ,,Eimr“.) viðhefur orðið „brennisteinsprestarnir" í st:.ttri grein um prédikunarfræði séra Helga heitins Halfdá narsonar. l>ar næst minnist ritstj. Aldam. Á- .,íslendingasögur“, sem Sigurð.ur Kristjánsson í Reykjavík hefur venð að gefa út, og heldur enn áfram að gefa út, í ödýrri, en þö vandaðri útgáfu. Hann vill að sögusafn þettn, °g fleiri góðar ísl. bækur, verði stofuprýði í fallegu húsunum, sem Vestur-ísl. séu nú að byL'gja hver í kapp við annan. S. Kristjánsson er nú búinn að gefa út 22 af íslend- inga-sögunum, og voru Svarfdæla, Vallaljóts-saga og Vopnfirðinga-saga binar síðustu, er út komu. þá minnist ritstj. Aldam. á »Supp]tínient til íslandske Ordbög- er (Viðbót við ísl. orðabækur), sem ^r- Jbn þorkelsson (eldri) hefur sain- yflr nútíðar-mál ísl., og Iýkur miklu lofsorði á þetta starf,* sem maklegt er. Hann vill að Bók- næntafélagið taki sig til og gangist fyrir, að út verði gefin ísl. orðabók, sena taki bæði yfir forna og nýja mólið, og er það tlmabær bending. ^ estur-fsl. fengjust vafalaust til að sfyrkja það fyrirtæki með fjárfram- iögum, ef þörf gerðist. þar næst minnist ritstj. Aldam. a þyðingu þorsteins Gíslasonar á „Arna" (einni af skáldsögum Björn- sÚerne Björnsonar), og lýkur lofs- 01'ði á þýðinguna. , Svo talar ritstj. Aldam. um ” ^kasafn alþýðu“, sem Oddur Prentari Björnsson í Khöfn er að Sefa út, og þykir honum sumar ®kurnar (í „Bókasafninu") ekki eins vel valdar og ekki eins vel P> ddar yfir höfuð og vera skyldi. þi minnist ritstj. Aldam. á ^.'na „Gegnum brim og boða“ (eftir Karl Anderson), er séra Janus ðnsson heru.i þýtt á ísl., og álítur a rettara liefði verið að gefa út vandaða þýðingu af æfintýrum eftir . ' Anderson, sem nú séu til á 0 nm öðrum tungum, jafnvel kín- versku. þá minnist ritstj. Aldam. á ” 'bííusögur Tangs“, sem séra Jón ./’g-on hefur aukið og endursnm- i ’ °£ klítur hann að bókin sé miklu u tkomnari og betri en áður, þótt hún ef til vill þyki býsna stór til að nota í sunnudags-skólum hér. jiar næst getur ritstj. Aldam. um bók er nefnist „Vegurinn til Ivrists“, sem aðventistar eru nú bún- ir að koma á prei.t á ísl., jafuframt því að stofna trúboð á íslandi (í Rvík). Hann bendir á, að bókin sé algerlega ólútersk í anda, og gerir grein fyrir hinum mikla mismun, sem er á skoðunum aðventista og annara kristinna trúarbragða flokka í ýmsum þýðingarmiklum atriðum — auk áðal kreddu þeirra: að halda laugardaginn helgan, í staðinn fyrir sunnudaginn. Að síðustu minnist ritstj. Ahia- móta á „För pílagrímsins" eftir Eng- lendinginn Bunyan, sem Eirikur meistari Magnússon í Cambridge þýddi á íslenkku og prentuð var á Englandi árið 1876 á kostnað kristi- lega smárita-félagsins í London. Séra Jónas A. Sigurðsson, Akra P. O., N. Dak., gerði samning við fé- lagið um sölu á bókinni hér fyrir vestan fyrir hálfvirði, þegar hann var á Englandi síðastl., sumar. Bók- in er allstór (yfir 300 bls.), ágæt- lega prentuð og bundin og með 8 litmyndum. Hún er talin mjög merkileg bók í sinni röð, og ræður