Lögberg - 14.06.1900, Qupperneq 6
6
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 14. JUNI 1000.
Fréttabréf.
P[ianisli Fork, Ucah 31. tnaí 1000.
Eerri'ritstjrtri Lögbergs.
Y'tir höfuft að tala er héðan alt
1 serileort að frétta; tíðarfarið er hið
inndælasts, og uppskeru-horfur hinar
leztu. Heyskapur (fyrsta uppskera
af tieyi) er n6 rétt að byrja; byrjar al-
ment i nsest.u viku; f>ví sökum f>ess
hvað vetur var góður ojj; snemtna
voraði, er bér fyrr sp’ot'ið en vana-
ega oreriat. Verður pvl pessi upp
skera mikil, bæði að vöxturn og
gæðu n.
Af n&maslysinu í Scofield, sem
skeði 1. f>. tn., hef ég lítið að serrja j
við >ót við pað, sem áður var skrifað,
utau pað, að slt má nú heita vera
kotnið par í saint lag aftur, að svo
miklu leyti sem eðlilegt er, undir öll-
um par að lútandi krinírumstæðum
d>*ð er nú búið að nft út úr námunni
Og i(r«fa alla, sem mistu lífið, ogr telst
möunum svo tii, að tala peir'a hafi
verið 251, auk peirra sem meidd ist,
að tneira ojr miuna leyti, en sluppu
við í>ráðaa dauða fi alveg óskiljanieg-
an hátt. Enginn getur s>mt fuliyrt
hina eiyiulei(u orsö* að slysinu, eða
hvar og á hvern hátt pað hafði upp
töí sín. Uað næsta, sem komist verð-
ur, e', að kvikuað hafi í kolaryki, setn
ná'tiari v«r hálf full af, en ekkt á neinu
eiginlegu ,,}<asi*-, jafnvel pó margir
geh pví pað nafn. I>að er pvi álit
manna, að flestir hafi rnist Jífið af
völdum hins svo nefoda ,,after dimp“,
sem er nokkuxskonar eitur loft, fult
af kol»/ru or carbonic acld, en ekki
að peir hafi brunnið 1 eldr, jafnvei pó
mikið af eldt og reyk væri í námunni.
Eáki misti nema einn ísl. lífið,
Gunnar Pórariusson, Björnssonar,
ættaður úr V. Skt-ptafells-ýslu. Haun
var eitthvað um tvitugs aldur, og oý
lega giftur stúlku af velskum ættum?
Hún misti iika föður sinu og 2 bræður.
I>að var rangt hjá mér í hinu
fyrra biéfi, eÍDS og lika betur fór, að
íslenzkar konur hefðu mist. menn
sína. t>eir béldu allir lífi, pó hurð
skylli nærri hælurn með tvo af peim
að rninsta kosti.
Samskotin til hjftlpar péss i fólki
cru nú orðin 4125,000 og hafa mest
veríð geið hér i Utah.
Nftmsn er nú aftur tekin ti! starfa,
og lrefur ýrns výr og góður útbúnað-
ur verið gerður við hana, svo hún er
nú ftlitin hættulaus fyrir langan tíma.
Ertki linuir rftnum og manndrftp
um útdegumanna hér i Zion enn.
N/lega hafa peir d'repið 2 löggæzlu-
menn, setn voru að reyna að hand
sama pá fyrir hssta- og nauta-pjófa-
að. Siuppu peir svo undan, og hafa
ekki nftðst enn. IÞeir höfðu framið
inorðið, og votu farnir paðan, er pað
v*r framið, 3(5 klukkutímum ftður en
(lokkiir manna, 30 eða lleiri, fóru að
elta pft. Er pvi talið efasamt, að p“ir
náist nokkurn tíoaa, pví svæði pað,
setn peir halda mest til ft, er fja.Ha-
klasi einn mikill, og haia peir p ir hið
bezti vfgi; er pað sjftlfsagt aðal or-
sökin til pess, að peir haldast svo
lengi við, og geta komið við, hvað
of»ní annað, pjófaaði, r&num og
manndrípum.
Eitt af blöðunum bér hefur ný
legra farið svofeldum orðum um óald-
arflokk pennan: „The outlaw3 are
not oolv a hindrance to the develop
meat of the State, but they are a le
flection ou its good name. Jiobbers ■
lioost is known throughut the nation, I
as the gathering place of disperate
oharacters**. Hvað skyldi St. Joh.
segja ef haan vissi, að blaðtð talaði
svpoa ógætilega um góðkuoniogja
hans? Stnmnt hér sem oftar, að á :
skamri strfnd breytist veður í lofti og
orð í kvopti. Degar ég sagði fyrst
frft pessurn nftungum, fyrir eitthvað
prem ftrurn síðan, var pað ftlitíð af i
ýmsum flónum Aris ft Mormóna kirkj j
una og íbúa Utah yfir böfuð, og sama j
blaðið biúkað til að verja mftlstaðj
té'-ra útilegumanna. En núerupeir;
„reflection on its good name“. Hvað
skyldi koma næst?
