Lögberg - 24.01.1901, Blaðsíða 2

Lögberg - 24.01.1901, Blaðsíða 2
LOQBHHVi, ffÍMTtmAQÍWN 2,4 JAX.ÚAIl 1901. 2 Arni Sigvaldason dáinn. ,,Nú reikar harmur i h.úsum, en hrygð á þjóðbrautum". FimtudtieFmorguninn 10. jan. 1901, k). 8 30, aofnaði hann s»tt i drotni eínum frelaara, þeaai ágaati maður og góða guða barn. Legan hana var löng og atröng, en firekið hana aldrei meira en i kvöl- unum. Um fimt&n &r hafði hann striít við hinn hræðilega ajúkdóm, hvað eftir annað leitað til beítu laskna landsins, er að eina g&tu baett í br&ð. Krabbameinid byrjaði í neðri vörinni, var oft skorið, en figerðst avo & sið. astliðnu aumri, að ekkert var lengur hægt að gers; fór f»að avo um kinn og hftl8, og loks í kverkar. Hann 1& rúmfa8tur I nærri fjóra m&nuði, og f>j&ðist mjög. Enginn maður, sem til hans kom I legunni, mun nokkurn tima gleyma því. „Hvilíkt þrek! og hvílík kröm og neyð! hvílik trúarsókn í miðjum deyð!’1 Og hvilíkt bænarm&l! Hann bað 8vo heitt. Altaf bað hann fyrir söfnnðinum sinum og krjstDÍnni með- »1 Vestur-íslendinga, um leið og hann bsð fyrir éstvinum sinum og eigin 8&lu sinni. Við d'marbeðinu hani skildi ég betur en nokkru sinni áður þessi orð: „Vor trú er s gurirn, sem hefur sigrað heiminn*4. Og ég ber frá beði haDS slðustu kveðju og blessunarósk hins l&tna m kilmenrjig til allra landa baus, sim kv»mt ósk hane. Og ég bið yður, herra ritstjóri, að l&ta blað yðar flytja þessa kveðju. Harmur • or í Minnesota er mik- i 11, en binn l&tni mun llka verða harm- dauða öllum Vestur íslendÍDguir. Arni Sigvalda8on var fæddur að Búistöðum I Vopnafirð' 12 maf 1847 Faðir hans var Rigvaldi Jónsson, er enu lifir, nú &ttr»ður orðinn, & heimili síds l&tna so”ar. Móðir Arna var Arnfrfður Jónsdóttir, d dn 1860 Arni ó'st upp 1 föðurhú8um og á Hofi í Vopnafiiði, og þótti bann þegar f æsku afbragð sinna jafnaldra. Var hann sneroma stórbuga ng framtaks- sanur. Fór hann ungur og eínn síus liðs til Vesturbeims firið 1873, og voru þ& ís'eDdingum eigi þær leiðir kunnar. Settist bann fyrst sð f borg inni Milwaukee og vann daglauna- vinnu. Var bann svj vel að sér, af hann komst flestum nykotanum út lendingum betur áfram. I>& bann hafði innunnið sér nokkurt fé, bé't hann til borgarinnar Madison í Wis consin og kom tér þar f skóla Norð manna og las þ*r af miklu kappi. Er það hugboð initt, að þ& hafi hann Jangað t;l að lær« til prests, þó kring umstæðurnar gerðu honum ei unt að balds áfram néminu. Frá M dison fór Árni norður til hinnar r.ýju bygð ar íslendinga í Nýja-íslaDdi og dvaldi þar og 1 Winnipeg &rlanart, eða rúm lega það. En vorið 1878 kom hann til Minnesota, nam land mjðfyrstu landnemun. í LÍDColn county. 