ritstj. Aldam. fólki til að kaupa hana handa börnum sínum. Vér höfum, að heita má, að eins drepið á innihald þessa síðasta kafla (ritdóma-katíans) í Alda.mótum, og verða menn því að lesa hann sjálfan til að vita, hvað hann er í raun og veru. Vér trúum því ekki að mönn- um leiðist stundina þá, sem þeir eru að lesa hann. Innan á kápunni á þessum síð- asta árgangi Aldamóta er yfirlit yfir efni, eða innihald, hinna sjö ár- ganga, sem áður voru komnir út. Tímabærar liugleiðingar. Marga lesendur Hkr.hefur undr- að á þvi hin siðustu ár, hveinig á því standi, að sami andinn og orða- lagið kemur stöðugt fram í óþverra þeim, sem nafnlaus hefur verið í blaðtuskunni og þess vegna talist ritstjórnargreinar. þessir lesendur þurfa ekki annað en lesa greinar „Winnipegings" í fyrra (sem hinn núverandi ritstjóri blaðsins varð loks að meðganga að væru eftir sig) og ritstjórnar-óþverran I Hkr. nú í síðustu b'öðum til þess að átta sig á hver það hefur verið, sem stnðið liefur á bakvið — í skugganum — og innblásið allan pólitiska óþverr- ann, er birzt hefur í Hkr. hin síð- ustu árin. það sver sig alt svo j greinilega í ætt til Skugga-Balda. Hann var alt af hin siðustu ár í nefnd hlutafélags þess, er gaf Hkr. út þangað til félags-stjórnin gerði það gróðabragð — eftir ráðleggingu Skugga-Balda að sagt er — að gefa fél. upp sem gjaldþrota. Vmsir af hluthöfuin gamla félagsins sjá nú að þetta var óheilla spor, og grunar nú að Skugga-Baldi hafi reiknað út að alt færi eins og fór — að Heims- kringla lentl í klónum á honum ein- um, en tíestir hinna gömlu hluthafa — sem margir höfðu lagt þungar byrðar á sig fyrir blaðið, en Skugga- Baldi litla sem enga — sætu eftir með skaðann og skapraunina. Síðan Skugga-Baldi svældi und- ir sig Hkr. hefur hann gefið lesend- um blaðsins í skyn, að stefna þess mundi verða hin sama og hin síð- ustu ár, og er þetta hið ólygilegasta, sem verið hefur I blaðinu síðan. það má ganga út frá því *sem vísu, að svo verður, „þvl andinn lifir æ hinn sami“. En það er þess virði fyrir kaupendur blaðsins að athuga, hver þessi stefna blaðsins hefur verið hin síðustu ár og er nú, hvort hún hef- ur verið og er heillavænleg fyrir Vestur-íslendinga og hina íslenzku | þjóð í heild sinni, hvort blaðið hefur verið Vestur-ísl. til gagns og sómaj eða til skaða og háðungar. Hverj maður, sem skoðar málið hlut- j drægnislaust og hefur nokkurt vit á að dæma um það, hlýtur að kann- ast við, að Hkr. hefur verið Vestur- ^ Isl. til skaða og skammar hin síðustu j ár. Stefna blaðsins hefur í stuttu máli verið þessi: 1. Að svívirða frjálslynda flokk-. inn með öllu mögulegu móti, ljúga hverskyns vömmum og skömm-j um upp á hann og leiðandi j menn í honum — bæði ensku- i mælandi og íslendinga — en hefja afturhaldsflokkinn og leiðtoga j hans upp til skýjanna—hve óvand-. aðir menn sem eru—og fylgja flokkn- ( um gegnum þykt og þunt í livers-^ konar ranglæti og svlvirðingum.sem liann og þeir voru að fremja, t. d. þegar leiðtogar hans ætluðu að sdja Manitoba-fylki kaþ. klerka- valdinu í Quebec. 