E. H. J.
Lesið )>et4í>*
g sendið 15 cents í Canada- eða
Bandaríkja-frímerkjum og pft skal óg
senda yður með pósti alt pað, sem hór
er talið: 1 fallegan brjósthnapp, 48
myndir af nafnfrægum mönnum og
konum, 1 draumabók, 1 sögubók, 1
nótéraða söngbók, 1 matreiðslubók,
pýðingamiklar “toilet“ forskriftir.
lækningabók um pað, hvernig maður
getur verið unglegur pó hann sé orð-
in gsmal', blótna mftl, telegraf s‘af-
rof, elskenda-má’, hvernig .pór eigið
að lesa for'ög yðar og snnara, og
margt annað.
.J. Lakander.
Maj le Park.
Cane C t„
111., U. 3.
CAVEATS, TRADE MARKS,
COPYRICHTS AND DESICNS. J
Send your business direct to Washington, <
saves time, costs less, better service.
My offlce close to U. 8. Patent Offlce. FREE prelimin- 4
ary ezamlnations made. Atty’a fee not due until patent 4
ia secured. PERSONAL ATTENTION GIVEN—19 YEARE 4
ACTUAL EXPERIENCE. Book "How to obtein Patents,” 4
etc., sent free. Patents procured through E. G. Siggers
receive special notice, without charge, in the
INVENTIVE ACE:
illustrated monthly—Eleventh year—terms, $1. a year.
Late of C. A. Snow & Co..
918 F St., N. W.,3
WASHINGTON, D. C.;
UAUOVA.UVU UIUUWIIJ UIUTUU.
E. G.SIGGERSj
SVIMI OG
HAUSVERKUR
Dróttlaus, taugaveikur og farinn,
skalf ft beinunum af óstyrk —
Ottalegt ástand—Markverð lækn-
ing.
Mrs, Chas. Cbas. H. Jones, Pierceton,
Qtie., 8egir svo frá:—„Svo árun: skift.ir hef
ég tekið mjög mikið út af hjartveiki og
taugaveiklun. Eg fékk skjálfta og svima-
köst og fanst alt hringsnúast í kringum
mig. Nott eftir nótt kom ekki rlúr mér á
auga og mér fanst höfuðið á mér ætla að
springa af kvölum. Loks varð ég að
leggjast í rúmið, og þótt iæknirinn stund-
aði mig allan veturinn, fá hjáipuðu með-
öl hans mtr ekkert.
Nú er ég búin úr fimm öskjum af Dr.
Ch.ise’s Nerve Food, og hefur [>að bætt
mér betur en ég hélt að nokkurt meðal
gæti. Eg á ekki orð yfir þakklæti mitt
fyrir ltiða undraverðu lækttingu af meðali
hessu.
Dr. Chase’s Nerve Food gerir föla,
tióttlausa, taugaveiklaða menn. konur og
börn heilsugott og ánægt. í pillum, 50 c.
askjan, í jllum búðum eðs hjá Edmanson,
Bates & Co , Toronto, Ont.j
Frí Coupon.
I)r. Chases Supplementary Iiecipe
Book og sýnishorn af Dr. Chase’s
Kidney-Liver pillum og áburði,
verður sent hverjum beim frítt,
sem sendir þetta Coupon.
fANADIAN . . .
^ • • • • I’ACIFJC R V.
THE
„Imperlal
LimiiBd
Scrvice will be inaugurated 011
MONDAY JUNE II
u
Clo.se couúections will be made with
Crow’s Nest Branch trains for all Koot-
eney points, also with the steamships
„ALBERTA”
„ATHABASKA”
„MANITOBA"
Sailing fronr Fort Williatn
TUESDAY . . .
FRIDAY and
. . . SUNDAY
60 heurs from Winnipeg by
way of the Great Lakes.
OLE SIMONSON,
raælir með sínu nýja
Scaodinavian HoteJ
718 Main Stbkkt.
Fæði 41.00 ft dag.
For full particulars consult nearest
C. P. R. agent or to
C. _E. McPHERSON,
G. P. A„ WlNNII'EU.
Wm. Stit i .
Asst. Gen. Pasa. Agt.