8 júnf 1878 gekk hann að eiga heítmey sína Guðrúnu Aradóttur, hina mestu ágæt. iskonu, systir Skafta Arasonar í Ar- gyle-bygð og þeirra tnerku systkina X>au bjónin reistu þegar bú & landi slnw, cg ha.'a öll þessi &r búið þar til mikillaf p’-yði og fyrirmyndar fyrir alla nylerduBii. Sjö eiga þau börn á lífi, en eitt er d&fð. Ég held óhætt sé að fullyrða, að enginn einn maður hafi &tt eios mik inn þ&tt í öllu gófiu félagslffi íslenrl ÍDga í Minnesota eins Og Arni Sig- valdason. HaDn var sem faðir'L’n- coln- countybygðarinna’-, Til hani leituðu menn trausts og r&ða í hví. vetna. Lff og sál var hann söfnuðin- utd, og er það trúan mín, að f&ir rouni þeir Íslení.kir leikroenn, sem betur skildu alt það, er lýtur sð star/ semi /rjálsrar kirl-ju. Hann var sann. kristinn «g sann lútergíc kristinn. Eigí voru það einungi# Jandur Árna, sero tiltrú b&ru til hans, beldur og annara þjóða rnenD allir, sem til hans þektu. Towneb p- og county- wmbættum gegndí hann mörgum Haustið 1898 var liaru kosinn rétta’- krifari í Lincoln-county Flittti hann þ& til höfuðstaðar „Courity’s14- ins, Lske Benton, eD bólt jafnframt búi sfnu &fram. Við frft.fa.ll Árna Pigvaldasonar er svo stórt skarð fyrir skildi í bópi Minnesota-íslecdinga, að naumast virðist þið vera bætanlegt; og við fr&fall hans hafa Vestur-íslendingar mist eÍDhvern sinn lang-merkasta og b'z*a mann. Enginn geturlitið sér an ara um heill og sóma V.-ísl. en hann garði, enginn elskað móðurmálið og feðratrúna heitar en bann. Merkisbeii vor Minnesota-íslend- inga er fallinn. Ea æðrurost ei, bræður: „Sópist burtu synir þjóða, sópist allir jafnt—, það ið stóra, það ið góða það skal vinna sarot!“ B. B. J. Sorg'leg; saga gjónleika- dómara. Eg var—og þér skuluð bráðum fá að heyrah vers vegna eg er ekki nú—Egbert Craddock Cummins. Nafnið er að vísu enn hið sama. Nú er eg—haminejan hjálpi mér—sjónleika-dómari fyrir blað- ið „Eldkrossinn'*. Hvað eg kann síðar að verða, veit eg ekki. Eg rita þetta t angist og miklum sálar-ruglingi. Samt vil eg reyna að gera mitt ýtrasta til þess að gera hin voðalegu vandræði mín ljós fyriryður. En þá verðið þér að sjá í gegnum fingur við mig. Sá sem er é hraðri ferð með að glata einstaklings- eðli sínu. á eðlilega erfitt með að gera sig skiljanlegan. Þó býst eg við að ná mérniðii, þegar eg er algerlega byrjað- ur á sögunni. Látum okkur sjá—hver «r eg? Eg vildi eg vissi það. Egbert Craddock Cummins, dáinn frá sjálf- um sór. Áður hefði mér ekki fallið að rita svo mikið um sjálfan mig, eins og eg hlýt að gera í sðgu þessari. En smekk- ur minn hefur breyzi síðan eg varð sjón- leika-dómari, og fór að leggja mig eftir að nema og rannsaka ritverk hinna miklu raeistara. Alt hefur breyzt siðan. En úr því sagan er um mig sjálfan, er nokkur voikunnþó eg nefni mig tölu vert oft, og er það ekki sprottið af eigin- girni eða sjálfsáliti. Áður-í fyrra ástandinu—var eg fremur efnileg ir piltur, heldur feiminn og gefinn fyrir grá föt, hafði ofurlítið úf- ið yfirvara skegg, hugðnæmt andlit, stamaði lítið eitt—eg tók það upp snemma á árum af einum skólabróður mínum. Eg var trúlofaður fallegri og góðri stúlku, sem hét Delia, Henni geðjaðist að mér, af því eg var maður, og var ein- kennilegur. Hún áleit mig vera likann Charles Lamb, líklega fyrir stamið. Faðir hennar var nafntogaðui írimerkja- sali. Hún las mikið á Britieh Museurn. Við unnumst heitt, upp á andlega vísu, og höfðum fagrar framtíðar-vonir. Föð- ur hennar féll vel við mig, af því