2. Að svívirða hina kristnu kirkju og kristna mecn í heild sinni með öllu mögulegulegu móti og við öll möguleg tækifæri, sérílagi kirkjufélag Vestur-íslendinga og leiðtoga þess. þanuig hafa margar árása- og skamma-greinar verið í Hkr. um presta kirkjufélagsins frá ritstj. blaðsins, og blaðið ætíð staðið opið fyrir og tiutt hinar svívirðileg- ustu arása- og skamma-greinar um presta og meðlimi kirkjufélagsins eftir hvern þann óþokka, sem óskað hefur eftir plássi í blaðinu fyrir þessháttar óþverra. Með því að það er viðurkent, að kirkjufélagið og hin kirkjulega starfsemi Vestur-lsl. er öflugasta meðalið til að viðhalda íslendm tungu og þjóðerni hér í landi, og að þessi félagsskapur og starfserni hefur fremur flestu öðiu aflað Vestur-ísl. álits og virðingar í augum þjóðanna sem þeir búa & meðal, þa liefur Hkr. þannig verið að reyna að eyðileggja fsl. tungu og þjóðerni og hnekkja áliti íslendinga hér í landi. 3. Að rugla og aflaga hinar eðli- legu réttlætis-tiltinningar nianna, vekja fordóma gegn mönnurn og málefnuni, kveykja æsingar og óvild, spilla góðu siðferði, afvegaleiða les- endur s’na með ósannindum, I stað- inn fyrir að upplýsa þá um málefn- in. Nú upp á síðkastið kveður svo ramt að þessari tilhneigingu, að jafnvel almennar fréttir eru ekki einasta óáreiðanlegar, heldur oft og tíðum beinPnis ósannindi og hlut- drægni I þeim. Málið (íslenzkan) á blaðinu er orðið þannig, að það er Vestur-ísl. til háðungar í augum manna, bæði hér í álfu og á íslandi. Vér höfutn altaf sagt og segj- um enn, að vér vildum heldur hafa tvö íslenzk blöð hér vestra en eitt, ef mótstöðublaðið væri sómasamlegt blað og ekki til niðurdreps öllu göfugu meðal Vestur-ísl., eins og Hkr. er nú orðin. En Hkr. á ekki skilið nú orðið að henni sé haldið. við. Hún er bara illgresis-akur. Fjöldi af frjálslyndum mönnum og kristnn fólki hefur keypt blaðið að undanförnu af þessari íslanzku góð- semi að styðja opt það sem er skað- legt. Einmitt þessi góðsemi (eða hvað maður á að kalla það) befur verið ísl. þjóðinni til stór-bölvunar. Aðrar, þroskaðri þjóðir breyta öðru- visi í þessu efni. það er eins og ísl. eigi bágt með að átta sig á því enn, að það er stórkostleg og hættuleg ósamkvæmni I því að styðja það sem er að vinna á móti áliuganiál- um þeirra—að það er hið sama og að rífa það niður með annari hend- inni, sem þeir eru að byggja upp með hinni. Hinn pólitiski skúmur, sem nú er ritstj. Hkr., er að reyna að telja les- endum blaðsins trú um, að aftur- haldsmenn muni komast að völdum hér i fylkinu við næstu kosningar. Hann veit sjálfur að engar líkur eru til þess. En augnauiiðið er að fá menn til að hanga við blaðið dá- lítið lengur. I kyrþey segir hann og fylgispakar hans mönnum, að ef stjórnar-breyting yrði, þá mundi Hkr. fá svo mikinn hallæris-styrk, að hún mundi lifa. þessi kenning kemur nú illa heim og saman við þá opinberu kenningu, að bláðið geti staðið á sínutn eigin merg. En þeir sem láta fleka sig út í að leggja Hkr. fé