Fyrir 6 mánuðum
tok Canadian Dai-
ry Supply Co. að sér
De Laval Skilvindu-soluna
í Manitoba og N.
W. T. þótt mikilli
mðtspyrnu mætti.
og hlyti að keppa við vélar, sem boðnar voru fyrir hvað Sem fékst,
þá cru yfirburðir
“Alpha Baby” Skilvindunnar
vídurBendir og sannadlr nteá vottorduui fjitldane,
sem brftkar tiaun.
Fair Home Farm, Aíwell,M an.,10. növ. 1899.
The Canadian Dairy Súpply Co.. Winnipeg, Man.
Herrar mínir —Með því eg þarfnaðist rjómaskilviudu síðastl. vor
þá fékk ég mér fyrst ;,Mikado“-skilvindu frá Manitoba Produoe-félag
inu og reyndist hún vel í fáeina daga, svo kom eitthvert ólag á hana
og afréð eg þá að reyna „Melotte‘-skilvinduna, en hún reyndist lítið
betur og reyndi ég þá eina af yðar skilvindum, sem hefur reynzt ágæt-
lega vel. Hún næröllum rjömanum, er mjög létt og þægilegra að halda
ltenni hreinni heldur en nokkrum hinna. Eg vil ráða fólki til þess að
taka De-Lava-skilvindurnar langt frain yfir allar aðrar; sem ég hcf
reynt. Yðar einlægur.
WM, DAKWOOD
Hlr. í rni Eggertsson er aðal-umboðsmaður Canaoian Dairv Sui'i'LV-féiags-
ins á meðal íslendinga og ferðast um allar íslenzku nýlendurnar I vetur og vor
t'hristian Jolinson á Baldur er umboðsmaður vor í Argyle-bygð.
n CÁNADIÁN DAIRY SDPPLY CO.,
236 KING ST., WINNIPEG.
■
Alexandra
Rjoma-Skilvjndan
Verð 50.00. og þar yfir.
Hagnaðurinn af t> kúm sé Rjömaskilviuda brúk-
uð jafnast á við hagnaðinn af 8 kúm án henn. án
þess að meta neitt hægðarauka og tímasparnað.
Biðjið nm verðskrá á íslenzku og vottorda afskil
tir er sýna hAað mikið betri okkar skilvindur
eru en nokkrar aðrar á markaðnum.
R. A. Lister & Co., Ltd.
232 King Str., Winnipeg.
EDDY’S
H US-, HKOSSA-, GOLF- OG STO-
BUSTA
Peir endast BETUR en nokkrir aðrir, semjiboðnir eru, o% eru viðurkendii af
öllum, sem brúka f>4, vera öllum öðrum^betri.
Dr. M. C. Clark,
Dregur tennur ..kvalalaust.
Gerir við tennur og selur
falskar tennur. AJt verk
mjög vandað og verð sann-
gjarnt.;
Okfick: 5 3 2^11/1 AINJS T R E E T,1
yfir Craigs-búðinni.
I. M. Clegtaorn, M D.
LÆKNIR, og "YFIR8ETUMAÐUR, Et-
lIefur keypt lyfjabúSina á Baldur og hefur
}>ví sjálfur umsjon á öllum meðölum, sem hann
ætur frá sjer.
EEIZABETH 8T.
BALDUR. - - MAN
P. 8. Islenzkur túlkur viö hendina hve
nær sem þörf ger ist.
34
Loka fékk Mr. Barnes laun þolinmæði sinnar,
þvl tjaldið fyrir 8. deildinni hreifðist til, og aujrna-
bliki síðar s& hann fallegan mann, bér um bil 26 ftra
garnlan, koma hftlfklæddan út úr deildinnt og ganga
fram í þvottaherbergið. Barnes fór í humátt ft eftir
manninum og fór inn ! reykinga-herbergið. Hann
var varla seztur niður þegar annar maður kom inn í
þvottsherbergið, og var það auðsjftaalega hinn niað-
urinn úr 8. deild. A meðan þessi síðarnefndi .naður
var aðþvo sér, skyrði lestarstjórinn hinutn manninum
frft þjófuaðinum og stakk upp á, að hann lofaði að
leita ft sér. Lestarstjórinn var nú kominn í taisverða
geðsbræringu. Dað voru ekki nenta fftar mínútur
þartgað til lestin kæmi til New York, og hann var
búinn að leita ft öllum farpegum sínum, utan pessum
tveimur. Dessir tveir menn voru fyrirmannlegri en
nokkui' hinna farþeganna. Lestarstjórinn varð þess
•yegua forviða þegar hann sft, að hinn ungi maður,
sem hann talaði til, varð mjög vandræð Jegur við
orð haus. Hann stamaðí og var að reyna að koma
fyrir sig orðum, og loks sagði hann með hásum róm
við 'agsmann sinn:
„Heyrið pér pað, Bob, það hefur verið fraiuinn
pjófoaður ft pessari lest!'*
Vú’nur haus, tíob, stóð hftlfboginn ylir þvotta-
skftlinni, með höfuðið og andlitið alt löðrandi í sftpu-
froðu, og néri 'iann hvorttveggja 1 ftkafa með hönd-
untim. Áður en hanD svaraði dýfði hann höfðinu
tuðujt í vatrii’) I þvotlaskftliiiiii, hélt pví niðri í vatu-
39
en kynni að græða mikið ft nftuari viðkyuningu.