eg virt- ist ætíð fús á að hlusta á það sem hann hafði að segja um frímerki. Hún var móðurlaus. I einu orði að segja, fram- tiðar-horfur minar voru hinar æskileg- ustu. Eg fór aldrei á leikhús á þeim dögum. Charlotta freenka min varaði mig við því, ádur en hún dó. Barnaby. ritstjóri ,,Eldkrossins“, gerði mig—þrátt fyrir allai' mótspyrnu- tilraunir mínar—að sjónleika-dómara. Barnaby var vel vaxinn, hraustlegur maður, með stórt höfuð og svart, hrokkið hár, og framkoma hans öll var bjóðandi og sannfærandi. Hann náði í mig í stig- anum, eitt sinn þegar eg ætlaði að finna Wambly. Hann kom frá miðdegisverði, og var óvanalega léttur í skapi. „Heyrið, Cummins’ *', hrópaði hann. “Þér eruðeinm. maðurinn, semeg þurfti að finna". Hann þreif í öxlina á mér, eða í kragann, eða eg veitekki hvar, og dreif mig inn ganginn, inn í skrifstofu sína, og hratt mér yfir bréfakörfu niður f hægindastól, og sagði um leið: „Gerið svo vel að sitja'*. Þá hljóp hann yfir f hinn enda herbergisins og kom aftur með nokkra rauða og gula miða, sem hapn stakk í hönd mína. „Það eru að- göngumiðar fyrir leikhúsið á fimtudags- og fðstudags- og laugardags-kveldið11, sagði hann; „þér sjáið hverjir leikirnir eru. Þetta er, held eg, alt“. ,,En“, byrjaði eg að segja; en hann greip fram f fyrir mér, og sagði: „Það gleður mig, aðþór eruð ekki bunditm við neitt vist verk“, Þar næst þreif hann prófarkir, sem lágu á borðinu, og fór að lesa þær. „Eg akil yður ekki almennilega, held eg“, sagði eg. ,,Hvað?“ kallaði hann hátt. eiris og ti jin hóldi að eg væri að fara út, og eins og hcn’ .m hefði orðið bilt við. „Ætlist þér tií að eg skrifi ritdóm um leiki þessa?“ sagði eg „Ge:ið eitthvað. Hólduð þér eg væri fiögefa yður aðgöngutniðana í gust- uka-s1 yni?“ sagði hann. „En eg get það ekki“. „Haldið þér að 6g viti ekki hvað eg er að fara?“ „Eg hef aldrei á »fi minni farið á leikhús'1, sagði eg. „Þeimmunbetra. Nýrjarðvegnr—“ „En eg hef ekkert vit á slíku", sagði eg. „Það er ágætt. Nýjar skoðanir, engir gamlir vanar. Blað vorter lifandi mál, enginn gamall grautur. Eg get treyst ráðvendni yðar“. „Eg get ekki forsvarað fyrir sam- vizku minni—“ sagði eg. Hann þreif aftur i mig, og ýtti mór skyndilega út fyrir dyrnar. „Þór getið talað um það við Wambly“, sagði hann „Hann skýrir það fyrir yður“. Eg stóð ráðalaus fyrir utan hurðina, sem alt í einu opnaðist aftur. „Es gleymdi þessu'1, sagði Barnaby og fékk mér enn ein'n aðgöngumiða. (Hann var fyrir pað kveld, að 20 mínútum liðnum). Svo skelti hann aftur hurðinni. And- lits-svipur hans var rólegur, en augna- ráð hans einbeitt þegar hann leit á mig. Mér er enginn hlutur ógeðfeldari en þráttanir og stælur. Því réð eg af að láta að vilja hans, og verða sjónleika" dómari. Eg gekk hægt fram eftir gang- inum og inn til Wambly’s. Þessi Barna- by var undarlega ákveðinn maður. Á þessum fjðgra ára tíma, sem við höfðum kynst, hafði hann fáar skoðanir látið f ljósi sem eg hafði ekki á endanum að- hylst. Auðvitað getur vel verið, að eg sé að eðlinu til fremur eftirgefanlegur Eg hef tekið eftir þvf, að mér