í þeirri von að stjórn- arbylting verði, munu fá sömu út- reiðina og hinir gömlu hluthafar og kaupendur Hkr. Gflmuskjálftinn í kjósendum, sem Skugga-Baldi er að tala um, er bara hrollurinn I honum sjálfum af að vera nú úti á klakanum, eftir að hafa ornað sér við stjóinar-ofninn í 13 ár og látið hið opinbera fæða sig og klæða—kydt vömd sína upp á S3.50 á dag, auk kaups, klæða, ferðakostnaðar og smábitiinga, sem hann var svo laginn á að ná í fyrir sjálfan sig eingöngu. ÍSLENZKUR LÆKNIR Dr. M, Mdorsson, Stranahan & Harare lyfjabúfl, Park Jliver, — — — N. Dak, Er a8 hitta á hverjum miðvikudegi í Grafton N. D„ frá kl, 5—6 e, ra. Phycisian & Surgeon. ÚtskrifaSur frá Queens háskólanum f Kingston, og Toronto háskólanum i Canada. Skrifstofa i HOTEL GILLESPIE, CRVSTAL, N' 1». Stranahan & Hamre, PARK RIVER, - IV. DAK SELJA ALLSKONAR MEDÖL, BCEKUR S.KRIFFÆR1, SKRAUTMUNÍ. o. s. fr.-. Menn geti nú eins og áðnr skrifað okkur á íslenzku, þegar þeir vilja fá meðöl Munið eptir að gefa númerið af meyalinu kenulp BÓKHALÐ, IIRAÐJUTUN, STILRITUN, TF.LEGRAPHY, LOG, enskar námsgreinar, OG „ACTUAL BUSINESS", FRA BYRJUff TIL ENDA. STOFfiADUR FYRIR 33 ARUM SIOAM og er elzti og bczli skólinn f öliu NorSvest- urlandinu. YFIR 5000 STUDENTAR H/^FA UTSKRIFAST AF HONUNj. Og eru þar á meSal margir mest leiSar di verzluBirmenti. p«««i skólf er opinu allt áriS um kring, eg geta menn þvf byrjaS hvenser sem er, hvort heldur þeir vilja á dagskóhfnn eSa kveldskólann l^enslan er fullkonjiq. Nafnfr.egir kennarar standa fyrir hverH námsgreina-deild. þaS er bezti og ó- dýrasti skólinn, og útvegar nemendum. slnum betri stöSu cn aSrar þvílíkar stofnanir. Komið eSa skrihð eptir nákvæmari upplýs- ingum. MAGUIRE BROS.j EIGRNDUR, 39 E. Sixth Street, St. Paul, Minn 481 ð EnglBndingoum^ af pvl hann var srn&r vexti og b&ns mjög friðsamlegt. En þessi góði riddari ®annarlega mjög hægur og polinmóður maður, vV t,>aDn 1^var®ur Crespigny var mjög ungur ^anS svo hann sat á hesti slnum og a v ío sitt, rjett eins og bjer gerið nú, og skipti 8Jer alls ekkert af rugli hins.“ »Og hvernig fór svo, Mikael?” spurði Alleyne. „Jæja, herrar mlnir“, sagði gestgj., „eptir aðCres- P rtny l&varður hafði sagt hitt og þetta handa þorpurun- m íerna hlæja að, f>& tók hann seinast fyrir glóf- o, 8em riddarinn bar framan & húfu sinni og spurði, ort pað væri siður & Englandi, að karlmenn bæru stóra bogamanna-glófa & húfum slnum. Pardieu! eg ef aldrei sjeð mann vera eins fljótan af baki ns og þessi ókunni Englgndingur var. Áöur en , .nn,Var búinn að sleppa orðinu, stóð riddarinn við 1 ans, svo andlit hans pvlnær snerti hann og hinn eiti andi riddarans laugaði kinn l&varðarins. ,Jeg myn a mjer, ungi herr‘, sagði riddarinn bllðlega og or i I augu hins, ,að fyrst jeg er nú svona nærri y ur, p& sj&ið pjer glöggt, að þetta er ekki boga- manna glófi1. ,t>að getur verið að hann sje það e t, sagði Crespigny l&varður og varir hana titruðu. >Cg glófinn er ekai mjög stðr, heldur mjög Iltill', i Knglendin^rurian. ,Hann er minni en jeg jelt‘, sagði Crespigny og horfði niöur fyrir sig, þvl augnar&ð riddarans skvr hann I augun. ,Og hann er ö u leyti þannig glófi, sem hinni fegurstu og 484 viss um hverskonar menn það kunna að vera, sem berja“, svaraði Alleyne. „Og sáuð þjer ekkert annað?