Dessir tveir menn fóru því ofan I borðsalinn samau,
og settust þar báðir við lítið, sérstakt borð. Eftír að
hafa skipað fyrir um figætan raorgunverð, tók Mitchel
til mftls og sagði:
„Er ekki bezt að við skiljutn hver annan frft
upphafi, Mr. Bar' es?“-
„Ííg veit ekki hvað J>ér raeinið14, sagði Barnss.
„ííg held aí f>ér vitið f>að“, sagði Mitchel. „Þér
spurðuð mig fyrir nokkrum mínútum sfðan hvernig
óg hefði fengið að vita nafn yðar. Eins og ég sagði
yður ftðan, J>& vissi ég ekki hvað pér hétuð, pótt mig
grunaði pað. Á ég að segja yður, ft hverju mig
grunaði f>að?“
„Yis3ulega, ef yð r langar til f>ess“, sagði
Barnes.
„Fg cr ef til vill auli að sýna yður fyrsta klaufa-
stykki yðar i f>essura leik, f>ar eð ]>ér haíið auðsjftan-
lega gengtð f lið ft móti mér; en par eð ég lét vin
mion fara héðan einaa nlan, í f>vf skyni að fft tækifæri
til að segja yður ^á þessu, pft get ég ekki staðist
freistinguna að gera pað“, sagði Mitchel.
„Bíðið við eitt augnablik, Mr. Mitchel“, sagði
Barnes. „Ug er ekki eins . mikill auli eins og pér
ftlftið mig. Ég veit hvað pér ætlið að segja“.
,.Ó, í sannleika!** sagði Mitchel. „Dað 1/sir pó
vitsmunnm hjft yður“.
„Dér eruð í pann veginn að segja mér, að ég
pttfi hagttð uiér eins og adiii með pvi að taka til uiáls
38
*
hinn endaun ft vagniuum. Dft var eius og Mr. Barues
vaknaði af draumi, og'síðan stökk hann af lestinni,
ftn pess að segja eitt einasta orð, um leið og hún
rann hægt inn á hina miklu jftrnbrautarstöð. Hann
gekk að manni nokkrum, sem stóð ft pallinum slyunt
frá, sagði nokkur orð við hann lágt og f fl/ti, og sfð-
an gengu þeir bftðir að lestinni aftur. Að nokkrum
augnablikum líðnum steig konan, sem stolið hafði
verið frfi, út úr lestinni, og pegar hún fór út úr
stöðva-byggingunni, fylgdi pessi kunningi Mr. Barn-
esar henni eftir. Hann var sj&lfur í pann veginn að
fara burt sf stöðvunum, en pft fftnn hann að klappað
var laust & aðra öxl hans, svo hann sneri sér við, og
par stóð þft Mr. Mitchel frammi fyrir honum.
„Mr. Barnes“, sagði hinn síðarnefndi, „mig lang-
ar til að tala nokkur orð við yður. Viljið pér borða
mor^unverð moð mér í borðsalnum hérna ft stöðv-
unum?“
„Hvernig vissuð pér að ég heiti Barnes?“ spurði
leyoilögreglumaðurinn.
„Ég vissi pað ekki, pótt ég viti það nú“, sagði
Mr. Miichelog hló með sjftlfs&nægju, sem Mr. Barnes
féll illa. Leynilögreglumaðurinn fann með sjftlfum
sér, að Mitchel var að draga bust úr neti hans I öll-
um greinum. En prátt fyrir pað varð Barnes enn
ákveðnari í að veiða hann í gildru sína að lokum.
Dar eð Barnes hafði vanið sig & að hugsa fljótt, réð
hann Btrax við sig að þiggja boð Mitchels, þvf bann
filyktaði fi pfi leið, að hanu gæti engu tapað við paöj
»