hættir of mikið við að draga dóm af því sera í kringum mig er. Sannast að segja er það þessi óláns móttækilegleiki minn fyrir ytri áhrif, sem er valdur að allri óhamingju minni. Eg hef áður minst á stamið, sem eg nam í æsku. En þetta er samt útúrdúr. Eg fór heim í snatri, til að búa mig fyrir leikhúsið. Ekki vil eg þreyta lesarann með að skýra frá hugsunum mfnum þetta fyrsta kvöld, sem eg var á leikhúsinu—um fólkið á leiksviðinu—um áhorfendurna— þennan undarlega söfnuð—,né heldur á því hvernig eg viltist í göngunura. og hvernig stóð á því að eg sá þiiðja þátt inn of'an af lofti, Það eraðcins eitt, sem eg vil leiða athygli að, og það eru þau markverðu áhrif, sem leikurinn hafði á mig. Þó það sé endurtekning, vet ð eg nð minna yður á, að eg hafðí ætíð lifað kyilátu lffi, hafði aldreikomið á leikhús, og er ákaflega viðkvæmur fyrir öllum áhrifum. Fvrstu áhrifin voru djúp undrun, ekki óblönduð ótta. Það, hve yfirtaks ónáttúrlega að leiþið er, fer að miklu leyti fram hjá flestum þeim er frá unga aldri hafa gengið á leikhús; þeir venjast þessum forynjulegu tilburðum—þessum tilfinninga-blossum, þessum ankannlegu fettum og brcttum-þessu syngjandi f' ýsi. þessu angistar ýlfri, þessu varabiti, þessu flóttalega, starandi skelfingar- augnaráði og öðrum tíeiri ónáttúrleg- um tilfinninga-líkiugum á leiksviðinu. Með tímanum og vananum verður þetta fyrir manni eins og daufdumbra-mál, sem menn læra að skilja samhliða sam- ræðunum. En fyrir mér var þetta al- gerlega nýtt. Leikur þessi var nýtfzku gamanleikur. Fólkið átti að vera enskt, en búningur þess var eftir nýjasta am- eríkönsku sniði, og eg leiddii=t út f þá eðlilegu villu, að álíta, að leikendurnir væru að stæla fólk eins og það gerist. Eg leit undrandi í kringum mig, á áhorfendurna.og uppgötvaði, eins og all ir nýir sjónleika-dómarar gera, að það væri mitt hlutverk að endurbæta sjóu- leikina, og strax eftir kveldmat rauk eg mikilligeðshræiingu ogheituraf vand- iætingu inn 4 skrifstofuna og ritaði heilan dálk af „Nýjnm athugasemdum“. Barnaby var himinglaður ýfir þvi. En eg svaf ekki vel þá nótt. Mig dreytndi leikendurna. Þeir einblítidu á mig, bðrðu sór á brjóst, fleygðu út frá sór hnefafylli af útþöndum fingrum, brostu biturlega til mín, og ráku upp örvænt- ingar-hlátra. Þeir skullu í gólfið, og dóu eins og vitstola. Klukkan ellefu fór eg á fætur, og var þá ekki laus við höfuðverk. Eg las athugasemdir minar í „Eldkrossinum", tók morgunverð, og fór svo aftur inn í svefnhús mitt til að raka mig (því svo var siður minnb Þá kom það fyrir, að eg fann skegghnífinn hvergi. Alt í einu mundi eg eftir, að eg hafði aldrei tekið hann uppdagirm áður. ,.Ah!