“ spurði Aylward. „Jeg tók eptir því, að neðan við gatið var djúp hola I hurðina, eins og stór nagli hefði verið rekinn i hana“, svaraði Alleyne. „Sáuð þjer ekkert fleira?'4 spurði Ayhvard. „Nei, alls ekkert“, svaraði Alleyne. „Ef þjer hefðuð athugað hurðina betur, þ& hefð- uð þjer sjeð að það var svartur blettur á viðnum“, sagði Aylward. „í fyrsta skipti sem jeg heyrði fje- laga minn Símon svarta hlæja, þ& stóð hann utan við hurð þessa. í annað skiptið, sem jeg heyrði hann hlæja, var þegar hann drap franskan riddarasvein með tönnunum, því Símon var vopnlaus, en franski maðurinn hafði stÍDghníf“. „Og hvers vegna hló Símon úti fyrir hurðinni?“ spurði Jón. „Símon er harður og hættulegur maður þegar illt er i honum; og, við sverðshjöltu mln! hann var fæddur til ófriðar, þvl það er litla bllðu hj& honum að finua og hann er óeirinn. Francois nokkur Gour- val var gestgjafi & ,Mouton d’Or‘ fyrrum, og voru hnefar hans h&rðir, enhjarta hans var þó enu harðara. ]>að var sagt, að Gourval þessi hefði gefið fjölda mörgum bogamönnum vín, sem svefnlyfum var bland- að saman við, þegar þeir komu úr herferðunum, þangað til þeir steinsofnuðu, og hefði síðan rænt þft öllu fjempstu, er þeir höfðu mcðferðis. Og svo ef 477 bogamanns-úlpu, en jeg var & meðan jeg var 1 hvltu munka-k&punni, ef það er það sem þjer eigið við“. „Þú hefur bara gengið úr einni hvítri hersveit- inni í aðra“, sagði Aylward. „En, við hina tlu fing- ur mína! það kemur mjer svo ákaflega undar- lega fyrir, þegar jeg hugsa um það, að þ&ð er ekki lengra siðan en þegar trjen voru að fella lauf oitt siðast, að við urðum samferða gangandi frá Lynd- hurst, og þá var hann Alleyne svo blíður og jómfrú- legur, en þú, Jón, eins og mikill, rauðlimaður bola- kálfur; en nú er Alleyne eins spræklegur riddara- sveinn, og þú, Jón, eins álitlegur bogamaður eins og nokkurn tíma hefur farið um Bordeaux þjóðveg- inn, en jeg er ennþá hinn sami, gamli Samkin Ayl- ward, alveg óbreyttur að öðru en því, að jeg hef nokkuð fleiri syndir & s&lu minni og nokkuð færri krónur I pyngju minni. En jeg hef aldrei fengið að vita hjá þjer ástæðuna fyrir því, Jón, að þú fórst burt fr& Beaulieu-klaustri“. „X>að voru sjö ástæður fyrir því“, sagði Hordle- Jón hugsandi. „Hin fyrsta var sú, að jeg var rek- inn burt.“ „Ma foi! lagsmaður“, hrópaði Aylward. „Fjand- inn hafi hinar aðrar sex ástæðurnar! t>essi eina er nóg, bæði fyrir þig og mig. Jeg sje nú að þeir eru mjög vitrir og hyggnir menn, þeir þama f Beaulieu- klaustri“. En svo kom hann auga & bón lastúlkti, sem stóð úti fyrir dyrunum á koti einu, er þeir voru að fara fraui hj&, með leirbrúsa í hendinni, og kallaði til hennar og sagði:

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.