“ sagði eg fyrir framan spegil- inn—, og því næst „hallo“. Þegar mér flaug í hug fataveski, sem skegghnífur var í, hafði eg alvig ósjálfrátt sveiflað út vinstra handleggnum (og þanið út fingurna), en þrifið í ofboði í b jóst mér með hinni, Eg er þannig gerður, að eg tek ætíð eftir sjálfum mér, hvernig sem á stendur, og tók eg óðara eftir, að þessi hreifing var mér alveg ný. Eg endur- tók hana viljandi, að gamni mínu. „Það er skrítið", sagði eg við sjálfan mig, og fór svo hálf-undrandi að opna fataveski mitt. Eftir að hafa rakað mig, fór eg að hugsa til baka, um þetta sem eg hafðí séð leikið, og skemti mór við það fiammi fyrir speglinuno, aðherma eftir allra fár- ánWgasta látbragð leikendanna. Menn LJÓDMÆLI ÞÁLS ÓI.AFSSONAR. An bindi. Éghef nú fengið til útsölu 2 bindi af ljóðmælum þessa þjóðkunna skálds. Þetta bindi er jafnstórt hinú fyrra, og verðið er: I kápu........ .Sl.00 I fallegu bandi. 1.50 í þessu bindi er, auk ljóðanna, góð mynd af höfundinum og ágrip af æti- sögu hans eftir -'ón OlHÍsson. Allur frá- gangur er prýðilega vel vandaður,—Síð- ar auglýsi ég útsölumenn að. bókinni 4 ýmsum stöðum, þar sem Islendingar hafa bólfestu, og geta menn keypt hana hjá þeim eða pantað hana beint frá und- irrituðum. M. Pétursson, 715 William Are. Winnipep KjörkauD .... í búð .... A. FriOrikssonar allan þennan mánuð, en að eins móti peningum út í hönd. 8 pund af bezta kaffi.... $1.00 20 pund af hrísgrjónum... J.OO 16 pd. af rðspuðu sikri.... 1.00 14 pd. af pressuðum eplum 1.00 25 prccert afsláttur af öllum Felt-skófatnaði. I 5—25 prosent afsláttur af öllum leðurskófatnaði. 25 prosent »fsláttur af vetlingum af öllum sortum. 15 -25 prosent afsláttur af allri leirvöru og glasvðru. Ég fer um miðjan þeunan mánuð austur til Toronto og Montreal, til að líta eftir innkaupum fyrir vorið, vil því minka vðrurnar sera mest í búð minni. Ég vil biðja þá sem skulda mér að borga sem mest þeir geta áður en ég fer. A. Fridriksson, 011 Boss Ave. Anvone sendlng a sketch and deBcript-loti may qnlckly ascertain our opinion free whether an Invention is probably patentable. Communlea. tioiíb strictly confldentiaL Handbook on Patenta sent free. oklest atroncy for securing patenta. Patents taken thrffjgh Mmm A Co. reoelve tpecial iintice, witbout charge, ln the Sckutific Himricati. A bnndsomely iltuntratod weekly. Larjrwt clr- culation of any scienf iflc JorfmaL Terms. |3 a year; four months, $1 8old byall newsdealert. MONN & Co.36sB,oa<,v*a»' New York Brancb Offlce. ÆJó F WasWngton, D. C. CaDadian Pacifie Railway Tlme Tatile. Montreal, Toronto, New York & east, via allrail, dai'y..... Owen Sound.Toronto, NewYork, east, via lake, Mon.. Thr.,Sat. OwenSnd, Toronto, New YorkSt east, via lake, Tu' s.,Fri .Sun.. Rat Portage, Ft. William & Inter- m ediate points, daily ex Sun.. Portagela Prairie, Brandon,Leth- bridge.Coast & Kootaney, dally Portage la Prairie Brandon & int- ermediate points ex. Sun..... Portagela Prairie, Brandon, Moose Jaw and intermediate points, dally ex. Sunday............. Glads’one, Neepawa, Minnedosa and interm. points. dly ex Sund hoal Lakc, Yorkton and inter- Smediate poin's... .Tue.Tur.Sat ho>l Laká Yorkton and inter- mediate points Mon, Wed. Fri Can. Nor. Ry points. . . .Tues, Thurs. and Sat............... Can. Nor, Ry p/iints......Mon, Wed, and Fri.... .......... Gretna, St. Paul, Chicago, daily WestSelkirk. .Mon., Wed„ Ffi, West Selkirk. .Tues. Thurs. Sat. Stonewall,Tuelon,Tue. Thur. Sat, Emerson.. Mon. Wed. and Fri. Morrien, Deloraine and iuterme- diate points....daily ex. Sun. Glenboro, Souris, Melita Alame- da and intermediate points daily ex. Sun................ Prince Albert......Sun., Wed. Prince Albert......Thurs, Sun. Edmonton Mon,We<l. ,Thi;r.Suii Edmonton. Sun.»Wed,Thur,Sat LV. 21 5O 2l lo 8 00 7 15 19 10 8 30 8 30 8 30 7 16 '4 Io 18 30 12 2o 7_4° 7 3° 8 60 7 15 7 b AB. 6 30 6 30 18 00 20 2o tð lo 10 '9 lo 2l 2o 13 lo OO 18 60 17 10 '3o 20 n> 21 20 ‘21 ‘2o W. WHYTE, Manager. ROHT. kerr, Traffic Manager Til Nyja Islands. Eios ogrjundanfarna vetur hef 6% & hendi fólksflntnÍDgra á milli Winnt- pegr 0g íslendingffljóts. FerBum verfiur fyrst um sinn háttað á þessa lfið: NORÐUR. Frá Winn'peg hvern sunnud kl. 1 e h „ 8elkirk „ m&nuj. „ 8 f.h „ Gimli „ þnöjud. „ 8 f b. Kemur til íslend tíj. „ „ 6 e.h. SUÐUR. Frft ísl.flj 'ti hvern fimtudag kl. 8 f.h. „ Hnausa „ „ „ 9 f h. „ G’.mli „ föituda^ „ 8 f.h Selkirk „ laugarda j „ 8 f.h Kemur til Wpeor. „ „12&h. Upphitaður sleði og allur fitbún- aður htnn bezti. Mr. Kristj4n Sig- valdason, sem befur almennings orð & sér fyrir dugnað og aðgrætni, keyrir sleðann og mun eios ogr að undan- förnu l&ta sér ant um að gera ferðs- fólki ferðina sem pægilegasta. Ná- kvæmari upp’ýsingsr f&st hjá Mr. Valdason, 60o Ross ave., Wlnnipeg. I>iðan leggur sleðinn af stað klnkkan 1 á hverjum sunnudegi. Komi sleð- inn einhverra orsaka vegna ekki til Winnipeg, þ& verða menn að fara með austur brautinni til Selkirk sfðari hluta sunnud-gs og verður p& sleð- inn til staðar & járnbrautarstöðvunum East Selkirk. hef e nni^r & hendi póst- flutninp & milli Selkirk og Winnipeg og get flutt bæði fólk og tiuttiiog með þeim sleð». Pósturinn fer fr& bfið Mr G. Olafssonar kl. 2 e. h. & hverjum rfimhelgum degi. Geoge S. Dickiiison, Selkirk, - . . Man Þessir rokkar eru Agfft’ega BmíðBftir. Ilvetjum r o k k ‘ylpja 3 srælduf. Híjóliö er 18 l>uml- ugar 1 jivermá). GrriB fytitspurn til leirra fem selja jé,eða skriíð osa. Lslenzkir Rokkar. Þár tekkið kambana eru mjúkir og tægilegir og léttir,rr. í ): i - j ?, og 30. Rendir tneð pósti fyrir $1.00. Mustad’s Ullarkambar. 5 hjörtu, nors kt lag, baka vel og jafnt, Vöflnr eru h 'llar. Öll ðnnur kökn- roót, sem auglýst hafa v“rið hér í blaðinn, einnig til sölu. Vöfiujáu. Svensk sagarblöð. Úr hinu nafnfræga skegghnífastáli. 3 lengdir, öll 2 þuml. & bre’dd, mjög þunn í bakkann úr stiltu og klökku stáli, brotna ekki, ábyrgst að vera hvorki of hörð né of deig. Bandaríkja lengd 2% fet. verð 50r Norsk - 3M ,, „ 7lk Svensk „ 4 „ „ 1.00 send, ogborgað undir þau, til þess sem þér verzlið við. RANDABIKIA PANTANIR afgreiddai í gegnum umboðsmenn vora eða beint frá Minneapolis. ( ANADA l’ANJ’ANJR afgraiddar fra 'Vinnipeg eða í gegnnm oanadíska verzlunarmenn. Skriflð til Minneapolis þannig: A.líret| Andresen A Co„ The Western ImiKjíters. 1302 Washlngton Ave. 8., Mlnneapolls, Mlnn. Umboðsmaður vorí Canada: J. H. Ashdown, WHOLESAL'E & KKTAII, H.rtfcnW ,Ult, WINNIPEG, -. . MAK

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.